STILUX - Hotte aspirante FABER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STILUX FABER au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FABER STILUX - page 16
Intitulé Description
Type de produit Hotte de cuisine
Caractéristiques techniques principales Extraction d'air, filtre à charbon, éclairage LED
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 60 cm de largeur, 50 cm de profondeur, 15 cm de hauteur
Poids 10 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines de taille standard
Type de batterie Non applicable
Tension 220-240 V
Puissance 200 W
Fonctions principales Filtration des odeurs, éclairage de la zone de cuisson
Entretien et nettoyage Filtres lavables en machine, nettoyage régulier de la surface
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange pour les filtres et moteurs
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité CE
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - STILUX FABER

Comment régler l'intensité de la lumière sur le FABER FABER STILUX ?
Pour régler l'intensité de la lumière, utilisez le variateur situé sur le cordon d'alimentation ou le bouton de contrôle intégré sur le produit.
Quel type d'ampoule est compatible avec le FABER FABER STILUX ?
Le FABER FABER STILUX est compatible avec des ampoules LED de type E27. Assurez-vous de respecter la puissance maximale recommandée.
Comment nettoyer le FABER FABER STILUX ?
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si le FABER FABER STILUX ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est correctement installée et fonctionnelle. Assurez-vous également que l'appareil est bien branché et que l'interrupteur est en position 'on'.
Le FABER FABER STILUX peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le FABER FABER STILUX est conçu pour une utilisation intérieure uniquement. Ne l'exposez pas à l'humidité ou aux intempéries.
Y a-t-il une garantie pour le FABER FABER STILUX ?
Oui, le FABER FABER STILUX est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat.
Comment installer le FABER FABER STILUX au plafond ?
Pour l'installation au plafond, suivez les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le FABER FABER STILUX ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de FABER FABER ou dans des magasins spécialisés en luminaires.

Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STILUX - FABER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STILUX de la marque FABER.

MODE D'EMPLOI STILUX FABER

Manuel d'Instructions

Bedienungsanleitung

Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l'appareil, veuilles dire attentivement ce manuel avant d'instructor et de mettre en fonction l'appareil. Toutjours conserver ces instructions avec l'appareil, même en cas de cession ou de transfert à une autre personne. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l'appareil.

FABER STILUX - 1

La connexion des cables doit être effectuee par un technicien competent.

  • Enaucun cas le fabricant ne peut etre tenu pour responsable d'eventuels dommages dus a une installation ou a une utilisation impropre.
  • La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650~mm (certaines modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l'installation).
  • Si les instructions d'installation du plan de cuisson à gaz spécifique une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impératifement en tener compte.
  • Assurez-vous que la tension du secteur correspond à cette indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l'intérieur de la hotte.
  • Les dispositifs de sectionnement doivent être montés dans l'installation fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage.
  • Pour les apparèils de Classe I, s'assurer que l'installation électrique de votre interieur dispose d'une mise à la terre ajustate.
  • Reliez l'aspirateur du conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120~mm . Le parcours des fumées doit être le plus court possible.
  • Respecter toutes les normes concernant l'évacuation de l'air.
  • Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.).

  • Si vous utilisez l'aspirateur en même temps que des apparêls non électriques (par ex. fonctionnant au gaz), veillez à ce que la pièce soit ajustement ventilée, afin d'empêcher le retour du flux des gaz d'évacuation. Si vous utilisez la hotte de cuisine en même temps que des apparêls non alimentés à l'électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, afin d'éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où se trouve la hotte.

  • Ne pas évacuer l'air à travers une conduite utilisée pour l'évacuation des fumées des appareils de combustion alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par le fabricant ou par un technicien d'un service après-vente agrée.
  • Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible.
  • En ce qui concerne les dimensions techniques et de sécurité à adopter pour l'évacuation des fumées, veuillez vous conformer scrupuleusement aux règlements établis par les autorités locales.
    A VERTISSEMENT: Avant d'installer la hotte, retirer les films de protection.
    Utilissez exclusivement des vis et des petites fournitures du type adapté pour la hotte.
    AVERTISSEMENT toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
  • Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...).
  • Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de développer un incendie.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d'une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d'utiliser cet apparéil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas été effectuels par des enfants, à moins qu'ils ne soient surveillés.
  • Surveillez les enfants. S'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites.
    Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation des appareils de cuisson.

  • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le début indiqué (danger d'incendie). Voir le paragraphe Nettoyage et Entretien.
  • Veiliez à ce que la pièce bénéficie d'une ventilation adequate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des apparêls utilisant du gaz ou d'autres combustibles (non applicable aux apparêls qui évacuent l'air uniquement dans la pièce).
  • Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas'être éliminé comme déchet menager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remêtre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et electronique. En vous assurant que cet apparil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de seprésenter en cas d'élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avons achété ce produit.

Composants

Réf.Q.téComposants du produit
11Corps de Hotte complinant : Commandes, Éclairage, Groupe Ventilation, Filtres
2.11Conduit supérieur
2.21Conduit inférieur
81Grille orientable Sortie de l'Air
91Buse de réduction 150--120
101Buse avec clapet (Si foumi)
161Couverture filtrante
Réf.Q.téComposants de l'installation
7.2.12Équre de fixation du conduit supérieur
115Chevilles
11a2Chevilles SB 12/10
12a5Vis 4,2 x 44,4
12c10Vis 2,9 x 6,5
12e2Vis 2,9 x 9,5
Q.téDocumentation
1Notice d'emploi

FABER STILUX - 2

FABER STILUX - 3
Les dimensions varient selon la version que vous allez besoinir

FABER STILUX - 4

FABER STILUX - 5

FABER STILUX - 6

FABER STILUX - 7

FABER STILUX - 8

Perçage du mur et fixation des équcherres

FABER STILUX - Perçage du mur et fixation des équcherres - 1

Marquer sur le mur :

  • une ligne verticale allant jusqu'au plafond ou jusqu'à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage de la hotte;
  • une ligne horizontale à 960 mm minimum au-dessus du plan de cuisson.
  • Marquer un point (1) sur la ligne horizontale à 292 mm à droite de la ligne verticale de reférence.
  • Répéter cette opération du côté opposé et vérifier l'alignement.
  • Marquer comme indiqué, un point de référence (2) à 200mm de la ligne verticale de référence et à 458mm au-dessus du plan de cuisson.
  • Répéter cette opération du côte opposé et vérifier l'alignement.
  • Percer les points (1) avec une mèche de 12 mm .
  • Percer le point (2) avec une mèche de 8 mm .
  • Mettre les chevilles avec l'équerre 11a dans les trouss (1) et visser.
  • Mettre la cheville 11 dans le trou (2).
  • Comme indiqué, poser l'équre 7.2.1 à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en alignant le centre (entailles) avec la ligne verticale de référence.
  • Marquer les centres des troughs de l'équre.
  • Comme indiqué, poser l'équre 7.2.1 à X mm en dessous de la première équre (X = haupteur du conduit supérieur fourni avec la hotte), en alignant le centre de l'équre (entailles) avec la ligne verticale de ↔reference.
  • Marquer les centres des troughs de l'équre.
  • Percer les trough avec une mèche de 8 mm .
  • Mettre les chevilles 11 dans les trouss.
    Fixer l'équerre à l'aide des vis 12a (4,2 x 44,4) fournies avec l'appareil.

Montage du corps de hotter

  • Régler les deux vis Vr , des équères 11a, en début de course (B).
  • Accrocher le corps de hotte aux 2 équerres 11a.
  • Relier la hotte à l'alimentation du secteur en intercalant un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
  • Ouvrir le panneau supérieur. (Voir le paragraphe USAGE)
  • Ouvrir la porte inférieure en la tirant vers le bas avec les mains,
  • Retirer les filtres àGRAisse en intervenant sur les poignées prévues à cet effet.
  • En passant par l'intérieur du corps de hotte, intervenir sur les vis Vr pour niveler le corps de hotte.

Attention: dans le cas d'un mur irregulier qui pourrait cause un non alignement des panneaux en verre, tourner les pommeaux à l'intérieur de la hotte dans la partie en bas jusqu'à aligner les deux verres.

  • Serrer la vis de sécurité 11.
  • Remonter les filtres àGRAISSÉ et fermer le panneau supérieur. (Voir le paragraphe USAGE)
  • Débrancher la hotte de l'alimentation du secteur.

Attention: Si lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte celle-ci rencontres un obstacle, elle se bloque. Retirer l'obstacle et appuyer de nouveau sur la touche pour ourir la porte.

FABER STILUX - Montage du corps de hotter - 1

Remplacement du fusible

  • Le fusible est situé en haut à gauche, tourner le porte-fusible selon les indications fournies et replacer le fusible par un autre fusible ayant les mêmes caractéristiques.

FABER STILUX - Remplacement du fusible - 1

Branchements

SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE

Pour l'installation en version aspirante, relier la hotte au tube de sortie au moyen d'un tube rigide ou flexible de 150 ou 120mm dont lechioix est laissé à l'installateur.

Raccord tube ±b 150

  • Inséorer la bride avec soupape 10 Ø 150 sur la sortie du corps de hotte.
  • Fixer le tube avec des colliers serre-tube appropriés. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.

Raccord tube 0 120

  • Pour la liaison avec le tube 120mm , insérer la buse de réduction 9 sur la bride 150 precedemment installée.
  • Fixer le tube avec des colliers serre-tube appropriés. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.
  • Dans les deux cas, retirer les filtres anti-odeur à charbon actif évientuels.

FABER STILUX - Raccord tube 0 120 - 1

Pour l'installation dans la Version Filtrante, il faut acheter le kit fourni sur demande Cartouche au charbon actif.

Enlever la cornière de la cheminée
- Visser le couvercle filtrant sur la sortie de l'air, en utilisant les quatre vis 12c (2,9 x 6,5).
- Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l'air recyclé à l'aide de 2 Vis 12d (2,9 x 9,5) fournies avec l'appareil.

FABER STILUX - Raccord tube 0 120 - 2

FABER STILUX - Raccord tube 0 120 - 3

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

  • Débrancher la hotte du réseau électrique.
  • Appuyer sur la Touche "A" pendant plus de 2 secondes (Voir le paragraphe EMPLOI) pour ouvrir le panneau supérieur.
  • Retirer les filtres àGRAISS (Voir le paragraphe EMPLOI) et s'assurer que le connecteur du cable électrique est introduit de façon correcte dans la prise d'aspiration.

FABER STILUX - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE - 1

Montage Cheminée

Cheminée supérieure

  • Elargir légèrement les deux bords latériaux, et les accrocher derrières les brides 7.2.1; reférer jusqu'à la butée.
  • Fixer létalement aux brides à l'aide des 4 vis 12c fournies.

Cheminée inférieure

  • Elargir légèrement les deux bords latériaux de la Cheminée et les accrocher entre la Cheminée supérieure et la paroi; reférer jusqu'à la butée.
  • Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l'aide des deux 2 vis 12c fournies.

FABER STILUX - Cheminée inférieure - 1

Tableau des commandes

ToucheFonctionAffichage
APorte fermée: Appuyer sur la touche pendant environ 2 secondes pour ouvir la porte et brancher le moteur à la démarche vitesse régée.Porte ouverte: Appuyer brièvement pour brancher ou débrancher le moteur.Affiche la vitesse régée.
BDiminue la vitesse d'exercice.Le nombre de segments allumés diminue.
CAugmente la vitesse d'exercice.Le nombre de segments allumés augmente.
DBranché / Débranche la vitesse Intensive. Cette vitesse est temporisée à 10 minutes, à la fin de ce délié le système retoune à la vitesse précédemment régée. Cette fonction est indiquée pour faire face aux pointes d'émission des fumées de cuisson. La fonction ne peut pas été activée si le 24H est actif.Le I clignote et les segments à l'afficheur sont tous allumés.
Appuyer sur cette touche pendant environ 5 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage) et aucune alarme n'est en cours, pour brancher/débrancher l'alarme des filtres à charbon actif.2 clignotements « C » - Alarme activée1 clignotement « C » - Alarme désactivée.
EBranché / Débranche la vitesse 24H. Cette vitesse branche le moteur à une vitesse qui permet une aspiration de 100 m3/h pendant 10 minutes par heures. Ce mode n'est pas activable lorsque le mode Intensif ou Delay est actif.Affiche 24 et les segments à l'afficheur s'allument cyclquement.
Appuyer sur la touche pendant environ 5 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage), et aucune alarme n'est en cours, pour brancher/ débrancher la télécommande.(2 clignotements Barre led moteur) - Télécommande active.(1 clignotement Barre led moteur) - Télécommande non active.
FBranché / Débranche Delay. Activable lorsque le moteur est branché (sauf les modes Intensif et 24H), elle active l'extinction automatique différée de 30 minutes du moteur et de l'éclairage.Affiche le symbole d'une horloge.
Appuyée pendant 5 secondes Valide / Invalide le mode bloc clavier, par exemple pour effectuer le nettoyage du verre.Les led s'éclairent et effectuent une séquence d'allumage.
GEffectue le reset de l'alarme saturation filtres en appuyant sur la touche pendant environ 3 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage).Après 100 heures de fonctionnement, le symbole de la Goutte s'affiche pour signaler la saturation des filtres métalliques.Apreès 200 heures de fonctionnement, C s'affiche pour signaler la saturation des filtres à charbon actif.
HModifie l'intensité de l'éclairage à chaque appui sur la touche, de façon cyclique.-
IPorte fermée: Appuyer pendant environ 2 secondes pour ouvir la porte à moitié et allumer l'éclairage à l'intensité maximum. Pour modifier l'intensité, appuyer sur la touche H.- Appuyer de nouveau sur la touche pour êtreindre l'éclairage et fermer la porte.- En appuyant sur la touche A, l'éclairage s'éteint et le moteur fonctionné seulement aux deux premières vesseses.Porte ouverte: Appuyer brièvement pour allumer ou éteindre l'éclairage.-
LPorte fermée: Appuyer pendant environ 2 secondes pour ouvir la porte, brancher le moteur à la troisième vitesse et l'éclairage à l'intensité maximum.Porte ouverte: Appuyer pendant environ 2 secondes pour tout débrancher, moteur et éclairage, en mettant à zéro toute fonction active et en fermant la porte.-

Attention :

Dans la phase d'ouverture et de fermeture, le panneau monte une protection qui, en cas de blocage durant le mouvement, inverse le sens de marche jusqu'à un maximum de 6 tentatives, avant de signaler, avec une animation clignotante « L », le verrouillage définitif. À ce point, si possible, retireur l'obstacle qui empêche le mouvement et appuyer sur la touche L pendant 2 secondes. Le panneau fera encore 6 tentatives au maximum pour essayer de se fomer ou de s'ouvr, avant de returner à la situation de verrouillage si le mouvement échoue. Dans ce cas, faire appel au service après-vente.

TELECOMMANDE

Cet apparéil peut être commandé via une télécommande, alimentée avec une batterie 3V type CR2032 (non fournie).

  • Ne pas ranger la commande à proximé de sources de chaleur.
  • Ne pas jeter les batteries dans la nature, mais les déposer dans les bornes de collecte.

FABER STILUX - TELECOMMANDE - 1

ΦΦMoteurPortefermée: Ouvre la porteté branche le moteur à laforthème vitesseprogrammée.
Porte ouverte: On / Off Moteur.
Appuyée pendant 2 secondes:a) Si porte ouverte Moteur + Éclairage Off.b) Si portefermée Ouvret la porteté et branche l'éclairage + Moteur On.
Φ↑--
Φ′--
ΦÉclairagePortefermée: Ouvre la portetà moitié et branche l'éclairage à l'intensitémaximum.
Porte ouverte à moitié: Éteint l'éclairage et ferme la porte.
Porte ouverte: On / Off Éclairage
ΦiΦIIIntensiveActive la fonction Intensive.
ΦΦIIIDelayActive la fonction Delay.
Appuyée pendant 2 secondes: Active / Débranche la fonction 24 H.
+-Augmente la vitesse de fonctionnement à chaque appui.
--Diminue la vitesse de fonctionnement à chaque appui.

Filtres à graisse métalliques

Ils sont lavables même en lave-vaisselle et doivent être lavés chaque fois que le symbole Goutte s'affiche ou au moins tous les 2 mois environ ou plus souvent, en cas d'utilisation particulièrement intensive.

Rétablissement du signal d'alarme

  • Appuyer sur la touche G pendant au moins 2 secondes.

Nettoyage des filtres

  • Si la porte est fermée, appuyer sur la touche A pendant environ 1 seconde pour l'ouvrir (Voir EMPLOI).
  • Ouvrir la porte inférieure en la tirant vers le bas avec les mains.
  • Retirer les filtres, un à un, en les poussant vers l'arrière du groupe tout en les tirant vers le bas.
  • Laver les filtres en évitant de les plier, et les faire sécher avant de les remonter. (Tout changement de couleur sur la surface du filtré, susceptible de se produit avec le temps, ne nuit en rien l'efficacité de ce dernier.)
  • Remonter les filtres en faisant attention de tener la poignée vers la partie externe visible.

FABER STILUX - Nettoyage des filtres - 1

Non lavable et non regénérable, doit être remplace quand le symbole C s'affiche ou au moins tous les 4 mois. La signalisation de l'alarme doit avoir été activéeAAPARAVANT.

Activation du signal d'alarme

  • Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d'alarme de saturation filtres au moment de l'installation ou après.
  • Éteindre l'éclairage et couper le moteur d'aspiration.
  • Appuyer sur la touche D pendant environ 5 secondes pour valider / invalider les filtres C.A.

  • 2 clignotements du symbole C Alarme saturation filtré C.A. ACTIVÉE

  • 1 clignotement du symbole C Alarme saturation filtré C.A. DÉSACTIVÉE

Rétablissement du signal d'alarme

  • Appuyer sur la touche G pendant au moins 2 secondes.

Remplacement du Filtre

  • Si la porte est fermée, appuyer sur la touche A pendant environ 1 seconde pour l'ouvrir (Voir EMPLOI).
  • Retirer les Filtres àGRAISE.
  • Retirer les filtres anti-odeur au charbon actif satures, selon les indications (A).
  • Placer les nouveaux filtres, selon les indications (B).
  • Remonter les Filtres àGRAISE.

FABER STILUX - Remplacement du Filtre - 1

FABER STILUX - Remplacement du Filtre - 2

Eclairage

  • Pour le remplacement, contacter le Service après-venture (« Pour l'achat, s'adresser au service après-venture »).

FABER STILUX - Eclairage - 1

a 249 aie 1 (1) aie oie

Ssiuall joo Sll 0 aSleal yall gaiall uai

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FABER

Modèle : STILUX

Catégorie : Hotte aspirante