E877E - Fer à lisser BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E877E BABYLISS au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BABYLISS E877E - page 3
Type d'appareilTondeuse électrique
AlimentationRechargeable
Longueur de coupeNon précisé
Nombre de réglages de longueurNon précisé
Type de lameAcier inoxydable
Zone d'utilisationBarbe et cheveux
Accessoires inclusPeigne de coupe, socle de charge
Temps de chargeNon précisé
AutonomieNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNoir et argent
Utilisation sans filOui
MarqueNon précisé
GarantieNon précisé
EntretienNettoyage facile

FOIRE AUX QUESTIONS - E877E BABYLISS

Comment nettoyer mon BABYLISS E877E ?
Pour nettoyer votre BABYLISS E877E, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Que faire si mon BABYLISS E877E ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et allumé. Si le problème persiste, il se peut que l'élément chauffant soit défectueux. Contactez le service client.
Quelle est la durée de vie de la batterie du BABYLISS E877E ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation. En général, la batterie peut durer jusqu'à 30 minutes d'utilisation continue après une charge complète.
Puis-je utiliser le BABYLISS E877E sur des cheveux mouillés ?
Il est recommandé d'utiliser le BABYLISS E877E sur des cheveux secs pour de meilleurs résultats et pour éviter d'endommager les cheveux.
Comment régler la température sur le BABYLISS E877E ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur l'appareil pour choisir la température souhaitée. Les indicateurs LED vous montreront le niveau de chaleur sélectionné.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
N'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé. Contactez le service client ou un réparateur agréé pour le remplacer.
Le BABYLISS E877E est-il adapté aux cheveux épais ?
Oui, le BABYLISS E877E est conçu pour s'adapter à différents types de cheveux, y compris les cheveux épais. Ajustez la température en fonction de votre type de cheveux.
Comment stocker mon BABYLISS E877E ?
Après utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.

Téléchargez la notice de votre Fer à lisser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E877E - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E877E de la marque BABYLISS.

MODE D'EMPLOI E877E BABYLISS

  • Afftuge tri-dimensionnel exclusif par electrochimie: pour un tranchant exceptionnel
    -CMS (Chrome-Molybdenne-Stainless Steel) : couteau ultrarésistant et 100% inoxydable

Couteau fixe : Acier inoxydable

2.2 guides de coupe (2-14mm et 3-15mm) pour cheveux et barbe
3.1 guide de précision 6 positions (de 0,5 à 3mm) pour les coupes très courtes
4. Tête de rasage 18mm spéciale visage
5. Lame de précision 7mm, pour dessiner avec précision contours et motifs originaux
6. Accessoire nez/oreilles, pour éliminer lespoils indésirables du nez et des oreilles
7. Interrupteur I/0
8. Témoin lumineux de charge
9. Brosse de nettoyage
10. Socle de chargement et de rangement

INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LES BATTERIES NI-MH DE CET APPAREIL

Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie possible des batteries, effectuer une charge de 16 heures avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu'après 3 cycles de charge complets.

CHARGER LA TONDEUSE

Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, la charger pendant 16 heures.

  1. Retrirer la tondeuse et tous les accessoires du socle et returner le socle. Faire pivoter le clapet de sécurité, insérer la fiche dans le trou prevu a cet effet en l'enfantant fermement et referrer le clapet. Placer le cordon dans la rainure prevue. Replacer le socle à l'endroit et brancher le transfo. (Fig.1)
  2. Placer la tondeuse (en position OFF) dans le socle de charge et vérifier que levoyant lumineux de charge est bien allumé.
  3. Une charge complète permet d'utiliser la tondeuse pendant 30 minutes.

WATERPROOF

Pour un plus grand comport d'utilisation, votre tondeuse E830XE est waterproof. Elle s'utilise même sous la douche et son entretien facile vous garantit une hygène maximale.

PLACEMENT ET RETRAIT DES ACCESSORIES

Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de change les tetes tondeuse et d'accessoires.

Pour placer une tete, ajuster le bas de l'accessoire sur l'appareil et emboiter toute la tete jusqu'àu clic.

Pour retirer une tete, tenir la poignée de l'appareil dans une main et enlever la tete avec l'autre main en la poussant vers le haut (Fig.2).

UTILISATION DES GUIDES DE COUPE

Très pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur de coupe égale.

IMPORTANT: Toujours placer le guide de coupe AVANT d'allumer la tondeuse, et eteindre la tondeuse pour changer de guide.

La hauteur de coupe de toute tondeuse E830XE s'ajuste manuellement.

Pour augmenter la hauteur de coupe, poussez le guide de coupe vers le haut. Pour la réduire, poussez le guide vers le bas. La hauteur désisie s'affiche au dos de l'appareil.

TECHNIQUES DE COUPE ET CONSEILS D'EXPERT

CHEVEUX

  • Utilize la tondeuse sur cheveux propres et secs.
  • Pour vous familiariser avec la tondeuse, commencez avec une hauteur de coupe assez longue et raccourcissez si vous le souhaite. En procédant de cette manière, vous trouvrez rapidement la longueur de coupe qui vous convient le moyen.
  • Déplacez tousjours cette tondeuse dans le sens inverse de la repousse des cheveux.
  • Commencze par la nuque. Posez le guide sur le cur chevelu et dirigez votre tondeuse vers le sommet du crane. Déplacez votre tondeuse lentement en pointant légrement les dents du guide vers le haut. Maintenez constamment la tondeuse en contact avec le crane. (Fig.3)
  • Pour le dessus de la tête, procedede de l'avant vers l'arriere, c'est-à-dire du front vers le sommet du crane.

  • Pour les finitions, c'est-à-dire les contours de la nuque et les pattes, utilisez la tondeuse sans guide de coupe.

RetournezYOURtoneuse et deplacezlansunmouvement duhautverslebas.(Fig.4)

  • Si vous souhaitez une hauteur supérieure à 30mm, ou si vous étètes experimenté, vous pouvez réalier une coupe "au peigne" ou "aux doigts":
  • Travailliez sans guide de coupe.
  • Prenez une petite mèche de cheveux à la fois avec un peigne ou pincez la contre les doits.
  • Déplacez le peigne ou les doigts le long de la mèche jusqu'à la longueur souhaïette.
  • Coupe les cheveux en suivant le peigne ou les doigts.
  • Enlevez les cheveux coupés à l'aide du peigne et vérifie régulièrement la régULARité de la coupe. (Fig. 5)

VISAGE

Pour porter barbe ou moustache exactement comme vous le souhaitez...

Déterminé quel type de barbe ou de moustache convient le moyen à votre visage selon la forme et la dimension du visage, la pousse naturelle et l'épaissieur de la barbe et/ou de la moustache. Àprouv avoir défini la forme de la barbe et/ou de la moustache, il est facile de maintainir son appearance en utilisant la tondeuse dès que l'on dessent le besoin de la tailler. Pour obtenir de更好地 résultats, il est conseilé de couper la barbe bien sechée. Ceci participe à une coupe précise etcomfortable.

Pour déterminer le contour de la barbe

Après avoir peigné la barbe dans la direction de sa pousse naturelle, déterminez le contour de la forme recherchée en commençant sous la machoire. Remontez de chaque côte vers les oreilles. Continuez ensuite sur les joues en direction des cheveux. Veilze à toutes tailler ou styliser la barbe à rebrousse-poil.

Pour une peau irrésistiblement douce...

La tete de rasage s'adapte parfaitement aux contours du visage pour un rasage au plus pres de toutes les zones, même des plus difficles. Résultat: une coupe nette et précise en moins de passages pour un look impeccable.

Pour obtenir un fin parfait et dessiner des motifs

Utilisez la lame de précision. Ultrafine (7mm), cette lame exclusive spéciale coupes courtes est ideale pour obtenir des finitions parfaites et creer des dessins originaux dans vos cheveux et votre barbe.

Pour éliminer les poils superflus du nez et des oreilles

Introduire delicatamente la tete de coupe dans la narine ou le pavillon de l'oreille et couper les poils.

ATTENTION ! Utiliser uniquement à l'entrée des narines ou des oreilles pour éviter tout risque de blessure.

ENTRETIEN

Retirer le guide de coupe après chaque utilisation.

Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la始终保持 en état de fonctionnement optimal.

Lames démontables

Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse BaByliss sont démontables. Assurez-vous que la tondeuse soit éteinte. Tener la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et les détacher en appuyant à la pointe des lames.

(Fig. 6)

Brossez les lames à l'aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les cheveux.

Il est recommendé de huiher les lames régulément. Àproucndes�lsvoir nettoyées à l'aide de la brosse, fixer une tete tondeuse sur l'appareil, lemettre en position ON et déposer avec soin quelques gouttes de l'huile BaByliss sur les lames.

L'huile BaByliss a ete formuleede speciallyment pour les tondeuses, elle ne s'evaporera pas et ne ralentira pas les lames.

Il est possible de se procurer des lames de rechange lorsque celles ci sontuses ou abimées.

ENGLISH

MULTI-PURPOSE TRIMMER FOR HAIR AND FACE

1. 32mm blades

Moveable blade:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABYLISS

Modèle : E877E

Catégorie : Fer à lisser