LA SOMMELIERE CTP250 - Sommelière

CTP250 - Sommelière LA SOMMELIERE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTP250 LA SOMMELIERE au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LA SOMMELIERE CTP250 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cave à vin
Capacité 250 bouteilles
Température de service De 5 à 20 °C
Zones de température 1 zone
Humidité 50 à 80 %
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives H 1 500 x L 600 x P 600 mm
Poids 75 kg
Matériaux Acier inoxydable et verre trempé
Fonctions principales Contrôle de la température, éclairage intérieur LED, porte vitrée
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification des joints d'étanchéité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Système de verrouillage, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Idéale pour les amateurs de vin, design élégant, faible consommation énergétique

FOIRE AUX QUESTIONS - CTP250 LA SOMMELIERE

Comment régler la température de la cave à vin LA SOMMELIERE CTP250 ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée entre 5°C et 20°C.
Que faire si l'affichage de la cave à vin ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la cave à vin est correctement branchée. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur de la cave à vin CTP250 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer les étagères et les parois intérieures. Évitez les produits abrasifs.
La cave à vin émet des bruits étranges, est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation est normal. Toutefois, si vous entendez des bruits de cliquetis ou de vibrations excessives, vérifiez si la cave est bien de niveau et non en contact avec d'autres objets.
Quelle est la capacité de la cave à vin LA SOMMELIERE CTP250 ?
La cave à vin LA SOMMELIERE CTP250 a une capacité de 250 litres, ce qui permet de stocker environ 80 bouteilles de vin.
Comment savoir si la cave à vin est en mode éco ?
Lorsque la cave à vin est en mode éco, l'écran affichera l'icône correspondante. Vous pouvez activer ou désactiver ce mode dans le menu des paramètres.
Les bouteilles peuvent-elles être posées à l'horizontale dans la CTP250 ?
Oui, la cave à vin CTP250 est conçue pour accueillir des bouteilles couchées, ce qui est idéal pour maintenir le bouchon humide.
Comment fixer l'humidité à l'intérieur de la cave à vin ?
La cave à vin CTP250 dispose d'un système de contrôle d'humidité. Pour maintenir un bon niveau d'humidité, vous pouvez placer un bol d'eau à l'intérieur de l'appareil.
Que faire si la porte de la cave à vin ne ferme pas correctement ?
Vérifiez que la cave est de niveau et que rien n'entrave la fermeture de la porte. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Est-ce que la cave à vin CTP250 nécessite un entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de nettoyer régulièrement l'intérieur et l'extérieur de l'appareil, ainsi que de vérifier le filtre à air si celui-ci est accessible.

Questions des utilisateurs sur CTP250 LA SOMMELIERE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sommelière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTP250 - LA SOMMELIERE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTP250 de la marque LA SOMMELIERE.

MODE D'EMPLOI CTP250 LA SOMMELIERE

Cet apparéil est uniquement réservé au stockage du vin et des boissons.

  1. Carrosserie
  2. Filtre à charbon
  3. Clayette du bas
  4. Charnière
  5. Sondes de température

  6. Tableau de commande

  7. Clayette en bois
  8. Entretoise
  9. Porte
  10. Rail support de clayette

  11. Eclairage

  12. Fermeture
  13. Pieds ajustables
  14. Sonde hygromètre
  15. Axe de porte

NB: S'il n'y a pas de serrure sur votre modèle il n'y a pas la fermetre (6).

1. DEPLACEMENT DE L'APPAREIL

(1) Lorsque vous déplacez votre cave, ne l'inclinez pas à plus de 45^ et toujours sur la face latérale du côte du cordon d'alimentation.
(2) Pour réduire le temps de fonctionnement et économiser de l'énergie, installez votre cave dans un endroit adapté où la température est comprise entre 5^ et 32^ . Vous devez laisser un espace permettant la circulation de l'air autour de la cave, de telle sorte que la chaleur produit par le condenseur puisse être éliminée. Laissez un espace d'au moins 8 cm entre le mur et l'arrière de votre cave à vin. Eloignez votre cave à vin de tout autre apparéil domestique, tels que réfrigérateurs, pour éviter les interférences.
(3) Eloignez votre apparéil de toute source de chaleur.
(4) Evitez de le placer dans une piece trop humide (lingerie, buanderie, etc.) ou dans une zone susceptible d'être inondée.
(5) Placez l'appareil sur une surface plane et solide. Inclinez légèrement la cave à vin vers l'arrête afin de procéder au réglage des pieds avant (réglage par vissage ou dévissage) de manière àmettre parfaitement votre cave à niveau.

2. MONTAGE DE VOTRE CAVE A VIN

3.1 Récapitulatif des pieces

LA SOMMELIERE CTP250 - Récapitulatif des pieces - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Récapitulatif des pieces - 2

LA SOMMELIERE CTP250 - Récapitulatif des pieces - 3

LA SOMMELIERE CTP250 - Récapitulatif des pieces - 4

LA SOMMELIERE CTP250 - Récapitulatif des pieces - 5

LA SOMMELIERE CTP250 - Récapitulatif des pieces - 6

  1. Bouchon

  2. Vis

  3. Charnière supérieure

  4. Bouchon

  5. Clip de fermetre

  6. Vis cruciforme

  7. Rondelle

  8. Pivot

  9. Axe de porte

  10. Rondelle

  11. Poignée de porte

  12. Ecrou de charnière

  13. Vis à tête fraîée

3.2 Installation du bac de récapération d'eau

Veuillez installer le bac de récapération d'eau sur le support du compresseur, à l'arrête de votre cave, de façon à ce que le petit tuyau d'évacuation de l'eau débouché sur ce bac (voir schéma ci-dessous):

LA SOMMELIERE CTP250 - Installation du bac de récapération d'eau - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Installation du bac de récapération d'eau - 2

3.3 Montage du filtré à charbon actif

Positionnez le filtré à charbon, que vous trouvez dans cave, en le reentrant par l'intérieur de votre cave, dans l'orifice d'aération situé en haut. Vous pouze utiliser le filtré à charbon pendant un an. Changez-le ensuite. Contactez votre distributeur local pour obtenir un nouveau filtré à charbon actif. Avant d'insérer le nouveau filtré, enlevez le filtré usage.

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage du filtré à charbon actif - 1

3.4 Montage de la poignée de porte

Vous trouvez la poignée et deux vis à tête fraisée dans le sac à accessoire qui se trouve à l'intérieur de la cave. Suivez le schéma suivant pour fixer la poignée sur la porte.

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage de la poignée de porte - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage de la poignée de porte - 2

3.5 Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure)

Vous pouvez changer le sens d'ouverture de la porte de la droite vers la gauche. Pour ce faire, procédez comme suit:

(1) Fermez la porte.
(2) Enlevez délicatement les bouchons à l'aide d'une piece de métal fine, dévissez les vis et retirez la charnière supérieure.

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 1

(3) Otez la porte de la cave en l'ouvrant légèrement, puis en soulevant vers le haut.

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 2

(4) Dévissez le clip de fermetre situé sur le côté gauche de la porte, puis fixez-le sur le côté droit de la porte.

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 3

(5) Enlevez le bouchon situé à droite, devissez l'axe de porte avec la rondelle, puis revissez-le sur la même piece sur le côte opposé (voir sur le schéma ci-dessus).

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 4

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 5

(6) Tournez la porte de 180^ , soulevez légèrement la porte et déplacez vers le bas, replacez la porte sur son axe.

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 6

(7) Remettez en place la charnière à l'aide des vis, de façon à ce que la porte soit bien parallèle à la carrosserie. Replacez les bouchons.

LA SOMMELIERE CTP250 - Réversibilité de la porte (sauf modèles avec serrure) - 7

Attention : Nous vous rappelons que si votre modèle est avec serrure la porte n'est pas réversible.

3.6 Montage des clayettes

3.6.1 Montage des supports de clayettes

Le support de clayette doit être installé avant de placer les clayettes. Pour voir comment procéder, reféréz-vous au schéma ci-dessous. Placez le support de clayette dans le trou à l'intérieur de la carrosserie et presssez-le vers le bas de façon à ce que le support soit fermement fixé dans la carrosserie. La carrosserie comporte un support avant et un support arrêté. Le plus long est le support arrière, il doit être fixé à l'intérieur de la carrosserie dans un des orifices situés vers l'arrière, le support avant doit être fixé à l'intérieur de la carrosserie dans un des orifices situés vers l'avant. Les deux supports doivent être au même niveau pour que la clayette reste en parfaite position.

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage des supports de clayettes - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage des supports de clayettes - 2

3.6.2 Montage des clayettes en bois

Pour installer votre clayette en bois, reférez-vous au schéma ci-dessous. Mettez la clayette sur le support en poussant d'abord la partie avant. Assurez-vous que le pivot en bois Bloque la clayette.

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage des clayettes en bois - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage des clayettes en bois - 2
Positionnement des clayettes en bois

LA SOMMELIERE CTP250 - Montage des clayettes en bois - 3
Positionnement du pivot en bois et du support de clayette arrête

3.7 Inverser les supports de la porte

Une vis supporte la porte, si vous nevez inversez le sens de la porte il faut aussi inverser les supports de la cave. Dévissez la vis de support et replacez la sur l'autre support.

LA SOMMELIERE CTP250 - Inverser les supports de la porte - 1

3.8 Installation des butoirs à l'arrière de la cave

Si vous cave est placée contre un mur, les butoirs garantissant une bonne distance de séparation entre le mur et votre cave, afin que celle-ci soit assez aérée.

LA SOMMELIERE CTP250 - Installation des butoirs à l'arrière de la cave - 1

4. MODE D'EMPLOI(Contrôle et réglage)

4.1 Descriptif du tableau de commande

4.1.1 Détails des fonctionnalités

LA SOMMELIERE CTP250 - Détails des fonctionnalités - 1

4.1.2 Réglage des températures

Appuyez sur Set, la température clignote, appuyez ensuite sur température. Appuyez sur Set pour valider la nouvelle consigne.

LA SOMMELIERE CTP250 - Réglage des températures - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Réglage des températures - 2

pour régler la

Alarme de changement du filtré à carbon actif

Lorsque le filtré à charbon actif sera en fin de vie, le symbole clignotera et un signal sonore se déclenchera. Changez le filtré à charbon actif et appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Réinitialisez la durée de vie de votre nouveau filtré en appuyant sur Set .Vou陝vez à tout moment obtenir une indication sur la durée de vie de votre filtré à charbon en appuyant sur 5secondes sur la touche

Fonction éclairage permanent

Pressez pendant 5 secondes, s'affiche alors le symbole E c L.

  • Si le symbole s'affiche à côté, soit E , cela signifie que l'éclairage LED se déclanche uniquement lorsque la porte est ouverte
  • Si il n'y aaucun symbole, soit EcL seulement, cela signifie que votre éclairage LED est en permanence allumé, que la porte soit ouverte ou fermée.

Pour changer de mode d'éclairage appuyez sur désigné dans le cas de l'origine. Puis sur la méthode pour valider yourself,CHOIX.

Indication de l'hygrométrie

Appuyez en même temps sur dans votre cave.

LA SOMMELIERE CTP250 - Indication de l'hygrométrie - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - Indication de l'hygrométrie - 2

pendant 5 secondes pour voir s'afficher le taux d'humidité

Mise sous tension

Appuyez sur pendant 5 secondes, toutes les fonctions seront désactivées y compris l'affichage et les

LED. Appuyez sur doucement pour remetre en fonction.

4.1.3 L'alarme

L'alarme d'ouverture de porte : s'affiche (clignotant) lorsque la porte est ouverte pendant plus de 15 minutes, et une alarmé sonore vous avertit trois fois toutes les 30 secondes. L'alarme

sonore s'arrête automatiqueement après 3 minutes.

Humidité : levoyant clignotera si l'humidité est inférieure

à 50% pendant plus de 72 heures. Il s'arrête de clignoter lors que l'humidité sera passée au dessus des 50% .

LA SOMMELIERE CTP250 - L'alarme - 1

Sonde hygromètre

4.1.4 Anomalies de fonctionnement

Température : s'affiche (clignotant) lorsque la température est anormalement haute ou BASSE. Une alarmé sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s'arrête lorsque vous appuyez sur les

touches

LA SOMMELIERE CTP250 - Anomalies de fonctionnement - 1

ou

LA SOMMELIERE CTP250 - Anomalies de fonctionnement - 2

Circuits chaud et froid : s'affiche (clignotant) en cas de defaillance des circuits chaud et froid, une alarmé sonore vous avertit toutes les 10 secondes et s'arrête lorsque vous appuyez sur les

touches

LA SOMMELIERE CTP250 - Anomalies de fonctionnement - 3

ou

LA SOMMELIERE CTP250 - Anomalies de fonctionnement - 4

4.1.5 La position hiver : comment fonctionne t-elle ?

  1. Lorsque la température régée à l'intérieur de la cave est inférieure à la température extérieure, le circuit de refroidissement se met en marche afin d'abaiser la température. Le tímein de mise en marche du circuit froid sera allumé (vert).
  2. Lorsque la température régée à l'intérieur de la cave est supérieure à la température extérieure (dans un garage ou dans une cave l'hiver par exemple), le circuit de chauffe se met en marche pour assurer le maintain de la température demandée. Le témoin du circuit de chauffe sera allumé (rouge).

Ainsi la température ambiente n'influe pas sur la température à l'intérieur de votre cave.

5. AVERTISSEMENT

(1) ÀpRES le déballage de votre cave, apportez les pieces d'emballage dans une déchetterie, elles seront pour la plupart recyclées.
(2) N'essuyez pas l'arriere de la cave à vin avec une étoffe humide.
(3) Ne placez pas d'appareil électrique ni d'aliment en haut de l'armoire.
(4) N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
(5) Dépoussière le condenseur arrête au moins 2 fois par an.
(6) Le compresseur commence à fonctionner pendant 3 minutes après la mise en fonction de l'alimentation électrique: si le compresseur ne commence pas à fonctionner immédiatement, cela ne signifie pas qu'il y ait une anomalie.
(7) Débranchez l'alimentation électrique et arrachez le cordon d'alimentation avant de soulever la cave. Otez toutes les bouteilles de la cave avant de la déplacer.
(8) Gardez la porte ouverte le moins de temps possible. Ouvrez seulement en cas de besoin.
(9) Ne laisses pas les enfants grimper, s'asseoir, se tenirABOUT sur la cave ni se suspendre aux clayettes de la cave à vin. Ils pourraient endommager la cave et se blesser gravement.
(10) Preindre soin de toujoursmettre les clefs hors de portee des enfants, pour eviter quils s'y enferment.
(11) N'essayez pas de réparer les cordons endommagés ou les composants électriques. Contactez votre distributeur ou un technicien SAV.
(12) Il se peut qu'entre la température régée et la température observée il y ait 2 ou 3 degrés de différence. C'est normal, cela peut être dû à la position de la sonde de température ou aux conditions extérieures

6. ANALYSE DES PROBLEMES SIMPLES

ProblèmeAnalyse du problèmeMode de résolution
Le compresseur ne fonctionne pasL'alimentation électrique n'est pas branchéeVérifiez l'alimentation électrique
Le cordon d'alimentation est endommagéVérifiez l'alimentation électrique
Un fusible a grilléContactez votre distributeur ou un technicien SAV
Défaillance de circuit interieurContactez votre distributeur ou un technicien SAV
L'alimentation électrique s'interrromptVérifiez si l'alimentation électrique est interrompue
En cours de dégivragePhénomène normal, le compresseur fonctionnera lorsque le dégivrage sera terminé
Le compresseur fonctionne bruyamment ou par intervalles fréquentsInstabilité d'alimentation électriqueDébranchez l'appareil, faites-le fonctionner de nouveau après 3 minutes
La cave n'est pas sur une surface planeRégliez parfaitement les pieds avant jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau
Froid insuffisantConsigne de température trop hauteVérifiez la température, régliez à nouveau la température demandée
Ouverture de la portetrop longue et fréquenteOuvrez la porte seulement en cas de besoin
Joint de la porte endommagéContactez votre distributeur ou un technicien SAV
La LED ne s'allume pasAnomalie de circuit électriqueContactez votre distributeur ou un technicien SAV
LED endommagéeContactez votre distributeur ou un technicien SAV
On ne peut pas fermer la porte correctementL'armoire n'est pas de niveauRégliez les pieds avant jusqu'à ce que la cave soit parfaitement à niveau
Montage incorrect de la portepresàpuès un changement du sens d'ouvertureVoir le chapitre réversibilité de la porte et l'instructor correctement
La clayette va jusqu'à l'extérieur de la carrosserieDéplacez la clayette vers l'arrière au bon emplacement

LA SOMMELIERE CTP250 - ANALYSE DES PROBLEMES SIMPLES - 1

LA SOMMELIERE CTP250 - ANALYSE DES PROBLEMES SIMPLES - 2

1.DESCRIPTION OF YOUR WINE CABINET

LA SOMMELIERE CTP250 - 1.DESCRIPTION OF YOUR WINE CABINET - 1

ZA Les portes de l'Océane Ouest BP 16

72 650 Saint Saturnin, France

contact@lasommeliere.com

Trouver des informations pratiques sur votre cave et la conservation du vin ainsi que de nombreux accessoires sur notre site www.lasommeliere.com

Catégories d'appareils de réfrigération menagersHousehold refrigerating appliances categories
1. Réfrigérateur comportant un ou plusieurs compartments de stockage de denrées alimentaires fraîches1. Refrigerator with one or more fresh-food storage compartments
2. Réfrigérateur avec compartment cave, cave et apparéil de stockage du vin2. Refrigerator-cellar, Cellar and Wine storage appliances
3. Réfrigérateur avec comportment pour denrées hautement périssables et réfrigérateur avec comportment sans étoile3. Refrigerator-chiller and Refrigerator with a 0-star compartment
4. Réfrigérateur avec comportment «une étoile»4. Refrigerator with a one-star compartment
5. Réfrigérateur avec comportment «deux étoiles»5. Refrigerator with a two-star compartment
6. Réfrigérateur avec comportment «trois étoiles»6. Refrigerator with a three-star compartment
7. Réfrigérateur-congélateur7. Refrigerator-freezer
8. Congélateur armoire8. Upright freezer
9. Congélateur coffre9. Chest freezer
10.Appareils de réfrigération polyvalents et de type autre10. Multi-use and other refrigerating appliances
Désignation
Marque / Trade markLA SOMMELIERE
Référence du modele / Model referenceCTP300/MC320 TRV300CTPE204/CTPE24 8CTV250/MC250 CTVN220/TRV250CTP250/TRP250 LS248B/MC250PCTP205 TRP205CTV205 TRV205CTP175 MC175P TRP175CTV175 MC175V TRV175CTP140 MC140P TRP140CTV140 MC140 TRV140CTV80 MC83 TRV83
Catégorie du modele d'appareil de réfrigeration / Category of the household refrigerating appliance model2
Classe d'éfficacité énergétique / Energy efficiency classDAECCECECED
Consommation d'énergie annuelle / Anual energy consumption356165/168386293286376278367272358298
La consommation d'énergie est calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisés. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil, / Énergie consumption per year is based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located.
Volume utile total / Total storage volume520 L/300 BOUTEILLES320/4201420 L / 248 BOUTEILLES370 L / 205 BOUTEILLES320 L / 174 BOUTEILLES270 L / 140 BOUTEILLES170 L / 83 BOUTEILLES
Température de stockage la plus froide / Coldest storage temperature5°C
Classe climatique: « SN-ST » / Climate class: "SN-ST "Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre "10" [température la plus BASSE] °C et "38" [température la plus haute] °C. / This appliance is intended to be used at an ambient temperature between "10" [lowest temperature] °C and "38" [highest temperature] °C
Émissions acoustiques dans l'air / Airborne acoustical noise emissions41 db (A)
Intégrable / Built-inNO
«Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin. » / "This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine"
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LA SOMMELIERE

Modèle : CTP250

Catégorie : Sommelière