RFT5577BAV - Four encastrable ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RFT5577BAV ROSIERES au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Caractéristiques techniques principales | Capacité de 70 litres, classe énergétique A |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Poids | Environ 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2600 W |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, décongélation, cuisson traditionnelle |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par catalyse, intérieur émaillé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - RFT5577BAV ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RFT5577BAV ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RFT5577BAV - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RFT5577BAV de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RFT5577BAV ROSIERES
- AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance.
- En cours d'utilisation, l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion.
- Le four doit être éteint avant d'enlever la protection et après le nettoyage, la protection doit être replacée en respectant les instructions.
- Utiliser seulement la sonde de température recommandée pour ce four.
- Ne pas utiliser de nettoyants vapeur pour le nettoyage.
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe afin d'éviter les risques d'électrocution.
- Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage.
- Les instructions indiquent le type de cordon à utiliser, en tenant compte de la température de la surface arrière de l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de stations de dépannage agrées.
ATTENTION: Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par l'utilitaire.
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsqu'le barbecue est en cours d'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.
- Pendant le fonctionnement de la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes que d'habitude et les enfants doivent être tenus à l'écart.
Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d'importantes indications sur la sécurité d'installation, l'emploi du four et son entretien. — Conserver soigneusement cette notice d'utilisation pour toutes consultations ultérieures. — Après avoir déballé votre four, vérifier que l'appareil est complet. — Les emballages comme le plastique, le polystyrene, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.
Attention
Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par le premier échauffement du colmat des panneaux d'isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des aliments. Lorsque le four est en fonctionnement, la porte en verre est particulièrement chaude, les éléments chauffants sont brûlants, nous recommendons donc de ne pas y toucher. Éloigner les jeunes enfants.
Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'éventuelle demande d'intervention.
Plaque signalétique (située sur le côté de l'enveloppe extérieure)

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de non-respect des instructions fournies dans la notice.
- Les parties de cet appareil pouvant être en contact avec des substances alimentaires sont conformes à la prescription de la Dir. CEE 89/109.

Cet appareil est compatible avec les Directives Européennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplaçées par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les modifications successives.
Consignes de sécurité
Cet appareil est conçu pour cuire des aliments.
Tout autre utilisation (exemple : chauffage d'appoint) doit être considérée comme impropre.
Le constructeur ne peut être tenu comme responsable en cas de dommages liés à une mauvaise utilisation ou à des modifications techniques du produit.
L'emploi d'un appareil électrique nécessite quelques règles de sécurité.
- Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise.
- Ne pas toucher l'appareil avec les pieds ou les mains mouillés.
- Évitez d'utiliser l'appareil pieds nus.
- Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipuler le four. L'utilisation de multiprises et de rallonges pour raccorder votre appareil est fortement déconseillée. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, il faut éteindre le four avant de le démonter. En cas de déterioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en suivant les indications suivantes : ôtez le fil d'alimentation électrique et remplacez-le par un (du type H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2F) adapté à la puissance de l'appareil. Vous veillerez à ce que cette opération soit effectuée par un centre technique agréé. Pour l'utilisateur, c'est la certitude d'obtenir des pièces de rechange d'origine. Le non-respect de ces règles peut compromettre la sécurité de l'appareil.
- Le four que vous venez d'acquérir possède des caractéristiques techniques définies et en aucun cas vous ne pourrez apporter des modifications sur cet appareil.
- Notre four est équipé d'une porte intégrant plusieurs vitrages permettant d'éviter tout risque de brûlure en fonctionnement. Néanmoins nous recommandons d'éloigner les jeunes enfants, notamment lors de cycles de nettoyage Pyrolyse.
- Avant de réaliser une pyrolyse, enlever les débordements importants ou les gros déchets. En effet, des résidus gras en quantité élevée sont susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
- Ne jamais utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression pour le nettoyage du four.
- Si votre four présente un défaut quelconque, ne pas le brancher ou le débrancher de l'alimentation générale et faire appel directement à un service technique agréé ROSIERES.
- Ne pas stocker de produits inflammables dans le four; ils pourraient s'enflammer lors d'une mise en route involontaire du four.
- Ne pas s'appuyer et ne pas laisser les enfants s'asseoir sur la porte du four.
- Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfournir ou pour retirer un plat du four.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans reconnaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ou instruites sur l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillance des enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Recommandations
- Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four.
- Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en aluminium ou des protections jetables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'émail chauffé, risque de fondre et de détériorer l'émail du four.
- Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumées pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas utiliser le four à trop fortes températures. Il est préféable de rallonger le temps de cuisson et de baisser un peu la température.
- En plus des accessoires fournis avec le four, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moules à pâtisserie résistant à de très hautes températures (ex. en terre).
Installation
La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas, la responsabilité du constructeur ne peut être engagée.
Important:
L'INSTALLATION DU FOUR DOIT ETRE REALISEE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE.
Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux résistants à une température minimale de 70°C. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou encastré sous un plan de travail.
Avant sa fixation : il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la bonne circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes internes. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).
Raccordement electrique
LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ETRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILAIRE. - L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette exigence.
- Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon norme en vigueur.
- L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et composer des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
Raccordement:
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation permettant le raccordement exclusivement sous une tension de 230V entre phases ou entre phase et neutre.
- Le raccordement devra soit être effectué après avoir vérifié : la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur.
- Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la borne Terre de l'appareil doit être relié à la borne Terre de l'installation.
Attention :
. Faire vérifier par un professionnel la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement.
. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident, ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
NOTA: Ne pas oublier que l'appareil peut nécessiter une opération de SAV. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche.
Câble d'alimentation: si le changement du câble d'alimentation s'avère nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.
Equipement different SELON le type de FOUR
Avant la première utilisation des différents accessoires, nous recommandons un nettoyage avec une éponge additionnée de produit lessiviel, suivi d'un rinçage et d'un séchage.
La grille simple sert de support aux moules et aux plats.
La grille porte-plat sert plus particulièrement à recevoir les grillades.
Elle est à associer au plat récolte sauce.

Grâce à leur profil spécial, les grilles restent à l'horizontalité jusqu'en butée. Aucun risque de glissement ou de débordement du plat.
Le plat récolte-sauce est destiné à recevoir
le jus des grillades. Il n'est à utiliser qu'en mode grilloir, Tournebroche, ou Turbo-gril (selon modèle de four).

Attention: en cuisson autre que les modes Grilloir, Tournebroche, et Turbo-gril, le plat récolte-sauce doit être retiré du four.
Ne jamais utiliser le plat récolte-sauce comme plat à rôtir, il en résultait des dégagements de fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four.
Le plat à pâtisserie
On y déposera les petites pâtisseries telles que choux, sablés, meringues. Il vous permettra de confectionner des fonds de tarte, génoise, etc...
Ne jamais placer cet accessoire sur la sole du four.

Pendant l'utilisation du four, les accessoires non utilisés doivent être retirés du four.
La cuisson au GRIL
La cuisson se fait à porte fermée et les aliments doivent être placés par rapport au grill en fonction des résultats que l'on souhaite obtenir.
- Plus près pour les aliments dorés en surface et saignants.
- Plus loin pour les aliments bien cuits à l'intérieur. Le lèchefrite permet la récupération du jus.
Ne jamais utiliser le lèchefrite comme plat à rôtir, il en résultait des dégagements de fumée, des projections de graisse et un encrassement rapide du four.
Bossage à l'arrière
Le préchauffage n'est pas nécessaire pour les cuissons au tournebroche.
Les cuissons au tournebroche se font porte fermée.

Temps de cuisson
Dans les pages 6, 7, 8, un tableau récapitulatif indique les temps de cuisson et les températures selon les préparations.
Conseils de nettoyage et d'entretien
. Attendre le refroidissement du four avant de réaliser une opération de nettoyage manuel.
Pour nettoyer les surfaces en inox et en émail, utilisez de l'eau tiède légèrement savonneuse. Vous pouvez utiliser un produit adaptable au nettoyage de ce type de surface. Eviter absolument les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface du four. En cas de salissures tenaces, évitez d'utiliser des ustensiles susceptibles de rayer irrémédiablement la surface de votre four. Il est conseillé de nettoyer régulièrement l'intérieur de votre four après chaque cuisson.
Si vous ne respectez pas le nettoyage de votre four après chaque cuisson, vous aurez une odeur désagréable, et les projections de graisse seront encore plus difficiles à enlever. Pour l'intérieur du four, utilisez de l'eau chaude avec une éponge grattoir. Il existe dans le commerce des produits adaptés au nettoyage du four. Pour nettoyer les grilles inox, utilisez une éponge avec grattoir. Attendre que la surface soit froide avant de la nettoyer. L'utilisation d'eau froide au contact de la vitre chaude peut briser la vitre. Si cela était arrivé, la garantie ne couvrirait pas ce dommage. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants pour le nettoyage des verres de porte de four. Pour changer l'ampoule d'éclairage du four, veillez à débrancher le four. Les ampoules de four sont spécifiques, elles sont conçues pour résister à une température élevée.


Caractéristiques de l'ampoule : 230 V~ - 25 W - Culot E 14 - Température 300°C
Pour la substitution de l'ampoule défec-tueuse, il vous suffit de:
- démonter le cache en verre en le dévissant,
· Dévisser l'ampoule,
- la remplacer par un modèle identique : voir caractéristiques ci-dessus,
- après remplacement de l'ampoule défec-tueuse, remonter le cache verre qui sert de protection en le revisissant.
Nettoyage de la VITRE du FOUR
La vitre intérieure de ce four peut être enlevée et nettoyée. Pour nettoyer la vitre intérieure du four, merci de suivre les instructions suivantes:
- Ouvrir la porte du four. (Image 1)
Image 2
Image 1
- Bloquer les charnières comme il est montré sur l'image 2 avant de commencer l'opération de nettoyage. Débloquer les charnières quand l'opération de nettoyage est finie.
- Enlever les vis comme présenté sur l'image 3.
Image 4
Image 3
- Enlever la partie métallique supérieure, pour pouvoir enlever les vitres.
- Retirer les verres en le tirant délicatement du cadre de porte. (Figure 5)
Image 5
Image 6
- Pour les fours pyrolyse, merci d'enlever également les deuxième et troisième. (Image 6)
- Après le nettoyage des vitres, replacer les vitres dans le même ordre qu'avant le nettoyage.
- Sur toutes les vitres le signe LOW-E doit être correctement lisible et doit être positionné sur le coin gauche de la porte, pres de la charnière gauche. De cette façon, la surface imprimée de la 1ère vitre restera à l'intérieur de la porte.
Image 7
FOUR autonettoyant par catalyse - selon modèle -
Les panneaux autonettoyants à émail microporeux disponibles en option évitent le nettoyage manuel du four.
Pendant la cuisson, les projections de graisse sont "absorbées" par les parois catalytiques. La graisse est ensuite détruite par oxydation en devenant de la poussière. En cas de cuisson particulièrement grasse, il peut arriver que la graisse bouche les pores de l'émail. Pour détruire un surplus de graisse, mettez en fonctionnement votre four à vide sur la position maximale de température pendant environ 10 à 20 minutes.
Ne jamais utiliser de grattoir, de produit chimique pour nettoyer la catalyse. Utilisez juste de l'eau chaude et une éponge. Si jamais vous cuisinez un plat très gras ou une viande au grill, utiliser un plat avec de grands rebords pour limiter les projections de graisse.
La porosité de la catalyse est primordiale pour vous assurer un nettoyage optimal.
N. B. : Les panneaux autonettoyants ont une durée de fonctionnement d'environ 300 heures. En cas de baisse d'efficacité, il est alors possible de les changer.
Entretien du FOUR : la pyrolyse - selon modèle -
LA PYROLYSE est un système de nettoyage par destruction à haute température des salissures.
Les fumées en résultat sont rendues "propres" par passage dans un catalyseur. En raison de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'un verrou de sécurité interdisant son ouverture.
Lors d'un cycle pyrolyse, il est possible qu'une légère odeur se dégage dans la pièce : elle sera plus ou moins perceptible en fonction de l'aération de cette dernière.
Avant de réaliser une pyrolyse :
- Retirer du four tous les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse.
- Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long. Des résidus gras en quantité anormalement élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.
- Fermer la porte du four.
- En cas d'installation d'une table de cuisson au- ’opération de pyrolyse dans le but d’éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.
- Il est vivement déconseillé d'utiliser des produits détergents ou tout autre produit recommandé pour le nettoyage des fours.
La pyrolyse laisse sur les parois du four un dépôt de quelques résidus blanchâtres.
Attendre le refroidissement total du four puis nettoyer l'enceinte du four avec une éponge humide pour les éliminer.
Remarques :
- un nettoyage enchaîné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'où une économie d'énergie.
Le four Pyrolyse est équipé d'une turbine prévue pour le refroidissement des différents organes du four et de la façade. Elle se met en fonctionnement lorsque le four atteint des températures élevées. Elle continue de tourner même si le sélecteur des fonctions est sur la position arrêt, car elle est directement liée à la température centre four.
Activation de la pyrolyse
Tourner le sélecteur de mode de cuisson sur la position "Pyrolyse". Le display affiche "ECO" ou "SUP". La durée de pyrolyse par défaut est de 1h30, réglable de 1:30 heures (Mode Eco) à 2 heures (Mode Sup) par l'intermédiaire de la touche de réglage "+" ou "-". Si le four est très sale, nous vous conseillons d'augmenter la durée à 2h00, dans le cas contraire si le four est peu sale vous pouvez réduire la durée à 1h30. Il est également possible de différer le départ de la pyrolyse en modifiant l'heure de fin de cycle à l'aide du programmateur. Après quelques minutes lorsque le four atteint une température élevée, la porte se verrouille. La pyrolyse peut être interrompue à n'importe quel moment en tournant le sélecteur de mode de cuisson sur la position 0 (l'inscription OFF est alors visible pendant 3 sec). À la fin du cycle pyrolyse, le cycle pyrolyse s'arrête automatiquement. Le display affiche l'indication "End" tant que la porte est verrouillée puis __. Vous pouvez ramener la manette des fonctions sur "0", mais si la température du four est encore élevée, le display affichera pour signaler que la porte est verrouillée.
Assistance technique
En cas de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée. Après ces vérifications, adressez-vous à votre revendeur ou prévenez directement notre service technique qui interviendra dans les plus brefs délais. Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d'achat du four.

Le présent appareil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques, en vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les
substances polluantes, puis de récapituler et recycler tous les matériaux.
Chacun peut jouer un rôle important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires: - Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. - Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés gérés par la municipalité ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEEE volumineux. - Lorsque vous achetez un nouvel appareil, vous devez le retourner au vendeur qui le回收。请注意,我将“recupère”纠正为“回收”,这是基于上下文理解的合理假设,但在实际操作中,如果原文中没有明确的“回收”字样,不应进行这种纠正。请告知我是否需要调整策略。


Attention!
La première opération à exécuter après l'installation ou après une coupure de courant (de telles situations se reconnaissent parce que l'afficheur est sur 12:00 et clignote) est le réglage de l'heure.
| FONCTION | COMMENT L'UTILISER? | COMMENT L'ÉTEINDRE? | BUT | À QUOI SERT-IL? |
| Mode silence | • Positionner la manette duprogrammateur sur la position "Mode silence". | • Tourner la manette sur la position off. | • Permet de couper la sonnerie. | • Cette fonction est utile pour couper la sonnerie. |
| Mise à l'heure | • Régler la manette duprogrammateur sur la position Mise à l'heure.• Utiliser la touche centrale + et - pour régler l'heure. | • Tourner la manette sur la position off. | • Permet de régler l'houré qui apparaît sur le display | • Cette fonction vous permet de régler l'heure en utilisant la touche centrale + et -.NB: Régler l'heure lors de l'installation de votre four ou juste après une coupu-re de courant (12:00 clignote alors à l'écran). |
| Durée de cuisson | • Sélectionner une fonction de cuisson• Régler la manette duprogrammateur sur la positionDurée de cuisson• Régler le temps de cuisson en utilisant la touche centrale + et -.• Levoyant Auto s'affiche. | • Une fois le temps écouné, le four est automatique-ment mis hors fonction.Pour arrêté la cuisson avant, il faut positonner la manette des fonctions sur off, ou régler le temps de cuisson sur 00:00, en plaçant la manette sur la positionDurée de cuisson, et en utilisant la touche "-". | • Permet de régler un temps de cuisson.• Quand le temps de cuisson est régle, positonner la manette sur off pour repasser à l'heure du jour.Pour visualiser le temps de cuisson sélectionné, tournier la manette sur la positionDurée de cuisson. | • Quand le temps de cuisson est écoulé, la cuisson s'arrête automatique et l'alarme sonne quelques secondes. |
| Fin de cuisson | • Sélectionner une fonction de cuisson• Régler la manette sur la positionFin de cuisson• Régler l'heure de fin de cuisson en utilisant la touche centrale + et -.• Levoyant Auto s'affiche. | • À la fin de la cuisson, le four s'arrête automatique-ment.Pour arrêté la cuisson avant, positonner la manette des fonctions sur off. | • Permet de régler l'houré de fin de cuisson.• Quand l'heure de fin de cuisson est réglee, rame-ner la manette sur off pour revenir à l'heure du jour.• Afin de visualiser l'houré de fin de cuisson, positonner la manette sur la positionFin de cuisson. | • Cette fonction est aussi utilisée pour des cuissons que l'on peut programmermer à l'avance. Par exemple, votre plat doit cuire 45 mn et être prét à 12:30; réglez alors simplement la durée sur 45 mn et l'heure de fin de cuisson sur 12:30.La cuisson commence automatiquement à 11:45 (12:30 moins 45 mn) et continue jusqu'à ce que l'heure de fin de cuisson soit atteinte. A ce moment, le four s'arrête automatique. |
| Minuterie | • Régler la manette duprogrammateur sur la position Minuterie.• Régler le temps de cuis-son en utilisant la touche centrale + et -. | • Régler le temps sur 00:00, en plaçant la manette du programmateur sur la positionMinuterie, et en utilisant la touche "-". | • Cette fonction déclenchera une alarmé sonore de quelques secondes à la fin du temps programmé. | • Utile comme "aide mémoire", l'alarme sonore fonctionne indépendentement du four, même si celui-ci est étéint. |
| Sécurité enfant | • Régler la manette duprogrammateur sur la positionSécurité enfant.• Appuyer sur la touche + pendant 3 secondes.• La sécurité enfant est en fonction quand le display affiche "Stop". | • Remettre la manette du programmateur sur la position Sécurité Enfant et appuyer sur la touche +pendant 3 secondes.• L'indication Stop disparaît. | • Le four est hors fonction. | • Cette fonction est utile sur tout en présence de jeunes enfants. |

200° Le LED “°” de la température clignote tant que la température affichée n'est pas atteinte.
HOT Lorsqu'un programme est terminé, si le four est encore chaud, le display affiche "HOT", en alternance avec l'heure du moment, et ce même si les manettes sont positionnées sur "OFF"
| Bouton de sélection | T °C par défaut | Bouton de réglage de la tempête | Fonction (selon modèle) |
| Allumage de l'éclairage du four. | |||
| Décongélation: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson. | |||
| Convection naturelle:utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte. Préchauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saïrir les viandes rouges, les rosbifs, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen. | |||
| Chaleur brassée: fonction recommendée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénétre moins à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée. | |||
| Sole seule: Utilisation de la résistance de sole. Idéale pour la cuisson de crème caramel, flans, terrine, cuissons lentes, en cocotte (poulet, boeuf...) ou nécessitant le bain-marie. | |||
| Sole brassée:ideale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desschément des alliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâté à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inferieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes. | |||
| Grill: l'utilisation du grilloir se fait portefermée. Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougissement de la résistance. Succès assuré pour les grillades, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes rouges et fillets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous. Le four a deux positions de gri: Gril : 2140 W Barbecue : 3340 W | |||
| Turbo-Grill: l'utilisation de la position turbo-gril se fait portefermée. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutil pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, des pieces entières telles que rôti de porc, volailles etc... Placer le mets à cuir directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à recupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop prô du grilloir. Retourner la pièce à cuire à mi-cuisson. | |||
| Tournebroche: l'utilisation du tournebroche se fait portefermée. La température de chauffe peut être modifiée suivant le besoin. Il est préférible de ne cuir que des pieces de taille moyenne au tournebroche et de cuir les grosses pieces au four avec le Turbo-gril, elles n'en seront que更好地es. Idéal pour retrouver toutes les saveurs de la rôtisserie à l'ancienne. On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au tournebroche. | |||
| Pyrolyse |
- Programme testé selon le CENELEC, norme Européenne EN 50304 qui définit la classe énergétique.
Conseils de cuisson
Les températures ainsi que les temps de cuisson sont disponibles à titre indicatif afin de faciliter la prise en main de l'appareil. L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun.
, même si cela doit nécessiter une augmentation du temps de cuisson.

Les parois du four sont équipées de différents niveaux numérotés à partir du bas.
POISSONS
| Recettes | Mode de cuisson | Quantité | °C cuisson | Temps de cuisson | Conseils |
| Bar ou Dorade | Conv naturelle | 1kg entier | 220° C | 30 minutes | 1 |
| Lotte ou Saumon | Conv naturelle | 1kg braisé | 220° C | 30 minutes | 1 |
| Darne de saumon | Chaleur brassée | 6 pièces | 140-160° C | 10-15 minutes | 1 |
| Filet de sole | Chaleur brassée | 6 pièces | 160° C | 15-20 minutes | 1 |
| Poisson grillé | Gril | 6 filets | 275° C | 2x5 minutes | 4 |
LEGUMES - DIVERS
| Recettes | Mode de cuisson | Quantité | °C cuisson | Temps de cuisson | Conseils | ||
| Choux braisés | Conv naturelle | 6 pers. | 200-220° C | 1 h | |||
| Pâté en croûte | Conv naturelle | 200-220° C | 1 heures/kg | ||||
| Endives au gruyère | Chaleur brassée | 6 pers. | 180-200° C | 25-30 mins | |||
| Pommes de Terre en robe | Chaleur brassée | 6 pers. | 200-220° | 1 heures/kg | |||
| Soufflé sale/sucré | Chaleur brassée | 6 pers. | 180-200° C | 50-60 minsØ 22 | |||
| Tomates farcies | Chaleur brassée | 6-8 pieces | 200-220° C | 40-45 mins | |||
| Riz pilaf | Sole | 300 gr | 200° C | 25 mins | Environ 6 pers. | ||
| Flamiche aux poireaux | Sole brassée | 6 pers. | 220° C | 35-40 mins | |||
| Quiche Lorraine | Sole brassée | 6 pers. | 220° C | 40-45 mins | |||
| Toast de crottin* | Turbogril | 6 pieces | 210° C | 3 mins pour toaster un côte+4 mins avec crottin | Gril plat | ||
| Gratin dauphinois | Turbogril | 6 portions | 200° C | 45 mins | Plat terre ovale | ||
| Saucisses de Toulouse* | Turbogril | 4 pieces | 210° | 45 mins | |||
| Soufflé sale/sucré | Chaleur brassée | 6 pers. | 180-200° C | 2 fois 10 mins Retourner à mi-cuisson | Gril plat | ||
Toutes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1" exceptées les cuissons repérées par le symbole ** qui nécessitent une cuisson à un niveau moyen.
Viandes
Il est préférible de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes.
Les rôts de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé préalablement, mais elle se fait mieux au centre de l'aliment à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le milieu de l'aliment.
Un bon préchauffage est toujours à l'origine de la réussite d'une cuisson de viande rouge.
Pour les grillades
- Avant d'enfournir la grillade :
Sortir la viande du réfrigérateur quelques heures avant de la griller. La poser sur des épaisseurs de papier absorbant : elle sera mieux saisie, plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide à l'intérieur.
Poivrer et épicé la viande avant de la faire griller, mais ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie et moins juteuse. Badigeonner toutes les pièces à cuire avec un peu d'huile. Le mieux est d'utiliser un pinceau large et plat. Saupoudrer ensuite de poivre et de quelques herbes (thym, etc..).
Enfourner la grillade.
- Pendant la cuisson :
Ne jamais piquer les aliments en cours de cuisson, ni lorsque vous les tournez : leur jus s'écoulerait et la grillade serait sèche.
| Recettes | Mode de cuisson | Quantité | °C cuisson | Temps de cuisson | Conseils |
| Bœuf aux carottes | Conv naturelle | 6 personnes | 200-220° C | 4 h environ | |
| Canard | Conv naturelle | 1,5 kg | 200-220° C | 1 h 30 mins | |
| Dinde | Conv naturelle | 5/6 kg | 160-180° C | 2 h 30 - 3 h | |
| Oie | Conv naturelle | 3/4 kg | 160-180° C | 2 - 2h30 mins | |
| Gigot d'agneau | Conv naturelle | 200-220° C | 15 mins/livre | ||
| Poulet rôti | Conv naturelle | 1/1,5 kg | 220° C | 1 h environ | |
| Rôti de boœuf | Conv naturelle | 240° C | 15 mins/livre | ||
| Lapin rôti | Chaleur brassée | 800-1 kg | 200-220° C | 50-60 mins | |
| Rôti viande blanche | Chaleur brassée | 200-220° C | 40-50 mins/kg | ||
| Bœuf bourguignon | Sole* | 6 personnes | 200° C | 1 h 30 | Cocotte fonte à couvert |
| Poulet en cocotte | Sole* | 1,5 kg | 210° C | 1 h 30 | Cocette fonte à couvert |
| Veau / volaille | Tournebroche | 1kg 200 | 275° C | 60-70 mins/kg | Sans préchauf. |
| Veau / volaille | Tournebroche | 1 kg | 275° C | 45-50 mins | Sans préchauf. |
| Bœuf | Tournebroche | 1 kg | 275° C | 15-20 mins | Sans préchauf. |
| Agneau / Mouton | Tournebroche | 1 kg | 275° C | 20-25 mins | Sans préchauf. |
| Porc | Tournebroche | 1 kg | 275° C | 45-50 mins | Sans préchauf. |
| Brochettes | Gril | 6 pièces | 275° C | 2 x 8 mins | Retourner à mi-cuisson |
| Côte de porc | Gril | 6 pièces | 275° C | 2 x 8 mins | Retourner à mi-cuisson |
- en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps. Toutes les cuissons ont été réalisées au niveau de gradin "1".
Eviter d'utiliser des moules brillants. Ils refléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite, recouvrez-les avec une feuille de papier sulfurisé, ou bien avec une feuille de papier aluminium. Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au gâteau. Dans le cas contraire, la chaleur se reflétera sur la face brillante et ne pénétrera pas à l'intérieur du plat.
Eviter d'ouvrir la porte du four pendant les 20 à 25 premières minutes de cuisson : les soufflés, brioches, biscuits de Savoie, etc... retomberaient aussitôt.
Pour contrer la cuisson de vos pâtisseries, piquez le centre avec la lame d'un couteau. Si elle ressort bien sèche, votre gâteau est cuit. Vous allez arrêter la cuisson. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées dessus, continuez la cuisson mais en baissant légèrement le thermostat pour que la pâtisserie finisse de cuire sans brûler.
| Recettes | Mode de cuisson | Quantité | °C cuisson | Temps de cuisson | Niveau gradin | Conseils |
| Cake | Conv naturelle | 1,5 kg | 180-200°C | 50-60 mins | 1 | |
| Clafoutis fruits | Conv naturelle | 6 pers. | 200-220°C | 40-50 mins | 1 | Ø 27 |
| Quatre-quarts | Conv naturelle | 1,5 kg | 200-220°C | 45-50 mins | 1 | |
| Tarte garnie | Conv naturelle | 6 pers. | 200-220°C | 45-50 mins | 1 | Ø 27 |
| Brioche | Chaleur brassée | 800 grs | 200°C | 45-50 mins | 1 | |
| Gâteau de Savoie | Chaleur brassée | 180-200°C | 35-40 mins | 1 | moule Ø 27 | |
| Génoise | Chaleur brassée | 180-200°C | 30-35 mins | 1 | moule Ø 27 | |
| Pâté a choux | Chaleur brassée | 40 pieces | 190°C | 35 mins | 1 et 3 | 2 plaques |
| Fond de tarte | Chaleur brassée | 6 pers. | 180-200°C | 20-30 mins | 1 | Ø 27 |
| Pâté feuilletée ex: Bouchée | Chaleur brassée | 6 pieces | 200°C | 15-20 mins | 1 | |
| Crème caramel | Sole/Sole brassée* | 6 moules | 210-220°C | 20-25 mins | 1 | |
| Flan | Sole/Sole brassée* | 6 moules | 210-220°C | 20-25 mins | 1 | |
| Meringues | Sole/Sole brassée* | 1 plaque | 80-85°C | 4 h 30 | 1 | Ø profiteroles |
| Tarte aux fruits | Sole brassée* | 6 pers. | 220°C | 35-40 mins | 1 | |
| St Honoré | Sole brassée* | 6 pieces | 190°C | 30-35 mins | 1 |
- en sole seule, comme en sole brassée, nous recommandons un préchauffage en chaleur brassée, pour gagner du temps.
Si le meuble est équipé d'un fond à l'arrière : prévoir une ouverture pour le passage du câble d'alimentation
Four enchâssé sous plan de travail (dimensions en mm)
Fixation dans la niche d'encastrement
Vous trouverez dans un sachet à l'intérieur du four les vis de fixation.
Pour la fixation:
lorsque la porte du four est ouverte, les trous sont accessibles, ils sont situés de chaque côté des montants latéraux.
Utiliser les vis fournies pour fixer le four.
Le constructeur décline toute responsabilité concernant des eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des apparels.