FLUENDO PLUS 11 CF B - Chauffe-eau CHAFFOTEAUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLUENDO PLUS 11 CF B CHAFFOTEAUX au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffe-eau instantané à gaz |
| Alimentation | Gaz |
| Installation | Murale |
| Capacité | Instantanée (sans réservoir) |
| Débit d'eau | Non précisé |
| Puissance thermique | Non précisé |
| Type de gaz | Non précisé |
| Allumage | Automatique |
| Contrôle de température | Réglable |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Normes | Conforme aux normes européennes |
| Utilisation | Intérieur |
| Type de ventilation | Non précisé |
| Maintenance | Entretien régulier recommandé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FLUENDO PLUS 11 CF B CHAFFOTEAUX
Questions des utilisateurs sur FLUENDO PLUS 11 CF B CHAFFOTEAUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLUENDO PLUS 11 CF B - CHAFFOTEAUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLUENDO PLUS 11 CF B de la marque CHAFFOTEAUX.
MODE D'EMPLOI FLUENDO PLUS 11 CF B CHAFFOTEAUX
(aire attentivement par l'utilisateur et le professionnel qualifie) 3
Avertissements avant l'installation 3
Normes et sécurité 4
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR 5
Conditions de garantie 5
Utilisation. 6
Tableau de commande 6
Mise en marche 7
Réglage de la température d'eau. 7
Arrêt de l'appareil 7
Pannes et dysfonctionnement. 8
NOTICE TECHNIQUE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN (réservée au professionnel qualifié) 9
Description du produit 10
Vue globale 10
Scheme de principe 10
Dimensions. 11
Distances minimales pour l'installation 11
Installation 12
Avertissements avant l'installation 12
Positionnement de l'appareil 13
Raccordement gaz 13
Raccordement hydraulique 13
Raccordement évacuation des gaz brûlés 13
Scheme electrique 14
Mise en service 15
Remplissage du circuit hydraulique 15
Circuitélectrique. 15
Alimentation gaz. 15
Premier allumage 15
Vérification du réglage gaz. 16
Changement de gaz 17
Tableau récapitulatif transformation gaz 17
Informer l'utilisateur 18
Système de protection de l'appareil 19
Conditions d'arrêt de sécurité de l'appareil 19
Tableau des codes erreur 19
Dispositif d'anomalie de tirage 19
Entretien 20
Remarques générales 20
Instructions pour démontage de l'habillage et inspection de l'appareil 20
Test de fonctionnement 21
Vidange de l'installation 21
Plaque signalétique 21
Caracteristiques techniques 22
Fiche de produit 23
AVERTISSEMENTS AVANT L'INSTALLATION
L'installation et la première mise en service de l'appareil doivent être effectuees par un professionnel conformement aux reglementations en matière d'installation en vigueur dans le pays et aux reglementations eventuelles des autorites locales et des organismes préposés à la santé publique.
Cet apparéil sert à produit de l'eau chaude à usage domestique. Il doit être raccordé à un réseau de distribution d'eau chaude adapté à ses performances et à sa puissance.
Toute utilisation autre que celle prévue est interdite.
Le fabricant ne peut enaucun cas etre tenu responsable de dommages derivant d'uneutilisation incorrecte ou du nonrespect des instructions containues dans cette notice.
L'installation, l'entretien et toute autre intervention doivent être effectués conformément aux normes en vigueur et aux indications fournies par le fabricant.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subsis par des personnes, des animaux ou des biens des suites d'une mauvaise installation de l'appareil.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et fermer le robinet du gaz. Ne pas essayer de le réparer soi-même, faire appel à un professionnel qualifié.
Avant toute intervention d'entretien/réparation de l'appareil, fermer le robinet gaz et débrancher l'alimentation électrique. Pour toute réparation, faire appel à un professionnel qualifié et exiger l'utilisation de pieces détaches originales. Le non-respect de ce qui précède peut comprometer la sécurité de l'appareil et faire déchoir toute responsabilité du fabricant.
En cas de travaux ou d'opérations d'entretien de structures placées pres des conduits ou des dispositifs d'évacuation de fumées et de leurs accessoires, éteindre l'appareil en fermant le robinet du gaz et en coupant l'alimentation électrique. Une fois que les travaux sont terminés, faire vérifier par un professionnel le bon état de fonctionnement des conduits et des dispositifs.
Pour le nettoyage des parties extérieures, éteindre l'appareil. Nettoyer avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse. Ne pas utiliser de détergents agressifs, d'insecticides ou de produits toxiques.
Pour un fonctionnement sur, écologique et une économie d'énergie, veiller au respect de la réglementation en vigueur. En cas d'utilisation de kits ou d'options, il est recommendé de n'utiliser que des produits ou accessoires CHAFFOTEAUX.
Réglementation à respecter – conseils de sécurité
1. Bâtiments d'habitation
Conditions réglementaires d'installation et d'entretien
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié, conformément aux textes réglementaires et règes de l'art en vigueur notamment :
- Arrêté du 2 août 1977 modifié
Régles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et hydrocarbures liquifiées situées à l'intérieur desBATiments d'habitation et de leurs dépendances
- Norme DTU P 45-204
Installations de gaz (ancienne DTU 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 juillet 1984)
- Norme NFC 15-100
Installations électriques à basse tension-Régles.
2. Etablissements recevant du public Conditions réglementaires d'installation
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règes de l'art en viqueur, notamment :
Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements reçuant du public :
a) Prescriptions générales :
- Articles GZ
Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquifiés
- Articles CH
Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire
b) Prescriptions particulières à chaque type d'établissements reçuant du public (hôpitaux, magasins, etc...).
Appareil atmosphériques type B11 (sans ventilateur) et apparèils d'extraction d'air
Si des apparèils d'extraction d'air vers l'extérieur (hottes aspirantes, extracteurs d'air, etc...) sont installés, ne pas oublier que l'aspiration ne doit pas créé de dépression dans la pierce où se trouve l'appareil. Si un de ces apparèils fonctionne en même temps que le chauffe-eau, il risquerait de se produit un refoulement des fumées.
Dans ce cas, l'implantation d'un dispositif de verrouillage est indispensable.
Normes de sécurité
Legendedeusymboles:
Le non-respect des averissements comporte un risque de léasons et peut même entraîner la mort.
Le non-respect de l'avis de danger peut porter atteinte et endommager, gravement dans certains cas, des biens, plantes ou animaux.

N'effectuer aucune opération exigeant l'ouverture de l'appareil.
Electrocution par contact avec des composants sous tension.

Lésions sous forme de brûlures dues à la présence de composants surchauffés ou de blessures provoquées par des saillies et des bords tranchants.
N'effectuer aucune opération exigeant la dépose de l'appareil.
Electrocution par contact avec des composants sous tension.

Explosions, incendies ou intoxications dus au gaz s'échappant des tuyaux débranchés.
Inondations dues à l'eau s'échéant des tuyaux débranchés.
Ne pas abîmer le cable d'alimentation électrique.
Electrocution provoquee par des fils sous tension dénudés.

Ne jamais poser d'objets sur l'appareil.
Lésions provoquées par la chute de l'objet par suite de vibrations.

Endommagement de l'appareil ou des objets placés en dessous causé par la chute de l'objet à cause des vibrations.

Ne pas monter sur l'appareil.
Lésions provoquées par la chute de l'appareil.

Endommagement de l'appareil ou des objets placés en dessous par la chute de l'appareil détaché de ses supports.

Ne pas grimper sur des chaises, des tabourets, des échelles ou des supports instables pour nettoyer l'appareil.
Lésions provoquées par chute d'une hauteur élevée ou par coupure (échelle plante).

N'effectuer aucune opération de nettoyage de l'appareil sans avoirAAPARAVANT et amené l'interrupteur extérieur sur OFF.
Electrocution par contact avec des composants sous tension.

Ne pas utiliser d'insecticides, de solvants ou de produits de nettoyage agressifs pour l'entretien de l'appareil.
Endommagement des parties peintes ou en △ plastique.
Ne pas utiliser l'appareil pour des usages autres qu'un usage domestique habituel.
Endommagement de l'appareil du fait d'une surcharge de fonctionnement.
Endommagement des objets induiment traités.
Ne pas permettre à des enfants ou à des personnes inexpérimentées d'utiliser l'appareil.
Endommagement de l'appareil dû à un usage propre.
En cas d'odeur de brûlé ou de fumées s'échappant par l'appareil, couper l'alimentation électrique, fermer le robinet du gaz, ouvrir les fenêtres et appeler un technicien.
Lésions dues à des brûlures ou à inhalation de fumée, intoxication.

En cas de forte odeur de gaz, fermer le robinet du gaz, ouvrir les fenêtres et appeler un technicien.
Explosions, incendies ou intoxications.

Cette apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes à CAPACITÉS physiques, mentales réduites et ayant peu d'expérience ou connaissance sils sont sous supervision et si des instructions ont été données pour l'utilisation sécurité de l' apparéil et si les risques sont connus.
Enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Nettoyage et entretien ne devraient pas été effectuels par les enfants sans surveillance.
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR
CHAFFOTEAUX vous remercie de votre confiance.
Cette notice forme un tout avec l'appareil.
Elle doit être conservée avec soin et doit suivre l'appareil en cas de cession à un autre propriété ou utiliseur et/ou de transfert sur une autre installation. Lisez attentivement les instructions et les conseils fournis par ce manuel.
Ce chauffe-eau est conforme aux exigences de la directive
- 2009/142/CEE sur les apparèils à gaz
- 2004/108/CEE sur la compatibilité electromagnétique
- 2006/95/CEE sur la sécurité électrique
- 2009/125/CE Energy related products
- 814/2013 Règlement délégué (EU)
Ce chauffe-eau sert à produit de l'eau chaude à usage domestique. Il doit être raccordé à un réseau de distribution d'eau chaude sanitaire adapté à ses performances et à sa puissance. Toututilisationautrequecelle prévue est interdite. Le fabricant ne peut enaucun cas être tenu responsable de dommages dérivant d'uneutilisationimpropre,incorrecte et déraisonnable ou du non-respect des instructions contenues dans cette notice.
Ce chauffe-eau doit être installé et régulièrement entretenu par un technician qualifié en conformité avec les règles de l'art, les normes en vigueur, et les instructions de cette notice.
Pour le nettoyage des parties extérieures, éteindre l'appareil. Nettoyer avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse. Ne pas utiliser de détergents agressifs, d'insecticides ou de produits toxiques.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subsis par des personnes, des animaux ou des biens suite à une mauvaise installation de l'appareil. Si l'appareil est installée à l'intérieur du logement, vérifier que les dispositions relatives à l'entrée de l'air et à la ventilation du local soient respectées (selon les lois en vigueur). L'installation, la mise en service, l'entretien, et le recyclage en fin de vie sont à la charge de l'acheteur.
Conditions de garantie
Les dispositions ci-dessous ne peuvent réduire ou supprimer la garantie légale des vices cachés (art 1641 et suivants du Code Civil). Le non respect des normes en vigueur, des consignes de cette notice entraint la résiliation de la garantie.
Un appeareil présumé à l'origine d'un sinistre doit rester sur place à la disposition des experts, le sinistré doit informer son assureur.
La garantie s'exercé en France Métropolitaine uniquement. Elle se limite à l'échange ou la fourniture gratuite des pièces reconnues défectueuses ou, en cas de panne non réparable, du chauffe-eau électrique lui-même, à l'exclusion des frais de main-d'oeuvre et de déplacement et de toute indemnisation ou prolongation de garantie. Les pièces d'usure sont exclues de la garantie.
Cette garantie pièces constructeur est subordonnée à :
- L'établissement d'un certificat de conformité de l'installation visé par un organisme agréé par le Ministère de l'industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié). L'entreprise qui établi le certificat de conformité est une entreprise inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux sur les installations de gaz, et soumise à des contrôleurs réguliers de la part d'un organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz, à l'occasion desquels l'entreprise peut échanger sur les aspects techniques et réglementaires.
- Un entretien annuel réalisé par un professionnel qualifié qui devra notamment vérifier, nettoyer et régler l'appareil au moins une fois par an, voir plus si nécessaire (conformément à la circulaire ministerielle du 09/08178).
Sont notamment exclues de la garantie les défaillances dues à :
1 Une installation non conforme
- Installation effectuée par une personne non qualifiée
- Appareil ayant subi des chocs ou chutes.
- Appareil difficilement accessible.
- Raccordement hydraulique électrique ou gaz non conforme
- Modification de la nature ou de la pression inadéquate ou irrégulière de l'eau ou du gaz
Fixations inappropriées.
2 Des conditions d'environnement anormales
- Appareil installé dans un endroit soumis au gel ou aux interpéries.
- Alimentation avec une eau de puits ou de pluie, ou représentant des critères particulièrement anormaux. A ce titre dans le cas d'une durée de l'eau supérieure à 20 °f, il est nécessaire d'ajouter un adoucisseur d'eau afin de réduire les dépôts de calcaire dans l'échangeur, la garantie ne couvrant pas les dommages causés par le calcaire.
- Alimentation électrique représentant des surtensions importantes (réseau, foudre ...).
3 Un défaut d'entretien
- Entretien réalisé par une personne non qualifiée
- Connexions électriques mal serrées.
- Filerie en mauvais état.
- Carrosserie soumise à des agressions extérieures.
- Modification de l'appareil ou utilisation de pieces non adaptées ou non référencées par le constructeur.
Fin de vie
En cas de dépose définitive de l'appareil, s'adresser à un professionnel du secteur pour effectuer les opérations nécessaires. Pour le nettoyage des parties extérieures :
- éteindre l'appareil
- tourner le bouton jusqu'à la position OFF et enlever les piles.
Utilisation
ATTENTION!!

Ne pas utiliser ou stocker de substances facilement inflammables dans la pierce ou est installé l'appareil.
ATTENTION!!

Cette apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, mentales réduites et ayant peu d'expérience ou connaissance sils sont sous supervision et si des instructions ont été données pour l'utilisation sécurité de l' apparéil et si les risques sont connus.
Enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Nettoyage et entretien ne devraient pas été effectifs par les enfants sans surveillance.
Tableau de commande

1 - Bouton ON/OFF et réglage température ECS
2 -LED rouge:
- rapport d'erreurs
- remplacer les piles
Mise en place des piles
- Déclipser le couvercle où se trouvent les piles à remplacer.
- Insérer 2 piles (1,5 V LR20) dans le compartment approprié en respectant les polarités indiquées sur l'appareil.

Replacement des piles
- Decrocher le couvercle du compartment des piles placées sur le fond de l'appareil.
- Retirer les piles et les remplacer en respectant les polarités indiquées sur l'appareil.
ATTENTION!!

Les piles usagées ne peuvent être dispersées dans l'environnement
Les piles usagées ne peuvent pas etre utilisées.
Mise en marche
- Verifier que le robinet d'alimentation eau-froide est ouvert
- Vérifier que le robinet gaz est ouvert
- Verifier que les piles fournies (1,5 V LR20) sont correctement insérées dans l'emplacement dédié.
- Tournier le bouton entre les positions des min et max.


Ouvrez un robinet d'eau chaude, l'appareil se met automatiquement en marche.
Remarque: Si l'appareil n'est pas activé, vérifier que le robinet gaz et le robinet d'eau froide sont ouverts.
Vérifier que les piles sont en place.
Dès la fermeture du robinet eau chaude, l'appareil s'éteint automatiquement
Reglage de la temperature de l'eau
Il est possible d'ajuster la puissance et la température de l'eau grâce au bouton de réglage entre 35 et 65^ .
- tourner à droite pour augmenter la puissance et la température
- tourner à gauche pour réduire la puissance et la température.

ATTENTION!!

L'eau à une temperature supérieure à 50 °C provoque de graves brûlures.
Vérifier toujours la température de l'eau avant l'utilisation.
Remarque: En fonction des conditions (débit et température de l'eau froide qui alimente l'appareil), la température demandée peut ne pas être atteinte.
Arrêt de l'appareil
Pour éteindre l'appareil, tournez le bouton à la position OFF.

Pour arrêté complètement l'appareil, fermer le robinet du gaz et enlever les piles.
Remarque :
Si l'appareil est installé dans un endroit ou il y a un risque de gel, il est recommendé de le vider.
Proceder comme suite
- Tournier le bouton en position OFF
- Fermer le robinet gaz
- Enlever les piles.
- Fermer le robinet d'entrée eau froide
- Ouvrir les robinets d'eau chaude jusqu'à vider complètement l'appareil et les conduits.
Entretien annuel obligatoire
L'entretien est obligatoire et indispensable pour assurer la sécurité, le bon fonctionnement et la durée de vie de l'appareil. Il doit être réalisé tous les ans conformément à la réglementation.
Pannes et dysfonctionnement
Pour toute réparation, faire appel à un technicien qualifié et exiger l'utilisation de pieces détachées d'origine. Le non-respect de ce qui précède peut comprometer la sécurité de l'appareil et faire déchoir toute responsabilité du fabricant. En cas de travaux ou de maintenance de structures placées près des conduits ou des dispositifs d'évacuation de fumée et de leurs accessoires, éteignez l'appareil et une fois que les travaux sont terminés faites vérifier par un professionnel le bon état de fonctionnement des conduits ou des dispositifs.
L'appareil est sécurisé grâce à des contrôleles internes réalisés par la carte électronique, qui placent l'appareil en arrêt lorsqu'un dysfonctionnement apparait. En cas de blocage, la led rouge s'allume (voir le tableau ci-dessous).
| Led Rouge | Description | Contrôles à faire |
| Fixe | Piles épisées | Remplacer les piles |
| Simple éclat | L'appareil ne produit pas d'eau chaude.L'appareil ne s'allume pas | - Vérifier que le robinet gaz est ouvert- Vérifier que le robinet entrée eau froide est ouvert- Vérifier que le bouton ne se trouve pas en position OFF- Vérifier / replacer les piles |
| Double éclats | Eteindre l'appareil - tjourner le bouton sur la position OFF, fermer le robinet de gaz etPTRauté éclatsContacter un technicien qualifié. | |
| Triple éclair | ||
| Quatre éclats | ||
| Cinq éclats | ||
ATTENTION!!

Ne jamais essayer de réaliser la réparation ou l'entretien de cet apparéil vous-même. Ne remettre l' apparéil en service que lorsque la panne a été résolue par un professionnel qualifié.
Dispositif d'anomalie de tirage :
Ce dispositif sert à bloquer l'appareil en cas d'anomalie concernant l'évacuation des fumées. Au bout de 12 minutes, l'appareil remet en marche sa procédure d'allumage ; si les conditions sont redevenues normales, l'appareil redémarre normalement, autrement il se bloque et le cycle est répété. En cas de mauvais fonctionnement ou d'interventions repétées, fermez le robinet du gaz, débranchez et appelez le service après-vente ou un professionnel du secteur pour vérifier la cause du mauvais fonctionnement et.Remédier au défaut d'évacuation des gaz brûlés.
ATTENTION!! RISQUE D'INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE.
LE DISPOSITIF D'ANOMALIE DE TIRAGE NÉ DOIT JAMAIS ÉTRE MIS HORS SERVICE. LES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE DOIVENT ÉTRE RÉALISÉES PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ AVEC DES PIEÇES D'ORIGINE CONSTRUCTEUR.
Changement de gaz
Ces apparèils sont prévus pour fonctionner soit au gaz naturel soit au gaz propanee. Le changement de gaz doit être effectué par un professionnelnel qualifié.
NOTICE TECHNIQUE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN (réservée au professionnel qualifié)

- Hote fumée
- Chàssis
- Échangeeur
- Brûleur
- Collecteur gaz
- Sonde eau chaude sanitaire
- Vanne gaz
- Bouton ON/OFF et réglage température eau chaude
- Boitier carte électronique
- Led: rouge - rapport d'erreurs orange - réglage en cours
- Boitier carte allumage
- Débitmètre
- Électrodes d'allumage et d'ionisation
- Thermostat de surchauffe
- Détector d'anomalie de tirage
- Filtre entrée eau froide

B. Sortie eau chaude sanitaire 1/2"
C. Entrée qaz 1/2"
D. Entrée eau froide 1 / 2"


B. Sortie eau chaude sanitaire 1 / 2"
C. Entrée gaz 1/2"
D. Entrée eau froide 1 / 2"
| Modèle | Ø | a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | Poids | ||
| brut | net | ||||||||||||||||
| FLUENDO PLUS ONT B | 11 EU | 110 | 580 | 37 | 87 | 228,5 | 310 | 54 | 58,8 | 131,5 | 210 | 230 | 25 | 16 | 22,5 | 9,6 | 8,9 |
| 14 EU | 130 | 70 | 117 | 264 | 370 | 48 | 23 | 11,2 | 11,0 | 10,2 | |||||||
| 16 EU | 130 | 230 | 250 | 12,2 | 11,1 | ||||||||||||
Distances minimales pour l'installation
Afin de permettre l'entretien de l'appareil, il est nécessaire de respecter les distances minimales figurant dans le schéma.
Pour positionner l'appareil correctement, utiliser un niveau.

Avertissements avant l'installation
Cette notice forme un tout avec l'appareil. Elle doit être conservée avec soin et doit suivre l'appareil en cas de cession à un autre propriété ou utiliseur et/ou de transfert sur une autre installation. Lisez attentivement les instructions et les conseils fournis par ce manuel.
Ce chauffe-eau est conforme aux exigences de la directive
- 2009/142/CEE sur les apparciels à gaz
- 2004/1 08/CEE sur la compatibilité électromagnétique
- 2006/95/CEE sur la sécurité électricque
- 2009/125/CE Energy related products
- 814/2013 Règlement délégué (EU).
Ce chauffe-eau doit être installé et régulièrement entretenu par un technicien qualifié en conformité avec les règles de l'art, les normes en vigueur, et les instructions de cette notice.
Pour le nettoyage des parties extérieures, éteindre l'appareil. Nettoyer avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse. Ne pas utiliser de détergents agressifs, d'insecticides ou de produits toxiques.
Pour un fonctionnement sur, écologique et une économie d'énergie, veiller au respect de la réglementation en vigueur. En cas d'utilisation de kits ou d'options, il est recommendé de n'utiliser que des produits ou accessoires CHAFFOTEAUX.
Certificates de conformité pour les renovations
L'installation d'un chauffe-eau gaz doit obligatoirement faire l'objet d'un Certificat de Conformité visé par Qualigaz ou tout autre organisme agrée par le Ministère de l'Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié) de modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée.
Aucun objet inflatable ne doit se couver à proximé de l'appareil.
S'assurer que l'environnement de l'appareil et les installations où il sera raccordé, sont conformes aux normes en vigueur. Si des poussières et/ou vapeurs nocives se trouvent dans le local où l'appareil est installé, celle-ci devra fonctionner à l'aide d'un autre circuit d'air.
ATTENTION!! L'échangeur doit toujours être rempli d'eau avant la mise en route
ATTENTION!! RISQUE D'INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE:LE DISPOSITIF D'ANOMALIE DE TIRAGENE DOIT JAMAIS ETRE MIS HORS SERVICE. LES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE DOIVENT ETRE RÉALISÉES PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ AVEC DES PIEÇES D'ORIGINE CONSTRUCTEUR.
ATTENTION!!

S'assurer que les passages d'évacuation et de ventilation ne soient pas obstrués. S'assurer que les conduits d'évacuation n'aient pas de pertes.
L'appareil sert à chauffer l'eau à une température inférieure à la température d'ébullition.
Avant de raccorder le chauffe-eau, il est nécessaire de :
- procéder à un nettoyage de l'installation afin desterolir les évventuels résidus qui pourraient compromètre le fonctionnement du chauffe-eau.
- vérifier la prédisposition de l'appareil pour le fonctionnement avec le type de gaz disponible (lire les indications figurant sur l'étiquette de l'emballage et sur la plaque portant les caractéristiques de l'appareil)
- controller l'évacuation des fumées : le tuyau d'évacuation de fumées ne doit partager aucune éraflure. Aucun autre apparéil ne doit y être relié sauf raccordement conforme aux normes en vigueur. Veiller à ce qu'en cas de raccordement à des tuyaux d'évacuation de la fumée existants, ceux-ci soient parfaitement propres et neprésentant aucune scorie car si celles-ci se détachent, elles pourraient empêcher le passage des fumées etmettre les habitants en danger. Veiller à ce qu'en cas de raccordement à des tuyaux d'évacuation de fumées non adaptés, un tuyau interieur ait été posé.
- en cas d'eau très durable ( >20^ F), il y a risque d'entertrage et de diminution par conséquent de l'efficacité de fonctionnement des composants de la chaudière.
Les apparêls de type B11 bs sont à chambre de combustion ouverte et sont prévus pour être raccordées à un conduit d'évacuation des produits de combustion. L'air combustant est prélevé directement dans le local dans lequel l'appareil est installé. Ce type d'appareil ne peut être installé dans un local ne répondant pas aux prescriptions de ventilation appropriées.
L'évacuation des fumées est à tirage naturel. De plus, ce type d'appareil est équipé d'un dispositif de contrôle de l'évacuation correcte des produits de combustion. Pour ne pas entraver le fonctionnement correct de l'appareil, l'endroit prévu pour son installation doit respecter les valeurs limite de température et être protégé des conditions atmosphériques.
L'appareil est conçu pour un montage mural et doit être installé sur un mur capable de supporter le poids. Les distances minimales qui permettent l'accès aux différentes parties de l'appareil doivent être respectées.
Positionnement de l'appareil
En raisonssantlelieud'installationde l'appareil,respecterlesdispositionsde la reglementation en viqueur.
- L'APPAREIL DOIT ÉTRE INSTALLÉ EN POSITION PARFAITEMENT VERTICALE.
- L'appareil ne doit pas etre installe pres d'une source de chaleur.
- Ne pas installer l'appareil dans une piece où la température peut descendre à 0^ .
Veiller à ce que le mur et les fixations soient suffisamment résistants pour supporter le poids de l'appareil
- Prendre les précautions nécessaires pour limiter les effets sonores indésirables.
Raccordement gaz
Ce chauffe-eau a eté concu pour une utilisation avec les gaz figurant dans les catégories prsentées dans le tableau suivant.
| NAZIONE | MODELLO | CATEGORIESIA |
| FR | FLUENDO PLUS ONT B 11 EU FLUENDO PLUS ONT B 14 EU FLUENDO PLUS ONT B 16 EU | II2E+3+ |
Vérifier la prédisposition de l'appareil pour le fonctionnement avec le type de gaz disponible (lire les indications figurant sur l'étiquette de l'emballage et sur la plaque portant les caractéristiques de l'appareil) Vérifier à l'aide des étiquettes appossées sur l'emballage et de la plaque signalétique sur l'appareil et de la plaque signalétique sur l'appareil, qu'il est bien destiné au pays ou il doit être installé et que la catégorie et que la catégorie de gaz pour laquelle l'appareil a été consc correspond à l'une des catégories autorisées dans le pays de destination.
Le circuit d'alimentation du gaz doit être réalisé selon les normes spécifiques et ses dimensions doivent y être conformes. Il faut également considérer la puissance maximale de l'appareil et veiller à ce que les dimensions et le raccordement du robinet de fermeture soient corrects.
Avant l'installation, il est conseilé de procéder à un nettoyage minutieux de l'arrivée de gaz afin de retarder les évventuels résidus qui pourrait compromètre le fonctionnement de l'appareil.
Il est également important de vérifier la pression du gaz qui sera utilisé pour l'alimentation de l'appareil car si elle s'avère insuffisante, cela risque de réduire la puissance du générateur et d'entrainer une perte de comport pour l'utilisateur.
Les raccordements à l'eau et au gaz de l'appareil sont représentés sur le schéma.
Vérifier que la pression statique au point de soutirage ne dépasse passer 4 bar. Dans le cas contraire,mettre en place un réducteur de pression (NF DTU 60.1).
Vue raccords hydraulique

Legende:
B. Sortie eau chaude sanitaire 1 / 2''
C. Entrée gaz 1 / 2"
D. Entrée eau froide 1 / 2"
G. Filtre entrée eau froide et réducteur de débit
L'appareil est équipé d'un filtré "G" sur l'entrée eau froide.
En cas de saleté dans l'eau à nettoyer périodiquement.
IMPORTANT
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtré
RAPPEL : Dans le cas d'une durée de l'eau supérieure à 20^ , il est nécessaire de prévoir un traitement de l'eau. La garantie de couvre pas les dommages causés par le calcaire.
Raccordement évacuation des gaz brûlés
L'appareil doit être raccordé à un conduit d'évacuation des gaz brûlés conforme aux réglementations applicables en la matière.
Ce type d'appareil ne peut être installé dans un local ne répondant pas aux prescriptions de ventilation appropriées.
ATTENTION!!

S'ASSURER QUE LES PASSAGES D'EVACUATION ET DE VENTILATION NE SOIENT PAS OBSTRUÉS. S'ASSURER QUE LES CONDUITS D'EVACUATION N'AIENT PAS DE PERTES.
La partie du conduit de fumée qui passe à travers la paroi du logement doit être entourée d'un matériel isolant d'au moins 11 mm d'épaissur et 300 mm de longueur, car la température de conduit de fumée peut être inférieure à la température ambiente de plus de 60K.

- Electrode ionisation
- Electrode allumage
- Vanne gaz
- Débistat
- Carte principal
- Bouton ON/OFF et réglage température eau chaude
- LED
- Sonde température eau chaude
- Thermostat de surchauffe
10.Carte allumage

Mise en service
Pour garantir la sécurité et le fonctionnement correct de l'appareil, la mise en service doit être effectuee par un professionnel qualifie conformement aux regles en vigueur.
Proceder impératifement à la première mise en fonction de l'appareil au contrôle de réglage gaz.
Remplissage du circuit hydraulique
Proceder comme suit:
- ouvrir progressivement le robinet entrée eau froide;
- ouvrir un robinet d'eau chaude.
ATTENTION : L'échangeur doit toujours être rempli d'eau avant la mise en route
Circuitélectrique
- Positionner correctement les piles dans le compartment en respectant la polarité.

Alimentation Gaz
- vérifier que le type de gaz distribué correspond à celui indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil
- ouvrir les portes et les fenêtres
- éviter tout contact avec des étincelles ou des flammes,
- vérifier l'étanchéité de l'installation gaz. Pour cela ouvrir le robinet gaz de l'installation etmettre le robinet de gaz de l'appareil en position fermée pendant 10 minutes. Le compteur ne doit indiquer aucun passage de gaz.
Premier allumage
Le premier allumage doit être effectué par un professionnel qualifié
Vérifier que:
- le robinet gaz est ouvert;
- les conduits d'évacuation des produits de la combustion soient appropriés et non obstrués.
- les bouches de ventilation du local soient ouvertes
Tournier le bouton entre les positions de maximum et minimum.
Ouvrir un robinet eau chaude.
ATTENTION!!

L'eau à une température supérieure à 50 °C provoque de graves brûlures.
Vérifier toujours la température de l'eau avant l'utilisation.

Vérification du réglage gaz
Contrôle de la pression d'alimentation.
- Fermer le robinet gaz
- Desserrer la vis "b" et insérer le tuyau de raccordement du manomètre dans la prise de pression.
- Ouvrir le robinet gaz
- Mettre l'appareil en fonction en ouvrant le robinet d'eau chaude. La pression d'alimentation doit correspondre à cette prévue pour le type de gaz pour lequel l'appareil a été concu.
ATTENTION!!

Si la pression d'alimentation ne correspond pas à celle indiquée dans le Tableau récapitulatif transformation gaz NE PAS FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL.
- Éteindre l'appareil en fermant le robinet d'eau chaude
- Fermer le robinet gaz
- Retirer le manomètre et serrer la vis "b".
- Ouvrir le robinet gaz et vérifier l'étanchéité de la vis de mesure.

Contrôle de la pression maximale et minimale
(voir le Tableau récapitulatif transformation gaz)
- Fermer le robinet gaz.
- Desserrer la vis "a" et insérer le tuyau de raccordement du manomètre dans la prise de pression.
- Ouvrir le robinet gaz.
- Enlever les piles.
- Placer le microrupteur 1 en position ON et réinsérer les piles. Ouvrir un robinet d'eau chaude. (Mode TEST activé - la led est orange et clignote).
- Placer le microrupteur 2 en position ON (L'appareil est forcé à la puissance maximale).
- Régler, à l'aide de la vis orange, la pression maximale au brûleur en vous reportant au tableau.
- Placer le microrupteur 2 en position OFF (L'appareil est forcé à la puissance minimale).
- Régler, à l'aide de la vis orange, la pression minimale au brûleur en vous reportant au tableau..
- Repositionner le microrupteur 1 en position OFF (Mode TEST fermé). La LED est orange, tous les réglages sont mémorisés.
Fermer le robinet d'eau chaude. - Fermer le robinet gaz,steroler le manometre et serrer la vis "a".Vérifier l'étanchéité de la vis après avoir ouvert le robinet gaz.
ATTENTION: Chaque fois que le microrupteur 1 est placé sur ON, il est nécessaire de régler la pression au maximum et au minimum de la puissance de l'appareil.
Contrôle de la puissance d'allumage lent
(voir le Tableau récapitulatif transformation gaz)
- Fermer le robinet gaz
- Desserrer la vis "a" et insérer le tuyau de raccordement du manomètre dans la prise de pression.
- Ouvrir le robinet gaz
- Enlever les piles
- Placer le microrupteur 1 en position ON et réinsérer les piles. Ouvrir un robinet d'eau chaude. (Mode TEST activé - la led est orange et clignote)
- Placer le microrupteur 3 en position ON (L'appareil est force à la puissance d'allumage lent).
- Régler, à l'aide de la vis orange, la pression d'allumage lent en vous vous reportant au tableau.
- Placer le microrupteur 3 en position OFF
- Repositionner le microrupteur 1 en position OFF (Mode TEST fermé). Le LED est orange, tous les réglages sont mémorisés.
Fermer le robinet d'eau chaude
- Fermer le robinet gaz, retarder le manomètre et serrer la vis "a". Vérifier l'étanchéité de la vis après avoir ouvert le robinet gaz
Les réglages à suivre de la pression maximale et minimale et de l'allumage lent doivent être effectués séparément suivant les instructions en complétant les étapes ci-dessous.
Ces réglages nécessaires au cours du premier allumage et/ou lors d'une transformation gaz nécessitant de positionner en position ON ou OFF les microrupteurs identifiés ci-dessous.
Changement de gaz
Ces apparèils sont prévus pour fonctionner avec différents types de gaz. Le changement de gaz doit être effectué par un professionnel qualifié. Ce changement de gaz est assure par un kit et sa notice.
Tableau récapitulatif transformation gaz
| FLUENDO PLUS ONT B 11 EU | FLUENDO PLUS ONT B 14 EU | |||||||||
| G20 | G25 | G30 | G31propane | G20 | G25 | G30 | G31propane | |||
| Indice de Wobbe inférieur(15°C;1013mbar) | MJ/m3 | 45.67 | 37.38 | 80.58 | 70.69 | 45.67 | 37.38 | 80.58 | 70.69 | |
| Pression nominale d'alimentation | mbar | 20 | 25 | 28/30 | 37 | 20 | 25 | 28/30 | 37 | |
| Pression gaz au brûleur - maximum | mbar | 15,0 | 19.0 | 24,3 | 32,3 | 14,0 | 18.0 | 26.4 | 34.7 | |
| Pression gaz au brûleur - minimum | mbar | 3.0 | 4.0 | 4.5 | 6.7 | 2.2 | 3.0 | 3.5 | 5.0 | |
| Pression allumage lent | mbar | 4.0 | 5.0 | 5.5 | 8.3 | 2.71 | 4.0 | 4.1 | 6.0 | |
| Injecteur | nr. | 11 | 13 | |||||||
| Ø injecteur | mm | 1.15 | 1.15 | 0.75 | 0.75 | 1.2 | 1.2 | 0.8 | 0.8 | |
| Consommation(15°C, 1013 mbar)(G.N.= m3/h) (LPG kg/h)) | max | 2.28 | 2.46 | 1.70 | 1.67 | 2.86 | 3.08 | 2.13 | 2.10 | |
| FLUENDO PLUS ONT B 16 EU | ||||||||||
| G20 | G25 | G30 | G31propane | |||||||
| Indice de Wobbe inférieur(15°C;1013mbar) | MJ/m3 | 45.67 | 37.38 | 80.58 | 70.69 | |||||
| Pression nominale d'alimentation | mbar | 20 | 25 | 28/30 | 37 | |||||
| Pression gaz au brûleur - maximum | mbar | 11.1 | 14.0 | 21.21 | 28.5 | |||||
| Pression gaz au brûleur - minimum | mbar | 1.4 | 2.0 | 2.42 | 3.0 | |||||
| Pression allumage lent | mbar | 1.7 | 3.5 | 2.7 | 3.6 | |||||
| Injecteur | nr. | 14 | ||||||||
| Ø injecteur | mm | 1.3 | 1.3 | 0.8 | 0.8 | |||||
| Consommation(15°C, 1013 mbar)(G.N.= m3/h) (LPG kg/h)) | max | 3.28 | 3.61 | 2.45 | 2.41 | |||||
ATTENTION!!
Après la modification de la position des microrupteurs n^ . 4 - 5 - 6 - 7 - 8 (tableau page suivant) suivant le type de gaz, il est nécessaire afin de mémoriser les réglages (appareil en mode stand-by) de:
- enlever les piles
- attendre 10 secondes
- Insérer les piles.
Proceder ensuite aux réglages de la pression maximale, minimale et d'allumage lent gaz comme indiqué dans la page précédente.
Microrupteurs
Position microrupteurs, voir le tableau ci-dessous.
| FLUENDO PLUS ONT | MOD. | GAZ | Numéro microrupteur | |||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
| 11 EU | G20 | ON Mode test | ON Réglage à la puissance maximum | ON Réglage de l'allumage lente | OFF | ON | OFF | OFF | ON | |
| G30 | OFF | ON | OFF | |||||||
| G31 | OFF | ON | ON | |||||||
| 14 EU | G20 | OFF Réglage d'usine | OFF Réglage à la puissance minimum | OFF Réglage d'usine | ON | OFF | OFF | OFF | ON | |
| G30 | OFF | ON | OFF | |||||||
| G31 | OFF | ON | ON | |||||||
| 16 EU | G20 | ON | ON | OFF | OFF | ON | ||||
| G30 | OFF | ON | OFF | |||||||
| G31 | OFF | ON | ON | |||||||


Informer l'utilisateur
L'installateur est tenu d'informer l'usage sur les modalités de fonctionnement de l'installation.
- Informer le client que pour toute réparation, il doit faire appel à un professionnel qualifié et exiger l'utilisation de pieces détaches d'origine. Le non-respect de ce qui précède peut comprometer la sécurité de l'appareil et faire déchoir toute responsabilité du fabricant
- Delivrer à l'usage le manuel d'instruction, en l'informat qu'il doit être conservé à proximité de l'appareil.
-
Informer l'usager sur les tâches qui lui incombent, c'est-à-dire :
-
Ne pas obstruer les dispositifs de ventilation
- Faire exécuter, comme la réglementation le prévoit, l'entretien annuel de l'installation
- Régler les consignes et les dispositifs de régulation pour une correcte gestion de l'installation
- Ne modifier, enaucun cas, les réglages d'alimentation d'air de combustion et du gaz de combustion.
Conditions d'arret de sécurité de l'appareil
L'appareil est sécurisé grâce à des contrôleles internes réalisés par la carte électronique, qui placent l'appareil en arrêt lorsqu'un dysfonctionnement apparait.
Fermer l'appareil, fermer le robinet gaz et contacter un technicien qualifié.
Les anomalies sont signalées par la LED rouge.
Tableau des erreur
| Led (rouge) | Description | Contrôles à faire |
| Fixe | Piles épisées | Remplacer les piles |
| Simple éclat | L'appareil ne s'allume pas | 1. Vérifier que le capteur de débit d'eau est correctement connecté2. Remplacer les piles |
| Double éclats | Pas de flamme | 1. Vérifier si le robinet gaz est ouvert2. Vérifier si l'electrode de ionisation est correctement positionné |
| Triple éclats | Vanne gaz défectueux | Vérifier que le diaphragme gaz n'est pas obstrué ou bloqué |
| Quatre éclats | Surchauffe | 1. Vérifier une évientuelle obstruction du conduit fumée2. Vérifier si la pression d'entrée eau froide n'est pas trop BASSE. |
| Cinq éclats | Sonde température eau défectueuse | 1. Vérifier si le cable de la sonde est correctement connectés2. Vérifier si la pression d'entrée eau froide n'est pas trop BASSE. |
Dispositif d'anomalie de tirage
Ce dispositif sert à bloquer l'appareil en cas d'anomalie concernant l'évacuation des fumées. Au bout de 12 minutes, l'appareil remet en marche sa procédure d'allumage ; si les conditions sont redevues normales, l'appareil redémarre normalement, autrement il se bloque et le cycle est répété. En cas de mauvais fonctionnement ou d'interventions répétées, fermez le robinet du gaz, débranchez et appelez le service après-vente ou un professionnel du secteur pour vérifier la cause du mauvais fonctionnement et réseau au début d'évacuation des gaz brûlés.
ATTENTION!!

L'entretien est une opération essentielle pour la sécurité, le bon fonctionnement et la durée de vie de l'appareil. Il doit être effectué conformément aux réglementations en vogueur. Il est nécessaire d'effectuer périodiquement l'analyse de la combustion pour contrôler le rendement et la pollution généres par l'appareil en fonction des normes en vogueur.
Remarques générales
Il est nécessaire d'effectuer au moins une fois par an les contrôles suivants :
- Contrôle visuel de l'etat général de l'appareil.
- Contrôle de l'étanchéité du circuit d'eau avec changement des joints (si nécessaire) et contrôle de l'étanchéité.
- Contrôle de l'étanchéité du circuit de gaz avec changement des joints (si nécessaire) et contrôle de l'étanchéité.
- Contrôle visuel de la combustion et au besoin. Démontage et nettoyage du brûleur et des injecteurs.
- Nettoyage de l'oxydation sur la sonde de détction de flamme à l'aide d'une toile émeri.
- Demontage et nettoyage, si besoin de la chambre de combustion.
- Nettoyage de l'échangeur principal.
- Contrôle du fonctionnement du système de sécurité du chauffage: sécurité température limite et dispositif d'anomalie de tirage
- Contrôle du fonctionnement du système de sécurité du circuit gaz : sécurité absence de gaz ou de flamme (ionisation).
- Contrôle de l'efficacité de la production d'eau chaude (Vérification du début et de la température).
- Nettoyage du filtré à l'entrée d'eau froide (ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtré).
- Contrôle général du fonctionnement de l'appareil.
Avant de procéder aux opérations d'entretien :
-fermerle robinet gaz
- enlever les piles
-fermer les robinets d'eau.
Instructions pour démontage de l'habillage et inspection de l'appareil.
Avant toute intervention sur l'appareil, fermer le robinet gaz et débrancher.
Pour acceder à l'intérieur de l'appareil :
- dévisser les 3 vis L
- décrocher le panneau du chassin par des crochets E

Test de fonctionnement
Après avoir effectué des opérations d'entretien, replir l'appareil et:
- mesure en fonction de l'appareil
- vérifier les réglages et le bon fonctionnement de tous les organes de commande, de régulation et de contrôle.
- vérifier l'étanchéité et le bon fonctionnement de l'évacuation des gaz de combustion et prélevement de l'air.
Vidange de l'installation
Dès qu'il existe un risque de gel, l'installation doit être vidangée de la manière suivante:
-fermerle robinet d'arrivee eau de l'st installation,
- ouvrir tous les robinets de l'eau chaude et de l'eau froide,
- vider par les points les plus bas de l'installation (s'il y en a de prévus).
Démontage et recyclage de l'appareil
Nos produits sont conçus et fabriqués à partir de composants dont des matières sont recyclables.
L'appareil murale et ses accessoires doivent être différencier correctement.
Les emballages utilisés pour le transport de l'appareil doivent être repris par l'installateur/distributeur.
ATTENTION!!
Recyclage de l'appareil et des accessoires doit se faire conformément à la réglementation.
Plaque signalétique
| 1 | 25 | ||||||||||||||||||
| 3 | 4 | ||||||||||||||||||
| 6 | |||||||||||||||||||
| 7 | |||||||||||||||||||
| 8 | MAX | MIN | |||||||||||||||||
| 9 | 12 | 14 | |||||||||||||||||
| 15 | |||||||||||||||||||
| 13 | 16 | 17 | |||||||||||||||||
| 10 | 11 | 18 | |||||||||||||||||
| Gas | |||||||||||||||||||
| mbar | |||||||||||||||||||
| Gas | |||||||||||||||||||
| mbar | 19 | ||||||||||||||||||
| Gas | |||||||||||||||||||
| mbar | |||||||||||||||||||
Legende:
- Marque
- Fabricant
- Modèle - N° de série
- Référence commerciale
5.Numero homologation - Pays de destination - catégorie gaz
- Réglage Gaz
- Type installation
- Données électriques
- Pression maxi sanitaire
- Débit calorifique nominal chauffage
- Puissance utile chauffage
- Débit spécifique
- Rendement puissance apparieil
- Gaz utilisable
- Température ambiente de fonctionnement
- Température maxi sanitaire.
| Modèle : | FLUENDO PLUS | |||
| ONT B 11 EU | ONT B 14 EU | ONT B 16 EU | ||
| Certification CE (pin) | 0063CN7240 | |||
| Type apparéil | B11bs | |||
| Catégorie gaz | II2E+3+ | |||
| Débit calorifique (G20) max | kW | 21.5 | 27.0 | 31.0 |
| Débit calorifique (G25) max | kW | 20.0 | 25.0 | 29.5 |
| Débit calorifique min | kW | 9.5 | 10.5 | 10.5 |
| Puisance utile max | kW | 19.0 | 24.0 | 27.5 |
| Puisance utile min | kW | 8.0 | 9.0 | 9.0 |
| Température maximale eau chaude | °C | 65 | 65 | 65 |
| Température minimale eau chaude | °C | 35 | 35 | 35 |
| Débit nominal eau chaude | l/min | 11 | 14 | 16 |
| Débit minimal eau chaude | l/min | >2 | >3 | >3 |
| Pression d'alimentation eau maximale admissible (1) | bar | 10 | 10 | 10 |
| Pression d'alimentation eau minimale admissible | bar | >0.1 | >0.1 | >0.1 |
| Débit air nécessaire pour la combusion | m3/h | 35.9 | 45.4 | 45.8 |
| Température d'émission de gaz à la puissance minimum | °C | 190 | 190 | 190 |
| Débit massique de gaz d'échéppement MAX | g/s | 13.4 | 16.9 | 17.5 |
| Température ambiente minimum d'utilisation | °C | +5 | +5 | +5 |
| Dimensions | ||||
| Hauter | 580 | 580 | 580 | |
| Largeur | 310 | 370 | 370 | |
| Profondeur | 210 | 210 | 230 | |
| Alimentation électrique - Batterie | 2x1.5V LR20 | |||
| Allumage | train d'enticelle | |||
(1) Au-delà de 4 bar en pression statique au point de soutirage, il convient de mettre en place un réducteur de pression (NF DTU 60.1)
Données ErP - EU 813/2013
| Modèle | FLUENDO PLUS | |||
| ONT B 11 EU | ONT B 14 EU | ONT B 16 EU | ||
| Modèles équivalents | voir Annexe A (*) | |||
| Profil de soutirage déclaré | M | L | XL | |
| Consommation journalière de combustible Qelec | kWh | 0,000 | 0,000 | 0,000 |
| Consommation annuelle de combustible Qfuel | kWh | 9,583 | 17,322 | 27,221 |
| Niveau de puissance acoustique, à l'intérieur LWA | dB | 39 | 39 | 46 |
| Émissions d'oxydes d'azote NOx | mg/kWh | 130 | 147 | 141 |
(*) Pour la liste des codes des modèles équivalents se référer à l'annexe A, qui est une partie intégrante du manuel d'utilisation, d'installation et d'entretien.
| FICHE DE PRODUIT - EU 812/2013 | ||||
| Marque | CHAFFOTEAUX | |||
| Modèle(s):[informations d'identification du ou des modèles concernés] | FLUENDO PLUS | |||
| ONT B 11 EU | ONT B 14 EU | ONT B 16 EU | ||
| Profil de soutirage déclaré | M | L | XL | |
| Classe d'efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau | A | B | B | |
| Efficacité énergétique pour le chauffage de l'eau ηwh | % | 66 | 72 | 74 |
| Consommation annuelle d'électricité - sanitaire AEC | kWh | 0 | 0 | 0 |
| Consommation annuelle de combustible - sanitaire AFC | GJ | 7 | 13 | 20 |
| Réglages du thermostat du chauffe-eau | °C | 55 | 55 | 55 |
| Niveau de puissance acoustique, à l'intérieur LWA | dB | 39 | 39 | 46 |
IMPORTANT !!
Les produits, sans étiquette et la fiche relative aux chuaFFE-eau et un dispositif solaire, requis par la règlement 812/2013, ne sont pas destinées à être utilisés pour ces systèmes.
La réalisation de ces systèmes est autorisé en utilisant le code de kit 3632077. Dans le kit sont inclus l'étiquette et la fiche pour les produit combinés.
CHAFFOTEAUX
Le Carré Pleyel - 5, rue Pleyel
93521 Saint-Denis - France
Tel : 33 (0)1 55 84 94 94
fax : 33 (0)1 55 84 96 10
www.aristonthermo.fr
www.chaffoteaux.fr


Trouvez la Station Technique la plus proche de chez vous à l'adresse suivante www.chaffoteaux.fr, rubrique Service.
Il suffit d'entrez le numero de votre département et le type d'appareil à dépanner, alors les coordonnées de nos partenaires régionaux les plus proches vous seront transmises.
Pour toute réparation, faire appel à un professionnel qualifié et exiger l'utilisation de pieces détachées d'origine. Le non-respect de ce qui précude peut comprometter la sécurité de l'appareil et faire déchoir toute responsabilité du fabricant.
Notice Facile