25450 HAMILTON BEACH

25450 - Appareil de cuisine HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 25450 HAMILTON BEACH au format PDF.

Page 13
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : 25450

Catégorie : Appareil de cuisine

Type de produit Grille-pain multifonction
Caractéristiques techniques principales 2 fentes larges, fonction de cuisson, de réchauffage et de décongélation
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz
Dimensions approximatives 30,5 cm x 25,4 cm x 20,3 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des tranches de pain et produits similaires
Fonctions principales Grillage, réchauffage, décongélation
Entretien et nettoyage Retirer le tiroir ramasse-miettes pour un nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Garantie de 1 an, mode d'emploi inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - 25450 HAMILTON BEACH

Comment nettoyer le HAMILTON BEACH 25450 ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Les plaques de cuisson peuvent être nettoyées avec une éponge douce et un peu de savon, puis rincer avec un chiffon propre.
Pourquoi mon HAMILTON BEACH 25450 ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température appropriée.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec le HAMILTON BEACH 25450 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter d'endommager les plaques de cuisson antiadhésives.
Quelle est la capacité de cuisson du HAMILTON BEACH 25450 ?
Le HAMILTON BEACH 25450 a une capacité de cuisson qui permet de préparer plusieurs portions à la fois, idéal pour les familles ou les repas en groupe.
Comment régler la température du HAMILTON BEACH 25450 ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle pour choisir la chaleur souhaitée. Les niveaux de température sont généralement indiqués sur le cadran.
Que faire si la lumière de l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez la connexion à la prise électrique et assurez-vous que l'appareil est bien branché. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème interne et il est conseillé de contacter le service client.
Puis-je cuisiner des aliments congelés dans le HAMILTON BEACH 25450 ?
Il est préférable de décongeler les aliments avant de les cuire pour assurer une cuisson uniforme. Cependant, vous pouvez cuisiner certains aliments congelés, mais cela peut nécessiter un temps de cuisson plus long.
Le HAMILTON BEACH 25450 est-il facile à transporter ?
Oui, le design compact et léger du HAMILTON BEACH 25450 le rend facile à transporter, idéal pour les pique-niques ou les sorties.
Où puis-je trouver des recettes adaptées au HAMILTON BEACH 25450 ?
Vous pouvez trouver des recettes sur le site officiel de Hamilton Beach, dans le manuel d'utilisation ou sur des sites de cuisine spécialisés.
Le HAMILTON BEACH 25450 est-il garanti ?
Oui, le HAMILTON BEACH 25450 est généralement livré avec une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la période de garantie.

Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 25450 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 25450 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI 25450 HAMILTON BEACH

Précautions importantes . . . . . . 2 Familiarisez-vous avec votre presse-panini . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions d’utilisation. . . . . . . 4 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Service à la clientèle . . . . . . . . . 12 Aux É.-U. : 1-800-851-8900 Au Canada : 1-800-267-2826 840111000

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 2

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin de vous prémunir contre le risque de choc électrique, ne pas immerger l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. 4. Il est nécessaire de surveiller attentivement les enfants lorsque ceux-ci utilisent l’appareil ou se trouvent à proximité de celui-ci. 5. Débrancher le presse-panini de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas et avant le nettoyage. Laisser l’appareil refroidir avant d’enlever ou de remettre des pièces en place et avant de le nettoyer. 6. Ne pas faire fonctionner un appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e), ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien, est tombé ou a été endommagé d’une manière quelconque. Composer notre numéro sans frais de service à la clientèle

pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou le réglage. Ne pas utiliser à l’extérieur. L’utilisation de tout accessoire non recommandé par Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc., peut causer des blessures ou endommager l’appareil. Ne pas laisser le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière Ne pas placer l’appareil sur un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé, ni à proximité de ceux-ci. Une extrême prudence s’impose lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud. N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! Renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil est muni d’un cordon comportant 3 fils et d’une fiche polarisée (à 3 broches). Ce type de fiche s’adaptera uniquement sur une prise électrique pour fiche à 3 broches. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, contacter un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque manière que ce soit. Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute tension sur le même circuit que le presse-panini.

La longueur du cordon utilisé avec cet appareil a été sélectionnée pour réduire les risques d’emmêlement et de trébuchement sur un cordon plus long. Si l’on a besoin d’un cordon plus long, on peut utiliser une rallonge approuvée. Le calibre de la rallonge doit être égal ou supérieur au calibre de l’appareil. La rallonge doit être installée avec précaution pour éviter qu’elle ne tombe sur le comptoir ou la table car des enfants peuvent tirer dessus ou trébucher accidentellement. La rallonge doit être connectée à l’appareil en premier avant de la brancher dans la prise. Toujours utiliser des mitaines de four pour se protéger les mains avant d’ouvrir le presse-panini. MISE EN GARDE : La vapeur qui s’échappe de l’appareil peut causer des brûlures.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 3

Familiarisez-vous avec votre presse-panini Pièces et caractéristiques 1. Couvercle 2. Surfaces de cuisson antiadhésives 3. Base 4. Témoins lumineux

5. Verrou de couvercle 6. Loquet de rangement

Témoins lumineux : Votre presse-panini est muni de deux témoins lumineux. Le rouge indique que l’appareil est en marche. Le vert indique que l’appareil est préchauffé et qu’il est prêt à être utilisé.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 4

Instructions de fonctionnement AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Veuillez laver les surfaces de cuisson de l’appareil selon les instructions à la section « Nettoyage ». 1. Brancher l’appareil dans une prise de 120 V CA. 2. Préchauffer le presse-panini pendant 6 minutes. Le témoin rouge s’allume et reste allumé tant que le pressepanini est branché dans une prise. Le témoin vert s’allume dès que l’appareil atteint la température convenable. Garder le couvercle fermé. 3. Soulever le couvercle lorsque l’appareil est préchauffé. Placer les aliments à cuire sur la surface de cuisson et baisser le couvercle à la hauteur désirée. Verrouiller le couvercle à la hauteur désirée en tournant le bouton de verrouillage, si désiré. IMPORTANT : Les surfaces externes chauffent durant la cuisson!

4. Ouvrir le couvercle, puis, à l’aide de mitaines de four, soulever soigneusement le couvercle et vérifier si les aliments sont cuits tel que désiré. Ne pas découper les aliments sur la surface de cuisson antiadhésive. Si une cuisson prolongée est nécessaire, baisser le couvercle. 5. Lorsque les aliments sont cuits tel que désiré, les retirer et débrancher le presse-panini. Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer.

Conseils pour le presse-panini

• TOUJOURS PRÉCHAUFFER LE PRESSE-PANINI PENDANT 6 MINUTES AVANT DE L’UTILISER. • Lire le Guide d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser le presse-panini. • Utiliser de l’enduit en aérosol à base d’huile végétale pour que les aliments cuisent facilement sans coller. Ou bien, badigeonner les surfaces de cuisson avec de l’huile végétale avant le préchauffage. • Utiliser des ustensiles en plastique sur les surfaces de cuisson antiadhésives. Ne pas utiliser des ustensiles métalliques qui pourraient endommager la surface antiadhésive. • Les sandwiches plus épais pourraient se déplacer lorsqu’ils sont 4

placés dans le presse-panini. Utiliser une spatule en plastique pour les remettre en position. Placer le sandwich au centre de l’appareil. • Appuyer sur la poignée avec précaution car l’appareil pourrait s’incliner vers l’avant et vous pourriez vous brûler la main. • Lorsqu’une recette comporte un fruit, verrouiller le couvercle en place juste au-dessus du fruit pour qu’il réchauffe celui-ci sans le toucher. • Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la poignée. Le poids du couvercle suffit pour faire griller le dessus du sandwich. • Le nettoyage est facile! Laisser refroidir le presse-panini. Essuyer les surfaces de cuisson avec un essuie-tout ou un linge à vaisselle humide.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 5

Nettoyage 1. Débrancher le presse-panini de la prise de courant électrique et laisser refroidir. 2. Essuyer les surfaces de cuisson avec un essuie-tout pour enlever les gouttes. 3. Utiliser une spatule en plastique pour gratter les graisses et traces d’aliments cuits. 4. Frotter les surfaces de cuisson avec une éponge humide et un peu de détergent à vaisselle liquide. Voir l’illustration. Rincer l’éponge et bien essuyer les surfaces. Essuyer les surfaces à nouveau avec un linge propre et humide.

5. Ne pas utiliser de laine d’acier et de nettoyant abrasif pour nettoyer le presse-panini car ceux-ci pourraient endommager la surface antiadhésive et annuler la garantie. 6. Utiliser un chiffon propre et humide pour bien essuyer l’extérieur du presse-panini. 7. L’appareil peut être rangé avec le loquet du couvercle verrouillé, en position verticale du côté de la charnière. NE PAS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU. NE PAS LAVER L’APPAREIL AU LAVE-VAISSELLE.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 6

Recettes REMARQUE : Le presse-panini n’est pas conçu pour la cuisson de viandes crues. Qu’est-ce qu’un panini ? Les sandwiches panini sont un classique de la cuisine italienne. Ces sandwiches garnis et grillés offrent des possibilités illimitées, au déjeuner et à tout autre moment.

Genres de pains populaires Les grandeurs et les formes de pains varient selon les boulangeries et les régions. Il peut être nécessaire d’ajuster les recettes du presse-sandwich en fonction du nombre de tranches de pain qui peuvent être grillées à la fois. Baguette Pain français à croûte de forme allongée et étroite mesurant en général 3 po de large et 15 po de long. Pain français Pain léger et croustillant à base de levure et d’eau. Le pain français se présente sous différentes formes. Pain italien Pain qui ressemble au pain français mais dont la miche est en général de forme plus courte et plus grosse. Pain au levain Un pain ayant un goût légèrement acide et savoureux qui provient d’un levain spécial.

Sandwich Club à la dinde 8 tranches de pain italien de 1⁄2 po 8 tranches de bacon cuit d’épaisseur 4 tranches de fromage cheddar 1⁄4 lb de dinde en tranches, 1⁄2 tasse d’oignons sautés divisée en 4 portions (facultatif) 1⁄2 tasse de sauce barbecue Huile d’olive 8 tranches de tomate Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Poser 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Placer les tranches de dinde, 2 tranches de tomate, 2 tranches de bacon, une tranche de fromage cheddar, 2 c. à table d’oignons sautés, et de la sauce barbecue sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 tranches de pain restantes, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 7

Poivrons rouges et fromage de chèvre 8 tranches de pain français de 1⁄2 po d’épaisseur 4 oz de fromage de chèvre 3 oignons verts finement hachés 1 tasse de poivrons rouges grillés, divisés en 4 portions

1 c. à table de persil 1 c. à table de basilic 1 c. à thé d’ail émincé rincé Huile d’olive

Pour apprêter la préparation au fromage de chèvre, mélanger le fromage, les oignons verts, le persil, le basilic et l’ail. Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté chaque tranche de pain. Poser 4 tranches de pain sur le presse panini, côté huilé vers le bas. Étaler la préparation au fromage de chèvre et poser les poivrons rouges sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

Sandwich Reuben 8 tranches de pain au levain de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄2 lb de boeuf salé en tranches, divisé en 4 portions 1⁄2 tasse de choucroute

4 tranches de fromage suisse Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser le bœuf salé, 2 c. à table de choucroute et 1 tranche de fromage suisse sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

Reuben Twist 8 tranches de pain au levain de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄2 lb de dinde en tranches, divisée en 4 portions 1⁄2 tasse de salade de chou

4 tranches de fromage suisse Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser les tranches de dinde, 2 c. à table de salade de chou, et 1 tranche de fromage suisse sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 8

Poulet au pesto 8 tranches de pain italien de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄2 lb de filets de poitrine de poulet cuits, divisés en 4 portions 4 c. à table de pesto

1 tasse d’épinards 8 tranches de tomate 4 tranches de fromage provolone Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser les morceaux de poulet, 1 c. à table de pesto, 1⁄4 de tasse d’épinards, 2 tranches de tomate et 1 tranche de provolone sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le pressepanini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

Bœuf à l’italienne 8 tranches de pain italien de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄2 lb de rôti de boeuf en tranches, divisé en 4 portions 1⁄2 tasse d’oignons sautés 1⁄2 tasse de champignons tranchés

4 tranches de fromage cheddar 8 rondelles de poivron rouge 1⁄2 tasse de vinaigrette à l’italienne Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser les tranches de rôti de boeuf, 2 c. à table d’oignons sautés, 2 c. à table de champignons tranchés, 1 tranche de fromage, 2 rondelles de poivron rouge et 2 c. à table de vinaigrette à l’italienne sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

Sous-marin à l’italienne 8 tranches de pain italien de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄4 de lb de jambon en tranches, divisé en 4 portions 1⁄4 de lb de saucisson, divisé en 4 portions 1⁄4 de lb de dinde en tranches, divisée en 4 portions

4 tranches de fromage provolone 8 rondelles de poivron vert 8 tranches de tomate Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser les tranches de jambon, saucisson, dinde, 1 tranche de fromage provolone, 2 rondelles de poivron vert et 2 tranches de tomate sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches. 8

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 9

Jambon de Parme et mozzarella 8 tranches de pain italien de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄4 de lb de jambon de Parme, divisé en 4 portions 4 tomates séchées humides et hachées, divisées en 4 portions

4 tranches de fromage mozzarella Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser le jambon, 1 tranche de fromage mozzarella et 1 tomate séchée sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

Poulet et fromage féta 8 tranches de pain français de 1⁄2 po d’épaisseur 1⁄2 lb de filets de poulet cuits, divisés en 4 portions 2 tasses de laitue romaine, hachée

8 c. à table de fromage féta Huile d’olive

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser les morceaux de poulet, 1⁄2 tasse de romaine et 2 c. à table de fromage feta sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

Fromage Fontina 8 tranches de pain français de 1⁄2 po d’épaisseur 4 tranches de fontina, de la même grandeur que le pain 1⁄2 tasse de champignons, tranchés

⁄ tasse de poivrons rouges grillés, tranchés Huile d’olive 12

Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Placer 4 tranches de pain sur le presse-panini, côté huilé vers le bas. Poser 1 tranche de fontina, 2 c. à table de champignons et 2 c. à table de poivrons rouges grillés sur chaque tranche de pain. Couvrir avec les 4 autres tranches de pain, côté huilé vers le haut. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 3 à 5 minutes, ou jusqu’au degré désiré de cuisson. Donne 4 sandwiches.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 10

Quesadilla au poulet 4 tortillas à base de farine 2 tasses de poulet, cuit et haché, divisé en 4 portions 1⁄2 tasse de fromage cheddar, râpé Préchauffer le presse-panini. Plier une tortilla en deux. Placer celle-ci sur le pressepanini. Insérer le poulet et 2 c. à table de fromage dans la tortilla. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 2 à 3 minutes ou jusqu’à ce que le fromage ait fondu. Retirer la tortilla du presse-panini et la découper en 3 triangles. Répéter la procédure avec les ingrédients qui restent. Donne 4 quesadillas.

Pizza éclair 1 pâte à pizza réfrigérée en boîte 1 tasse de sauce pour pizza 1 tasse de fromage mozzarella, râpé

24 tranches de pepperoni (facultatif) 8 rondelles de poivron vert (facultatif) 4 champignons frais, tranchés (facultatif)

Préchauffer le presse-panini. Ouvrir la boîte de croûte à pizza et couper la pâte en 4 morceaux rectangulaires. Placer 1 morceau de pâte à pizza sur le presse-panini. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 1 à 2 minutes. Ouvrir le presse-panini et étaler sur la pâte la sauce pour pizza, le fromage mozzarella, et les garnitures selon le goût. Baisser le couvercle du presse-panini et verrouiller le loquet pour laisser le couvercle reposer juste au-dessus de la pizza. Faire cuire pendant 2 à 3 minutes, ou jusqu’à ce que le fromage ait fondu. Répéter la procédure avec les ingrédients qui restent. Donne 4 portions.

Chaussons aux fruits faciles 1 boîte de pâte à croissants réfrigérée 1 boîte de garniture pour tarte, à base de fruits 1⁄2 tasse de sucre 1 c. à thé de cannelle Préchauffer le presse-panini. Ouvrir la boîte de pâte à croissants réfrigérée et couper celle-ci en 4 morceaux rectangulaires. Placer 1 morceau de pâte sur le presse-panini. Fermer le presse-panini. Faire cuire pendant 1 à 2 minutes. Ouvrir le presse-panini et étaler la garniture pour tarte. Baisser le couvercle du pressepanini et verrouiller le loquet pour laisser le couvercle reposer juste au-dessus du chausson. Cuire pendant 2 à 3 minutes pour réchauffer les fruits. Répéter la procédure avec la pâte et la garniture qui restent. Saupoudrer les chaussons d’un mélange de sucre et cannelle. Couper les chaussons en deux. Donne 8 portions.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 11

Quatre-quarts aux fruits 4 tranches de quatre-quarts de 1⁄2 po d’épaisseur 4 c. à table de tartinade chocolatée aux noisettes, ou de glaçage préparé 1 tasse de fruits frais tranchés, divisés en 4 portions Préchauffer le presse-panini. Placer 4 tranches de quatre-quarts sur le pressepanini. Ajouter 1 c. à table de tartinade aux noisettes ou de glaçage et des fruits frais. Baisser le couvercle du presse-panini et verrouiller le loquet pour laisser le couvercle reposer juste au-dessus des fruits. Faire cuire pendant 1 à 2 minutes pour réchauffer les fruits et le quatre-quarts. Donne 4 portions.

Bananes et beurre d’arachide 4 tranches de pain à la banane de 3⁄4 po d’épaisseur 4 c. à table de beurre d’arachide 1 banane, tranchée, divisée en 4 portions Préchauffer le presse-panini. Placer 4 tranches de pain à la banane sur le pressepanini. Ajouter 2 c. à table de beurre d’arachide et des tranches de banane. Baisser le couvercle du presse-panini et verrouiller le loquet pour laisser le couvercle reposer juste au-dessus des fruits. Faire cuire pendant 1 à 2 minutes pour réchauffer les fruits et le pain à la banane. Donne 4 portions.

840111000 FR01.qxd 4/2/03 11:57 AM Page 12

Service à la clientèle Si vous avez une question concernant votre presse-panini, contacter notre service à la clientèle (numéro d’appel sans frais indiqué). Avant d’appeler, veuillez prendre note des numéros de modèle, de type et de série et inscrire ces informations cidessous. Ces numéros se trouvent sur le fond du presse-panini. Ces informations nous aideront à répondre plus rapidement à vos questions. MODÈLE : ______________

TYPE : _______________

SÉRIE : _______________

GARANTIE LIMITÉE Ce produit bénéficie d'une garantie contre les vices de matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans pour les produits Portfolio de Hamilton Beach, ou d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach, à partir de la date de l'achat original, excepté pour ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas. Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux États-Unis 1-800-851-8900 Au Canada 1-800-267-2826 Adresse du site Internet : www.hamiltonbeach.com CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!

HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX, INC.

Adresse du site Internet : www.hamiltonbeach.com