Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERJET P1102 HP au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERJET P1102 - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERJET P1102 de la marque HP.
Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Numéro de référence : CE651-91015 Edition 1, 3/2011
Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux EtatsUnis.
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
Disposition du panneau de commande 8 2 Logiciels pour Windows 11 Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows 12 Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows 12 Priorité des paramètres d'impression 13 Modification des paramètres d'impression pour Windows 14 Suppression du logiciel sous Windows 15 Utilisez l'utilitaire de désinstallation pour supprimer les logiciels Windows 15 Utilisez le Panneau de configuration Windows pour supprimer le logiciel 15 Utilitaires pris en charge (modèles sans fil uniquement) 16 Serveur Web intégré 16 3 Utiliser le produit avec Mac 17 Logiciels pour Mac 18 Systèmes d'exploitation compatibles pour Macintosh 18 Pilotes d'impression pris en charge pour Macintosh 18 Suppression du logiciel pour Mac 18 Priorités des paramètres d’impression pour Mac 18 Modification des paramètres du pilote d'impression pour Macintosh 19 Logiciels pour ordinateurs Mac 20 Utilitaire HP Printer pour Mac 20 Installer le logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau sans fil 20
Impression d'une page de couverture 23 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Macintosh 23 Impression recto-verso 24 Impression recto-verso manuelle 24 4 Connecter le produit 25 Systèmes d'exploitation réseau pris en charge (modèles sans fil uniquement) 26 Installer le produit sur un réseau sans fil avec le CD du logiciel 29 Installer le logiciel pour une imprimante déjà installée sur le réseau 29 Effectuer une installation sans fil homologue (ad hoc) 30 Mettre l'unité sans fil de l'imprimante hors tension 30 Configuration du produit en réseau 31 Utiliser l'utilitaire de configuration sans fil 31 Restaurer les paramètres de réseau sans fil par défaut 31 Affichage ou modification des paramètres réseau 31 Définition ou modification du mot de passe réseau 32 Adresse IP 32 Paramètres de vitesse de liaison 32 5 Papier et supports d'impression 33 Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression 34 Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux 35 Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support 37 Formats de papier pris en charge 38 Types de papier pris en charge et capacité du bac 40 Types de papier et de support d'impression pris en charge 40 Capacité des bacs 40 Orientation du papier pour le chargement des bacs 41 Charger les bacs de papier 41
Imprimer avec Windows 45 Ouverture du pilote d'imprimante Windows 45 Aide pour une option d'impression avec Windows 45 Modification du nombre de copies d'impression avec Windows 45 Impression d'un texte couleur en noir et blanc avec Windows 45 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une utilisation ultérieure avec Windows 46 Utilisation d'un réglage d'impression rapide 46 Création d'un réglage d'impression rapide personnalisé 46 Améliorer la qualité d'impression avec Windows 46 Sélection d'un format de page 46 Sélection d'un format de page personnalisé 46 Sélection d'un type de papier 47 Sélection de la résolution d'impression 47 Impression de la première ou la dernière page sur un papier différent avec Windows 47 Ajustement d'un document à la page avec Windows 47 Ajout d'un filigrane à document avec Windows 48 Imprimer sur les deux côtés (recto verso) avec Windows 48 Imprimer manuellement des deux côtés (recto verso) 48 Création d'une brochure avec Windows 49 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 50 Sélection de l’orientation de la page avec Windows 50 Utiliser HP ePrint 50 Utiliser HP Cloud Print 50 Utiliser HP Direct Print (modèles sans fil uniquement) 52 Utiliser AirPrint 52 Stockage des cartouches d'impression 61 Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP 61 Service des fraudes HP et site Web 61 Recyclage des consommables 61 Instructions de remplacement 62 Répartition de l'encre 62 Remplacement de la cartouche d’impression 63 Remplacer le rouleau d'entraînement 66 Remplacer le tampon de séparation 69 Nettoyer l'imprimante 72 Nettoyage du rouleau d’entraînement 72 Nettoyage du circuit papier 73 Nettoyage de la zone de la cartouche d’impression 74 Nettoyage des parties externes 76 Mises à jour du produit 76 8 Résolution des problèmes 77 Résolution des problèmes généraux 78 Liste de contrôle de dépannage 78 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit 79 Interpréter l'état des voyants du panneau de commande 80 Elimination des bourrages 83 Causes courantes des bourrages 83 Emplacements des bourrages 84 Eliminer les bourrages du bac d'alimentation 84 Elimination des bourrages des zones de sortie du papier 87 Eliminer les bourrages à l'intérieur de l'imprimante 89
Exemples de défauts d'impression 94 Impression claire ou décolorée 94 Traces d'encre 94 Résolution des problèmes de connectivité 103 Résoudre les problèmes de connexion directe 103 Résoudre les problèmes de réseau sans fil 103 Résolution des problèmes logiciels 105 Résolution des problèmes courants liés à Windows 105 Résolution des problèmes courants liés au Macintosh 106 Annexe A Consommables et accessoires 109 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 110 Numéros de référence 110 Bacs à papier et accessoires 110 Cartouches d'impression 110 Câbles et interfaces 110 Annexe B Maintenance et assistance 111 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 112 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet 114 Contrat de Licence Utilisateur Final 115
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 139 Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis 139 Déclaration - Australie 139 Déclaration ANATEL - Brésil 139 Déclaration pour la Corée 140 Déclaration pour Taïwan 141 Marquage de câbles Vietnam Telecom pour les produits approuvés par l'ICTQC 141 Index 143
FRWW Vues de l'imprimante
2 permet également d'activer et de désactiver la fonction sans fil. 2
Outre le pilote d'imprimante installé par HP Smart Install ou à partir du CD du produit, le pilote XML Paper Specification (XPS) est disponible en téléchargement sur le Web.
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
Démarrer, sur Panneau de configuration, puis dans la catégorie Matériel et audio, cliquez sur Imprimante.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis dans la catégorie Matériel et audio, cliquez sur Imprimante.
Imprimantes et télécopieurs.
Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Le serveur Web intégré se trouve sur le produit. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau. Le serveur Web intégré offre une interface avec le produit pouvant être utilisée par quiconque possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section Impression de pages d'information à la page 56.) Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Sections du serveur Web intégré HP à la page 58.
(PPD), un pilote CUPS et les utilitaires HP Printer pour Mac OS X. Le fichier PPD pour imprimante HP, associé au pilote CUPS, offre des fonctions d'impression complètes et un accès à des fonctions spécifiques à l'imprimante HP.
Utilisez l'utilitaire de désinstallation pour supprimer le logiciel. 1.
Library/Printers/hp/laserjet/P1100_P1560_P1600Series/ Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau. REMARQUE : Vous devez disposer d'un ordinateur Mac OS X V10.6 pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour connecter l'imprimante à un ordinateur sur un réseau sans fil, procédez comme suit : 1.
12. Lorsque la fenêtre qui contient la liste des imprimantes s'affiche, choisissez l'option Bonjour (avec le modèle d'imprimante), puis cliquez sur Ajouter.
Le serveur Web intégré se trouve sur le périphérique. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau. Le serveur Web intégré fournit une interface d'accès au périphérique que toute personne disposant d'un ordinateur connecté au réseau et d'un navigateur Web standard peut utiliser. Il ne nécessite l'installation et la configuration d'aucun logiciel spécial, mais vous devez disposer d'un navigateur Web pris en charge sur votre ordinateur. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du périphérique dans la ligne d'adresse du navigateur (pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration).
Macintosh Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Cette fonction permet d'imprimer des pages de brouillon à moindre coût.
En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la feuille.
REMARQUE : Le CD d'installation n'est pas nécessaire pour utiliser HP Smart Install. N'introduisez pas le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur. 1.
Install pour exécuter le programme. Si vous ne trouvez pas HP Smart Install, utilisez le CD d'installation du produit pour installer le logiciel.
Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant l'un des protocoles suivants est requis. ●
HP Smart Install permet d'installer le pilote et le logiciel du produit en connectant l'imprimante à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si l'imprimante a déjà été installée sur un réseau, réinitialisez les paramètres sans fil par défaut. Reportez-vous à la section Restaurer les paramètres de réseau sans fil par défaut à la page 31. REMARQUE : Le CD d'installation n'est pas nécessaire pour utiliser HP Smart Install. N'introduisez pas le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur. 1.
Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, accédez au contenu du CD et exécutez le fichier SETUP.EXE.
Si l'imprimante a déjà été installée sur un ordinateur du réseau (elle possède alors déjà une adresse IP), et que vous souhaitez installer le pilote d'imprimante sur un autre ordinateur, procédez comme suit.
Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1. Utilisez l'onglet Réseau sur le serveur Web intégré HP pour définir la vitesse de liaison, le cas échéant. Le paramètre est activé sur la page Avancés. Des modifications inappropriées du paramètre de vitesse de liaison peuvent empêcher l'imprimante de communiquer avec d'autres périphériques du réseau. Dans la plupart des cas, laissez l'imprimante en mode automatique. Les modifications peuvent entraîner la mise hors puis sous tension de l'imprimante. Effectuez les modifications uniquement lorsque l'imprimante est inactive.
HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en contrôler la qualité. Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard.
Papier à fort grammage
La sélection d’un support par type ou par format résulte en une meilleure qualité d’impression pour le papier épais, le papier glacé et les transparents pour rétroprojection. L’utilisation d’un paramètre incorrect peut entraîner une qualité d’impression médiocre. Sélectionnez toujours l'impression par type lorsque vous utilisez des supports spéciaux tels que des étiquettes ou des transparents. Imprimez toujours par format pour les enveloppes. REMARQUE : Les noms des commandes et des boîtes de dialogue qui suivent dépendent du logiciel.
Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site www.hp.com/support/ljp1100series. Type de papier (pilote d'imprimante)
La fente d’alimentation prioritaire peut contenir jusqu’à 10 feuilles ou une enveloppe, un transparent ou une feuille d’étiquettes ou de papier cartonné. Placez le support sommet vers l’avant et face à imprimer vers le haut. Pour éviter les bourrages et une alimentation de travers, ajustez toujours les guides papier latéraux avant d’alimenter les supports.
égaliser la pile. Vous éviterez ainsi que plusieurs feuilles ne s'introduisent en même temps dans l'imprimante et diminuerez d'autant les risques de bourrage.
Lorsque vous envoyez une tâche d'impression, une boîte de dialogue s’affiche brièvement sur l'écran, vous offrant l’option d’annuler la tâche. Si plusieurs tâches sont envoyées à l'imprimante à partir du logiciel, il se peut qu'elles se trouvent dans une file d’attente d’impression (dans le Gestionnaire d’impression de Windows, par exemple). Reportezvous à la documentation du logiciel pour obtenir des instructions spécifiques sur l’annulation d’une tâche d’impression à partir de l’ordinateur. Si une tâche d'impression se trouve dans une file d'attente ou dans un spouleur d'impression, supprimezla. 1.
-ouWindows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (depuis le menu Démarrer par défaut) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. -ouWindows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (depuis le menu Démarrer classique) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
L'aide du pilote d'imprimante est distincte de l'aide du programme. L'aide du pilote d'imprimante fournit des explications sur les touches, les cases à cocher et les listes déroulantes présentes dans le pilote d'imprimante. Elle comprend également des instructions sur les tâches d'impression courantes, telles que les impressions recto verso, l'impression de plusieurs pages sur une même feuille ou l'impression de la première page ou de la couverture sur un papier différent. Activez les écrans de l'aide du pilote d'imprimante en suivant l'une des procédures suivantes : ●
REMARQUE : Pour rechercher le nom réseau (SSID), cliquez sur le menu Configuration sans fil dans la page Réseau.
REMARQUE : Si une seule imprimante prenant en charge HP Direct Print est connectée au réseau sans fil, le document s'imprime. Si plusieurs imprimantes prenant en charge HP Direct Print sont connectées, la liste des imprimantes s'affiche. Sélectionnez votre imprimante pour passer à l'étape suivante. Si aucune imprimante n'est détectée, suivez les instructions de l'étape 1 pour en connecter une.
L'impression directe à l'aide de AirPrint de Apple est prise en charge par iOS 4.2 ou version ultérieure. Utilisez AirPrint pour imprimer directement sur l'imprimante à partir d'un appareil iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ou version ultérieure) ou iPod touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes : à l'étape suivante.
Pour imprimer la page d'état des consommables, sélectionnez-la dans la liste déroulante Imprimer les pages d'informations de l’onglet Services dans le pilote d'imprimante. La page d'état des consommables fournit les informations suivantes : ●
Web intégré HP. Toutefois, si vous cliquez sur un lien dans n'importe quelle page, vous devez avoir accès à Internet pour atteindre le site associé au lien.
Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour trouver l'adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour cela, maintenez enfoncée la touche Annuler lorsque le voyant Prêt est allumé et qu'aucune tâche d'impression n'est en cours. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le voyant Prête commence à clignoter. ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement par la suite.
Les administrateurs réseau peuvent utiliser cet onglet pour contrôler des paramètres réseau de l'imprimante lorsqu’elle est connectée à un réseau IP.
Les liens se trouvent dans la partie supérieure droite des pages d'état. Pour utiliser ces liens, vous devez avoir accès à Internet. Si vous utilisez une connexion à distance et que vous n'êtes pas connecté lors de
Auto-Désactivé. REMARQUE : Le délai Auto-Désactivé par défaut est de 5 minutes. 1.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques de la cartouche d’impression. Si la qualité d'impression commence à se dégrader dans ces circonstances, vous devez installer une nouvelle cartouche d'impression, même s'il reste de l'encre dans la cartouche. Activer EconoMode avec Windows
Stockage des cartouches d'impression Ne sortez la cartouche d'impression de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l'utiliser. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP. Pour installer une nouvelle cartouche d'impression de marque HP, reportez-vous à Remplacement de la cartouche d’impression à la page 63.
Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendezvous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP et que le message du panneau de commande vous informe que la cartouche n’est pas de marque HP. HP vous aide à déterminer si cette cartouche est authentique et prend des mesures pour résoudre le problème. Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants : ●
Ouvrez le panneau d’accès à la cartouche d’impression et retirez cette dernière. ATTENTION : Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas directement à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
Si l'imprimante entraîne plusieurs pages de support à la fois, il est peut-être temps de remplacer le tampon de séparation. REMARQUE : Avant de remplacer le tampon de séparation, nettoyez le rouleau d’entraînement. Reportez-vous à la section Nettoyage du rouleau d’entraînement à la page 72. AVERTISSEMENT ! Avant de remplacer le tampon de séparation, mettez l'imprimante hors tension en débranchant le cordon d’alimentation de la prise secteur, puis attendez qu’elle refroidisse.
Cette procédure requiert l’utilisation d’un transparent pour retirer la poussière et l’encre du circuit papier. N’utilisez ni papier de luxe, ni papier rugueux.
REMARQUE : La procédure de nettoyage dure environ 2 minutes. La page de nettoyage s’arrête périodiquement au cours de la procédure de nettoyage. Ne mettez pas l’appareil hors tension tant que la procédure de nettoyage n'est pas terminée. Vous devrez peut-être répéter l'opération plusieurs fois pour bien nettoyer l'appareil.
ATTENTION : Pour ne pas risquer d’endommager la cartouche d’impression, ne l’exposez pas à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier.
Mises à jour du produit Les mises à jour logicielles et micrologicielles et les instructions d'installation de ce produit sont disponibles à l'adresse www.hp.com/support/ljp1100series. Cliquez sur Downloads and drivers (Téléchargements et pilotes) et sur le système d'exploitation, puis sélectionnez le téléchargement correspondant à l'imprimante.
Liste de contrôle de dépannage 1.
Essayez d'imprimer la tâche à partir d'un autre ordinateur sur lequel est installé le logiciel du périphérique.
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :
Symbole de voyant clignotant
Attention est éteint.
L'imprimante est prête à recevoir une tâche d'impression.
L'imprimante reçoit ou traite une tâche d'impression.
En cas d’échec de la récupération, l'imprimante passe à l’état d'erreur non bloquante. Essayez de retirer le support du chemin d'accès, puis éteignez et rallumez l'imprimante.
S'il est éteint, l'imprimante n'est pas connectée au réseau et l'unité sans fil est peut-être désactivée. Appuyez sur la touche du réseau sans fil pour tenter la connexion au réseau ou exécutez l'utilitaire de configuration sans fil pour configurer l'imprimante. Reportez-vous à la section Utiliser l'utilitaire de configuration sans fil à la page 31. Pour vérifier que l'imprimante a détecté le réseau, imprimez une page de configuration. Une adresse IP doit être attribuée à l'imprimante. Pour plus d'informations sur la connexion sans fil à un réseau, reportez-vous à la section Connexion réseau (modèles sans fil uniquement) à la page 28. Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau, désinstallez puis réinstallez-la. Si l'erreur persiste, contactez un administrateur réseau ou reportez-vous au guide d'utilisation du routeur ou du point d'accès sans fil.
En effet, l’eau chaude fixe l’encre dans le tissu.
à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier. 2.
Chapitre 8 Résolution des problèmes
Plusieurs feuilles sont entraînées à la fois.
Sur l'ordinateur, suivez les instructions à l'écran pour désactiver le mode d'alimentation manuelle. Ou, sur l'imprimante, ouvrez et fermez le panneau d’accès à la cartouche d'impression.
Reportez-vous à la section Maintenance et assistance à la page 111 ou à la brochure d'assistance fournie avec l'imprimante.
N'utilisez que du papier correspondant aux spécifications HP. Reportez-vous à la section Papier et supports d'impression à la page 33.
REMARQUE : Si vous n'avez pas réussi à résoudre le problème, contactez un revendeur ou un centre de réparation agréé HP.
La génération d'humidité est le résultat d'un fonctionnement normal. Toutefois, HP recommande de suivre la procédure suivante pour vérifier que l'imprimante dégage de la vapeur et ne rencontre pas de problèmes de fonctionnement. 1.
Vous pouvez modifier le paramètre de densité d'impression à partir de la boîte de dialogue des propriétés d'impression. 1.
Démarrer par défaut) : cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. -ouWindows XP, Windows Server 2008 et Windows Server 2003 (depuis le menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes. -ouWindows Vista : Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis dans Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Résolution des problèmes de performances
Vérifiez le chargement du papier dans le bac.
Si vous avez connecté l'imprimante directement à un ordinateur, vérifiez le câble USB. ●
Le programme d'installation ne peut pas détecter l'imprimante pendant le processus de configuration. Cause
Désactivez temporairement le pare-feu pour installer l'imprimante. Réactivez le pare-feu une fois l'imprimante installée. Si la désactivation du pare-feu vous permet de communiquer avec le produit, vous pouvez attribuer une adresse IP statique à l'imprimante avant de réactiver le parefeu. Pour plus d'informations sur les pare-feu utilisés dans un environnement HP, visitez le site www.hp.com/support/ XP_firewall_information.
Le routeur ou le point d'accès sans fil est configuré avec un filtre de contrôle d'accès au support (MAC) qui refuse à l'imprimante l'accès au réseau.
MAC acceptées. Consultez le manuel de l'imprimante pour plus d'informations.
Pour plus d'informations sur les messages d'erreur Windows, consultez la documentation Microsoft Windows fournie avec l'ordinateur.
Le nom du produit n’est pas correct.
Vérifiez que le nom sur la page de configuration correspond au nom du produit figurant dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante ou la liste Imprimer et Faxer.
Le logiciel du produit n'a peut-être pas été installé ou a été installé de manière incorrecte.
Vérifiez que le nom sur la page de configuration correspond au nom du produit figurant dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante ou la liste Imprimer et Faxer.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, 112
Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N’EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D’APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N’EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S’AJOUTER A CES DROITS.
LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1. LOGICIEL TIERS. Outre le logiciel propriétaire HP (« Logiciel HP »), le Logiciel peut comprendre un logiciel sous licence d'un tiers (« Logiciel tiers » et « Licence tierce »). Tout Logiciel tiers vous est fourni sous licence aux conditions de la Licence tierce correspondante. En règle générale, la Licence tierce figure dans un fichier de type license.txt. Vous devez contacter le support HP si vous ne trouvez pas de Licence tierce. Si les licences tierces comportent des licences qui fournissent l'accès au code source (comme la Licence publique générale ou GNU [General Public License]) et que le code source correspondant n'est pas fourni avec le Logiciel, reportez-vous aux pages de support du site Web HP (hp.com) pour savoir comment vous pouvez vous le procurer. 2. DROITS DE LICENCE. Vous bénéficierez des droits suivants sous réserve que vous vous conformiez à toutes les conditions du présent CLUF : a. Utilisation. HP vous accorde une Licence pour Utiliser une seule copie du Logiciel. « Utiliser » (ou « Utilisation ») signifie installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou exploiter sous toute autre forme le Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver une quelconque fonction de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être Utilisé avec un produit d'imagerie ou d'impression (si, par exemple, le Logiciel est un pilote d'imprimante, un microprogramme ou un programme additionnel), le Logiciel HP ne peut être utilisé qu'avec un tel produit (« Produit HP »). Des restrictions supplémentaires sur l'Utilisation peuvent figurer dans la documentation de l'utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à séparer les éléments composant le Logiciel HP pour Utilisation. Vous n'avez pas non plus le droit de distribuer le Logiciel HP. b. Copie. Le droit de copier signifie que vous pouvez créer des copies d'archivage ou de sauvegarde du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne toutes les déclarations de confidentialité du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée à des fins de sauvegarde uniquement. 3. MISES À NIVEAU. Pour Utiliser le Logiciel HP fourni par HP en tant que mise à niveau, mise à jour ou complément (désignés collectivement par le terme « Mise à niveau »), vous devez avoir au préalable une licence pour le Logiciel HP d'origine identifié par HP comme pouvant bénéficier de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau remplace le Logiciel HP d'origine, vous ne pouvez plus utiliser ce dernier. Ce CLUF s'applique à chaque Mise à niveau sauf si HP applique d'autres conditions
5. DROITS D'AUTEUR. Tous les droits de propriété intellectuelle afférents à ce Logiciel et dans la Documentation de l'utilisateur sont la propriété de HP ou de ses fournisseurs, et sont protégés par la loi, les réglementations relatives aux droits d'auteur, les secrets commerciaux, les brevets et les marques. Vous ne devez pas supprimer du Logiciel les éléments d'identification du produit, les avis de copyright ni les restrictions du propriétaire. 6. LIMITATION RELATIVE À L'INGÉNIERIE INVERSE. Vous n'avez pas le droit d'effectuer une ingénierie inverse, de décompiler ni de désassembler le Logiciel HP, sauf si et uniquement dans la mesure où ce droit est autorisé par la réglementation en vigueur. 7. CONSENTEMENT À L'UTILISATION DES DONNÉES. HP, ses filiales et sociétés apparentées peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez dans le cadre de (i) votre Utilisation du Logiciel ou du Produit HP ou (ii) la fourniture des services de support associés au Logiciel ou au Produit HP. Toutes ces informations seront soumises à la politique de confidentialité de HP. HP n'utilisera pas ces informations sous une forme qui permettra de vous identifier personnellement sauf si ces informations sont indispensables pour améliorer votre Utilisation ou pour assurer des services d'assistance. 8. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. Nonobstant les dommages dont vous pourriez être victime, l'entière responsabilité de HP et de ses fournisseurs et votre recours exclusif dans le cadre de ce CLUF se limitent au plus élevé entre le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit et la somme de cinq dollars américains. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES DOMMAGES, QU'ILS SOIENT SPÉCIAUX, INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS, (CE QUI COMPREND MAIS SANS S'Y LIMITER LA PERTE DE BÉNÉFICES, LA PERTE DE DONNÉES, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, LES DOMMAGES CORPORELS OU L'ATTEINTE À LA VIE PRIVÉE) RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI HP OU SON FOURNISSEUR A ÉTÉ PRÉVENU DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES ET MÊME SI LE RECOURS CI-DESSUS N'ATTEINT PAS SON BUT PREMIER. Certains pays/régions ou certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas vous être applicable. 9. CLIENTS SERVICES ADMINISTRATIFS AMÉRICAINS. Si vous êtes une institution gouvernementale américaine, conformément aux textes FAR 12.211 et FAR 12.212, le Logiciel informatique commercial, la Documentation logicielle et les Données techniques pour produits commerciaux sont fournis sous le contrat de licence commerciale HP applicable.
Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/ région Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré.
Pour éviter d'endommager la cartouche, ne touchez pas son rouleau et remettez-la dans son emballage d'origine, ou rangez-la à l'abri de la lumière.
EconoMode permet d'utiliser moins d'encre, et d'augmenter ainsi la durée de vie d'une cartouche.
Grâce à ses fonctions d'impression recto verso manuelle et d'impression de plusieurs pages par feuille (n pages/feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisé et de limiter l'épuisement de ressources naturelles qui en découle.
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit.
Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables cidessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1.
N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.
Ce produit HP ne contient pas de batterie.
La mention de ce symbole sur le produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec le reste de vos ordures ménagères. Vous avez pour responsabilité de jeter cet équipement usagé en l'emmenant dans un point de ramassage destiné au recyclage d'équipement électrique et électronique usagé. Le ramassage et le recyclage séparés de votre équipement usagé au moment du rejet favorise la conservation des ressources naturelles et garantit un recyclage respectant la santé de l'homme et l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour recyclage, veuillez contacter votre bureau local, votre service de rejet des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/ productinfo/safety.
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant :
(Shanghai) Co., Ltd. EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003
(Shanghai) Co., Ltd. EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B1) / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003
(Shanghai) Co., Ltd. EN 55024:1998 +A1 +A2 FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe B / ICES-003, numéro 4 GB9254-2008, GB17625.1-2003
Services (DHHS) Radiation Performance Standard conformément au Radiation Control for Health and Safety Act de 1968. Etant donné que les radiations émises par ce périphérique sont complètement confinées par les boîtiers de protection externes, il est impossible que le rayon laser s'échappe dans des conditions de fonctionnement normal. AVERTISSEMENT ! L'utilisation de commandes, la réalisation de réglages ou l'exécution de procédures différentes de celles spécifiées dans ce guide d'utilisation peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Complies with Canadian EMC Class B requirements. « Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». » Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.
Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта 802.11 b/ g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри помещений с использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять не более 100мВт. Désinstallation du logiciel Macintosh 18 Désinstallation sous Windows 15 Fin de vie, mise au rebut 127 Format, supports sélection du bac 37 G Garantie cartouches d'impression 114 licence 115 pièces remplaçables par l'utilisateur 118 produit 112 Gestion du papier résolution de problèmes 92 Gestion du réseau 31 H HP Cloud Print 50 HP Direct Print 52 HP Smart Install installation sans fil 28 I Impression page de configuration 56 page de démonstration 56 page d’état des consommables 56 résolution de problèmes 101, Redimensionnement de documents Macintosh 22 Réglages rapides 46 Réglementations DOC canadiennes 135 109 contacter le service des fraudes 61 fiche signalétique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) 128 Spécification relatives à l'altitude 122 spécifications fonctionnalités du périphérique 3 Spécifications électriques et acoustiques 122 environnement 122 physiques 122 Spécifications acoustiques 122