EVER SAFE - EVERSAFE - Siège auto enfant SAFETY 1ST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVER SAFE - EVERSAFE SAFETY 1ST au format PDF.
| Type de produit | Siège auto pour enfant |
| Caractéristiques techniques principales | Homologué selon la norme ECE R44/04, adapté aux groupes 0+/1 (0-18 kg) |
| Alimentation électrique | Non applicable |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 45 x 45 x 65 cm |
| Poids | Environ 8 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des véhicules équipés de ceintures de sécurité 3 points |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | Non applicable |
| Fonctions principales | Installation facile, protection latérale renforcée, harnais de sécurité à 5 points |
| Entretien et nettoyage | Housse lavable en machine à 30°C, nettoyage des surfaces avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service client de Safety 1st |
| Sécurité | Testé et approuvé selon les normes de sécurité européennes, protection contre les chocs latéraux |
| Informations générales utiles | Recommandé pour les enfants de la naissance jusqu'à 4 ans, installation face à la route ou dos à la route selon le groupe |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVER SAFE - EVERSAFE SAFETY 1ST
Questions des utilisateurs sur EVER SAFE - EVERSAFE SAFETY 1ST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège auto enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVER SAFE - EVERSAFE - SAFETY 1ST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVER SAFE - EVERSAFE de la marque SAFETY 1ST.
MODE D'EMPLOI EVER SAFE - EVERSAFE SAFETY 1ST
Mode d'emploi / Garantie
Pour une protection maximale et un comportement optimal de votre enfant, il est essentiel d'étudier attentivement et complètement le mode d'emploi et de respecter les instructions.
La têteière Passage ceinture diagonale Housse Passage ceinture ventrale Poignée de déverouillage des pince ISOFIX Θ Pinces pour ancrage ISOFIX* Manette de réglage de la têteière 8 Compartiment de rangement de la notice Guides pour insertion des pines ISOFIX 10 Coque
*Les pinceurs pour ancrages ISOFIX ont été conçu afin d'améliorer la stabilité du siège en voiture. En cas de génè à l'utilisation avec votre véhicule, il est possible d'utiliser le siège Safety1st Road Fix sans cette option. (p. 15)
Généralités du siège-auto
- Vous êtes toujours vous-même responsable de la sécurité de votre enfant.
- Ne tenez jamais votre enfant sur les genoux pendant les déplacements en voiture.
- Utilisez le siège-auto Safety1st Road Fix uniquement dans la voiture.
- Nous vous recommandons de vérifier régulièrement l'état des pièces en polystyrène expansé (EPS).
- N'utilisez pas de produits d'occasion dont vous ne connaissez pas précisément les antécédents. Certaines pièces pourraient être cassées, déchirées ou manquantes.
- Remplacez le dispositif Safety 1st Road Fix lorsqu'il a été soumis à des efforts violents à l'occasion d'un accident : la sécurité de la voiture enfant ne peut plus être garantie.
- Veuillez mettre attentivement la notice et la conserver précieusement dans le compartiment de rangement sous le siège auto Safety 1st Road Fix.
Avertissement :
Pour la sécurité de votre enfant, il est essentiel que la ceinture de sécurité de la voiture soit correctement placée. La ceinture de sécurité de la voiture doit être installée dans les passages rouges du siège-auto Safety 1st Road Fix. NE faites JAMAIS passer la ceinture d'une autre manière que celle indiquée.

Avertissement:
Ne modifiez en aucune façon le siège-auto Safety1st Road Fix, il pourrait en résulter des situations dangereuses.
Entretien du siège-auto SAFETY1ST road fix
- Utilisez une seule housse d'origine, car la housse fait également partie de la sécurité.
- Les parties en mousse de l'appuie-tête et du dossier ne doivent pas être enlevées.
- Nettoyez régulièrement le siège-auto Safety1st Road Fix à l'eau tiède, avec du savon et un chiffon doux. N'utilisez ni de lubrifiants ni de produits de nettoyage agressifs.
- Pour le lavage de la confection, consulter la vignette de composition située sur la confection. Le siège-auto Safety 1st Road Fix est agréé selon la norme de sécurité européenne (ECE R44 /04) et convient aux enfants pesant de 15 à 36 kg (à partir d'environ 3 ans et jusqu'à une taille maximale de 1,50 mètre).
Votre enfant dans le siège-auto
- Ne laissez jamais votre enfant seul dans la voiture.
- Attachez toujours votre enfant avec la ceinture de sécurité de la voiture.
- Veillez à ce que les sangles sous-abdominales soient portées aussi bas que possible, pour bien maintenir le bassin.
- Contrôlez que l'appuie-tête soit réglé à la bonne hauteur.
- Contrôlez avant chaque utilisation que les sangles ne soient pas endommagées ni vrillées.
- Enlevez les objets des poches de la veste ou du pardessus de votre enfant, afin qu'ils ne se coincent pas entre l'enfant et la ceinture de sécurité. En cas d'accident, ces objets pourraient entraîner des blessures.
- Apprenez à votre enfant qu'il ne doit jamais jouer avec la boucle de la ceinture de la voiture et que sa tête doit toujours rester dans l'appuie-tête.

Fixation du siège SAFETY1ST road fix avec les attaches additionnelles utilisant les ancrages ISOFIX du véhicule.
Les attaches ISOFIX ont été développées pour obtenir une fixation sûre et facile des systèmes de sécurité infantile dans la voiture. Toutes les voitures ne sont pas équipées de ces attaches bien qu'elles seront générales sur les modèles les plus récents. Consultez la liste jointe de voitures dans lesquelles le siège peut être installé correctement. Vous pourrez consulter les actualisations futures de cette liste sur le site web www.safety1st.com.
Le siège-auto SAFETY1ST road fix dans la voiture
- Utilisez le siège-auto Safety1st Road Fix uniquement sur un siège orienté vers l'avant, équipé d'une ceinture de sécurité à enrouleur à 3 points de fixation et homologué selon la norme ECE R16 ou une norme équivalente. N'utiliez PAS de ceinture à 2 points de fixation.
- Avant l'achat, contrôle que le siège-auto convienne bien pour vous VOITRE.
- Même à vide, le siège-auto Safety1st Road Fix doit être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité.
- Le siège doit être placé sur la banquette arrière du véhicule ou exceptionnellement à l'avant selon la législation en vigueur dans le pays d'utilisation. (en France : selon les conditions énoncées dans le décret n° 91-1321 du 27-12-1991). Si vous utilisez le Safety1st Road Fix sur le siège passager avant, il est possible de désactiver l'airbag du siège en question ou placer le siège passager dans la position la plus reculée (Veuillez consulter la notice d'utilisation de votre véhicule).
- Retirez l'appui-tête du siège de la voiture si celui-ci empêche le réglage de la tête du siège-auto Safety 1st Road Fix.
- Veillez à remettre l'appui-tête de la banquette arrière de votre véhicule lorsqu vous enlevez le siège-auto Safety 1st Road Fix.
- Utilisez toujours le siège-auto Safety1st Road Fix dans sa totalité : assise + dossier, verticale.
- Veillez à ce que les banquettes arrière rabattables soient verrouillées et que le dossier de la banquette soit jusqu'à la
- Evitez de coincer ou de surcharger le siege auto Safety1st Road Fix par des bagages, le reglage des sieges ou la fermeture des portieres.
- Veillez à fixer tous les bagages ou autres objets en vrac.
- Recouvre toujours le siècle-auto Safety1st Road Fix si vous vous trouvez en plein soleil. Sinon, la housse risquerait de se décolorer et les pièces en plastique pourraient devenir trop chaudes pour la peau de l'enfant.
- Les éléments rigides et les pièces en matière plastique d'un dispositif de retenue pour enfants doivent être situés et installés de telle manière qu'ils ne puissent pas, dans les conditions normales d'utilisation du véhicule, se coincer sous un siège mobile ou dans la porte du véhicule.
- N'utilisez pas le dispositif de retenue pour enfants sans la housse.
Ne pas remplacer la housse du siège par une autre housse que celle recommandée par le constructeur, car elle intervient directement dans le comportement du dispositif de retenue.
Avertissement
Placez le siège-auto Safety1st Road Fix correctement face à la route, dans la voiture.
Confection
- Avant nettoyage, consulter l'étiquette de composition du textile cousue sur la confection. Vous y retrouverez les symboles de lavage propres à l'objet à laver.


Coque:
- Nettoyer la coque à l'aide d'un chiffon humide
Environnement
Gardez le matériel d'emballage en plastique hors de la portée de votre enfant pour éviter les risques d'étouffement. Lorsque vous n'utilisez plus le produit, nous vous prions par souci de l'environnement de vous débarrasser du produit en faisant le tri des déchets et conformément à la législation locale en la matière.
Questions
Pour toute question, veuillez prendre contact avec le vendeur local de Safety 1st (voir
Veillez à avoir les informations suivantes sous la main :
-Numéro de série figurant au bas de l'étiquette orange de certification ECE; -La marque ainsi que le type de voiture et de siège sur lequel le siège-auto Safety 1st Road Fix est utilisé; -L'âge (la taille) et le poids de votre enfant.
Garantie
Notre garantie de 24 mois reflète notre confiance dans la qualité supérieure de notre conception, ingénierie, production et la performance du produit. Nous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux exigences de sécurité et normes de qualité actuelles européennes applicables à ce produit, et que ce produit est, au moment de l'achat, exempt de défaut de matière et de fabrication. Dans les conditions mentionnées dans ce document, cette garantie peut être invoquée par les consommateurs dans les pays où ce produit a été vendu par une filiale du groupe Dorel ou par un revendeur ou détaillant autorisé.
Notre garantie de 24 mois couvre tous les défauts de matériel et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conformément à la notice pour une période de 24 mois à compter de la date de l'achat initial par le premier client utilisateur. Pour demander des réparations ou des pièces de rechange sous garantie pour des défauts de matériel et de fabrication, vous devez partager la preuve d'un achat effectué dans les 24 mois précédant la commande de service.
Notre garantie de 24 mois ne couvre pas les dommages causés par l'usure normale, les accidents, l'utilisation abusive, la négligence, le feu, le contact avec un liquide ou toute autre cause extérieure, les dommages resulting d'une utilisation non conforme au mode d'emploi, de l'utilisation avec un autre produit, d'une réparation ou d'un entretien mené par une personne non autorisée par nos services, les produits volés, ne portant plus l'étiquette ou le numéro d'identification ou les produits dont ce numero a été modifié. Des exemples d'usure normale comprément : des roues et des tissus usés par l'utilisation régulière et la décoloration et la décomposition naturelle de couleurs et des materiaux aux du vétuste du produit.

Que faire en cas de défauts
Si des problèmes ou des défauts surviennent, le meilleur pour un service rapide est de consulter un revendeur/agréé par nos services. Notre garantie de 24 mois est reconnue par certains qui (1). Vous devez présenter la preuve d'un achat effectué dans les 24 mois précédant la demande de service. Cela est plus facile si vous obtenez l'approbation au préalable de votre demande auprès de nos services. Si vous soumettez une réclamation valide en vertu de cette garantie, nous pouvons vous demander de retourner notre produit au distributeur agréé ou de nous envoyer le produit conformément à nos instructions. Nous payerons les frais d'envoi et de retour sur toutes les instructions sont correctement suivies. Les dommages et/ou défauts qui ne sont couverts ni par notre garantie ni par les droits légaux du consommateur et/ou les dommages et/ou défauts en rapport à des produits qui ne sont pas couverts par notre garantie peuvent être
Droits du consommateur:
Un consommateur a des droits légaux, en vertu de la législation applicable à la consommation, qui peuvent varier d'un pays à l'autre. Les droits du consommateur en vertu de la législation nationale applicable ne sont pas affectés par cette garantie.
Cette garantie est fournie par Dorel Pays-Bas. Nous sommes enregistrées aux Pays-Bas sous le numéro d'entreprises 17060920. Notre adresse commerciale est Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Pays-Bas, et notre adresse postale est P. O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Pays-Bas.
Veuillez trouver les noms et les adresses des autres filiales du groupe Dorel à la dernière page de ce manuel et sur notre site Web pour la marque concernée.
(1) Les produits achetés auprès de détaillants ou de revendeurs qui ont ou changent les étiquettes ou les nombres d'identifications sont considérés comme non autorisés. Les produits achetés auprès de revendeurs non autorisés sont également considérés comme non autorisés. Aucune garantie ne s'applique à ces produits puisque leur authenticité ne peut pas être vérifiée.
