PHOENIXFIX PRO 2 - Siège auto KIDDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHOENIXFIX PRO 2 KIDDY au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: KIDDY

Modèle: PHOENIXFIX PRO 2

Catégorie: Siège auto

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Siège auto pour enfants
Homologation Groupe 1 (9-18 kg)
Système de fixation Isofix avec Top Tether
Dimensions approximatives Environ 44 x 45 x 66 cm
Poids Environ 8,5 kg
Matériaux Tissu respirant, mousse de protection
Réglage de l'inclinaison Réglable en plusieurs positions
Sécurité Protection latérale renforcée, harnais à 5 points
Entretien et nettoyage Housse lavable en machine à 30°C
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec la plupart des véhicules équipés de points Isofix
Accessoires inclus Mode d'emploi, coussin réducteur pour nouveau-né
Normes de sécurité Conforme aux normes ECE R44/04

FOIRE AUX QUESTIONS - PHOENIXFIX PRO 2 KIDDY

Comment installer le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 dans ma voiture ?
Pour installer le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2, placez le siège sur la banquette arrière et utilisez le système ISOFIX pour le fixer. Assurez-vous que le témoin de verrouillage est vert avant d'utiliser le siège.
Quel est le poids maximal autorisé pour un enfant dans le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 ?
Le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 est conçu pour des enfants pesant entre 9 kg et 36 kg, ce qui correspond à environ 9 mois à 12 ans.
Comment ajuster le harnais de sécurité du KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur la sangle située à l'arrière du siège pour desserrer, puis repositionnez les sangles au niveau des épaules pour un ajustement confortable et sécurisé.
Le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 est-il homologué pour une utilisation en avion ?
Le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 n'est pas homologué pour une utilisation en avion. Il est recommandé d'utiliser un siège-auto spécifiquement conçu pour les voyages en avion.
Comment nettoyer le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 ?
La housse du KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 est amovible et lavable en machine à 30°C. Ne pas utiliser de javel et laissez sécher à l'air libre.
Que faire si le siège ne s'installe pas correctement ?
Si le siège ne s'installe pas correctement, vérifiez que le système ISOFIX est bien engagé et que le siège est bien en contact avec le dossier du véhicule. Consultez le manuel d'instructions pour des conseils supplémentaires.
Y a-t-il des accessoires compatibles avec le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 ?
Oui, il existe des accessoires compatibles comme des coussins de soutien et des housses de protection. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avec le modèle avant l'achat.
Quelle est la garantie offerte avec le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 ?
Le KIDDY KIDDY PHOENIXFIX PRO 2 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour faire valoir la garantie en cas de problème.

Téléchargez la notice de votre Siège auto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHOENIXFIX PRO 2 - KIDDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHOENIXFIX PRO 2 de la marque KIDDY.

MODE D'EMPLOI

PHOENIXFIX PRO 2 KIDDY

Réglage de la têtière et des supports latéraux Réglage pour la position repos (exclusivement classe d’âge I, 9 - 18 kg)

8 Ouverture du guide de ceinture de sécurité en diagonale... 12

Retirer la housse de l’assise Housse du bouclier d’impact Remettre la housse

9.2 (F) qui veille à protéger parfaitement votre enfant en cas de choc frontal.

Afin que le siège enfant « kiddy guardian pro » assure une sécurité maximale à votre enfant, vous devez obligatoirement suivre les indications décrites dans la notice de l’utilisateur.

Les pièces de votre « kiddy guardian pro » indiquées dans cette notice, sont suivies d’une lettre et sont expliquées au point du même nom.

2. Informations spécifiques

3. Informations générales de sécurité

Lisez attentivement la notice de l’utilisateur avant toute première installation du système de retenue. Une mauvaise utilisation peut

être dangereuse pour votre enfant.

Beaucoup de blessures, qui pourraient être facilement évitées, sont dues à une méconnaissance de la notice.

Le système de retenue doit toujours être utilisé pour des enfants d’un poids de 9 à 18 kg avec le bouclier d’impact correspondant (M) et le coussin d’assise (K).

Utilisez exclusivement ce système de retenue pour des enfants des classes de poids I – III de 9 kg à 36 kg max.

Vérifiez avant chaque voyage que le système de retenue (A) est correctement réglé par rapport à la taille de l’enfant. Ne réglez jamais le siège enfant pendant le voyage.

Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement enclenchées.

Sécurisez toujours le système de retenue (A) par la ceinture 3 points du siège du véhicule.

La ceinture doit toujours être bien tendue. Lors d’un accident, les charges des parties du corps augmentent d’un quart si la ceinture n’est pas tendue. Veuillez vérifier la position correcte du fermoir de la ceinture de sécurité du véhicule.

Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans ce siège enfant avec système de retenue (A). Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette arrière, ils pourraient provoquer des blessures graves en cas d’accident.

Si vous utilisez dans la voiture le système de retenue (A) vide, vérifiez toujours qu’il est bien sécurisé par la ceinture à 3 points du véhicule comme indiqué ci-dessus.

Toute modification apportée aux systèmes de retenue (A) est interdite. L’effet de protection peut en être diminué ou disparaître complètement. En cas de difficultés, contactez votre revendeur agréé ou adressez-vous directement au fabricant.

Préservez le système de retenue (A) des rayons du soleil, celui-ci pourrait devenir brûlant et inconfortable.

N’utilisez jamais le système de retenue (A) sans que la ceinture à 3 points soit correctement enclenchée conformément à la norme ECE

16 ou aux normes similaires.

Vérifiez que le système de retenue (A) soit bien installé dans le véhicule comme indiqué dans la notice.

N’utilisez plus le système de retenue (A) si des éléments ont été endommagés ou se sont rompus à la suite d’un accident (vitesse supérieure à 10 km/h) ou de toutes autres circonstances. (Voir point

10) Il est interdit d’utiliser un autre passage de la ceinture que celui prescrit par le fabricant.

4. Installation dans le véhicule et réglages

Veuillez lire attentivement l’utilisation des systèmes de retenue (A) dans le guide d’utilisation de votre véhicule.

Le système de retenue (A) « kiddy guardian pro » peut être utilisé sur chaque siège du véhicule équipé d’une ceinture à 3 points (Fig. 1).

Le siège « kiddy guardian pro » peut également être mis dans l’autre sens

(dos face à la route) sur les sièges du véhicule équipés d’une ceinture à 3 points (Fig. 1).

Le dossier (c) mobile du « kiddy guardian pro » permet de bien caler le siège enfant dans le siège du véhicule. Réglez le dossier du siège du véhicule en fonction du siège enfant.

Niveau A: de 9 à 13 kg (9-18 mois env.), coussin plié (Fig. 4+5)

Niveau B: de 13 à 18 kg (18 mois env. – 4 ans), coussin déplié (Fig. 6+7)

Le coussin d’assise (K) doit toujours être bien fixé, pour ce faire, passez les pattes sous les appuie-bras (D) du siège et attachez-les aux boutonspression extérieurs de la housse (Fig.8).

Afin de positionner correctement la position de l’assise grâce au coussin d’assise (K), vous devez également positionner correctement la têtière (G) réglable. N’utilisez le coussin d’assise (K) qu’avec le bouclier d’impact.

étroit de la têtière (G) cela signifie que l’assise est correcte (Fig. 10).

Pour régler la têtière (G) et les supports latéraux (H), actionnez la poignée pour ajustement de la hauteur (Q) au dos de la têtière (G), en tirant légèrement celle-ci vers l’extérieur et remontez ou abaissez ensuite la têtière (G) selon la hauteur souhaitée (Fig. 11).

Vérifiez toujours si tout est bien enclenché en pressant légèrement la têtière

(G) vers le bas. 5.3 Réglage pour la position repos (exclusivement pour groupe I, 9-18kg)

Le siège « kiddy guardian pro » peut être utilisé en position repos garantissant ainsi une assise plus confortable et sécurisée surtout lors de longs trajets.

La position repos ne peut être utilisée que pour les enfants du groupe I (9kg-18kg) et toujours avec le bouclier d’impact.

Pour placer en position repos, ouvrez tout d’abord la ceinture de sécurité du véhicule.

Tirez sur le siège « kiddy guardian pro » le plus possible vers l’avant de façon à pouvoir rabattre vers l’arrière l’arceau (E) situé de l’autre côté du siège (Fig. 12).

Poussez ensuite votre siège kiddy afin qu’il puisse être adossé au dossier du véhicule.

« kiddy guardian pro » en position repos. Lorsque la têtière (G) du siège enfant est inclinée vers le siège du véhicule, vous êtes en position repos. (Fig. 9). Ne réglez jamais la position repos pendant le trajet. Arrêtez-vous, ouvrez la ceinture, modifiez la position de l’arceau (E) et du dossier du siège (C) et sécurisez de nouveau votre enfant (système de retenue) en repositionnant la ceinture de sécurité du véhicule.

Pour assurez la sécurité de votre enfant en position repos, procédez comme indiqué au point 6.

6. Installation dans le véhicule pour la classe d’âge I (9-18 kg)

Positionnez votre siège kiddy comme indiqué au point 4 sur le siège du véhicule.

Assurez-vous que votre siège kiddy et le coussin d’assise sont bien ajustés à la taille ou au poids de votre enfant (point 5).

Le « kiddy guardian pro » est sécurisé par la ceinture à 3 points du véhicule grâce aux guides sangles du bouclier d’impact (N) (Fig. 14).

Pour le groupe I, votre « kiddy guardian pro » doit toujours être utilisé avec le bouclier d’impact (M) correspondant et le coussin d’assise (K).

Poussez le bouclier d’impact jusqu’à ce qu’il soit le plus près possible du ventre de l’enfant.

Tendez à présent la ceinture à 3 points du véhicule de sorte qu’elle passe au-dessus du siège et s’enclenche directement dans le fermoir de la ceinture du véhicule (Fig. 16).

Veillez à encliqueter la languette de la ceinture dans le fermoir jusqu’à ce que vous entendiez un « déclic ».

Si le bouclier d’impact kiddy (M) possède des figurines, celles-ci doivent être placées au-dessus du bouclier pour faciliter le passage de la ceinture

(Fig. 17). Enfilez ensuite la ceinture abdominale dans les guides sangles rouges du bouclier (N). Tendez ensuite la ceinture abdominale (Fig. 18). Le bouclier doit être placé le plus près possible du ventre de votre enfant.

Enfilez ensuite la sangle diagonale dans les guides sangles du bouclier d’impact (Fig. 19).

Veillez à ce que les sangles soient placées correctement à plat sur l’enfant et non vrillées.

Tendez également la sangle diagonale (Fig. 19).

Assurez-vous avant le départ que la sangle diagonale et la sangle abdominale soient correctement placées sur le bouclier d’impact (M), bien tendues et non vrillées. Les sangles doivent être placées à plat au-dessus de la zone des guides sangles du bouclier (Fig. 19+20). Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement de la ceinture.

10 Encliquetez la ceinture. Vérifiez que la ceinture soit bien encliquetée (Fig. 22) 11

Vous pouvez également ouvrir le crochet avec la main par le bas (Fig. 27).

Veillez à bien utiliser le guide ceinture situé en face du fermoir (Fig. 24).

Veillez à ce que la ceinture de sécurité diagonale soit bien placée dans le guide ceinture et non coincée dans le crochet (Fig. 25).

Veillez à ce que la ceinture ne vrille pas et ne comprime pas trop le corps de votre enfant. Veillez également à la position correcte du fermoir de la ceinture.

Tirez à présent sur le système de la ceinture (Fig. 26)

Vérifiez régulièrement le bon fonctionnement de la ceinture avant de faire de longs voyages.

7.3 Ouverture du guide de la ceinture de sécurité diagonale

Pour ouvrir le guide de la ceinture de sécurité diagonale (B), abaissez le crochet (Fig. 27) et enlevez ensuite la ceinture par l’avant.

8. Retirer et remettre la housse

Votre kiddy doit toujours être utilisé avec sa housse d’origine.

Celle-ci est une composante essentielle du concept de sécurité.

8.1 Retirer la housse de la têtière et du dossier

FR La housse de la têtière et du dossier ne forment qu’une seule et même housse.

Mettez la têtière (G) sur la position la plus haute.

Ouvrez la hausse au niveau de la poignée de réglage de hauteur (Q) à l’arrière de la têtière et sous les deux guides-sangles de la ceinture de sécurité diagonale(B). Retirez la housse de la têtière (G) de l’arrière vers l’avant.

8.2 Retirer la housse des supports latéraux

Mettez la têtière (G) sur la position la plus basse. Ouvrez les fermetures derrière les supports latéraux. Vous pouvez à présent retirer les housses des supports latéraux (H) du bas vers le haut.

8.3 Retirer la housse de l’assise

La housse de l’allonge pour les jambes (L) est maintenue par un élastique.

Vous pouvez retirer la housse avec précaution par le haut.

Pour retirer la housse du siège, ouvrez la fermeture sous l’assise (I). Ouvrez ensuite les boutons-pression ou les bandes velcro sous l’allonge pour les jambes (L) et sous le siège (I). Enlevez l’élastique du dossier (C) et retirez la housse sous les deux guides pour le passage de la ceinture de sécurité (J).

Vous pouvez à présent retirer la housse. 8.4 Housse du bouclier d’impact

Il ne faut jamais enlever ou nettoyer la housse du bouclier d’impact.

Si le bouclier ou la housse sont endommagés, adressez-vous à votre revendeur agréé ou directement au fabricant. 13

La housse et la cordelette amovible avec les figurines peuvent être lavées à 30° (cycle délicat). Pas d’essorage. Pas de sèche-linge.

9.2 Nettoyage des pièces en plastique

Vous pouvez nettoyer les pièces en plastique avec un produit doux ou avec un chiffon humide. N’utilisez en aucun cas de produits détergents agressifs

10. Comportement en cas d’accident

En cas d’accident où la vitesse était supérieure à 10 km/h, il faut impérativement faire contrôler le siège par le fabricant pour déceler les dommages éventuels, celui-ci peut le remplacer gratuitement si nécessaire.

Cette garantie se limite aux systèmes de retenue utilisés de manière conforme et retournés dans un état propre et correct. DE La garantie ne s’applique pas:

- aux apparitions d’usure naturelles ni aux dommages liés à une sollicitation excessive.

- aux dommages liés à une utilisation inappropriée ou non-conforme

Tissus: Tous nos tissus répondent à de hautes exigences en matière de tenue de couleur contre l’exposition aux UV. Toutefois tous les tissus passent lorsqu’ils sont soumis aux UV. Il ne s’agit donc pas d’un vice matériel mais d’une usure normale qui est exclue de la garantie. Si vous avez un souci lorsque votre produit est sous garantie, veuillez vous adresser immédiatement à votre revendeur agréé.

L’équipe kiddy vous souhaite ainsi qu’à votre enfant un bon voyage sécurisé.

Retirada de la funda del asiento

Funda del escudo para impactos Colocación de la funda