VN-8500PC ME-32 - Enregistreur vocal OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VN-8500PC ME-32 OLYMPUS au format PDF.
| Type de produit | Dictaphone numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Enregistrement stéréo, qualité audio haute définition, support de fichiers WAV et MP3 |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec 2 piles AAA |
| Dimensions approximatives | 130 x 36 x 18 mm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac via USB |
| Type de batterie | Piles alcalines ou rechargeables AAA |
| Tension | 1,5 V par pile |
| Fonctions principales | Enregistrement, lecture, suppression de bruit, fonction de transcription |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente d'Olympus |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - VN-8500PC ME-32 OLYMPUS
Questions des utilisateurs sur VN-8500PC ME-32 OLYMPUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur vocal au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VN-8500PC ME-32 - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VN-8500PC ME-32 de la marque OLYMPUS.
MODE D'EMPLOI VN-8500PC ME-32 OLYMPUS
Merci d'avoir porté votrechoix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d'emploi pour les informations concernant l'emploi correct et s ur de l'appareil.Conservez-le a portede la main pour toute reference ulterieue.
Nous vous recommendons de tester la fonction d'enregistrement et le volume avant l'utilisation pour obtenir debons enregistrents.
Enregistrez votre produit sur www.olympus-consumer.com/register et obtenez plus d'avantages d'Olympus!
OLYMPUS IMAGING CORP.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com
Pour les clients résident en Europe

L'indication «CE» signifie que ce produit est conforme aux exigences européennes concernant la sécurité, la santé, l'environnement et la protection du consommateur.
Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d'équipements électriques et Electroniques dans les pays de l'UE. Veuiliez ne pas jeter l'équipement dans les ordures domestiques. Pour la mise en rebut de ce produit, utilisez les systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays. Produit concerné: VN-8700PC/VN-8600PC/VN-8500PC
Ce symbole [poubelle sur roues barrée d'une croix Directive 2006/66/CE, annexe II] indique une collecte séparée des piles usagesés dans les pays de l'UE. Veuilleze ne pas jeter les piles dans les ordures domestiques. Pour la mise en rebut des piles usagesés, utilisez les systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.
Introduction
- Le contenu de ce document peut être modifié par la suite sans préavis. Veuillez contacter notre centre de service après-vente pour obtaining les dernières informations concernant les noms de produits et les numérodes modèles.
- Le plus grand soin a eté pris afin d'assurer l'intégrité du contenu de ce document. Dans le cas peu probable où vous auriez un doute ou si vous trouvez une erreur ou une omission, veuillez contacter notre centre de service après-vente.
- Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d'une perte de données causée par un dernier du produit, réparation effectue par un tiers autres que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue.
Marques de fabrique et marques de fabrique déposées
- IBM et PC/AT sont des marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées par International Business Machines Corporation.
- Microsoft, Windows et Windows Media des marques de fabrique déposées par Microsoft Corporation.
Macintosh est la marque commerciale de Apple Inc. - La technologie de codage audio MPEG à 3 couches est incorporee sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Les autres noms de produits et de marques indiqués ici peuvent être des marques de fabrique ou des marques de fabrique déposées de leurs propriétaires respectifs.
Précautions de sécurité
Avant d'utiliser votre nouvel enregistrure, liquez attentivement ce manuel pour savoir comment l'utiliser de manière sure et correcte. Conservece ce manuel à un endroit facilement accessible pour toute reférence ultérieure.
- Les symboles Avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégats matériels, il est essentiel que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis.
Identification des éléments

① Prise EAR (écouteur)
② Prise MIC
(microphone)
③ Micro intéég
④Voyant
d'enregistrement
⑤ Haut-parleurintegre
⑥ Touche +
⑦ Touche REC(●)
(enregistrement)
⑧ Touche▶
⑨ Touche FOLDER/INDEX/SCENE
10 Touche -
⑪ Touche ERASE
⑫ Touche▶OK/MENU
⑬ ToucheI
⑭ Touche STOP (■)
15 Affichage (panneau ACL)
16 Commutateur POWER/HOLD
17 Connecteur USB
18 Couvercle du logement de la pile
19 Trous de courroie
Affichage (panneau ACL):
La taille des caractères affichés à l'écran peut être changée.
(veuillez consultier la section «Taille lettres [Font size]». p.13)
Lorsque la [Taille lettres] est définie sur [Grand].

Lorsque la [Taille lettres] est définié sur [Petit].

1 Numéro du fichier actuel/Numéro total de fichiers enregistrés dans le dossier
② Indicateur de dossier
③ Indicateur de l'état de l'enregistreur
4 En mode d'enregistrement: Durée d'enregistrement écoulée
En mode de lecture: Durée de lecture écoulée
⑤ [H] Témoin de sensibilité du micro [UcH] Témoin du Déclenchement à la voix (Variable Control Voice
Actuator,VCVA) [Te moin du filtre Basse frquence [Te] Temoin du filtre vocal*1
(6) Témoin de verrouillage de fichier
⑦ Indicateur decapacitédepile
⑧ Indicateur de mode d'enregistrement
En mode d'enregistrement: Durée d'enregistrement restante En mode de lecture ou d'arrêt:
Longueur de fichier
10 Indicateur de mode de lecture
⑪ Nom de fichier2
12 En mode d'enregistrement: Barre de progression de la mémoire restante*2 En mode de lecture ou d'arrêt: Barre de progression de la lecture*2
Date et heures d'enregistrement2
1 Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.
2 Cet élément sera affché lorsque [Taille lettres] est définié sur [Petit].
Insertion des piles

1 Appuyez légèrement sur la flèche et faites coulisser le couvercle du logement de la pile pour l'ouvrir.
Il est deconseil d'utiliser une pile manganese dans cet enregistreur.
Assurez-vous d'arreter l'enregistreur avant de replacer les piles. Le fait de décharger les piles lorsque l'enregistreur fonctionne peut cause un dysfonctionnement, corrampe les fichiers par exemple.

2 Insérez une pile alcaline AAA en respectant les polarités correctes ① et

Fermez complètement le couvercle du logement des piles en appuyant dans la direction A puis faites glisser dans la direction B.
Indicateur de capacité de pile:
Quand [□] s'affiche, remplacez les piles le plus tout possible. Lorsque la pile est trop faible, [□] et [Alim. Faible] s'affiche et l'enregistreur s'eteint.
- Retirez les piles si l'enregistreur doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
- Lors du remplacement des piles, des piles alcalines AAA ou des batteries Ni-MH rechargeables Olympus sont recommandées.
Allumer/couper l'alimentation

Allumer l'alimentation:
Lorsque l'enregistreur est eteint, glissez le commutateur POWER/HOLD dans la direction indiquee par la flèche.
L'écran et l'alimentation s'allument.
Couper l'alimentation:
Glissez le commutateur POWER/HOLD dans la direction indiquée par la flèche pendant 1 seconde au moins.
L'écran s'éteint et l'alimentation est coupée.
- La fonction de reprise se pouvient de la position d'arrêt avant la mise hors tension de l'appareil.
Mode économique d'énergie
Si I'enregistreur est arrêté/inutilisé pendant plus de 5 minutes (réglage initial) alors que l'appareil est allumé, l'alimentation se coupera.
- Appuyez sur une touche quelconque pour quitter le mode d'attente et activer l'affchage.
Verrouillage clavier [HOLD]
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Verrouillage clavier [HOLD] - 1](/content/2019/11/195048/images/696c9168cd04140b43b673613e6b0930c7e54066c57190c9c487b93082d0bd1a.jpg)
Réglez le mode HOLD de l'enregistreur (A):
Glissez le commutateur POWER/HOLD en position HOLD.
Lorsque [Hold] s'affiche à l'écran, l'enregistreur est réglier en mode HOLD.
Sortiedu modeHOLD(B):
Glissez le commutateur POWER/HOLD en position ©.
Remarques:
- Si vous appuyez sur n'importe qu'elle touche en mode HOLD, l'affichage de l'horloge clignote pendant 2 secondes, mais cela n'active pas l'enregistreur.
- Si HOLD est appliqué pendant la lecture (l'enregistrement), l'action est annulée tout en laissant l'état de lecture (enregistrement) inchangé (Lorsque la lecture ou l'enregistrement se sont arrêtés parce que la mémoire disponible est saturaee, il passe en état d'arrêt).
Réglage de l'heure et date [Heure et Date]
Si vous avons reglé l'heure et la date à l'avance, les informations concernant l'enregistrement du fichier audio sont automatiquement mémorées pour chaque fichier. L'heure et la date doivent être réglicés à l'avance pour faciliter les tâches de gestion de fichiers.
A la première installation des piles ou à chaque remplacement des piles, l'indication «Mois» clignote.
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Réglage de l'heure et date [Heure et Date] - 1](/content/2019/11/195048/images/0762a6a19df7775bd4bda0aff3e050d9a1a772ea1ec4d3ff9f5982787f9e45b9.jpg)
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Réglage de l'heure et date [Heure et Date] - 2](/content/2019/11/195048/images/275255a2bbdecdc564455a1b4d82cf8985e3d162b2aeea5646ff9e1f5da2510c.jpg)
1 Appuyez sur la touche ou pour selectionner l'élément à configurer.
- Sélectionnez l'élément parmi «heure», «minute», «année», «mois» et «jour» avec un point clignotant.

2 Appuyez sur la touche + ou - configurer l'élément.
- Suivez la même procédure en appuyant sur la touche▶ ou ↓ pour sélectionner l'élément suivant, puis sur la touche + ou - pour le configurer.
- Vous pouvant désirer l'affichage de 12 heures ou de 24 heures en appuyant sur la touche FOLDER/INDEX/SCENE pendant que vous reglez les heures et les minutes.
- Vous pouvezCHOISIR L'ordre duMois,Jeour et deAnnee en appuyant sur la touche FOLDER/INDEX/SCENE pendant que vous les configurer.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU pour valider le réglage.
L'horloge demarrera a partir de la date et de l'heure configu-. rées. Appuyez sur la touche OK/MENU en fonction du signal horaire.
Lorsque l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche STOP (■) et maintenez-la enforcée pour afficher [Heure et Date] et [Valider].
Modifier l'heure et date
Sélectionnez [Heure et Date] dans le menu [Menu système]. (veuillez consulter la section «Paramètres du menu» p.9, «Heure et Date [Time & Date]» p.14)
Remarques sur les dossiers
L'enregistreur est doté de cinq dossiers : [x], [x], [x], [x] et [x]. Pour changer de dossier, appuyez sur la touche FOLDER/INDEX/SCENE lorsque l'enregistreur est à l'arrêt.
(a) Indicateur de dossier
Remarque:
- Chaque dossier peut stocker jusqu'à 200 fichiers.


A propos de l'enregistrement
Enregistrement
Avant de commencer l'enregistrement, sélectionnez un dossier parmi Dossier [a] à Dossier [E].
Voxu poucè utilise ces cinq dossiers sélectivement pour différencier les types d'enregistements; par exemple, Voxu poucè utiliser le Dossier [P] pour enregistrer des informations d'ordre privé et le Dossier [B] pour des informations professionnelles.



1 Appuyez sur la touche FOLDER/INDEX/SCENE pour selectionner le dossier souhaité.
(a) Indicateur de dossier
- Lessons récemment enregistrés seront sauvégardés comme dernier fichier du dossier selec-tionné.
2 Appuyez sur la touche REC () pour démarrer l'enregistrement.
Tournez le microphone dans la direction de la source à enregistrer.
Indicateur de mode d'enregistrement/
Durée d'enregistrement écoulée/
Durée d'enregistrement restante
- [Mode Enregist.] ne peut pas être modifié en mode de veille d'enregistrement ou en cours d'enregistrement. Configurez cette option quand l'enregistreur est en arrêt.
3 Appuyez sur la touche STOP (■) pour arrêté l'enregistrement.
e Longueur de fichier

Remarque:
Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.
- Si un enregistrement est effectué dans les modes stéreo ([192 kbps] ou [128 kbps]), l'enregistrement se fera en mono par le microphone intégré, et le même son sera enregistré sur les canaux de gauche (Lch) et de droite (Rch).

Pause

Quand l'enregistreur est en mode d'enregistrement, appuyez sur la touche REC ()
- L'enregistreur s'arrête d'enregistrer s'il est laissé en pause 60 minute ou plus.
Reprise:
Appuyez à nouveau sur la touche REC (●).
- L'enregistrement reprend à partir du point d'interruption.
Vérification rapide des contenus enregistrés

Quand l'enregistreur est en mode d'enregistrement, appuyez sur la touche OK/MENU.
- Arrêtez l'enregistrement et le fichier qui vient d'être enregistré est lu.
Sensibilité du microphone
La sensibilité du microphone est ajustable en fonction des besoin d'enregistrement. Sélectionnez [Sens, micro] dans le menu [Menu enregistr].
(veuillez consultier la section «Parametes du menu» p.9, «Sens.micro [Mic Sense]» p.11)
Enregistrement à partir d'un microphone externe ou d'autres dispositifs

Vous pouvez brancher le microphone externe et d'autres dispositifs et enregistrer du son. Branchez comme suit le dispositif a utiliser.
- Ne branchez pas de dispositifs dans la prise de l'enregistreur pendant qu'il enregistrre et n'en débranchez pas.
Enregistrement avec un microphone externe:
Connectez un microphone externe sur la prise MIC de l'enregistreur.
Remarques:
- Le microphone intégré devient inopéranç quand un microphone est connecté dans la prise MIC de l'enregistreur.
- Des microphones pris en charge par la prise d'alimentation peuvent aussi être utilisés.
- Lorsqu'un microphone stéreo externe est utilisé quand [Mode Enregist.] est régle sur un mode d'enregistrement mono, ici permet de n'enregistre que sur le canal L du microphone*.
- Lorsqu'un microphone mono externe est utilisé quand [Mode Enregist.] est régled sur un mode d'enregistrement stéreo, le son ne sera enregistré que sur le canal L*.
- Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.
Remarques:
- Pour assurer l'enregistrement depuis le début, commencez à parler après que l'écran et levoyant d'enregistrement s'allument.
Lorsque le temps d'enregistrement restant est inférieur à 60 secondes, le voyant d'enregistrement commence à clignoter. Lorsque le temps d'enregistrement atteint 30 ou 10 secondes, le voyant clignote plus vite. - [Dossier plein] s'affiche quand l'enregistrement ne peut pas se poursuivre. Sélectionnez un autre dossier ou supprimez tout fjichier non nécessaire avant l'enregistrement.
- [Mémoire pleine] s'affiche quand la mémoire est pleine. Supprimez tout fidchier non nécessaire avant de poursuivre l'enregistrement
- Quand des dispositifs externes sont connectés, faites un test d'enregistrement puis ajustez le niveau de sortie des dispositifs externes.
- Quand vous ajustez les différents réglages de qualité sonore ayant trait à la lecture sur l'enregistreur, le signal de sortie audio envoyé par la prise EAR change également.
Lecture

1 Appuyez sur la touche FOLDER/INDEX/SCENE pour selectionner le dossier souhaité.
a Indicateur de dossier


2 Appuyez sur la touche ou l'ou pour selectionner le fichier à dire.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU pour démarrer la lecture.
Durée de lecture écoulée/
Longueur de fichier


4 Appuyez sur la touche + ou - pour ajuster à un volume d'écoute comfortable.
- Celui-ci peut être régle entre [00] et [30].

5 Appuyez sur la touche STOP (■) au point où vous souhaitez arrêté la lecture.
- Ceci met en arrêt le fjichier au milieu de sa lecture. Quand la fonction de reprise est activée, la position d'arrêt est mémorisée, même si l'alimentation est coupée. A la prochaine remise sous tension, la lecture peut reprendre à partir de la position d'arrêt, mémorisée.

Avance rapide et retour rapide

Quand I'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez et maintenez enforcée la touche▶l ou l<
- Si vous relâchéz la touche, il s'arrêté. Appuyez sur la touche OK/MENU pour commencer la lecture là où elle a été arrêtée.
Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez et maintenez enfoncée la touche l ou l
-
A la libération de la touche, l'enregistreur reprendra la lecture normale.
-
S'il y a une marque index ou une marque temps au milieu d'un fichier, l'enregistreur s'arrête à cette position.
-
L'enregistreur s'arrête quand il atteint la fin du fichier. Continuez à appuyer sur la touche▶I pour effectuer le reperte à partir du début du fichier suivant.
L'enregistre s'arrête quand il atteint le début du fichier. Continuez à appuyer sur la touche pour effectuer le repération à partir de la fin du fichier précédant.
Localisation

Quand l'enregistreur est en mode de lecture ou d'arrêt, appuyez et maintenez enforcée la touche I.
L'enregistreursaute au début du fichier suivant
Quand l'enregistreur est en mode de lecture, appuyez et maintenez enfoncée la touche I
L'enregistreur saute au début du fichier actuel.
Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez et maintenez enforcée la touche | ▲ ▲.
- L'enregistreur saute au début du fichier précédent. Si l'enregistreursarrête au milieu du fichier, revenez au début du fichier.
Quand I'enregistreur est en mode de lecture, appuyez sur la touche | deux fois.
L'enregistre saute au début du fichier precedent.
Remarques:
- Lorsque vous revenez au début du filchier pendant la lecture, l'enregistreur commencerà la lecture à une position de marque d'index ou de marque temps. Lorsque vous réalisEZ l'opération en mode d'arrêt, les marques index et temps seront跟不上irées.
Lorsque [espace] est regle sur une autre position que [Saut fichier], l'enregistreur ignorera le moment spécifique, puis commencerera la lecture.
Changer la vitesse de lecture
La vitesse de lecture du fichier audio peut etre modifiee par une vitesse de 0,5 fois a 2 fois plus rapide. Changez la vitesse en fonction de vos besoines comme ecouter rapidement le contenu d'une confidence, ou repasser lentement certains points d'un cours de langue que vous n'arriviez pas à saisir.

1 Appuyez sur la touche OK/MENU pour démarrer la lecture.


2 Quand l'enregistreur est en mode lecture, appuyez sur la touche OK/MENU pour ouvrir le menu de réglage de la vitesse de lecture.


3 Appuyez sur la touche + ou - pour régler la vitesse de lecture.
Lecture à vitesse normale.
[Lecture x0,5] - [Lecture x0,9] (Lecture lente)
La vitesse de lecture ralentit.
La vitesse de lecture accélère.
4 Appuyez sur la touche OK/MENU pour valider le réglage.
- Si vous ne faites aucune manipulation pendant 3 secondes, la réglage sera appliqué et l'enregistreur returne à l'écran initial.
Meme si la lecture est arrêtée, la vitesse de lecture modifiée sera maintainue. La lecture suivant se fera à cette vitesse.
Remarque:
- Tout comme en mode lecture normale, vous pouvez aussi arrêté la lecture, repérer un fjichier ou insérer une marque index dans les modes lecture lente et lecture rapide.
Utiliser un écouteur

Vous pouvez connecter un écouteur à la prise EAR sur l'enregistreur pour écouter.
Lorsque l'écouteur est branché, le haut-parleur est désac-tive.
Remarques:
- Afin d'éviter toute irritation de l'oreille, introduisez l'écouteur après avoir baisse le volume.
Lorsque vous écoutez avec l'écouteur pendant la lecture, n'augmentez pas trop le volume. Ceà pourrait entrainer une dégradation de l'audition et diminuerer votre ouïe.
Réglage d'une marque index ou d'une marque temps
Si des marques index et des marques temp sont placées, vous pouze tracer rapidement l'endetroit que vous souhaitez écouter en avance rapide et en retour rapide. Les marques d'index ne peuvent pas être placees dans des fichiers créé sur des machines autres que cet enregistrateur, mais vous pouze creator des marques temp pour rappeler temporalement les positions souhaiées. Les marques temp sont des marques temporaires. Elles seront automatiquement effacées des que vous passsez à un autre fichier, ou si vous connectez l'enregistrur à un ordinateur.

Quand I'enregistreur est en mode d'enregistrement ou de lecture, appuyez sur la touche FOLDER/INDEX/SCENE.
- Meme lorsqu'une marque index ou une marque temp est posée, l'enregistrement ou la lecture continue de sorte que vous pouvezposer d'autres marques index ou temp de manière similaire.

Effacement d'une marque index ou d'une marque temp:

1 Repérez la marque index ou d'une marque temp que vous souhaitez effacer.



2 Appuyez sur la touche ou pour selectionner une marque index ou une marque temp a effacer.
3 Appuyez sur la touche ERASE lorsque le numero d'indexou temp s'affichent à l'écran pendant environ 2 secondes.
- La marque index ou d'une marque temp est effacée.
- Les nombres index ou temp sont automatiquement déplaces lorsqu'un nombre index ou temp est effacé.


Remarques:
- You pouvezposer jusqu'à 16 marques index et temp dans un fjichier. Si vous essayez de poser plus de 16 marques index ou temps, le message [Index Plein] s'affichera pour les marques d'index et [Durée complète] pour les marques temp.
- Des marques index ou temp ne peuvent pas etre poses ou effacées dans un fjchier verrouille.
Comment commencer à segmenter la lecture à répétition
Cette fonction vous permet de relire une partie du fichier en cours de lecture.



1 Appuyez sur la touche OK/MENU pour démarrer la lecture.
2 Appuyez sur la touche REC () à l'endetroit où vous foulez commencer le segment de lecture à répétition.
L'avance et le retour rapides
peuvent etre effectues quand
R clignote de la meme maniere
que pendant la lecture normale, et vous pouez rapidement
atteindre la position finale.
Lorsque I'enregistreur atteint la fin du fichier pendant que
R clignote,le point devient la position de fin,et la lecture
a repétition demarrera.
3 Appuyez de nouveau sur la touche REC () à l'endetroit où vous voulez terminer le segment de lecture à répétition.
- L'enregistreur lit le segment de façon répetée jusqu'à ce que la lecture à répétition du segment soit annulée.



Remarque:
- Comme en mode de lecture normale, la vitesse de lecture peut être aussi modifiée pendant la lecture à répétition du segment. Si une marque index et une marque temps sont insérées ou effacées pendant une lecture à répétition du segment, cette dernière est annulée et il revient au mode de lecture normale.
Annulation de la fonction de lecture à répetition du segment:

Le fait d'appuyer sur l'une des touches suivantes relâche la lecture à répétition du segment.
Appuyez sur la touche STOP (■)
b Appuyez sur la touche REC ()
Appuyez sur la touche
d Appuyez sur la touche I
Un fichier sélectionné peut être effacé d'un dossier. De même, tous les fichiers d'un dossier peuvent être efficaces simultanément.

1 Sélectionnez le dossier qui contient les fichiers que vous pouze effacer.




2 Quand l'enregistreur est en mode d'arrêt, appuyez sur la touche ERASE.
3 Appuyez sur la touche + ou - pour désirir [Supp dans toss.] ou [Supp. Fichier].
4 Appuyez sur la touche OK/MENU.
⑤ Appuyez sur la touche + pour désirir [Début].




⑥ Appuyez sur la touche OK/MENU.
- L'affchage passé à [Effacerl] et l'effacement commence.
- [Effacement OK] s'affiche lorsque le fidchier a été effacé. Les numeros de fichiers seront réaffectés automatiquement.

Remarques:
- Les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule ne peuvent pas être effacés.
- Si aucune action n'est selectionné dans les 8 secondes, l'enregistreur revient en position d'arrêt.
Le traitement peut prendre jusqu'à 10 secondes. Ne retirez jamais les piles à ce moment-là car des données pourrait être perdues. En outre, remplacez les piles usages par des neuves afin d'être sur qu'elles ne s'épuiseront pas pendant l'opération. - Vous ne pouvez pas effacer les dossiers via l'enregistreur.
Paramètres du menu
Méthode de paramétrage du menu
Les éléments des menus sont classés par catégorie de manière que vous puissiez régler rapidement l'élément souhaïte. Vous pouvez régler chaque éléments du menu comme suit.




1 Quand l'enregistreur est en mode arrêt, lecture ou enregistrement, appuyez sur la touche OK/MENU pendant 1 seconde au moins.
2 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'élément à configurer.
3 Appuyez sur la touche OK/MENU ou pour déplacer le curseur sur l'élément à configurer.
4 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'élément à configurer.








Remarques:
- L'enregistreur s'arrêtera s'il reste inactif pendant 3 minutes lors d'une opération de configuration des menus, quand un élément sélectionné ne s'applique pas.
- Quand vous entrez dans les réglages du menu pendant l'enregistrement ou la lecture, les réglages du menu sont annulés si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 8 secondes.
5 Appuyez sur la touche OK/MENU ou I.
- Se déplace vers le réglage de l'élement sélectionné.
⑥ Appuyez sur la touche + ou - pour modifier le régla.
7 Appuyez sur la touche OK/MENU pour valider le réglage.
- Vous serez informés que les réglages ont bien été définis via l'écran.
- Si vous appuyez sur la touche sans appuyer sur la touche OK/MENU, les regla revenez a l'écran precedent.


3 Appuyez sur la touche STOP() pour refermer le menu.
- Si vous accédez au menu durant l'enregistrement ou la lecture et que vous appuyez sur la touche, il vous sera possible de returner à l'écran initial sans interrompè ni l'enregistrement ni la lecture.
Menu fichier [File Menu]
Le verrouillage d'un fisier empêche l'effacement accidentel des données importantes. Les fichiers verrouillés ne sont pas effacés quand vous decide d'effacer tous les fisiers d'un dossier.
Sélectionnez [Verrou efface] dans le menu [Menu fichier].
Selection en mode menu:
[On]: Verrouille le fichier et évite son effacement.
[Off]: Déverrouille le fichier et permet son effacement.
a Témoin de verrouillage de fichier

fichier divisé [File Divide]
(Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement)
Les fichiers avec de grandes capacité et à long temps d'enregistrement peuvent être divisés de sorte qu'ils soient plus facies à gérer et à modifier.
1 Sélectionnez le fichier que vous vous voulez fractionner.
2 Reproduire ou faites avancer rapidement le fichier et arrêtez où vous souhaitez scinder le fichier.
Sélectionnez [fichier divisé] dans le menu [Menu fichier].
4 Appuyez sur le touche + pour sélectionner [Début], puis appuyez sur le touche OK/MENU.
- [Diviser!] sera affché et la division du fichier va démarrer. La division est terminée lorsque [Fichier total divisé] est affchéée.

Remarques:
- Seuls les fichiers MP3 enregistrés sur cet enregistrateur peuvent être divisés.
- L'enregistreur ne peut pas diviser des fichiers lorsque le nombre de fichiers dans le dossier est supérieur à 198.
- Les fichiers verrouillés ne peuvent pas'être divisés.
- Si vous divisé le fjichier, la première partie du fjichier sera renommée [File name_1.MP3] et l'autre partie sera renommée [File name_2.MP3].
Si un fisier a un très court temps d'enregistrement, il peut ne pas être divisé, même s'il s'agit d'un fisier MP3. - Ne retirez pas les piles pendant la division du fisier. Cela peut endommager les données.
Propriété [Property]
Sélectionné les fisçiers pour lesquels vous souhaiteriez confirmer les informations à l'avance, avant d'utiliser le menu.
Sélectionnez [Propriété] dans le menu [Menu fichier].
[Nom] (nom du fichier) [date] (Horodate) [Taille] (taillé du fichier) [Taux bit] (format du fichier) s'affichent à l'écran.
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Propriété [Property] - 1](/content/2019/11/195048/images/4e0a4e826fee5fb9e36b61b673d8f75ca910340cbbef87e231302eb54530b7af.jpg)
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Propriété [Property] - 2](/content/2019/11/195048/images/070aeaad683177728c5319ff50e15a85b2927ad509ee9b3a22cd8f6173ff45af.jpg)
La sensibilité du microphone (integre ou externe) est régliable en fonction des besoin de l'enregistrement.
Sélectionnez [Sens. micro] dans le menu [Menu enregist.].
Selection en mode menu:

[Haute]:Une sensibilité d'enregistrement élevée convient pour des conférences avec beaucoup de participants et l'enregistrement audio à faible distance ou volume.
[Basse]: Une sensibilité d'enregistrement standard convient pour la dictée.
(a) Témoin de sensibilité du micro
Remarques:
-
Lorsque vous souhaitez enregistrer clairament la voix d'une personne, réglez [Sens. micro] sur [Basse] et tenez le microphone intégré tout pres de la bouche (5-10 cm).
-
Si [Rec Scène] est différent de [Off], la fonction [Sens. micro] ne sera pas disponible. Réglez [Rec Scène] sur [Off] pour pouvoir utiliser cette fonction.
En plus de l'enregistrement stéreo et monaural, vous pouvez désir d'enregistrer en priorité par rapport à la qualité du son oula durée. Sélectionné le mode d'enregistrement approprié en fonction de vos besoins.
Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.

Sélectionnez [Mode Enregist.] dans le menu [Menu enregist.].
Selection en mode menu:
Quand [MP3]* (Stereo/Monaural) est selectionné:
[192 kbps] (Stereo), [128 kbps] (Stereo), [48 kbps] (Monaural)
Quand [WMA] (Monaural) est selectionné:
[HQ] (enregistrement audio haute qualité), [SP] (enregistrement standard), [LP] (enregistrement de longue durée)
- Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.
(a) Indicateur de mode d'enregistrement
Remarques:
- Pour assurer l'enregistrement depuis le début, commencez à parler après que l'écran et le voyant d'enregistrement s'allument.
- Pour enregistrer une réunion et une conférence clairément, réglez sur une autre option que [LP] dans [Mode Enregistrist].
- Lorsqu'un microphone mono externe est utilisé quand [Mode Enregist.] est régé sur un mode d'enregistrement stéreo, le son ne sera enregistréré que sur le canal L (Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement).
- Si [Rec Scène] est différent de [Off], la fonction [Mode Enregist.] ne sera pas disponible. Réglez [Rec Scène] sur [Off] pour pouvoir utiliser cette fonction.
Filtre [Low Cut Filter]
L'enregistre possède une fonction basse fréquence pour réduire lessons de base fréquence et enregistrer les voix de manière encore plus claire. Cette fonction peut réduire le bruit de la climatisation, des projecteurs et autres bruits similaires.
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Filtre [Low Cut Filter] - 1](/content/2019/11/195048/images/e50ad7763d4cd9942cc8b42d262c2b874676033ce35fcb847518675f2dd2e2c4.jpg)
Sélectionnez [Filtre] dans le menu [Menu enregist.].
Selection en mode menu:
[On]: Active la fonction de filtré BASSE fréquence.
[Off]: Désactive cette fonction.
Témoin du filtré BASSE fréquence
Remarque:
- Si [Rec Scène] est différent de [Off], la fonction [Filtre] ne sera pas disponible. Réglez [Rec Scène] sur [Off] pour pouvoir utiliser cette fonction.
VCVA
Quand le microphone détecte un son au niveau préréglé, le déclenchement à la voix (VCVA (Variable Control Voice Actuator)) intégré démarre automatiquement l'enregistrement, et s'arrête quand le volume basse. Particulierement utile pour l'enregistrement prolongé, le déclenchement à la voix (VCVA) non seulement économique la mémoire en éteignant l'enregistrement pendant les périodes de silence, rendant ainsi l'enregistrement plus efficace.

Sélectionnez [VCVA] dans le menu [Menu enregist.].
Selection en mode menu:
[On]: Active la fonction de VCVA.
[Off]: Désactive cette fonction. L'enregistrement se poursuit dans le mode normal.
Témoin du Déclenchement à la voix
Pour régler le niveau de déclenchement du démarrage/arrêt:
Si le bruit ambient est fort, la sensibilité de déclenchement du VCVA peut être ajustée en fonction de la situation d'enregistrement.
1 Appuyez sur la touche REC (●) pour démarrer l'enregistrement.
Lorsque le volume est inférieur au niveau de déclenchement prérégé, l'enregistrement s'arrête automatiquement après 1 seconde environ, et l'affichage [Veille] clignote sur l'écran. Le voyant d'enregistrement s'allume quand l'enregistrement démarre et clignote en cas de pause d'enregistrement.

2 Appuyez sur la touche l ou pour ajuster le niveau de déclenchement du démarrage/arrêt.
- Vous pouvez régler le niveau de déclenchement sur l'une des 15 valeurs disponibles.
- Plus la valeur est电梯ée, plus la sensibilité sonore est电梯ée. Si vous reglez le niveau de déclenchement sur la valeur la plus电梯ée, un bruit infime suffira pour activer l'enregistrement.

Remarques:
- Le niveau d'activation de démarrage/arrêt varie aussi selon le mode de sensibilité du microphone sélectionné.
- Si le niveau de déclenchement n'est pas ajusté dans les 2 secondes, l'écran revient au précédent.
- Pour garantir de bons enregistements, des enregistements d'essay et ajustement du niveau d'activation de démarrage/arrêt sont recommendés.
- Si [Rec Scène] est différent de [Off], la fonction [VCVA] ne sera pas disponible. Réglez [Rec Scène] sur [Off] pour pouvoir utiliser cette fonction.
Le paramètre d'enregistrement peut être sélectionné à partir des modèles [Mémo], [Réunion], [Conférence] adaptés à la plateforme d'enregistrement ou à la situation. Vous pouvez également enregistrer un réglage d'enregistrement de votre choix.
Sélectionnez [Rec Scène] dans le menu [Menu enregist.].
2 Appuyez sur la touche + ou - pour selectionner l'élement à configurer, puis appuyez sur la touche OK/MENU ou I.
Selection en mode menu:
Quand [Sélect. Scène] est sélectionné:
Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner la scène d'enregistrement à régler, puis appuyez sur la touche OK/MENU.
[Off]: Pour désactiver cette fonction.
[Mémo]: Adapté pour la dictée.
[Réunion]: Adapté pour l'enregistrement dans des réunions.
[Conference]: Adapté pour des séminaires avec peu de participants.
[Réglage]: Enregistrement en tenant compte des paramètres
sauvégardés à l'aide [Sauveg. Scène].
(a) Indicateur scened'enregistrement
Quand [Sauveg. Scene] est selectionné:
Appuyez sur la touche OK/MENU.
- Vous pouvez sauevegarder les parametes courants [Menu]
enregist.] dans [Réglage].
- Pour changer [Rec Scène], returnez à l'écran [Sélect. Scène] en maintainant enforcée la touche FOLDER/INDEX/SCENE pendant au moins 1 seconde en mode arrêt d'enregistrement.
Remarque:
- Si [Rec Scène] est différent de [Off], les paramètres des fonctions enregistrement ne seront pas disponibles. Réglez [Rec Scène] sur [Off] pour pouvoir utiliser ces fonctions.
Rec Scene
Select, Scene
Sauveg. Scene
H
Select. Scene

Conferencel
1
Rec Scene
Réglage
utilisateur
enregistrement

H
Menu Lecture [Play Menu]
Filtre vocal [Voice Filter]
(Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement)
L'enregistre possède une fonction de filtré vocal pour supprimer les haute et basses fréquencependant une lecture normale, rapide ou lente et permet une lecture audio nette.
Sélectionnez [Filtre vocal] dans le menu [Menu Lecture].
Selection en mode menu:
[On]: Active la fonction de filtrre vocal.
[Off]: Désactive cette fonction.
a Temoin du filtrve vocal
Vous pouvez selectionner le mode de lecture qui vous convient le moins.
Sélectionnez [Mode lecture] dans le menu [Menu Lecture].
Selection en mode menu:
Quand [Zone lecture] est sélectionné:
[Fichier]: Arrêt après la lecture du fichier en cours.
[Dossier]: Lecture des fichiers en continu dans le dossier en cours jusqu'au dernier fjichier puis arrêt.
Quand [repeter] est selectionné:
[repeter]: Sélectionne le mode de lecture repétée.
[Off]: Désactive cette fonction.
Indicateur de mode de lecture
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Quand [repeter] est selectionné: - 1](/content/2019/11/195048/images/013973c5f5a49dc8dc5d5aa8a0113a70b26e9f8742f2b2fd8729f6458e73d289.jpg)
Remarques:
- En mode [Fichier], quand l'enregistreur arrive à la fin du dernier fichier du dossier, [Fin] clignote à l'écran pendant deux secondes et l'enregistreur s'arrête au début du dernier fichier.
- En mode [Dossier], quand l'enregistreur arrive à la fin du dernier fichier du dossier, [Fin] clignote à l'écran pendant deux secondes et l'enregistreur s'arrête au début du premier fichier du dossier.
espace [Skip Space]
Cette fonction vous permet de sauter (en avant ou en arrêté) dans un fichier lu d'une durée programmée. Cette fonction est pratique pour passerrapidement à une autre position de lecture ou pour dire manière répétéedes phrases courtes.
espace
Saut fichier
Saut 10sec.
Saut 30sec.
Saut 1min.
H
Sélectionnez [espace] dans le menu [Menu Lecture].
Selection en mode menu:
Quand [Saut avant] est seLECTIONné:
[Saut fichier], [Saut 10sec.], [Saut 30sec.], [Saut 1min.], [Saut 5min.], [Saut 10min.]
Quand [Saut arrêté] est sélectionné:
Lecture de saut avant/arrière:
Appuyez sur la touche OK/MENU pour démarrer la lecture.
2 Appuyez sur la touche l ou k.
- Intervalle de saut avant ou arrière avec une durée programmée et commence la lecture.
Remarque:
- S'il y a une marque d'index/marque temps ou un repère plus proche que l'intervalle de saut, intervalle de saut avant ou arrêté jusqu'à cette position.
Menu LCD/Son [LCD/Sound Menu]
Taille lettres [Font Size]
Changer la taille des caractères affichés à l'écran.
Sélectionnez [Taillelettres] dans le menu [Menu LCD/Son].
Selection en mode menu:
[Grand]:Le texte est affiché en caractères plus grands. [Petit]:Le texte est affiché en caractères plus petits.

Remarque:
Lorsque la [Taille lettres] est definié sur [Petit], la presentation de l'affichage change pour afficher plus d'information (veuillez consulter la section « Affichage (panneau ACL)», p.2).
Contraste [Contrast]
Le contraste de l'écran se règle sur 12 niveaux au choix. Vous pouvez régler le niveau du contraste de l'écran ACL entre [01] et [12].
Sélectionnez [Contraste] dans le menu [Menu LCD/Son].
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Sélectionnez [Contraste] dans le menu [Menu LCD/Son]. - 1](/content/2019/11/195048/images/3f2818b5ae5e7a02d1b283441d5384dd23e183b80e04539adc2f77f205e88c79.jpg)
LED
Vous pouvez la régler de sorte que le témoin lumineux DEL ne s'allume pas.
Sélectionnez [LED] dans le menu [Menu LCD/Son].
Sélection en mode menu:
[On]: L'éclairage de la DEL est régle.
[Off]: L'éclairage de la DEL est annulé.

Signal [Beep]
L'enregistre émet des bips pour vous signaler les opérations de touche ou vous avertir en cas d'erreur. Les averissements sonores peuvent être coupés.
Sélectionnez [Signal] dans le menu [Menu LCD/Son].
Sélection en mode menu:
[On]: Active la fonction d'avertissement sonore [Off]: Désactive cette fonction.

Yououpezselectionnerlangue d'affichage de cet enregistrure.
Sélectionnez [Langage(Lang)] dans le menu [Menu LCD/Son].
[English], [Deutsch], [Français], [Espanol], [Italiano], [Polski], [Pycckni]
Language(Lang)
English
Deutsch
Français
Espanol
H
Menu système [Device Menu]
Heure et Date [Time & Date]
Il faut régler la date et l'heure si ce n'est pas déjà fait.
Sélectionnez [Heure et Date] dans le menu [Menu système].
(veuillage consultier la section «Réglage de l'heure et date [Heure et Date]» p.3)
Heure et Date
2M 27J 2010A
12:00AM
H
MAJ réglage [Reset Settings]
Cette fonction permet de réinitialiser les fonctions sur leurs régles initiaux (réglage usine).
Sélectionnez [MAJ réglage] dans le menu [Menu système].
Réglages du menu après la réinitialisation des réglages (réglages initiaux):
MAJ réglaze
Début
Annuler
H
Menu enregist.:
| [Sens. micro] | [Haute] | [Saut avant] | [Saut fichier] |
| [Mode Enregist.] | [192 kbps]*1 | [Saut arrêté] | [Saut fichier] |
[Filtre]
[VCVA]
[Rec Scène]
Menu Lecture:
[Filtre vocal]*1
[Mode lecture]
[Zone lecture]
[repeter]
[HQ]*2
[Off]
[Off]
[Off]
[Off]
[Fichier]
[Off]
[espace]
[Saut avant]
[Saut arrié]
Menu LCD/Son:
[Taille lettres]
[Contraste]
[LED]
[Signal]
[Langage(Lang)]
1 Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement
2 Pour le modele VN-8500PC uniquement
Remarque:
- Àprouvá reinitialisé les réglages,les réglages de l'heure et des numérodes fichier sont conservés tels qu'ils était avant la réinitialisation et ne reviennent pas à leurs réglages initiaux.
Format [Format]
Si vous formatez l'enregistreur, tous les fichiers seront effacés et tous les réglages des fonctions reviennent à leurs valeurs par défaut à l'exception des réglages de la date et de l'heure. Transférrez tous les fichiers importants sur un ordinateur avant de formater l'enregistreur.
Sélectionnez [Format] dans le menu [Menu système].
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Format [Format] - 1](/content/2019/11/195048/images/263d50ad0d0225c5efd33637ecf05e8df9071596fce8ee5030b13b25d0a3d471.jpg)
2 Appuyez sur le touche + poursélectionner [Début], puis appuyez sur le touche OK/MENU.
- Une fois que le message [Informations réinitialisées] est affchéé pendant deux secondes, [Début], [Annuler] s'affiche.
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Format [Format] - 2](/content/2019/11/195048/images/099ff00bddd71c4891b7c01865c2f2d77e4a54917798f5911fbf98a2b2548e2a.jpg)
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Format [Format] - 3](/content/2019/11/195048/images/0ea5949b0c0733410fb806ef5631b68550642092ac8378cf3c3d51f78046ad0c.jpg)
3 Appuyez à nouveau sur la touche + pour sélectionner [Début], puis appuyez sur la touche OK/MENU.
Le formatage commence et [Format I] s'affiche sur lécran.
- [Format OK] s'affiche à la fin du formatage.
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Format [Format] - 4](/content/2019/11/195048/images/871ab253439dc43caf802fd548e47ca0b9efbb1d85c9c5d8ef6e1da34c656b1b.jpg)
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Format [Format] - 5](/content/2019/11/195048/images/d5b64aa4f122fc812a2c6544fb032a946000e461a90de8d731eef61fa1bc9f69.jpg)
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Format [Format] - 6](/content/2019/11/195048/images/43e204edda872b607ff05d4caa59cd7c1e7ab5c75ce3ac5359e7b55fcc980401.jpg)
Remarques:
Le traitement peut prendre jusqu'à 10 secondes. Ne retirez jamais les piles à ce moment-là car des données poursaient être perdues. En outre, replacze les piles usages par des neuves afin d'être sur qu'elles ne s'épuiseront pas pendant l'opération.
- Ne formatez jamais l'enregistreur à partir d'un PC.
- Lorsque l'enregistreur est formaté, toutes les données sauvégardées, y compris les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule, sont effacées.
- Àprous le formatage, les noms des fichiers audio enregistrés peuvent commencer par [0001].
- Pour réinitialiser les fonctions sur leurs réglages initiaux, utilisez [MAJ réglage].
Yououpezverifierlesinformationscoccnant n'enregistreur sur I'ecran du menu.
Sélectionnez [Info Système] dans le menu [Menu système].
[Modèle] (Nom du modulo), [Version] (Version du système) et [N° Série] (Nombre de série) apparaissent à l'écran.
Info Systeme
Modèle
VN-8700PC
Version 1.00
H
Info Systeme
Version 1.00
N° Série 123456789
H
Utilisation de l'enregistreur sur votre ordinateur
Outre l'utilisation de cet appareil comme enregistrer, il peut journé le role de mémoire externe pour votre ordinateur, en tant que dispositif de stockage.
- Les fichiers audio enregistrés par cet appeareil peuvent etre lus sur voite ordinateur a I'aide du Lecteur Windows Media. Yououvez also transfere des fichiers WMA telecharges avec le lecteur Windows Media à your enregistrure et les écouter (a I'exception des fichiers protégés par le droit d'auteur).
Remarques:
Lors de la transmission de données, [Occupé] s'affiche et le voyant d'enregistrement clignote. Ne débranchez JAMAIS l'USB tant que le voyage d'enregistrement clignote. Sinon, les données pourraient etre détruites.
- Dans l'environnement d'exploitation Mac OS, les fichiers au format WMA ne peuvent pas etre lus.
Environnement d'exploitation
Windows:
Système d'exploitation: Microsoft Windows XP/Vista/7 (Installation standard)
Compatible PC: Ordinateurs Windows équipés de plus d'un port USB libre.
Macintosh:
Système d'exploitation: Mac OS X 10.4.11 - 10.6 (Installation standard)
Compatible PC: Ordinateurs de la série Macintosh d'Apple équipés de plus d'un port USB libre
Remarque:
- Meme si l'environnement d'exploitation est respecté, nous ne prenons pas en charge les mises à niveau du système d'exploitation, les environnements à amortçage double et les ordinateurs modifiés par vous-même.
Raccordement à votre ordinateur


1 Allumez l'enregistreur.
2 Branchez le cable de connexion USB au port USB du PC.
Veillez à ce que l'enregistreur soit en arrêt avant de connecter le cable USB au port approprié de l'enregistreur.
Windows:
Lorsque vous raccordez l'enregistreur à un ordi-nateur Windows et ouvrez [Poste de travail], il sera reconnu sous le nom de lecteur dans le nom du produit.
Macintosh:
Une fois connecté, l'enregistreur sera reconnu dans le poste de travail comme un lecteur de nom égal à la marque du produit.
- [Commande] s'affiche sur l'enregistreur si le cable USB est branche.
Remarques:
Assurez-vous d'utilisez le cable de connexion dédié, fourni, comme cable de connexion USB. Si vous utilisez tout cable d'une autre entreprise, cela entraîne des problèmes. De même, veillez ne pas connecter ce cable dédié à un produit d'une entreprise.
- Consultez le manuel de l'utilisteur de votre PC à propos du port USB sur votre PC.
Assurez-vous que le cable est inséré à fond. Sinon, l'enregistreur ne pourrait pas fonctionner correctement.
- Si vous branchez l'enregistreur sur un concentrateur USB, le fonctionnement risque de revenir instable. Dans de tels cas, évitez d'utiliser un concentrateur USB.
Déconnecter l'enregistreur de votre PC:
Windows:
Cliquez sur [ ] de la barre de tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran. Cliquez sur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB].
- La dette du lecteur sera différente en fonction du PC utilisé.
![OLYMPUS VN-8500PC ME-32 - Cliquez sur [ ] de la barre de tâches située dans le coin inférieur droit de l'écran. Cliquez sur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB]. - 1](/content/2019/11/195048/images/4afdf99b6ff70a698a1a647b90a84082de01f5718b8840f44e51238df3d35b48.jpg)
Cliquez sur [OK] dans la fenêtre Supprimer matériel.
3 Déconnectez l'enregistreur du PC.
Macintosh:
1 Déplacez l'icone du lecteur pour cet enregistrateur, qui s'affiche sur le bureau, vers la corbeille par un glisserdéposer.
Deconnectez l'enregistreur du PC.

Remarque:
- N'otine JAMAIS le cable de connexion USB tant que levoyant d'enregistrement clignote. Ceci entrainerait la destruction des données.
Pour unemploi sûr et correct
Précautions générales
- Ne laïsez pas le lecteur dans un endroit chaud, comme dans une voiture fermée en plein soleil ou sur une plage en été.
- Ne rangez pas l'enregistreur dans un endroit trop exposé à l'humidité ou à la poussière.
N'utilise pas de solvant organique,tel qu'alcool ou diluant pour vernis,pour nettoyer I'appareil. - Ne placez pas l'enregistreur sur ou pres d'un autre apparéil électrique tel que télévisérour ou réfrigérateur.
- Evitez d'effectuer un enregistrement ou une lecture près d'un téléphone cellulaire ou de tout autre apparéil sans fil, car ils risquent de provoquer des interférences et des parasites. En cas de parasites, installez-vous ailleurs, ou éloignez davantage l'enregistreur de ces apparéils.
- Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent cause des dommages irréparables.
- Evitez les vibrations ou chocs violents.
- Ne démontez pas, ne répAREZ pas et ne modifiez pas cet apparéil vous-même.
- N'utilise pas cet apparéil pendant la conduite d'un vehicule (tel que bicyclette, motocyclette ou voiture).
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
Les données enregistrées dans la mémoire risquent d'être détruites ou effacées en cas d'erreur de procédure, d'anomalie de l'appareil, ou pendant des travaux de réparation.
Nos you recommendons d'enregistrer et de sauvegarder toutes les données importantes sur un autre support, par exemple un disque.
Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d'une perte de données causée par un defaulted du produit, réparation effectuees par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue de la responsabilité de Olympus.
Piles
Danger:
- Les piles ne doivent jamais être exposées à une flâme, chauffées, court-circuités ou démontées.
- Ne rangez jamais les piles ou elles seraient directement exposées à la lumière du soleil ou à des températures élevées dans un vehicule exposé au soleil, après d'une source de chaleur, etc.
Avertissement:
- Ne soudez pas directement des conducteurs ou des bornes sur une pile et ne la modifiez pas.
- Ne raccordez pas assembler les bornes et . Ce qui pourrait causeur un incendie, un choc électrique ou une surchauffe.
- Pour transporter ou ranger les piles, assurez-vous de lesmettre dans l'étui fourni pour protégér les bornes. Ne transportez pas et ne rangez pas les piles avec des objets métalliques (teIs que des clés).
Si cet avertissement n'est pas respecté, un incendie, une surchauffe ou un choc électrique risque de se produit.
- Ne branchez jamais directement les piles sur une prise de courant ou l'allume-cigare d'un vehicule.
- N'inversez jamais les pôles et des piles lors de leur insertion dans le chargeur.
- Si du liquide de la pile devait entrer en contact avec vos yeux, lavez-les avec de l'eau propre et consultez immédiatement un médecin.
- N'essayez pas de recharger des piles alcalines, au lithium ou autres piles non-rechargeables.
- N'utilisez jamais de piles à couvercle extérieur éventré ou fissure.
- Conserve les piles hors de portée des enfants.
- Si vous notez quelles choses d'inhabituel à l'utilisation de ce produit, par exemple un bruit anormal, de la chaleur, de la fumée ou une odeur de brûlé:
① retirez immédiatement les piles en prénant garde de ne pas vous brûler,et;
② appelez-vous revendeur ou le représentant Olympus local pour une révision.
- N'exposez pas les piles à l'eau. Ne permettez aucun contact des bornes avec l'eau.
- Ne retirez pas et n'endommagez pas la feuille isolante des piles.
- N'utilisez plus les piles si vous constatze une anomalie, comme un suintement d'électrolyte, un changement de couleur ou une déformation.
-
Débranchez le chargeur si la recharge n'est pas terminée au bout de la durée spécifique prévue.
-
Si de l'électrolyte d'une pile devait entraîr en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-le aussiôt avec de l'eau propre.
- Ne pas jeter les piles au feu.
Attention:
- Ne soumettez pas les batteries à des chocs violents.
- En utilisant plus de deux batteries, les recharger en même temps.
- Les batteries rechargeables disposent d'une longévite limitee. Quand la durée de fonctionnement raccourcit, meme si la batterie est complètement rechargée suivant la condition specifié, remplacez-la par une batterie neuve.
Dépannage
Q1: Rien ne se produit lors de l'appui d'une touche.
R1: Le commutateur POWER/HOLD est peut-être régle sur la position [HOLD]. Les piles sont peut-être épuisées. Les piles sont peut-être mal introduites.
Q2: Le haut-parleur n'émet�除 un son ou émet un son assourdipendant la lecture.
R2: La fiche des écouteurs est peut-être branchée sur l'enregistreur. Le volume est peut-être réglé au minimum.
Q3: Impossible d'enregistrer.
R3: En appuyant sur la touche STOP (■) à plusieurs reprises alors que l'enregistreur est à l'arrêt, vérifie si les éléments suivants s'affichent : La durée d'enregistrement restante dans le dossier sélectionné est peut-être tente [00:00].
Vérifiez si [Mémoire pleine] s'affiche en appuyant sur la touche REC (●).
Vérifiez si [Dossier plein] s'affiche en appuyant sur la touche REC (●).
Q4: La vitesse de lecture est trop rapide (lente).
R4: Il est possible que l'enregistreur soit regle sur la lecture rapide (lente).
Accessoires (options)
- Microphone stéreo: ME51SW
- Microphone-zoom compact (unidirectionnel): ME32
- Microphone mono à suppression de bruit de grande sensibilité (unidirectionnel): ME52W
-
Micro-cravate (omnidirectionnel): ME15
-
Capteur téléphonique: TP7
- Batterie Ni-MH rechargeable et chargeur: BC400 (pour l'Europe)
- Batterie Ni-MH rechargeable: BR401
Cordon de raccordement: KA333
Specifications
Généralité
Support d'enregistrement: Mémoire incorporee
VN-8700PC:4Go
VN-8600PC:2Go
VN-8500PC:1Go
Format d'enregistrement:
MP3* (MPEG-1 Audio Layer3),
WMA (Windows Media Audio)
Niveau d'entrée: -70 dBv
■ Puisance de travail max: 250 mW (haut-parleur 8 Ω)
■ Puissance maxi de sortie casque: ≤ 150mV (selon la norme EN 50332-2)
Sortie ecouteur large bande:
75mV≤ (selon EN50332-2)
Haut-parleur:
Dynamique rond 28 mm intégré
Prise MIC:
Prise mini-jack 3,5 mm, impédance
MIC 2 kΩ.
Prise EAR:
Prise mini-jack 0,5 mm, impédance EAR 8 Ω ou plus.
Alimentation:
Pile AAA (LR03) ou
Dimensions extérieures:
108 mm × 39 mm × 16.8 mm
(Hors protubérances)
Poids: 66 g (Piles comprises)
Température d'utilisation: 0^ - 42^
Réponse en fréquence générale
En mode d'enregistrement ou de lecture:
Format MP3 (Pour les modèlees VN-8700PC, VN-8600PC uniquement)
| Modes d'enregistrements | Réponse en fréquence générale |
| 192 kbps | 70 Hz à 19 kHz |
| 128 kbps | 70 Hz à 17 kHz |
| 48 kbps | 70 Hz à 10 kHz |
Format WMA
| Modes d'enregistrements | Réponse en fréquence générale |
| HQ | 70 Hz à 13 kHz |
| SP | 70 Hz à 8 kHz |
| LP | 70 Hz à 3 kHz |
Microphone intégré (En mode d'enregistrement):
40 Hz à 14 kHz
- Cependant, la limite supérieure de la réponse en fréquence dépend du mode d'enregistrement (voir schéma ci-dessus).
A propos des fichiers musicaux
Si I'enregistreur n'arrive pas a litre des fichiers musicaux qui y ont ete transfere, verifiez que la frquence d'echantillonnage et le debit binaire sont compris dans la fourchette permettant la lecture. Les combinaisons de frquences d'echantillonnage et de debits binaires pour les fichiers musicaux que I'enregistreur peut lore sont donnees ci-dessous.
| Format de fichier | Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire |
| Format MP3* | MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz | De 8 kbps à 320 kbps |
| Format WMA | 8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz | De 5 kbps à 320 kbps |
- Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.
- Les fichiers MP3 à débit binaire variable (dans lesquels les débits binaires de conversion peuvent varier) ne sont pas correctement lisibles.
- L'enregistreur est compatible avec Microsoft Corporation DRM9, mais pas avec DRM10.
- Meme si le fichier est d'un format compatible pour la lecture, l'enregistreur ne supporte pas tout encodeur.
Guide sur les durées d'enregistrement
Format MP3: (Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement)
| Modes d'enregistrement | VN-8600PC (2 Go) | VN-8700PC (4 Go) |
| 192 kbps | Environ 22 h. 30 min. | Environ 45 h. |
| 128 kbps | Environ 34 h. | Environ 68 h. 30 min. |
| 48 kbps | Environ 91 h. 30 min. | Environ 183 h. |
Format WMA:
| Modest d'enregistrement | VN-8500PC (1 Go) | VN-8600PC (2 Go) | VN-8700PC (4 Go) |
| HQ | Environ 67 h. | Environ 134 h. | Environ 268 h. |
| SP | Environ 131 h. | Environ 264 h. | Environ 529 h. |
| LP | Environ 421 h. | Environ 843 h. | Environ 1684 h. |
Remarques:
- Les valeurs ci-dessus servent uniquement d'indication.
- Il faut remarquer que la durée d'enregistrement augmente si le débit binaire est faible.
- Le temps d'enregistrement disponible peut être plus court si vous effectuez un grand nombre de petits enregistements (Le temps d'enregistrement disponible affché et le temps enregistré donnant une indication approximative).
Durée d'enregistrement maximale par fichier
Format MP3:
(Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement)
| 192 kbps | Environ 49 h. 40 min. |
| 128 kbps | Environ 74 h. 30 min. |
| 48 kbps | Environ 198 h. 40 min. |
Format WMA:
| HQ | Environ 26 h. 40 min. |
| SP | Environ 53 h. 40 min. |
| LP | Environ 148 h. 40 min. |
Remarques:
- La capacité maximum pour un seul fjichier est limitée à 4 Go environ pour les fjichiers WMA et MP3.
- Indépendamment de la quantité de mémoire restante, la plus longue durée d'enregistrement du son par fichier est limité à la valeur cédessus.
Guide sur la durée de vie des piles
Piles alcalines:
| Modes d'enregistrement | Microphone intégré (En mode d'enregistrement) | Haut-parleur intégré (En mode de lecture) | Lecture avec écouteurs |
| MP3 192 kbps* | Envviron 32 h. | Envviron 17 h. | Envviron 37 h. |
| WMA LP | Envviron 51 h. | Envviron 20 h. | Envviron 44 h. |
| Modes d'enregistrement | Microphone intégré (En mode d'enregistrement) | Haut-parleur intégré (En mode de lecture) | Lecture sur écouteurs |
| MP3 192 kbps* | Envviron 25 h. | Envviron 14 h. | Envviron 30 h. |
| WMA LP | Envviron 40 h. | Envviron 16 h. | Envviron 34 h. |
- Pour les modèles VN-8700PC, VN-8600PC uniquement.
Remarques:
-
Les valeurs ci-dessus servent uniquement d'indication.
-
La durée de vie est estimée par Olympus. Elle peut varier considérablement selon le type de piles et les conditions d'utilisation.
Les specifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis.
Notice Facile