ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Climatiseur

ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT - Climatiseur ATLANTIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT ATLANTIC au format PDF.

📄 22 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTélécommande pour climatiseur
Connexion réseauRéseau local sans fil (Wi-Fi)
Norme Wi-Fi supportéeIEEE 802.11b/g/n
Compatibilité routeurRouteur sans fil avec WPS
Système d'exploitation requisAndroid 4.1 ou ultérieur, iOS 8.0 ou ultérieur
Type d'appareil compatibleTéléphone intelligent ou tablette électronique
Fonction principaleContrôle à distance du climatiseur
InstallationInstructions pour personnel de service agréé
Marques commercialesAndroid, Google Play, App Store, iOS
ConformitéDirective UE 2014/53/UE
Déclaration de conformitéDéclaration simplifiée UE
Support techniqueSite web du fabricant
Langue du manuelFrançais
Utilisation recommandéePour réseau local sans fil
Type de communicationSans fil

FOIRE AUX QUESTIONS - ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT ATLANTIC

Comment réinitialiser mon appareil ATLANTIC ABYG ?
Pour réinitialiser votre appareil, débranchez-le de la prise électrique, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température sur mon ATLANTIC ABYG ?
Utilisez le bouton de réglage de température situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température.
Mon appareil fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème. Vérifiez que l'appareil est stable et sur une surface plane. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer mon ATLANTIC ABYG ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Quel est le temps de chauffe de l'appareil ?
Le temps de chauffe varie selon le modèle, mais en général, il faut compter entre 15 à 30 minutes pour atteindre la température désirée.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que le thermostat est réglé correctement et que l'appareil est en mode chauffage. Si le problème persiste, contactez le service technique.
L'appareil a une odeur étrange, est-ce normal ?
Une légère odeur peut se produire lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste ou devient forte, arrêtez l'appareil et contactez le service client.
Comment savoir si le niveau d'eau est suffisant ?
Vérifiez le réservoir d'eau. Si le niveau est en dessous de la ligne minimale, remplissez-le avant de redémarrer l'appareil.
Puis-je utiliser mon ATLANTIC ABYG à l'extérieur ?
Non, ces appareils sont conçus pour un usage intérieur uniquement. Ne les exposez pas aux intempéries.

Questions des utilisateurs sur ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT ATLANTIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT - ATLANTIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT de la marque ATLANTIC.

MODE D'EMPLOI ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT ATLANTIC

Télécommande de climatiseur pour réseau local sans fil

N° DE PIECE 9382562007-02

MANUEL de réglage

Avec les instructions d'installation (Pour le personnel de service agréé uniquement.)

Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructions. Conservez ce manuel pour référence future.

Éléments à vérifier

  • Préparez les articles suivants avant d'utiliser ce produit.
Routeur sans filCe produit utiliser un routeur sans fil prénant en charge la norme de réseau sans fil IEEE802.11b/g/n. Paramétrz la connexion au routeur sans fil avec WPS afin de communiquer par réseau local sans fil.Consultez le mode d'emploi du routeur sans fil que vous souhaitez utilisé, s'il prend en charge IEEE802.11b/g/n ou WPS.
Téléphone intelligent ou tablettelectroniqueVersion de système d'exploitation requise :Android OS 4.1 ou ultéieuriOS 8.0 ou ultéieur

Android et Google Play sont des marques commerciales déposées de Google Inc.

App Store est une marque de service d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.

iOS est une marque commerciale ou une marque de service déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays qui est utilisée sous licence.

Pour plus d'informations sur la télécommande pour réseau local sans fil (WLAN), et le texte complet de la déclaration de conformité UE, veuillez consulter le site Web suivant.

La déclaration de conformité UE simplifiée visée à l'article 10(9) est établie comme suit : Par la présente, FUJITSU GENERAL LIMITED déclare que l'équipement radio de type UTY-TFNXZ1 (AP-WB2E) est conforme à la Directive 2014/53/UE.

Contenus

  1. PRECAUTIONS DE SECURITÉ
  2. PRECAUTIONS D'USAGE 4
  3. PRECAUTIONS D'USAGE DE RÉSEAU LOCAL SANS FIL
  4. PREPARATION À L'UTILISATION 7
  5. Initialisation (réinitialisation) 11
  6. CONSEILS DE FONCTIONNEMENT 12
  7. SPECIFICATIONS 12
  8. DÉPANNAGE 13
  9. PARAMÉTRAGE DÉTAILLÉ 15
  10. INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR DU RÉSEAU LOCAL SANS FIL (Pour le personnel de service/agréé uniquement) 16

Nomenclature des composants

Indicateur et bouton de réseau local sans fil sur l'adaptateur WLAN

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Nomenclature des composants - 1

Étiquette de réseau local sans fil

MAC: * ***

SSID: AC-UTY- * ****

Code PIN: *

Le code PIN n'est pas disponible pour certains modèles. Veuillez vérifier l'étiquette de réseau local sans fil.

Accessoires

Les accessoires d'installation suivants sont fournis.

Nom et formeQuantité
Manuel de réglage (Ce manuel)1
Adaptateur du réseau local sans fil avec cable (avec éti-quette de réseau local sans fil)1
Vis autotaraudeuses (M4, 25mm)2
Mode d'emploi (CD-ROM)1*
REMARQUES
• L'étiquette de réseau local sans fil fixée à l'adaptateur de réseau local sans fil est nécess-saire au paramétrage du réseau local sans fil.
• Veiliez à dévelopir l'étiquette de réseau local sans fil en recopiant les informations ou en la collant sur la liste dans « 9. PARAMÉTRAGE DÉTAILLÉ ».
• La forme de l'affichage DEL et du bouton de réglage peut varier de l'illustration ci-dessus en fonction du produit.

1. Precautions de securité

Pour empêcher toute blessure ou dégâts matériels, lisez ce chapitre attentivement avant d'utiliser ce produit, et assurez-vous de vous conformer aux consignes de sécurité suivantes. L'utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures ou dommages classifiés comme suit :

AVERTISSEMENTCe symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de manière incorrecte, peut provoquer de graves blessures, voir la mort de l'utilisateur.
ATTENTIONCe symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de manière incorrecte, peut éventuellesly provoquer des blessures corporelles à l'utilisateur et/ou des dégàts matériels.
Ce symbole indique une action INTERDITE.Ce symbole indique une action OBLIGATOIRE.
AVERTISSEMENT
• Ce produit ne contient aucune piece dont l'entretien est à charge de l'utilisateur. Demandez-toujours pour les réparations, l'installation et le déplacement de ce produit. Une installation ou manipulation incorrecte risque de provoquer une fuite, un choc électric quou un incendie. • En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé), arrêtez immédiatement le climati-seur, mettez le disjoncteur hors tension pour couper l'alimentation ou débranchez la prise. Faites ensuite appel à un technicien de service agrée.
• Ne pas réparer, ni démonter ou remodeler ce produit. • Ne pas mouiller ce produit ni ne l'utiliser dans des emplacements très humides. • Ne faites pas fonctionner le climatiseur avec les mains mouillées. • Ne pas installer ce produit dans des endroits où l'utilisation d'un équipement sans fil est interdit (par ex. hôpitaux). • Ne pas utiliser ce produit à proximité de personnes portant un simulator cardiaque ou similaire. • Ne pas utiliser ce produit à proximité d'équipements à commande automatique (par ex. portes automatiques et avertisseurs d'incendie).
ATTENTION
Débranchez toutes les sources d'alimentation lorsque le produit est inutilisé pen-dant une longue période.• No vous tenez pas sur des surfaces glissantes, irrégulières ou instables lorsquésuvas utilisez l'unité.• Ne pas presser les boutons de ce produit plus fort que nécessaire.

2. Precautions d'usage

  • Lorsque vous utilisez èce peuvent être exposées au fonctionnement involontaire du climatiseur. Vérifie[ifiez] l'état de la pièce avant d'utiliser ce produit.
  • Veillez à vérifier de façon régulière que l'alimentation du climatiseur est solide r un échauffement, ou un incendie.

Assurez-vous de vérifier à l'avance qu'il n'est pas un dysfonctionnement du climatiseur. Assurez-vous que le flux d'air du climatiseur ne causera aucun effets indésirables.

Des objets peuvent chuter en causant des dommages corporels, un incendie, ou des dégâts matériels.

  • Si vous savez qu'il se trouve des personnes dans le voisinage du climatiseur, informez-les à l'avance que vous allez l'utiliser et l'arrêter depuis un emplacement distant. Le démarrage ou l'arrêt soudain du climatiseur peut surprendre la personne et la faire chuter ou dégringoler si la personne se trouve sur un support. En outre, des changements rapides de la température extérieure / température ambianterisquent de causer une déterioration de la condition physique d'une personne. Ne pas utiliser ce produit lorsque des personnes dans la pièce ne sont pas en mesure de commander la température par eux-mêmes (par exemple, des nourrissons, des enfants, des personnes avec des handicaps physiques ou des personnes malades).
  • Assimilez entièrement les réglages de minuterie réservés et d'autres opérations avant d'utiliser ce produit.

Le démarrage ou l'arrêt soudain du climatiseur risquent de causer une détérioration de la condition physique d'une personne ou des effets indésirables sur les animaux ou sur les plantes.

  • Vérifiez fréquemment les réglages et la situation de fonctionnement du climatiseur lors de l'utilisation de ce produit depuis un emplacement distant.

Des changements rapides de la température extérieure / température ambiantes risquent de causer une déterioration de la condition physique d'une personne ou des effets indésirables sur les animaux ou sur les plantes.

  • Si vous utilisez le climatiseur au moyen de ce produit, il n'y aura aucun clignotement des voyants indicateurs, ni réception sonore sur le climatiseur.
  • Si la réception est mauvaise entre ce produit et le routeur sans fil, l'ajustement de la position du routeur sans fil ou de la direction de l'antenne peut améliorer la réception. Il est également possible d'améliorer la réception en rapprochant le routeur sans fil de ce produit ou en utilisant un répéteur de réseau local sans fil.

3. Precautions d'usage de réseau LOCAL sans FIL

Lorsque vous utilisez un réseau local sans fil, il existe des précautions que vous devez observer par rapport aux ondes radio, aux informations personnelles et au mode d'utilisation de ce produit. Veillez à respecter les précautions suivantes et le mode d'emploi de l'équipement de réseau local sans fil que vous utilisez. Nous n'assumerons aucune responsabilité, à moins qu'une responsabilité civile ne soit reconnue, en ce qui concerne des dysfonctionnements ainsi que d'autres défectuosités ou dommages engendrés par ce produit qui se produisent en raison d'une utilisation incorrecte ou durant une utilisation par vous-même ou par un tiers.

3.1. Précautions d'usage en matière d'ondes radio

ATTENTION
Des changements ou des modifications non expressémentapprovés par la partie res-ponsable de la conformité peuvent invalider le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipment. Ce transmetteur doit être coimplante ou utilisé conjointement avec une antennou un transmetteur autre quelconque.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition radio FCC/IC en vigueur dans un environ-nement non contrôle et répond aux directives d'exposition aux radiofréquences de la FCC ainsiqu'aux règes d'exposition aux radiofréquences (RF) RSS-102 de l'IC. Cet équipement doit êtreinstallé et utilisé en maintainant le radiateur à au moins 20 cm du corps de la personne.
REMARQUES
Ce produit répond aux régles de la section 15 de la réglementation FCC aux normes RSS exempts de licence d'Industry Canada.L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes:(1) ce dispositif ne doit pas causeur d'interférences, et(2) cet appeareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence susceptible de causer un fonctionnement indésirable.
  • Ne pas utiliser ce produit dans les emplacements suivants. L'utilisation du produit dans de tels emplacements risque de rendre les communications instables ou non possibles.
  • Près d'un équipement de communication sans fil utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que ce produit.
  • Des emplacements où il se trouve des champs magnétiques d'équipements tels que des fours à micro-ondes, ou bien où se produit de l'électricité statique ou des interférences d'ondes radio.

(Les ondes radio risquent de ne pas passer en fonction de l'environnement.)

3.2. Précautions d'usage en matière d'informations personnelles (liées à la sécurité)

  • Il existe un risque d'interception si vous utilisez un équipement de réseau local sans fil en raison de l'utilisation d'ondes radio, que vous utilisiez le chiffrement ou non.
  • Le réseau local sans fil utilise des ondes radio pour échanger des informations entre ce produit et le routeur sans fil. Cela signifie qu'il a l'avantage de pouvoir librement établir une connexion de réseau local dans la limite de portée des ondes radio. D'un autre côté, si les ondes radio sont dans la limite d'une certaine plage, elles atteignent tous les emplacements au-delà des obstacles (par ex. murs). Par conséquent, il est possible que vos communications soient interceptées et lues ou illégalement infiltrées.
  • Ne vous connectez pas à un équipement et à des réseaux que vous n'êtes pas autorisé à utiliser lors de la mise en place de votre connexion sans fil.
  • Réinitialiser les paramètres de ce produit lors de sa mise au rebut, ou de son transfert à un tiers.

3.3. Autres

  • Utilisez ce produit comme un équipement de réseau sans fil normal.
  • N'utilisez pas ce produit dans des hôpitaux ou à proximité d'emplacements avec du matériel médical. N'utilisez pas ce produit à l'intérieur d'un avion.
  • N'utilisez pas ce produit à proximité d'un équipement électronique gérant un contrôle de haute précision ou des signaux faibles.

Exemple d'équipements électroniques auxquels prêter attention :

Appareils auditifs, simulateurs cardiaques, alarmes d'incendie, portes automatiques et autres équipements à commande électronique.

  • Il ne s'agit pas d'une garantie de connexion sans fil et de performance avec tous les routeurs sans fil dans tous les environnements résidentiels. Les ondes radio risquent de ne pas passer ou d'être interrompues dans les situations suivantes.
  • ité d'obstacles. Brouillage avec un autre équipement de communication utilisant la même fréquence.
  • Emplacements où se trouvent des champs magnétiques d'équipements tels que des f
  • Installez et configurez ce produit uniquement après avoir lu le mode d'emploi du routeur sans fil.

4.1. Installation du logiciel applicatif

1. Ouvrez « Google Play » ou « App Store » selon le type de votre téléphone intelligent ou de tablette électronique. 2. Recherchez « FGLair ». 3. Installez le logiciel d'application (appli mobile) en suivant les instructions sur votre écran.

4.2. Enregistrement de l'utilisateur

Ouvrez l'appli mobile installée. Enregistrez l'utilisateur (avec un téléphone intelligent ou une tablette électronique) en suivant les instructions de la section Créer un compte de l'appli mobile.

4.3. Enregistrement du climatiseur

Choisissez parmi les suivants le mode de connexion de votre climatiseur à votre routeur sans fil.

Remarques :

  • Avant de commencer, attendez 60 secondes ou plus après mise sous tension du climatiseur (par disjoncteur ou prise).
  • Vérifiez que le téléphone intelligent ou la tablette électronique est relié au routeur sans fil auquel vous connectez le climatiseur. Ce paramètre ne fonctionnera pas s'il n'est pas connecté au même routeur sans fil. Pour commander 2 climatiseurs ou plus avec le même téléphone intelligent ou la même tablette électronique, répétez le paramétrage du mode choisi.
  • Le contenu de l'affichage est sujet à modification en raison des mises à jour de l'appli mobile, et peut ne pas correspondre à l'écran réel.

* Séquence d'allumage : ○ Arrêt

Marche

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Remarques : - 1

Clignotement

1 Lancez l'appli mobile

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 1

2 Ouvrez une session avec votre adresse e-mail et votre mot de passe (thes que enregistrés en « 4.2. Enregistrement utilisateur ») en suivant l'écran de l'appli mobile.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 2

3 Appuyez sur le bouton [+] afin d'ajouter un nouveau climatiseur.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 3

4 Vérifiez que la DEL 2 clignote. (marche/arrêt par intervalles de 2 secondes.) Puis sélectionnez le [Mode bouton] sur l'écran.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 4

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 5

5 Appuyez sur le bouton WPS sur le routeur sans fil auquel vous vous connectez.

Consultez le mode d'emploi du routeur sans fil à propos de l'emplacement du bouton et de comment l'utiliser.

Routeursansfil

6 Vérifiez que la DEL 2 clignote. (marche/arrêt par intervalles de 2 secondes.)

Puis appuyez sur le bouton Paramétrage du réseau local sans fil et maintenez-le enfoncé durant 3 secondes.

L'allumage de la DEL2 changera.

(marche/arrêt 2sec/2sec → 2sec/0,5sec)

Vérifiez que les deux DEL 1 et 2 sont allumées pour continuer.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 6

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 7

Appuyez sur [Enregistrer] pour démarrer la connexion au routeur sans fil.

Les DEL 1 et 2 clignoteront 2 fois, et un message apparaitra lorsque le paramétrage est terminé.

Quelques minutes peuvent s'écouler avant que le message ne s'affiche à l'écran.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 8

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lancez l'appli mobile - 9

4.3.2 Mode manuel

* Séquence d'allumage : ○ Arrêt ● Marche ★★★★ Clignotement

1~3 Voir les étapes 1 à 3 de « 4.3.1. Mode bouton »

4 Sélectionnez [Mode manuel].

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 1

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 2

5 Sélectionnez le SSD du climatiseur auquel vous vous connectez. 6 Saisissez le code PIN inscrit sur l'étiquette du réseau local sans fil. (Consultez « Nomenclature des composants ») 7 Sélectionnez le SSID du routeur sans fil auquel vous vous connectez. Saisissez le mot de passe du routeur sans fil (point d'accès du réseau local sans fil) puis appuyez sur [Conn. de l'app.]. 8 Les DEL 1 et 2 clignoteront 2 fois, et un message apparaîtra lorsque le paramétrage est terminé.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 3

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 4

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 5

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 6

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 7

5 Sélectionnez [Ouvrir réglages WLAN] ou activez le réseau local sans fil en appuyant sur le bouton Home (accueil) -> [Setting] (paramétrage) -> [Wi-fi]. Sélectionnez le SSID du climatiseur auquel vous vous connectez. 6 Saisissez le code PIN inscrit sur l'étiquette du réseau local sans fil. (Consultez « Nomenclature des composants »)

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 8

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 9

7 Sélectionnez le SSID du routeur sans fil auquel vous vous connectez. Saisissez le mot de passe du routeur sans fil (point d'accès du réseau local sans fil) puis appuyez sur [Conn. de l'app.]. 8 Les DEL 1 et 2 clignoteront 2 fois, et un message apparaitra lorsque le paramétrage est terminé.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 10

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 11

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Mode manuel - 12

5. Initialisation (réinitialisation)

Initialisez (réinitialisation) cet appareil dans les situations suivantes :

  • Modification du routeur sans fil
  • Mise au rebut de l'appareil
  • Transfert de l'appareil à un tiers

Annulez l'inscription du climatiseur. Annulez l'inscription du climatiseur en utilisant l'appli mobile. (Consultez le mode d'emploi de l'appli mobile pour plus de détails.) ■Initialisation de l'adaptateur du réseau local sans fil

* Séquence d'allumage :

Arrêt

Marche

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Initialisation (réinitialisation) - 1

Clignotement

Appuyez sur le bouton Paramétrage et maintenez-le enfoncé durant 10 secondes. L'initialisation sera terminée lorsque tous les voyants DEL clignoteront 3 fois simultanément (marche/arrêt par intervalles de 0,5 seconde.)

La DEL 1 clignotera. (marche/arrêt=2sec/0,5sec) Au bout de 60 secondes, les voyants DEL reviendront à la séquence d'allumage originale. (DEL 1 : marche, DEL 2 : marche/arrêt=2sec/2sec)

DEL 1: Marche DEL 2: 2sec/marche 2sec/arrêt

Pour continuer l'utilisation

Si vous ou un tiers souhaitez continuer à utiliser l'appareil, suivez les procédures dans « 4. PREPARATION À L'UTILISATION » pour le reconnecter à un routeur sans fil différent.

Remarques :

Il est impossible de configurer le réseau local sans fil si l'ancien propriétaire n'a pas annulé l'inscription ou initialisé cet appareil. En pareil cas, veuillez contacter un technicien de service agréé.

6. Conseils de fonctionnement

  • À propos du fonctionnement de l'appli mobile, consultez le mode d'emploi de cette dernière.
  • Vous pouvez enregistrer 1 adresse e-mail et mot de passe par adaptateur de réseau local sans fil. Pour ajouter d'autres utilisateurs (téléphone intelligent ou tablette électronique) au même adaptateur de réseau local sans fil, veuillez utiliser la même adresse e-mail et le même mot de passe.
  • Les paramètres du climatiseur dans l'appli mobile ne seront pas reflétés dans la télécommande sans fil.
  • Il ne sera pas possible de donner des instructions d'exploitation ou d'effectuer une surveillance à partir de l'appli mobile tant que l'alimentation est débranchée du climatiseur (par disjoncteur ou prise).
  • La température ambiante sera affichée dans l'appli mobile durant le fonctionnement. Toutefois, la température ambiante affichée peut ne pas être correcte en fonction de la situation dans la pièce, ou de l'état de fonctionnement du climatiseur. Utilisez cette dernière uniquement comme référence.
  • Si les paramètres de l'appli mobile et de la télécommande diffèrent, la dernière opération effectuée prendra la priorité.
  • Si des paramètres de minuterie sont apportés depuis l'appli mobile et depuis la télécommande ou la télécommande filaire, les paramètres de minuterie seront actifs.

7. Specifications

Norme de compatibilité de réseau local sans filIEEE802.11b/g/n
Bandes de fréquence2,4 GHz (1 à 13 canaux)
Haute fréquence radio maximum32mW
Température de fonctionnement0 - 46 °C (32 - 114 °F)

Vérifiez les éléments suivants avant de demander une réparation de ce produit.

Pièces/ÉlémentsSituationSolutions
Appli mobile (Télécharge-ment et enregistrement de compte)Je ne sais pas comment télécharger l'appli mobile.Consultez « 4.1. Installation du logiciel appli-catif » .
Je ne sais pas comment utiliser l'appli mobile.Vérifiez que la version de votre système d'exploitation sur votre apparéil mobile est prise en charge.Consultez « Éléments à vérifier » .
Je n'ai pas reçu l'e-mail lorsque j'ai enregistréré mon compte.Paramétrz les autorisations de Domaine de façon à ce qu'il ne soit pas rejojeté comme un pourriel .
La méthode d'enregistrement d'utilisateurs supplémentaires n'est pas claireYous pouvez enregistrer 1 adresse e-mail et mot de passer par adaptateur de réseau local sans fil. Utilisez la même adresse e-mail et le même mot de passer pour que les autres utilisateurs puissant opérer à travers le même adaptateur de réseau local sans fil .
La méthode d'enregistrement de climatisateurs supplémentaires n'est pas clairePour ajouter des climatiseurs supplémentaires, répétez le paramétrage de « 4.3. Enregistrement de climatiseur » pour chaque climatiseur .
Paramétrage et réglage initiaux de réseau local sans filLe paramétrage du réseau local sans fil n'est pas possibleVérifiez que votre在网络 sans fil prend en charge la fonction « WPS function » . (Mode bouton)
Vérifiez s'il existait un propriété précédente utilisant cette commande de réseau local sans fil. S'il existait un propriété précédent, veillez contacter le personnel d'entretien autorisé .
Le paramétrage du réseau local sans fil n'est pas possible (les paramètres de connexion de l'adaptateur et du routeur de réseau local ne sont pas complets).Vérifiez que votre在网络 sans fil prend en charge « IEEE802.11b/g/n » . (Consultez le mode d'emploi du在网络 sans fil.)
Vérifiez que le routeur de réseau local sans fil de l'unité interieure est en service. (Véri-fiez que la DEL de votre réseau local sans fil adapter est allumée ou clignote.)* Si la DEL est paramétrée pour s'éteindre dans l'appli mobile, elle ne s'allumera pas ni ne clignotera .
Opérations depuis l'appli mobileJe ne suis pas en me-sure d'utiliser ce produit depuis l'appli mobile.Vérifiez que l'alimentation de l'unité interieure est en service.
Vérifiez que l'alimentation du routeur sans fil est en service.
Vérifiez que votre téléphone intelligent n'est pas en mode Vol.
Vérifiez que vous ne vous pas dans un endroit où il est difficile d'établit une connexion avec des ondes radio.

État des indicateurs DEL du réseau local sans fil

* Séquence d'allumage : ○ Arrêt ● Marche ● Clignotement

État des voyantsCauses et solutions
Tous les voyageants sont éteintsI O OL'alimentation de l'adaptateur du réseau local sans fil n'est pas en service. → Vérifiez que l'alimentation du climatiseur est en service et que le disjoncteur de ce dernier ne s'est pas déclenché.
Les voyageants DEL sont éteints en paramétrant depuis l'appli mobile. → Consultez le mode d'emploi de l'appli mobile.
La DEL 2 est éteinte ou clignote rapide-ment (répétition de 0,5 seconde marche / 0,5 seconde arrêt).I O OL'alimentation du routeur de réseau local sans fil n'est pas en service. → Vérifiez que l'alimentation du routeur sans fil est en service.
Il est possible que l'adaptateur du réseau local sans fil ne soit pas correctement connecté au routeur sans fil. → Débranchez l'alimentation du climatiseur (par disjoncteur ou prise), puis rebranchez.
La DEL 1 clignote rapi-dement (répétition de 0,5 seconde marche / 0,5 seconde arrêt).I O OIl n'est pas possible de communiquer avec le climatiseur. → Il existe peut-être une erreur de câblage dans le climatiseur. Veuillez faire appel à un technicien de service agréé.
Tous les voyageants clignotent rapide-ment (répétition de 0,5 seconde marche / 0,5 seconde arrêt).I O OIl existe un problème au niveau de l'adaptateur du réseau local sans fil. → Débranchez l'alimentation du climatiseur (par disjoncteur ou prise), puis rebranchez. Paramétrz à nouveau le réseau local sans fil en suivant les proc-cédures de « 4. PREPARATION À L'UTILISATION »

Si le problème persiste même après avoir effectué ces vérifications et diagnostics, contactez un technicien de service/agréé.

Enregistrez les paramètres détaillés dans le tableau suivant.

Informations de paramétrage

SSID
Adresse MAC
PIN
Date de mise en service du système

Coordonnées de l'installateur

Nom
N° de téléphone

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Coordonnées de l'installateur - 1

Avertissement

  • Installez le climatiseur selon les descriptions du mode d'emploi pour qu'il fonctionne correctement.
  • Les travaux d'installation doivent être effectués conformément aux normes de câblage nationales par du personnel agréé uniquement.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Avertissement - 1

Attention

  • Ne regroupez pas le câblage de l'adaptateur du réseau local sans fil avec le câble de raccordement reliant l'unité intérieure et les unités extérieures, ou le câble d'alimentation.
  • Installez l'adaptateur du réseau local sans fil près du routeur sans fil. (La connexion sera instable si elle est placée plus loin, ce qui rendra l'utilisation du système plus difficile.)
  • Installez l'adaptateur du réseau local sans fil entre l'unité intérieure et le routeur sans fil.
  • Certains types de matériel pour les murs risquent de bloquer les communications sans fil.
  • Ne touchez pas l'échangeur de chaleur.
  • Pendant l'installation ou le retrait, ne laissez pas le fil se coincer dans une quelconque pièce et ne tirez pas dessus avec force. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement du climatiseur.
  • éer des interférences avec la communication radio.
  • Endroits exposés en plein soleil
  • Endroits soumis à des températures extrêmement élevées ou basses, comme à proximité d'un port de sortie du corps principal du climatiseur
  • Près de l'entrée ou de la sortie d'air du climatiseur
  • Endroits extrêmement humides
  • Endroits à proximité de pièces mobiles du corps principal du climatiseur
  • Endroits à proximité du bas du corps principal du climatiseur
  • À l'intérieur ou sur le côté du corps principal du climatiseur
  • Près d'un four à micro-ondes
  • À moins de 1 m (40 po) d'un télévisieur ou d'une radio
  • Endroits accessibles aux enfants
  • Près d'appareils de contrôle automatique comme des capteurs de porte automatique ou des détecteurs de fumée
  • Endroits contenant de l'huile, de la vapeur ou des gaz inflammables
  • À proximité d'équipements médicaux, de stimulateurs cardiaques, de défibrillateurs ou d'autres appareils
  • Endroits où l'adaptateur du réseau local sans fil pourrait être mouillé, comme dans une salle de bain
  • Endroits où l'adaptateur du réseau local sans fil est difficile d'accès
  • Veuillez installer l'adaptateur du réseau local sans fil dans un endroit où les commutateurs et les boutons peuvent être actionnés et où l'affichage DEL peut être confirmé. (Dans les zones indiquées ci-dessous.)

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention - 1

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention - 2

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention - 3

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention - 4

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention - 5

Il est possible de raccorder un adaptateur de réseau local sans fil sur chaque unité intérieure.

Système simple Unité extérieure

Système multiple Unité extérieure

A, B, et C : Câble blindé raccordé à ce produit.

Lors de l'utilisation de cet appareil avec l'interface de commande de zone:

*Uniquement lorsque la commande de zone est disponible.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lors de l'utilisation de cet appareil avec l'interface de commande de zone: - 1

Utilisations interdites:

Conjointement avec la télécommande filaire

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Utilisations interdites: - 1

Utilisation en système multiple simultané

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Utilisations interdites: - 2

(2) Connexion en groupe des unités intérieures

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Utilisations interdites: - 3

(4) Câblage étendu Il est interdit de prolonger le cable.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Utilisations interdites: - 4

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Utilisations interdites: - 5

Avertissement

  • Coupez l'alimentation ou le disjoncteur avant de commencer les travaux. Autrement, cela pourrait provoquer un court-circuit ou un incendie.
  • Ne mettez pas l'appareil sous tension avant que les travaux d'installation soient complètement terminés.
  • Utilisez les accessoires ou les câbles de raccordement spécifiés. Ne modifiez pas les câbles de raccordement différentement des specifications, n'utilisez pas de rallonges, et n'utilisez pas de câblage de dérivation indépendant. Cela provoque

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Avertissement - 1

Attention

  • Déchargez l'électricité statique sur votre corps avant de commencer les travaux. Si vous ne déchargez pas l'électricité statique, les pièces du panneau risquent d'être endommagées. Lors des travaux de câblage, faites attention à ne pas endommager le câble ou à vous blesser. De même, raccordez correctement les connecteurs. Les connecteurs mal raccordés causeront pannes, surchauffe, incendie ou chic électrique.
  • Effectuez le câblage de sorte que de l'eau ne puisse pas pénétrer dans l'unité le long du câblage exter. Installez toujours un siphon au câblage ou prenez d'autres contre-mesures. Autrement, cela causera pannes, incendies ou chic électriques.
  • Ne touchez pas le circuit imprimé et les pièces du circuit imprimé directement avec vos mains. Autrement, un choc électrique ou des blessures pourrait survenir.

10.2.1 Raccordement des fils

Choisissez parmi les modèles suivants selon le type d'unité intérieure pour raccorder les fils de l'adaptateur du réseau local sans fil. Pour le modèle de raccordement, consultez le manuel d'installation de l'unité intérieure.

En cas d'utilisation du câble de l'adaptateur du réseau local sans fil avec connecteur

• Modèle 1

Raccordement au contrôleur de la télécommande filaire.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - En cas d'utilisation du câble de l'adaptateur du réseau local sans fil avec connecteur - 1

• Modèle 2

Raccordement au contrôleur de la télécommande filaire en utilisant le kit de communication (option).

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - En cas d'utilisation du câble de l'adaptateur du réseau local sans fil avec connecteur - 2

Lorsque le câble de l'adaptateur du réseau local sans fil doit être modifié.

Veuillez consulter « Modifier le cable de l'adaptateur du réseau local sans fil »

• Modèle 3

Raccordement au bloc de jonction de la télécommande en utilisant le kit pour bloc de jonction à 3 fils (option). Positionnez les cables de manière à ce que les couleurs correspondent.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lorsque le câble de l'adaptateur du réseau local sans fil doit être modifié. - 1

• Modèle 4

Raccordement direct au bloc de jonction. Positionnez les câbles de manière à ce que les couleurs correspondent.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Lorsque le câble de l'adaptateur du réseau local sans fil doit être modifié. - 2

Modifier le câble de l'adaptateur du réseau local sans fil

Lors du raccordement du bloc de jonction, coupe le connecteur avec une pince.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Modifier le câble de l'adaptateur du réseau local sans fil - 1

Attention lors du câblage du câble

Pour dénuder l'isolation d'un fil conducteur, utilisez toujours un outil spécial comme une pince à dénuder. Si vous n'avez pas d'outil spécial, dénudez l'isolation avec précaution à l'aide d'un couteau ou d'un autre ustensile.

(1) Utilisez des cosses à anneaux avec manchons isolants comme indiqué dans la figure pour connecter le bloc de jonction. (2) Serrez fermement les cosses à anneaux aux fils à l'aide d'un outil approprié afin que les cables ne se desserrent pas.

Bande:10mm

(3) Raccordez fermement les fils spécifiés et serrez-les de sorte que les cosses ne soient pas tendues. (4) Utilisez un tournevis avec une taille de mêche appropriée pour serrer les vis des cosses. L'utilisation d'un tournevis ayant une taille de mêche inappropriée endommagera les têtes de vis, et les vis ne seront pas serrées correctement. (5) Ne serrez pas trop les vis des cosses. Les vis risqueraient de casser.

Vis avec rondelle spéciale

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention lors du câblage du câble - 1

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Attention lors du câblage du câble - 2

(6) Consultez le tableau avec les couples de serrage des vis de cosses.

Couple de serrage [N·m (kgf·cm)]
Vis M41,2 à 1,8 (12 à 18)
ATTENTION
• Raccordez fermement les câbles de raccordement au bloc de jonction. • Un serrage excessif des vis risque de tordre ou d'endommager les blocs de jonction.

10.2.2 Installation de l'adaptateur du réseau local sans fil

Installez l'adaptateur du réseau local sans fil dans le sens indiqué dans la figure.

Si l'adaptateur du réseau local sans fil est installé dans le mauvais sens, de l'eau risque de pénétrer dans l'adaptateur par le fil et causer une panne.

Vis autotaraudeuses (Accessoires)

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Installation de l'adaptateur du réseau local sans fil - 1

CORRECT

Sens inverse

INTERDIT Au sol

Sur une surface courbe

Ne posez pas le cable de réseau local sans fil sur le sol. Les cables risqueraient de vous faire trébucher.

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Installation de l'adaptateur du réseau local sans fil - 2

ATLANTIC ABYG 14 LVT.UI  -  ABYG 18 LVTB.UI -  ABYG 36 LRT - Installation de l'adaptateur du réseau local sans fil - 3

10.3. Réglage des fonctions

En plus de la méthode dans le manuel d'installation de l'unité intérieure, il est également possible d'effectuer le réglage des fonctions à partir de l'appli mobile. (Cette procédure doit être effectuée par du personnel agréé uniquement.)

10.3.1 Méthode

Effectuez le réglage des fonctions conformément aux conditions d'installation en utilisant l'appli mobile. Pour les détails du numéro de fonction et la valeur de réglage, consultez le manuel d'installation de l'unité intérieure. Effectuez le réglage des fonctions pendant que le climatiseur est arrêté.

1) Ouvrez le menu létal de l'appli mobile, puis tapez sur « Installerer » 2) Saisissez le mot de passe «5679», puis tapez sur «Réglage fonctions» sur l'écran suivant. 3) Réglez le Numéro de fonction et la Valeur de réglage (numéro) au besoin. 4) Tapez sur «Svgd (Sauvegarder)» pour terminer le réglage de chaque Numéro de fonction.

Tapez sur «Retour» pour revenir au menu principal.

REMARQUES : Une fois à l'écran «Réglage fonctions», et si aucun bouton n'est actionné pendant 1 minute, il reviendra à l'écran «Installer».

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ATLANTIC

Modèle : ABYG 14 LVT.UI - ABYG 18 LVTB.UI - ABYG 36 LRT

Catégorie : Climatiseur