EMP 1103 - Machine à pain ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMP 1103 ESSENTIELB au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à pain |
| Capacité de pain | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Programmes de cuisson | Plusieurs programmes |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Minuterie programmable | Oui |
| Affichage | Écran digital |
| Type de pâte | Non précisé |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Couleur | Noir et argent |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonction pain sans gluten | Non précisé |
| Fonction cuisson rapide | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Sécurité | Arrêt automatique |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMP 1103 ESSENTIELB
Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMP 1103 - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMP 1103 de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI EMP 1103 ESSENTIELB
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat

Vou venez d'acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons unsoon tout particulier à la FIABILITÉ, à la FACILITÉ D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce machine à pain vous donna rêt satisfaction.
sommaire
consignes d'usage 4
votre produit 7
Usage prévu 7
Contenu de la boite 7
Description de l'appareil 8
Description du panneau de commandes 9
10 Caractéristiques techniques
avant la première utilisation 10
utilisation de l'appareil 11
Mise en service de la machine à pain 11
Description des modes 13
nettoyage et entretien 15
Nettoyage 15
Rangement 15
résolution de problèmes 16
conseils pratiques / recettes 18
Conseils pratiques 18
Recettes 19
consignes d'usage
Lisez attentivement ce manuel d'instruction avant l'utilisation de cet apparéil. Ce manuel d'instruction contient des informations importantes pour votre sécurité et des conseils d'utilisation et de maintenance. Respectez toutes ces instructions de sécurité afin d'éviter tout dommage résultat d'une mauvaise utilisation!
Conserve ce manuel d'instruction pour de futures utilisations. Si vous donnez cet apparéil à un tiers, ce manuel devra aussi être inclus.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants, sauf sils ont plus de 8 ans et quils sont surveillés.
- Gardez l'appareil et son cable hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
- Reportez-vous au chapitre "Nettoyage et entretien " pour obtenir des informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les alimentés.
-
Reportez-vous au chapitre "Utilisation" pour obtenir des informations sur les quantités maximales de farine et de poudre à lever qui peuvent être utilisées.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
-
les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
- les fermes;
- l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
-
les environnements de type chambres d'hôtes.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
-
Attention, surface chaude! Les surfaces de l'appareil risquent de chauffer pendant l'utilisation.

-
N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant. Des accessoires non-recommendés pourraient poser un risque pour la sécurité de l'utilisateur et pourraient endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pieces et accessoires d'origine.
-
MISE EN GARDE! Protégéz l'appareil et ses composants électriques contre l'humidité. N'immergez pas l'appareil ni ses composants électriques dans de

l'eau ou dans tout autre liquide. Ne mettez jamais l'appareil sous l'eau courante. Ne touche pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Danger de chocs électriques! N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié.

-
Placez toujours l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur, capable de supporter son poids.
-
Ne mettez jamais l'appareil en marche lorsque la cuve à pain n'est pas correctement placée dans l'appareil et / ou lorsque les pétrins ne sont pas correctement insérés dans la cuve à pain.
- Pour éviter tout risque d'incendie, assurez-vous qu'il y ait suffisamment d'espace autour de l'appareil et que celui-ci n'entre pas en contact avec des matériaux inflammables. Ne couvrez pas l'appareil.
Assurez-vous que la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de l'alimentation électrique. - Ne faites pas fonctionner un apparéil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou s'il a été endommagé d'une autre manière.
- Protégéz le cordon d'alimentation contre les dommages. Ne le laissez pas prendre sur des bords tranchants, ne le pressez pas et ne le pliez pas. Ne placez pas l'appareil sur le cordon d'alimentation. Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes et des flammes. Assurez-vous que le cordon ne provoque pas des trèbuchements et ne s'emmêle pas avec des personnes ou des objets.
- N'ouvrez enaucun cas le boitier de I'appareil. N'inserez pas vos doigs ts ou des objets étrangers dans les ouvertures de I'appareil et n'obstruez pas les ouvertures d'aération.
- Protégéz l'appareil contre la chaleur. Ne le place pas à proximité de flammes ou de sources de chaleur telles que des jours ou apparèils de chauffage.
votre produit
Usage prévu
- Cet apparéil est concu pour la cuisson du pain et des gâteaux, le pétrissage de la pâte et la fabrication de confiture. Ne l'utilise pas à d'autres fins.
- Cet apparéil est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à une utilisation professionnelle.
- Cet apparéil est concu pour être utilisé uniquement en interieur.
- Utilisez l'appareil uniquement comme déscrit dans ce manuel. Toute autre utilisation pourrait endommager l'appareil, les biens matériels ou causer des blessures.
- Aucune responsabilité ne sera acceptée pour des blessures ou des dommages resultant d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce manuel.
Contenu de la boîte
1 machine à pain
1 grande cuve avec 2 pétrins
1 cuve double avec 2 périns
1 crochet
- 1 cuillere à mesurer
- 1 gobelet à mesurer
1 notice d'utilisation
Description de l'appareil

| 1 | Pétrins |
| 2 | Poignées des cuves à pain |
| 3 | Cuves à pain |
| 4 | Panneau de commandes |
| 5 | Crochet |
| 6 | Cuillère à mesurer |
| 7 | Gobelet à mesurer |
| 8 | Poinée du couvercle |
| 9 | Couvercle |
| 10 | Fenêtre |
| 11 | Câble d'alimentation avec prise de courant |
| 12 | Corps de l'appareil |

Description du panneau de commandes
| 1 | := | Bouton de sélection du mode |
| 2 | - | Bouton minuteur - |
| 3 | - | Bouton de réglage du poids |
| 4 | - | Bouton marche/arrêt |
| 5 | + | Bouton minuterie + |
| 6 | - | Bouton de réglage du brunissage |
| 7 | ▲ | Couleur de brunissage claire |
| 8 | ▲ | Couleur de brunissage moyenne |
| 9 | ▲ | Couleur de brunissage fonnée |
| 10 | 900g | Poids du pain 900g |
| 11 | 1200g | Poids du pain 1200g |
| 12 | 18:88 | Indicateur du temps |
| 13 | 18 | Indicateur du mode |
\section*{Caracteristiques techniques}
Tension 220-240V~
Fréquence : 50Hz
Puisance 100W (Moteur), 700W (element chauffant)
Classe de protection : : Classe I
avant la première utilisation
- Vérifiez le contentu de l'emballage s'il manque des accessoires ou s'il y a eu des accidents pendant le transport. Si l'appareil est endommagé ou des pieces sont manquantes, n'utilise pas l'appareil et rapportez-le à votre revendeur.
- Enlevez tous les emballages et gardez-les pour utilisefaction future.

Avertissement! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets! Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages!
- Nettoyez l'appareil et les accessoires ( Nettoyage et entretien).
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur, capable de supporter son poids.
Remarque: des vapeurs peuvent être émises lors de la première utilisation de l'appareil. Ceci est normal et n'indique aucun dysfonctionnement. Lors de la première utilisation, placez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
- Assemblez les pêtrins dans la cuve à pain puis placez la cuve à pain dans l'appareil de manière à ce qu'elle soit bien verrouillée. Sélectionnez le mode «12 Bake» (cuisson) et laissez l'appareil tourner à vide pendant environ 10 minutes. Cette opération éliminera les résidus de fabrication.
- Laissez l'apparéil complètement refroidir. Nettoyez l'appareil, la cuve à pain et les pétrins (« Nettoyage et entretien).
Mise en service de la machine à pain
- Graissez la cuve à pain avec de la margarine résistante à la chaleur ou du beurre afin d'eviter que la pâté ne colle à la cuve.
- Graissez les pêtrins et replissee leurs trouv avec de la margarine résistance à la chaleur ou du beurre. Cette opération va empêcher à la pâte de coller aux pêtrins et facilititera leur désassemblage après leur utilisation.
- Faites glisser les périns sur les tiges d'entrainment dans la cuve à pain. Assurez-vous qu'ils sont complètement enforcés.
- Mettez les ingrédents dans la cuve ( Conseils pratiques / recettes).

Attention! Ne replissez pas trop la cuve à pain! Remplissez-la avec un maximum de 750 g de farine et 11 g de levure afin d'éviter tout débordement et tout endommagement de l'appareil.
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et résistante a la chaleur, capable de supporter son poids.
- Insérez la cuve à pain souhaitée dans l'appareil. Appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Abaissez si nécessaire les deux poignées situées sur les côts de la cuve à pain. Fermez le couvercle.
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant appropriée. Un signal sonore retentit et l'écran affiche «1 3:00». L'appareil est en mode par défaut “1 Basic” (basique) et régle sur couleur de brunissage moyen et poids 1200g.
- Appuyez sur le bouton de selection du mode pour selectionner le mode souhaité ( ^ Description des modes).
- Réglez la couleur de brunissage de la croîte et le poids du pain/gâteau avec les boutons de réglage du poids et de la couleur de brunissage (si régliable selon le mode sélectionné). Trois couleurs de brunissage de la croîte peuvent être sélectionnées : L - Light (claire), M - Medium (moyenne), D - Dark (foncée). Deux poids de pain peuvent être sélectionnés (900g et 1200g).
- Pour différer le démarrage de l'opération, réglez le minuteur avec les boutons + et - (si disponible selon le mode sélectionné). Un temps de retard est ajouté au temps de cuisson par étapes de 10 minutes. Le pain sera terminé lorsque le temps indiqué sur l'écran sera écoulé. L'opération en différé est de 13 heures maximum.

N'utilise pas le minuteur si vous pâte contient des ingrédents frais tels que des œurs, du lait, de la crème ou du fromage.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour commencer l'opération. Si le minuteur est activé, le compte à rebours va commencer et l'opération démarrera lorsque le temps différé est atteint. Le symbole “:” va clignoter sur l'écran de contrôle.

Vous pouvez suspendre le compte à rebours à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt. L'indicateur de temps clignote à l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour continuer le compte à rebours ou maintenez le bouton enforcé pendant env. 2 secondes pour annuler l'opération. Un signal sonore retentit pour indiquer l'annulation de l'opération.
- Lorsque l'opération est terminée, un signal sonore retentit.
Option: si la couleur de brunissage du pain / gâteau est trop claire, vous pouvez ajouter du temps de cuisson enCHOISSSANT le mode «12 Bake» (cuisson) et en ajustant le temps à l'aide des boutons du minuteur + et -. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour lancer l'opération. Lorsque l'opération est terminée, un signal sonore retentit.
- Gardez le bouton marche/arrêt pendant environ 2 secondes pour éteindre l'appareil.

Si vous n'appuyez pas sur le bouton marche/arrêt après l'utilisation, l'appareil va garder le pain / gâteau au chaud pendant 1 heures maximum. Un signal sonore retentit une fois la phase de maintainien au chaud terminée.
- Debranche le cable d'alimentation de l'appareil de la prise électrique.
- Mettez des gants de cuisine et soulevez le couvercle. Attention aux émissions de vapeur! Soulevez les deux poignées de la cuve se trouvant sur les côts et sortez la cuve par les poignées. Sachez que la cuve à pain est très chaude!
- Placez la cuve a pain sur une grille de refroidissement sur une surface résistance à la chaleur.
Laissez la cuve à pain refroidir quelques minutes.
- Detachez delicatement les cottes du pain / gâteau de la cuve à pain avec une spatule antiadhésive. N'utilise pas d'objets durs ou tranchants, tels que des couteaux, pour ne pas endommager le revêtement antiadhésif de la cuve à pain!
- Retournez la cuve à pain sur la grille de refroidissement et secouez-la doucement jusqu'à ce que le pain / gâteau tombe.
- Laissez le pain / gâteau refroidir au moins 20 minutes.
- Retirez les périns du pain / gâteau à l'aide du crochet fourni. Insérez son extrémité fine à fond dans les trous des périns et sortez-les.
- Tranchez le pain / gâteau.

L'appareil est équipé d'une fonction de mémoire en cas de panne de courant ou de débranchement accidentel. Si l'interruption est inférieure à 10 minutes, le fonctionnement reprendra normalement une fois le courant rétabli. Il n'est pas nécessaire d'appuyer à nouveau sur le bouton marche/arrêt. Si la coupure de courant dépasse 10 minutes, l'appareil/mode doit être redémarré en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Jetez la pâte si l'opération était déjà avancée lorsque le courant a été interrompu. Si elle a été interrompue tout pendant le fonctionnement, avant le processus de levée, la pâte peut être réutilisée.
Description des modes

La durée de fonctionnement augmente avec la couleur et le poids. Un pain de 900 g de couleur claire prend le moins de temps, un pain de 1200 g de couleurASF est le plus long.
| Mode | Description | Couleur régliable | Poids régliable | Minuterie disponible | Fonction maintien au chaud | Temps d'opération |
| 1 Basic | Pour les pains blancs et mélangés à base de farine de blé ou de seigle. Le pain a une constance compacte. | Oui | Oui | Oui | Oui | 2:55 h - 3:15 h |
| 2 French | Pour les pains légers à base de farine fine. Le pain a une croûte croustillante et bien dorée.Remarque: ne convient pas pour la cuisson de pains contenant du beurre, de la margarine ou du lait | Oui | Oui | Oui | Oui | 3:35 h - 3:55 h |
| 3 Whole wheat | Pour les pains à la levure contenant une part importante de farine de blé entier (50% ou plus). Le pain est brun à brun foncé, en fonction de la quantité de farine de blé entier dans la recette. | Oui | Oui | Oui | Oui | 3:30 h - 3:50 h |
| 4 Quick | Mode rapide du mode «1 basic». Le pain est plus petit et a une texture plus dense que le pain cuit en mode “1 basic”. | Oui | Non | Non | Oui | 2:05 h - 2:20 h |
| 5 Sweet | Pour les pains riches en sucre, engraisses et en protéines, comme les brioches. Le pain est léger et aéré en raison d'une phase de montée plus longue.Remarque: Le sucre, les matières grasses et les protéines augmentent le brunissage. | Oui | Oui | Oui | Oui | 2:50 h - 3:10 h |
| 6 Ultra fast | Mode «1 Basic» ultra rapide. Le pain est plus petit et plus grossier que le pain cuit dans les modes “1 Basic” et “4 Quick”. | Oui | Oui | Non | Oui | 1:33 h - 1:43 h |
| 7 Gluten free | Pour les pains à la levure sans gluten. La pâte est généralement plus humide et ressemble plus à une pâte. Le temps de cuisson est plus long en raison de la teneur en eau élevé. Remarque: les compléments, tels que les noix ou les fruits secs, doivent être ajoutés au tout début avec les ingrédients de base. | Oui | Oui | Oui | Oui | 3:25 h - 3:45 h |
| 8 Dough | Pour pétrir et lever la pâte, mais sans cuisson. La pâte peut être utilisée pour faire des petits pains, des pizzas, du pain cuit à la vapeur, etc. | Non | Non | Oui | Non | 1:30 h |
| 9 Jam | Pour les confitures et les chutneys faits maison. Les pétrisseurs continuent à mélanger les ingrédients tout au long du processus. | Non | Non | Non | Non | 1:20 h |
| 10 Cake | Pour les gâteaux et autres produits de boulangerie contenant du bicarbonate de soude ou de la levure chimique au lieu de la levure. | Oui | Non | Oui | Oui | 1:45 h - 1:55 h |
| 11 Sandwich | Pour du pain utilisé pour faire des sandwichs. Le pain a une texture légère et une croûte mince. | Oui | Oui | Oui | Oui | 2:55 h - 3:15 h |
| 12 Bake | Pour la cuisson supplémentaire de pains très légers ou non cuits. Ce mode n'inclut pas le pétrissage ou la levée. Le temps peut être régle avec les boutons du minuteur + et -. | Non | Non | Oui | Oui | 0:10 min - 1:00 h |
Nettoyage
- Nettoyez l'appareil et ses accessoires après chaque utilisation.
- Avant le nettoyage, débranche l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec une paille de fer, des produits chimiques puissants, des alcalis, des agents abrasifs ou des agents désinfectants, car ils pourraient endommager sa surface.
- N'immergez pas l'appareil dans l'eau ni dans d'autres liquides pour le nettoyer. Assurez-vous que les pieces / connexions électriques de l'appareil ne soient pas mouillées ou humides.
- Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon doux et humide et, si nécessaire, un détergent doux. Essuyez avec un chiffon sec et doux.
- Nettoyez la cuve à pain, les périns, la cuillère à mesurer, le gobelet à mesurer et le crochet dans l'eau tiède à l'aide d'une éponge douce et d'un détergent doux. Essuyez avec un chiffon sec et doux.
- La cuve à pain et les pêtrins peuvent également être nettoyés au lave-vaisselle.
- Nettoyez l'élément chauffant avec un chiffon doux légèrement humide et éventuelles un détergent doux. Essuyez avec un chiffon sec et doux.
L'appareil ne peut etre utilise a nouveau qu'apres avoir complètement seché.
Rangement
- Avant le rangement, assurez-vous toujours que l'appareil soit complètement refroidi et sec.
- Laissez toujours le couvercle de l'appareil fermé pendant le rangement.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'humidité et hors de la portée des enfants.
- Rangez de préférence l'appareil dans son emballage d'origine.
résolution de problèmes
Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le service après-vente de votre magasin.
| Problèmes | Causes | Solutions |
| De la fumée sort par les ouvertures de ventilation pendant le processus de cuisson. | • Certains ingrédients ou huiles adhérer à l'élementCHAUFFANT OU à la zone environnante. | • Débranchez l'appareil, laissez-le refroidir complètement et nettoyez la résistance (↔Nettoyage et entretien). Laissez sécher complètement. |
| La croûte de pain est trop épaisse. | • Le pain a été maintenu au chaud pendant trop longtemps, de sorte qu'il a perdu trop d'humidité. | • Sortez le pain de l'appareil directement après la cuisson sans le maintainir au chaud. |
| Il est très difficile de sorting le pain / les périns ne peuvent pas être retrés de la cuve à pain. | • Des périns collent aux tiges de la cuve à pain. | • Enlevez le pain autour des périns. Ensuite, mettez de l'eau chaude dans la cuve à pain pour que les périns soient submergés. Attendez 10 minutes, puis sortez les périns et nettoyez-les (↔Nettoyage et entretien). |
| Les ingrédients ne sont pas malaxés uniformément et le pain est mal cuit. | • Le mode sélectionné ne convient pas pour les ingrédients. • Le couvercle a été ouvert liéquement pendant le processus de cuisson. • Le mélange est trop compact, les périns ne peuvent pas pêrir correctement. | • Sélectionnez un mode approprié pour vos ingrédiens. • N'ouvre pas le couvercle pendant le fonctionnement, en particulier lors du dernier processus de levée. • Sortez la cuve à pain et faites fonctionner l'appareil à vide. Si les tiges du mélangeur tournent normalement, ajoutez un peu de liquide à votre pâte pour éliminer toute résistance. Si elles ne tournent pas normalement, contactez un centre de réparation agrée pour réparation. |
| «HHH» s'affiche sur l'écran après avoir appuyé sur le bouton marche/ arrêt. | • L'appareil est encore chaud à cause d'une précédente utilisation. • La température ambiente trop élevé. | • Éteignez et débranchez l'appareil. Sortez la cuve à pain, soulevez le couvercle et laissez l'appareil refroidir pendant 10 à 20 minutes. • Transferez l'appareil dans un endroit plus frais (15 °C à 34 °C). |
| «LLL» s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur le bouton marche/arrêt. | • La température ambiente est BASSE. | • Transferez l'appareil dans un endroit plus chaud (15 °C à 34 °C). |
| «EE0» s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur le bouton marche/arrêt. | • Le circuit du capteur de température est ouvert. | • Contactez un centre de service agrée. |
| «EE1» s'affiche à l'écran après avoir appuyé sur le bouton marche/arrêt. | • Capteur de température court-circuité. | • Contactez un centre de service agrée. |
| L'appareil se met en fonctionnement, mais la pâte n'est pas petrie. | • La cuve à pain n'est pas correctement enclenchée. • La quantité de pâte est trop importante pour être petrie. | • Fixez la cuve à pain correctement. • Vérifiez la pâte et retirez une partie si nécessaire. |
| Le pain est si volumineux qu'il pousse le couvercle. | • Trop de levure, de farine ou d'eau. • Température ambiente trop élevé. | • Ajustez les quantités de levure, de farine ou d'eau de votre recette. • Transférez l'appareil dans un endroit plus frais (15 °C à 34 °C). |
| La taille du pain est trop petite ou le pain ne s'est pas soulevé. | • Pas ou trop peu de levure. • La levure n'a pas réagi correctement en raison de la température élevé de l'eau, du mélange de levure avec du sel ou de la température ambiente qui est BASSE. | • Vérifiez la quantité et les performances de la levure. Réajustez la température de l'eau, la quantité de sel ou la température ambiente en conséquence. |
| La pâte déborde de la cuve à pain. | • Trop de liquide ou trop de levure. | •Réduisez la quantité de liquide et de levure. |
| Le pain tombe au milieupendant la cuisson. | • Pas de bicarbonate de solde / levure en poudre. • La levure n'a pas réagi correctement en raison de la température élevé de l'eau. • L'eau en trop grande quantité rend la pâte trop humide et trop molle. | • Utilisez de la farine ou ajoutez du bicarbonate de solde ou de la levure chimique à la farine. • Utilisez la levure avec de l'eau à température ambiente. • Ajustez la quantité d'eau dans la recette. |
| Le poids du pain est très élevé et la texture est trop dense. | • Trop de farine / trop peu d'eau. • Trop de fruits dans la pâte. • Trop de farine de blé. | •Réduisez la quantité de farine / augmentez la quantité d'eau. •Réduisez la quantité de morceaux de fruits. •Augmentez la quantité de levure. |
| Le milieu du pain est creux. | • Trop d'eau ou de levure ou pas de sel. • La température de l'eau est trop élevé. | • Ajustez la quantité d'eau ou de levure ou ajoutez du sel. • Ajustez la température de l'eau. |
| Ingrédients secs / en poudre collés sous la surface du pain. | • Ingrédients fortement glutineux, tels que beurre et bananes, dans le pain. • Pas assez d'eau. | • Enlevez les ingrédients très gluants de la recette. • Ajustez la quantité d'eau dans la recette du pain. |
| La croûte est trop épaisse et la couleur de cuisson est trop nombre lorsquésous préparedes gâteaux / du pain avecbeaucoup de sucre. | • La quantité de sucre est trop élevé et augmente le brunissage. | • Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour interrompre l'opération 5 à 10 minutes avant la fin du cycle de cuisson. Gardez le gâteau / pain dans la cuve à pain pendant env. 20 minutes avec le couvercle ferméavant de le retiret. |
Conseils pratiques
- Ajoutez les ingrêts dans le bon ordre et en respectant les proportions. Utilisez pour cela le gobelet à mesurer et la cuillage à mesurer. N'utilise que des ingrêts frais pour obtenir un résultat optimal.
- Versez toujours d'abord le liquide dans la cuve, ensuite la farine, puis la levure de sorte que la levure ne viennent pas en contact avec le liquide et ne commence pas à fermenter trop tôt.
- Les ingrédents destinés à une préparation immédiate doivent être à température ambiente.
- La température ideale de l'eau et des autres liquides doit être comprise entre 20^ et 25^ .
- La levure est fondamentale au levage de la pâte. Elle doit être rangée au réfrigerateur car elle perd ses propriétés par fortes températures. Avant de l'utiliser, vérifie la date et la durée de conservation de votre levure. Replacez-la au réfrigerateur lors que possible après chaque utilisation. Généralement, si la pâte ne monte pas, c'est que la levure a perdu ses propriétés.
-
Pour vous assurer que votre pain se lèvera correctement plus tard, vérifie si votre levure est fraîche et active avec la méthode ci-dessous:
-
Versez 1/2 tasse d'eau tiège dans le gobelet à mesurer.
- Mettez 1 c. à café sucre blanc dans le gobelet et remuer, puis saupoudrer 2 c. c. de levvre sur l'eau.
- Placez le gobelet à mesurer dans un endroit chaud pendant environ 10 minutes. Ne remuez pas l'eau.
-
La mousse doit correspondre au marquage d'un gobelet. Sinon, la levure est périmée ou inactive.
-
La levure fraîche ou déshydratée peut être utilisée. Pour une cuisson différée, la levure fraîche ne peut pas être utilisée. Convertissez les quantités de levure fraîche et de levure déshydratée actives comme suit:
1 c. c. levure fraîche = 3/4 c. c. levure déshydratée
1,5 c. c. levure fraîche = 1 c. c. levure déshydratée
2c.c. levure fraiche = 1,5 c. c. levure déshydratée
- Le sel donne un bon goût au pain s'il est utilisé en petite quantité. En abuser peut empêcher la pâté de lever.
- Le sucre influence la couleur et l'épaissur de la croûte. Pour une croûte moins foncée et plus mince, réduisez de 20% la quantité de sucre.
- Une petite quantité de beurre suffit déjà à affiner le pain et le rendre plus mou. Si vous ajoutez un peu de beurre à la pâte pour pain blanc, vous obtenez une pâte pour viennoiserie.
- Les øeufs donnent une belle couleur au pain. Toutefois, les øeufs ont tendance à dessécher la pâte. Utilisez les øeufs avec moderation et ajoutez-les toujours bien battus.
- Pour obtenir une meilleure consistance de pain, mélangez la farine blanche (60%) à la farine complète (40%).
Recettes
Utilisez le gobelet à mesurer et la cuillère à mesurer fournis.
Gobelet à mesurer = 200 ml

Cuillere à mesurer
Equivaut a 1 cuillere a cafe = 5ml
Equivaut a 1 cuillere a soupe = 15 ml
Insérez les ingrédents dans l'ordre indiqué.
De manière générale, respectez l'ordre suivant : ingrédents liquides, oeufs, sel et lait en poudre, etc. Pendant que vous versez les ingrédents, ne détempez pas la farine avec les liquides. La levure ne peut être placee que sur la farine sèche. De plus, la levure ne doit absolument pas'être en contact avec le sel. Un signal sonore à la fin de la deuxième phase de pétrissage vous invite à ajouter des ingrédents du type raisins, graines de sésame, etc. Si ceux-ci sont incorpores trop tôt, le goût risque d'être attenué. Certains ingrédents sont pérssibles. Le lait frais, les oeufs, les fruits et légumes, et notamment la levure fraîche ne peuvent être utilisés pour une cuisson en différé.
Pain classique
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 150 ml | 300 ml | 400 ml |
| 2. Huile | 1 cuillère à soupe | 2 cuillères à soupe | 2 + 1/2 cuillères à soupe |
| 3. Sel | 1/2 cuillère à café | 1 cuillère à café | 1 + 1/3 cuillère à café |
| 4. Farine à pain | 2 + 1/2 gobelets (300 g) | 5 + 1/4 gobelets (600 g) | 6 + 1/2 gobelets (745 g) |
| 5. Sucre | 1/2 cuillère àSoupe | 1 cuillère à soupe | 1 + 1/3 cuillère à soupe |
| 6. Lait en poudre | 1 cuillère à soupe | 2 cuillères à soupe | 2 + 1/2 cuillères à soupe |
| 7. Levure spéciale pain | 3/4 cuillère à café | 1 + 1/2 cuillère à café | 2 cuillères à café |
Selectionnez le mode 1 « Basic »
Pain blanc
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 155 ml | 310 ml | 400 ml |
| 2. Sel | ¾ cuillère à café | 1¼ cuillère à café | 1½ cuillère à café |
| 3. Sucre | ½ cuillère à soupe | 1 cuillère à soupe | 1½ cuillère àSoupe |
| 4. Farine à pain | 2 + ½ gobelets (300 g) | 5 + ¼ gobelets (600 g) | 6 + ½ gobelets (745 g) |
| 5. Levure spéciale pain | ¾ cuillère à café | 1½ cuillère à café | 2 cuillères à café |
Selectionnez le mode 2 « French »
Pain complete
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 150 ml | 300 ml | 390 ml |
| 2. Huile | 1 + ½ cuillère àSoupe | 3 cuillères àSoupe | 4 cuillères àSoupe |
| 3. Sel | 1 cuillère à café | 2 cuillères à café | 2 ½ cuillères à café |
| 4. Farine complète | 1 + ¾ gobelets (200 g) | 3 + ½ gobelets (400 g) | 4 + ½ gobelets (535 g) |
| 5. Farine à pain | ¾ gobelet (80 g) | 1 + 1/3 gobelet (160 g) | 1 + ¾ gobelet (215 g) |
| 6. Sucre roux | 1 + ¼ cuillère àSoupe | 2 ½ cuillères àSoupe | 3 cuillères àSoupe |
| 7. Lait en poudre | 1 + ½ cuillère àSoupe | 3 cuillères àSoupe | 4 cuillères àSoupe |
| 8. Levure spéciale pain | ¾ cuillère à café | 1 ½ cuillère à café | 2 cuillères à café |
Selectionnez le mode 2 « French »
Pain brioché
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 145 ml | 290 ml | 380 ml |
| 2. Cefuf battu | 1 | 1 | 1 |
| 3. Huile | 1 + 1/2 cuillère àSoupe | 3 cuillères àSoupe | 4 cuillères àSoupe |
| 4. Sel | 3/4 cuillère à café | 1 + 1/2 cuillère à café | 1 + 3/4 cuillère à café |
| 5. Sucre | 1/4 gobelet (37,5 g) | 1/2 gobelet (75 g) | 1/2 gobelet (92 g) |
| 6. Farine à pain | 2 + 1/2 gobelets (300 g) | 5 + 1/4 gobelets (600 g) | 6 + 1/2 gobelets (745 g) |
| 7. Lait en poudre | 1 cuillère à café | 2 cuillères à café | 2 + 1/2 cuillères à café |
| 8. Levure spéciale pain | 2/3 cuillère à café | 1 + 1/3 cuillère à café | 1 + 1/2 cuillère à café |
Sélectionnez le mode 5 « Sweet »
Pain aux raisins
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 155 ml | 310 ml | 380 ml |
| 2. Cefuf battu | 1 | 1 | 1 |
| 3. Huile | 1 + 1/2 cuillère àSoupe | 3 cuillères àSoupe | 4 cuillères àSoupe |
| 4. Lait en poudre | 3/8 gobelet | ¾ gobelet | 1 gobelet |
| 5. Miel | ¾ cuillère àSoupe | 1 + 1/2 cuillère àSoupe | 2 cuillères àSoupe |
| 6. Farine à pain | 2 + 1/2 gobelets (280 g) | 4 + ¾ gobelet (560 g) | 6 gobelets (680 g) |
| 7. Sucre | 1/3 gobelet (55 g) | ¾ gobelet (115 g) | ¾ gobelet (155 g) |
| 8. Sel | ½ cuillère à café | 1 cuillère à café | 1 + ½ cuillère à café |
| 9. Levure spéciale pain | ¾ cuillère à café | 1 + ½ cuillère à café | 2 cuillères à café |
| 10. Raisins | ¼ gobelet (40 g) | ½ gobelet (80 g) | 2/3 gobelet (105 g) |
Selectionnez le mode 5 « Sweet »
Insérez les raisins au signal sonore.
Pain au sésame
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 150 ml | 300 ml | 380 ml |
| 2. Huile | 2 cuillées à soupe | 4 cuillées à soupe | 5 cuillées à soupe |
| 3. Lait en poudre | 2 cuillées à soupe | 4 cuillées à soupe | 5 cuillées à s |
| 4. Farine à pain | 2 + 1⁄2 gobelets (280 g) | 4 + 3⁄4 gobelet (560 g) | 6 + 1⁄4 gobelet (720 g) |
| 5. Sucre | 1 + 1⁄2 cuillées à soupe | 3 cuillées à soupe | 4 cuillées à soupe |
| 6. Sel | 2/3 cuillère à café | 1 + 1/3 cuillère à café | 1 + 1⁄2 cuillère à café |
| 7. Levure spéciale pain | 3⁄4 cuillère à café | 1 + 1⁄2 cuillère à café | 2 cuillères à café |
| 8. Graines de sésame | 1 + 1⁄2 cuillères à soupe | 3 cuillères à soupe | 4 cuillères à soupe |
Sélectionnez le mode 3 « Whole wheat »
Insérez les graines de sésame au signal sonore.
Pain aux noix
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 kg | |
| 1. Eau | 170 ml | 340 ml | 410 ml |
| 2. Cefuf battu | 1 | 1 | 1 |
| 3. Huile | 2 cuillées à soupe | 4 cuillées à soupe | 5 cuillées à soupe |
| 4. Lait en poudre | 2 cuillées à soupe | 4 cuillées à soupe | 5 cuillées à soupe |
| 5. Miel | ¾ cuillère à soupe | 1 + ½ cuillère à soupe | 2 cuillées à soupe |
| 6. Farine à pain | 2 + ½ gobelets (280 g) | 4 + ¾ gobelet (560 g) | 6 + ¼ gobelet (720 g) |
| 7. Sucre | 1 + ½ cuillères à soupe | 3 cuillées à soupe | 4 cuillées à soupe |
| 8. Sel | ½ cuillère à café | 1 cuillère à café | 1 + ½ cuillère à café |
| 9. Levure spéciale pain | ¾ cuillère à café | 1 + ½ cuillère à café | 2 cuillées à café |
| 10. Noix | 25 g | 50 g | 75 g |
Selectionnez le mode 1 « Basic »
Insérez les noix concassées au signal sonore.
Pain de mie
| Ingrédients | Cuve double |
| Pour un pain de 450 g | |
| 1. Eau | 170 ml |
| 2. Huile | 1 cuillère à soupe |
| 3. Sel | 1 cuillère à café |
| 4. Lait en poudre | 1 cuillère à soupe |
| 5. Sucre | 1 cuillère à soupe |
| 6. Farine à pain | 2 + ¾ gobelets (320 g) |
| 7. Levure spéciale pain | 1 + ½ cuillère à café |
Selectionnez le mode 11 « Sandwich »
Confiture de frais
| Ingrédients | Cuve simple |
| 1. Faises | 500 g |
| 2. Sucre spécial pour confiture avec gélifiant | 500 g |
| 3. Jus de citron | 1 cuillère àSoupe |
Selectionnez le mode 9 « Jam »
Pain blanc rapide
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 g | |
| 1. Eau | 150 ml | 360 ml | 450 ml |
| 2. Huile | 1 + 1/2 cuillère à soupe | 3 cuillères à soupe | 4 cuillères à soupe |
| 3. Sel | 1 cuillère à café | 2 cuillères à café | 2 + 1/2 cuillères à café |
| 4. Sucre | 1 + 1/2 cuillère à soupe | 3 cuillères à soupe | 4 cuillères à soupe |
| 5. Farine | 2 + 1/2 gobelets (300 g) | 5+1/4 gobelets (600 g) | 6 + 1/2 gobelets (750 g) |
| 6. Lait en poudre | 1 + 1/2 cuillère à soupe | 3 cuillères à soupe | 4 cuillères à soupe |
| 7. Levure de boulanger | 2/3 cuillère à café | 1 + 1/3 cuillère à café | 1 + 1/2 cuillère à café |
Selectionnez le mode 4 « Quick » ou le mode 6 « Ultra fast».
Cake au chocolat
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple |
| Pour un petit cake | Pour un grand cake | |
| 1. Chocolat | 100 g | 200 g |
| 2. Sucre | 50 g | 100 g |
| 3. Farine | 60 g | 125 g |
| 4. Sucre vanillé | ½ sachet | 1 sachet |
| 5. Beurre | 60 g | 125 g |
| 6. Céufs battus | 2 | 4 |
| 7. Levure chimique | ½ sachet | 1 sachet |
Faire fondre le beurre avec le chocolat et verser le mélange dans la cuve.
Ajouter ensuite les oeufs battus, le sucre, la farine et la levure.
Selectionnez le mode 10 « Cake »
Gâteau yaourt
| Ingrédients | Cuve simple |
| Pour 1 gâteau | |
| 1. Yaourt | 1 pot de 125 g |
| 2. Beurre ramolli | 120 g |
| 3. Céufs | 3 |
| 4. Sucre | 1 pot de sucre (pot de yaourt vide) |
| 5. Farine | 3 pots (pot de yaourt vide) |
| 6. Sucre vanillé | 1 sachet |
| 7. Levure de chimique | 1 sachet |
Dans la cuve simple, versez tous les ingrédents en terminant par la farine et la levure.
Sélectionnez le mode 10 « Cake »
Cake au jambon
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple |
| Pour un petit cake | Pour un grand cake | |
| 1. Jambon en dés | 100 g | 200 g |
| 2. Gruyère rapié | 50 g | 100 g |
| 3. Beurre fondu | 40 g | 80 g |
| 4. CÉufs | 2 | 4 |
| 5. Lait | 50 ml | 100 ml |
| 6. Farine | 100 g | 200 g |
| 7. Levure chimique | ½ sachet | 1 sachet |
Dans la cuve simple, versez tous les ingrédients en terminant par la farine et la levure.
Selectionnez le mode 10 « Cake »
Pain blanc sans gluten
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 g | |
| 1. Eau | 150 ml | 325 ml | 400 ml |
| 2. Huile | 40 ml | 85 ml | 115 ml |
| 3. Sel | 1 cuillère à café | 2 cuillères à café | 2 + ½ cuillères à café |
| 4. Sucre | 1 + ½ cuillère à soupe | 3 cuillères à soupe | 4 cuillères à soupe |
| 5. Farine de riz blanc | 75 g | 150 g | 200 g |
| 6. Farine de sorgho | 40 g | 75 g | 100 g |
| 7. Fécule de pommes de terre | 30 g | 60 g | 80 g |
| 8. Fécule de maiis | 30 g | 60 g | 80 g |
| 9. Céufs | 2 cœufs | 3 cœufs | 4 cœufs |
| 10. Gomme de Xanthane | ½ cuillère àSoupe | 1 cuillère àSoupe | 1 + 1/3 cuillère àSoupe |
| 11. Levure sèche sans gluten | ½ cuillère àSoupe | 1 cuillère àSoupe | 1 + 1/3 cuillère àSoupe |
Dissoudre la levure et le sucre dans l'eau tiédie. Laisser le mélange mousseur pendant 10 minutes. Ajouter tous les ingrédients sauf le sel. Mettre en marche la machine sur le mode 7 « Gluten free ». Au bout de 10 minutes ajouter le sel pour permettre au pain de bien gonfler.
Pain aux raisins sans Gluten
| Ingrédients | Cuve double | Cuve simple | |
| Pour un pain de 450 g | Pour un pain de 900 g | Pour un pain de 1.200 g | |
| 1. Eau | 210 ml | 450 ml | 575 ml |
| 2. Margarine | 15 g | 30 g | 40 g |
| 3. Sel | 1 cuillère à café | 1 + 1/2 cuillère à café | 2 cuillères à café |
| 4. Raisins secs | 40 g | 75 g | 100 g |
| 5. Farine sans gluten | 250 g | 500 g | 650 g |
| 6. Levure sèche sans gluten | 5 g | 8 g | 11 g |
Faire tremper les raisins secs pendant 3 heures dans de l'eau puis les égoutter et les réserver. Introduire tous les ingrédents dans la machine excepté les raisins secs et lancer le mode 5 « Sweet ». Au bout de 10/15 minutes intégrer les raisins secs.

Vous pouvez réaliser deux pains différents avec la cuve double si le temps de cuisson est identique pour les 2 modes.
Par exemple, vous pouvez réalier un pain au sésame et un pain aux raisins avec le mode 1 « Basic ».
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelques moyen que ce soit, sera jugé et considéré comme une contrefaison.
Protection de l'environnement
Ce symbole apposse sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cet apparéil ne peut donc enaucun cas être traité comme un déchet ménager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchéterie) et les distributeurs. En orientant votre apparéil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protégger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.

Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant fj). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultat d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
essential
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex
Art. 8006722
Réf. EMP1103
Fabrique en R.P.C
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte 59810 Lesquin
FRANCE

Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie.




Notice Facile