R3000 - Imprimante photo EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R3000 EPSON au format PDF.

📄 133 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice EPSON R3000 - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : R3000

Catégorie : Imprimante photo

Intitulé Description
Type de produit Imprimante photo professionnelle à jet d'encre
Technologie d'impression Jet d'encre avec technologie Micro Piezo
Résolution d'impression Jusqu'à 5760 x 1440 dpi
Nombre de couleurs 9 encres (UltraChrome K3 avec Vivid Magenta)
Formats d'impression pris en charge A4, A3, A2, et formats personnalisés
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi
Compatibilité des systèmes d'exploitation Windows et macOS
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 64,5 x 37,5 x 21,5 cm
Poids Environ 18,5 kg
Fonctions principales Impression, impression sans bordure, gestion des couleurs avancée
Entretien et nettoyage Nettoyage des têtes d'impression automatique, maintenance manuelle recommandée
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de cartouches d'encre, têtes d'impression remplaçables
Consommables Cartouches d'encre Epson UltraChrome K3
Garantie 1 an, extension possible selon le revendeur
Informations générales Idéale pour les photographes professionnels et les artistes, impression de haute qualité sur divers types de papier

FOIRE AUX QUESTIONS - R3000 EPSON

Comment résoudre un problème d'impression floue avec l'Epson R3000 ?
Vérifiez que les têtes d'impression sont propres. Effectuez un nettoyage des têtes via le logiciel de l'imprimante. Assurez-vous également que le papier est de bonne qualité et compatible avec l'imprimante.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le papier ?
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac. Assurez-vous qu'il n'est pas plié ou humide, et que le type de papier sélectionné dans les paramètres d'impression correspond au papier utilisé.
Comment résoudre un problème de couleur d'impression incorrecte ?
Vérifiez les niveaux d'encre et remplacez les cartouches si nécessaire. Assurez-vous que le profil de couleur correct est sélectionné dans le logiciel d'impression et que les paramètres de gestion des couleurs sont correctement configurés.
Pourquoi mon Epson R3000 affiche-t-elle un message d'erreur ?
Identifiez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur pour des instructions spécifiques. Cela peut indiquer un problème avec l'encre, le papier ou un problème mécanique.
Comment mettre à jour le firmware de mon Epson R3000 ?
Visitez le site Web d'Epson et recherchez la section de support pour l'Epson R3000. Téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions pour l'installer.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez avec une autre prise si nécessaire. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, contactez le support technique d'Epson.
Comment effectuer un alignement des têtes d'impression ?
Accédez au menu de l'imprimante et sélectionnez 'Alignement des têtes' dans les paramètres d'entretien. Suivez les instructions à l'écran pour réaliser l'alignement.
Comment résoudre un problème de bourrage papier ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez qu'aucun morceau de papier n'est resté à l'intérieur. Assurez-vous que le papier est chargé correctement et que le bac n'est pas trop plein.

Téléchargez la notice de votre Imprimante photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R3000 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R3000 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI R3000 EPSON

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Copyrights et marques Copyrights et marques Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans le présent document sont uniquement destinées à être utilisées avec cette imprimante Epson. Epson n'est pas responsable de l'application de ces informations à d'autres imprimantes. Lasociété Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l'acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l'appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis d'Amérique) des instructions d'utilisation et d'entretien recommandées par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus suite à l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d'origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages dus aux interférences électromagnétiques survenant suiteà l’utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson. EPSON®, EPSON STYLUS® et Epson UltraChrome® sont des marques déposées et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION est une marque de Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching”" et le logo PRINT Image Matching sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple®, Macintosh®, Mac OS® et ColorSync® sont des marques déposées de Apple Inc. Intel® est une marque déposée de Intel Corporation. PowerPC® est une marque déposée de Intel Business Machines Corporation. Adobe®, Photoshop®, Lightroom® et Adobe® RGB sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. Avis général les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d'identification et peuvent être des noms de marque de leurs détenteurs respectifs. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques. Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. Exif Print

  • Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Table des matières Table des matières Copyrights et marques Introduction Consignes importantes de sécurité p. 6
  • Choix de l'emplacement de l'appareil p. 6
  • Installation de l'appareil 6 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'imprimante avec une connexion sans fil Manipulation des cartouches d’encre Utilisation de l'écran LCD p. 7
  • Avertissement, Attention, Remarques et Conseils Éléments de l'imprimante Partie avant. Intérieur Arrière Panneau de contrôle Affichage de l'écran Caractéristiques de l'imprimante Accès à la haute résolution p. 8
  • Productivité élevée p. 14
  • Facilité d'utilisation supérieure p. 14
  • Remarques sur l'utilisation et le stockage p. 16
  • Espace d'installation p. 16
  • Remarques sur l'utilisation de l' 16 Remarques sur l'absence d'utilisation de l'imprimante p. 16
  • Remarques sur la manipulation des cartouches d'encre p. 17
  • Remarques concernant la manipulation du papier p. 18
  • Présentation des logiciels fournis p. 20
  • Contenu du disque de logiciels. Récapitulatif du pilote d'impression p. 21
  • Opérations de base Chargement de feuilles simples Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique Chargement de supports beaux-arts Chargement du carton pour poster Chargement et découpe du papier rouleau. Chargement du papier rouleau Découpe du papier rouleau p. 23
  • Chargement et retrait de CD et de DVD p. 30
  • Chargement des CD et DVD. Retrait des CD et DVD. Méthodes d'impression de base (Windows) p. 32
  • Méthodes d'impression de base (Mac OS X) p. 33
  • Zone imprimable p. 35
  • Zone imprimée des feuilles simples p. 35
  • Zone imprimée du papier rouleau p. 35
  • Zone imprimée des CD et des DVD p. 36
  • Modification du type d'encre noire p. 36
  • Changement des cartouches d’encre à partir du panneau de contrôle p. 36
  • Changement des cartouches d’encre à partir du pilote d'impression (Windows uniquement) p. 37
  • Mise hors tension à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension p. 37
  • Annulation d’une impression p. 38
  • Utilisation du pilote d'impression (Windows) Affichage de l'écran Configuration p. 40
  • À partir de l'icône Imprimante p. 40
  • Affichage de l'aide p. 41
  • Cliquez sur la touche Aide pour l'afficher p. 41
  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément que vous souhaitez consulter et afficher p. 42
  • Personnalisation du pilote d'impression Enregistrement de divers paramètres en tant que paramètres de sélection Enregistrement des paramètres de support p. 42
  • Réorganisation des éléments affichés. Récapitulatif de l'onglet Utilitaire p. 45
  • Désinstallation du pilote d'impression p. 47
  • Utilisation du pilote d'impression (Mac OS X) Affichage de l'écran Configuration p. 48
  • Affichage de l'aide p. 48
  • Utilisation d'Epson Printer Utility 4 Démarrage d'Epson Printer Utility 4. Fonctions d'Epson Printer Utility 4. Désinstallation du pilote d'impression p. 48
  • Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Table des matières Variétés d'impression Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance) Correction des couleurs et impression Impression de photos en noir et blanc
  • Impression sans marges p. 61
  • Types de méthodes d'impression sans marges Déseesessseeeseeeseeeeeeeeeeseeeee 61 Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges p. 62
  • Configuration des procédures pour l'impression p. 63
  • Agrandissement/réduction de l'impression p. 66
  • Zoom/Adapter au format du papier Ajuster à la largeur du papier rouleau (Windows uniquement) Configuration de l'échelle personnalisée. Impression multi-pages p. 66
  • Impression recto-verso manuelle (Windows uniquement) p. 72
  • Précautions lors d'une impression recto-verso Doseeeees eee eee 72 Configuration des procédures pour l'impression p. 72
  • Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows uniquement) 73 Configuration des procédures pour l'impression p. 74
  • Assemblage de la sortie papier p. 76
  • Tailles de papier définies par l’utilisateur/ personnalisées p. 78
  • Impression de bannières (sur papier rouleau) p. 81
  • Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement) p. 83
  • Configuration des procédures pour l'impression p. 84
  • Enregistrement et appel des paramètres du Gestionnaire de disposition p. 85
  • Impression directe à partir d’un appareil photo numérique p. 86
  • Remarque lors de l'impression directe à partir d’un appareil photo numérique p. 86
  • Impression p. 86
  • Impression avec gestion des couleurs À propos de la gestion des couleurs p. 88
  • Paramètres d'impression avec gestion des couleurs p. 89
  • Définition des profils p. 89
  • Configuration de la gestion des couleurs avec les applications p. 90
  • Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression p. 92
  • Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) p. 92
  • Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) p. 93
  • Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement) p. 94
  • Utilisation du panneau de contrôle Menus p. 97
  • Menu Config p. 97
  • Utilisation du menu p. 97
  • Élément p. 98
  • Entretien Réglage de la tête d'impression p. 101
  • Recherche de buses obstruées p. 101
  • Nettoyage de la tête p. 102
  • Correction de l’alignement de l'impression (Print Head Alignment (Alignement des têtes)) p. 103
  • Remplacement des cartouches d’encre p. 104
  • Références des cartouches d’encre p. 104
  • Comment remplacer. Nettoyage de la partie intérieure de l'imprimante deseeees esse eee eee 106 Résolution des problèmes Messages. 107 Dépannage. 108 Vous ne pouvez pas imprimer (parce que l'imprimante ne fonctionne pas) p. 108
  • L’imprimante émet un bruit identique à celui de l'impression, mais rien ne s’imprime p. 110
  • Qualité de l’impression/résultats de l'impression p. 110
  • Impossible d’entraîner ou d’éjecter le papier. Drsesees eee 113 Bourrage papier au niveau du bac feuille à feuille automatique lors de l'impression p. 114
  • Bourrage de supports beaux-arts p. 115
  • Bourrage de carton pour poster p. 116
  • Bourrage de papier rouleau p. 117
  • Bourrage du plateau CD/DVD p. 118
  • Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Table des matières Annexe Supports pris en charge p. 119
  • Description des éléments p. 119
  • Tableau des supports spéciaux Epson p. 120
  • Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent être utilisés p. 122
  • Transport de l'imprimante p. 124
  • Préparation de l'imprimante pour le transport Dose es eee 124 Après le transport p. 125
  • Tableau de spécifications p. 125
  • Normes et conformité p. 127
  • Assistance Site Internet de l'assistance technique p. 129
  • Contacter l'assistance Epson p. 129
  • Avant de contacter Epson p. 129
  • Assistance aux utilisateurs en Amérique du nord p. 129
  • Assistance aux utilisateurs en Europe p. 130
  • Assistance aux utilisateurs en Australie p. 130
  • Assistance aux utilisateurs à Singapour p. 130
  • Assistance aux utilisateurs en Thaïlande p. 131
  • Assistance aux utilisateurs au Vietnam p. 131
  • Assistance aux utilisateurs en Indonésie p. 131
  • Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong. 132 Assistance aux utilisateurs en Malaisie p. 132
  • Assistance aux utilisateurs en Inde p. 133
  • Assistance aux utilisateurs aux Philippines p. 133

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Introduction Consignes importantes de sécurité Avant d'utiliser l'imprimante, veuillez lire les consignes de sécurité. Veillez à respecter les avertissements et les instructions figurant sur l'imprimante. Choix de l'emplacement de l'appareil Q Placez l'imprimante sur une surface plate et stable, d’une taille supérieure aux dimensions de l'appareil. Celui-ci ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou s’il se trouve sur une surface non horizontale. A Évitez les emplacements soumis à des variations subites de température et d’humidité. Ne placez pas non plus l'imprimante sous la lumière directe du soleil, ni sous une forte source de lumière ou de chaleur. A Évitezles emplacements soumis à des chocs et à des vibrations. Protégez l'imprimante contre la poussière. Q Placez l'imprimante près d’une prise murale facilement accessible. Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, ne l’inclinez pas, ne la placez pas sur le côté et ne la retournez pas, faute de quoi de l’encre risque de fuir des cartouches. Installation de l'appareil D Ne bloquez pas et ne couvrez pas les ouvertures du boîtier. Hi N'insérez aucun objet dans les emplacements ou fentes de l'imprimante. Faites attention à ne pas répandre de liquide sur l'appareil. Le cordon d’alimentation est prévu pour cet appareil uniquement. Son utilisation avec un autre matériel comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique. Connectez l'imprimante à des prises correctement mises à la terre. Evitez l'utilisation d'autres prises sur le même circuit que les copieurs ou les systèmes d'air conditionné qui nécessitent une mise sous tension et hors tension régulièrement. Évitez les prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteurs automatiques. Placez l’ensemble du système informatique loin des sources possibles d’interférences électromagnétiques, telles que les haut-parleurs ou les bases des téléphones sans fil. Utilisez uniquement une source d’alimentation du type indiqué sur l'étiquette du produit. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit. L'utilisation d’un autre cordon comporte un risque d’incendie ou de décharge électrique. N'utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché. Sivousutilisez une rallonge, vérifiez que l’ampérage des appareils reliés à cette rallonge n’excède pas l’'ampérage du cordon. Assurez-vous aussi que l’'ampérage total detousles appareils branchés sur la prise murale n’excède pas la valeur autorisée pour cette prise. N’essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Débranchez toujours l'appareil et adressez-vous au personnel d’entretien qualifié dans les situations suivantes : Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), du liquide a pénétré dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier est endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou vous constatez des variations importantes de performance. Pour une utilisation de l'appareil en Allemagne, observez les consignes suivantes : Pour assurer une protection contre les courts-circuits et les surtensions, vous devez

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction installer dans le bâtiment un disjoncteur de 10 ou de 16 ampères. Q En cas de dommages au niveau de la prise, remplacez l’ensemble du cordon ou contactez un électricien qualifié. Si la prise contient des fusibles, assurez-vous de les remplacer par des fusibles identiques. D Lors de la connexion de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un câble, vérifiez que les connecteurs sont correctement insérés. Les connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d’être endommagés. Utilisation de l’apparei A Ne mettez pas votre main dans l'imprimante et ne touchez pas les cartouches d’encre lors de l'impression. Q Neretirez pas les têtes d'impression à la main, vous risquez d’endommager l'appareil. D Éteignez toujours l'appareil avec la touche Marche/ Arrêt du panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le témoin Alimentation clignote brièvement, puis s'éteint. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et n'éteignez pas l'imprimante tant que le témoin Alimentation n’a pas fini de clignoter. Utilisation de l'imprimante avec une connexion sans fil Q N'utilisez pas l'imprimante dans des hôpitaux ou à proximité d'équipements médicaux. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des équipements médicaux électriques. Q Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Q N'utilisez pas l'imprimante à proximité de dispositifs automatiques, tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio générées par l'imprimante peuvent affecter de manière négative le fonctionnement de ces dispositifs et entraîner des accidents liés à des anomalies de fonctionnement. Manipulation des cartouches d'encre Q Gardez les cartouches hors de portée des enfants et n’ingérez pas l'encre. Q Sivous avez de l'encre sur la peau, lavez-vous à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. A Secouez les cartouches d’encre neuves quatre ou cinq fois avant d’ouvrir leur emballage. Q Afin d'éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d’encre une fois les emballages ouverts. Q Utilisez la cartouche d'encre avant la date imprimée sur l'emballage. Q Pour de meilleurs résultats, utilisez les cartouches dans un délai de six mois à compter de leur installation. A Nedémontezpasles cartouches d’encre et n’essayez pas de les remplir à nouveau. Ce faisant, vous risqueriez d’endommager la tête d'impression. D Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé située sur le côté de la cartouche. Ceci pourrait avoir une incidence sur le bon fonctionnement de l'appareil et sur l'impression. O La puce de cette cartouche d'encre conserve un certain nombre d'informations relatives à la cartouche, tel que l'état de la cartouche d'encre, autorisant ainsi le retrait et la réinsertion de la cartouche librement. Cependant, à chaque fois que vous insérez la cartouche, vous consommez un peu d’encre car l'imprimante procède automatiquement à un contrôle de fiabilité.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Q Si vous retirez une cartouche en vue de la réutiliser plus tard, protégez la zone d’alimentation de l’encre contre la poussière et la saleté, et stockez la cartouche dans le même environnement que l'appareil. Un clapet protège l’orifice d’alimentation de l'encre, ce qui évite d’avoir à installer un bouchon ou un couvercle, mais veillez à ce que l'encre ne tache pas les éléments en contact avec la cartouche. Ne touchez pas l’orifice d'alimentation de l’encre ni la zone située autour. A Neretirez pas et ne déchirez pas l'étiquette de la cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d'encre. Q Installezla cartouche d’encreimmédiatement après l'avoir retirée de son emballage. Si une cartouche est déballée longtemps avant son utilisation, une impression normale risque de ne pas être possible. A Stocker les cartouches d’encre avec l'étiquette orientée vers le haut. Ne stockez pas les cartouches à l'envers. Utilisation de l’écran LCD Q Ilest possible que l'écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité non uniforme. Il s’agit de phénomènes normaux qui ne signifient en aucun cas que l’écran est endommagé. Nettoyez uniquement l'écran LCD à l'aide d’un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou chimiques. Q Contactez votre revendeur si l’écran LCD est endommagé. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin. Avertissement, Attention, Remarques et Conseils Les Avertissements sont des consignes à observer pour éviter toute blessure corporelle. Les messages d'attention sont des consignes à observer pour éviter tout rtant | dommage à ce produit ou toute blessure : corporelle. Remarque | Les Remarques contiennent des : informations importantes sur le fonctionnement de ce produit. Conseil : Les Conseils contiennent des conseils utiles ou des informations complémentaires sur le fonctionnement de l'imprimante.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Éléments de l’imprimante Partie avant

© Capot de l'imprimante Ouvrez ce capot pour remplacer les cartouches d’en- cre, nettoyer l’intérieur de l'imprimante ou retirer du papier coincé. Ce capot est normalement fermé lors de l'utilisation de l'imprimante. © Connecteur pour périphériques externes Connectez les appareils photo numériques et autres périphériques PictBridge à l’aide d’un câble USB. © Capot avant Vous devez ouvrir ce capot avant de sortir le bac d'insertion manuelle avant ou le bac de sortie. © Bac de sortie Le papier éjecté est collecté ici. Dépliez le bac lors de l'utilisation de l’imprimante. © Bac d'insertion manuelle avant Appuyez sur le centre du bac et sortez le bac pour charger des supports beaux-arts, du carton pour poster ou le plateau CD/DVD. © Panneau de contrôle LF « Panneau de contrôle » à la page 11 © Bac feuille à feuille automatique Charge automatiquement le papier. © Guide des bords Déplacez le guide vers la gauche ou la droite selon la taille du papier que vous souhaitez charger. Vous éviterez ainsi de charger le papier de travers. © Support papier Soutient le papier pour l'empêcher de tomber vers l'avant ou l'arrière.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Intérieur © Couvercle du logement des cartouches À ouvrir pour le remplacement des cartouches d'en- cre. LT « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 104 @ Absorbeur d'encre Absorbe l'encre qui coule au-delà du bord du papier lors de l'impression sans marges. © Tête d'impression Projette l'encre via des buses haute densité tout en se déplaçant vers la gauche et la droite pour imprimer. Ne déplacez pas la tête d'impression avec la main.

Arrière © Entrée CA Permet de connecter le câble d'alimentation. @ ouvertures de circulation d'air Permet d’éviter l'accumulation de chaleur à l’intér- ieur de l'imprimante. © Connecteur USB Permet de connecter le câble USB. © Connecteur LAN Permet de connecter le câble LAN. © Alimentation de papier rouleau Fente d'alimentation papier pour l'impression sur papier rouleau. £& « Chargement du papier rouleau » à la page

© Support arrière À utiliser lors du chargement de supports beaux-arts ou de papier rouleau. LF «Chargement de supports beaux-arts » à la page

£& « Chargement du papier rouleau » à la page

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Panneau de contrôle o—!= ! 5 els _ © ®

© o 6 © Voyant O (voyant d'alimentation) L'état de fonctionnement de l'imprimante est indi- qué par un témoin allumé ou clignotant. Acti- : L’imprimante est sous tension.

Cli- Ce voyant clignote pour indiquer qu’une gno- erreur s’est produite. tant Non : L’imprimante est hors tension. © Touche () (touche d'alimentation) Met l'imprimante sous ou hors tension. © Touche f (touche d'annulation) Appuyez sur cette touche lors de l'impression pour annuler le processus. © Écran Affiche l’état, les menus, les messages d’erreur, etc. de l'imprimante. ZF « Affichage de l'écran » à la page 12 © Touches À, 4, v,> Permettent de sélectionner des paramètres et autres éléments. © Touches OK Permet d’exécuter l’action sélectionnée ou de définir la valeur sélectionnée.

© Touche » (touche arrière) Appuyez sur cette touche pour retourner à l'écran précédent lorsque le Menu est affiché. © Voyant 0 (voyant de vérification du niveau d'encre) L'état de l'encre est indiqué par un témoin allumé ou clignotant. Acti- :

Indique des erreurs, par exemple une car- touche d'encre installée est épuisée, une cartouche d'encre n'est pas installé, ou une cartouche d'encre incorrecte a été installée. Consultez le message d’erreur affiché sur l'écran du panneau de contrôle. Cl- gno- tant Le niveau d’encre est faible ou une erreur est survenue. Le type d’erreur est indiqué par une icône de cartouche d’encre ou un message. LP « Affichage de l'écran » à la page 12 Non : Pas d'erreur.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Affichage de l'écran CRIOK Menu [MIBacklight Off) _. © Message Affiche l’état, les opérations et les messages d’erreur de l'imprimante. @ État de la cartouche d'encre Affiche le niveau approximatif d'encre restante et l'état actuel. Les icônes de cartouche d'encre changent comme suit lorsque le niveau d'encre est faible ou qu'une erreur s'est produite. : Le niveau d'encre est suffisant et l'im- pression est possible. : Le niveau d'encre est faible. Vous devez préparer une nouvelle cartouche d’en- cre. Nous vous recommandons de rem- placer la cartouche d’encre dès que pos- sible, l'encre risquant d’être épuisée en cours d'impression. : Une erreur s'est produite. Vérifiez le message à l'écran et corrigez l'erreur. Codes de couleur d'encre Y : Yellow (Jaune) VLM : Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair) LC : Light Cyan (Cyan Clair)

VM : Vivid Magenta C : Cyan LLK : Light Light Black (Gris Clair) LK : Light Black (Gris) PK : Photo Black (Noir Photo) MK : Matte Black (Noir Mat) Conseil : La quantité d'encre restante est indiquée dans la fenêtre EPSON Status Monitor du pilote d'impression. Nous vous recommandons de vérifier le niveau d'encre restant avant d'imprimer un travail volumineux, et de préparer une nouvelle cartouche pour chaque cartouche d'encre presque épuisée. Windows LP « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45 MacOSX £F « Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page 48 © Guide à l'écran Présente les touches qui peuvent être utilisées. © Type d'encre noire Le type d’encre noire sélectionné est indiqué en vert. © État de connexion de l'ordinateur L'état de connexion de l'imprimante à l'ordinateur est indiqué de la manière suivante : : le réseau local câblé n’est pas con- necté ou l'imprimante est connec- tée par le biais d’un câble USB. : connexion au réseau local câblé.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction connexion au réseau local sans fil (mode infrastructure !). La force du signal est indiquée par les bar- res situées sur la droite. Plus les barres sont nombreuses, plus le signal est fort. Les barres grises indiquent que l'imprimante ne peut pas se connecter ou détecter le signal ou que l'imprimante re- cherche un signal. connexion au réseau local sans fil (mode ad hoc ?). 1 Connexion via un point d'accès ou un routeur à large bande. 2 Connexion sans fil directe, sans point d'accès.

Caractéristiques de l'imprimante Cette imprimante couleur jet d’encre prend en charge le papier de format A3+. Les principales fonctions de l'imprimante sont décrites ci-après. Accès à la haute résolution La technologie Epson UltraChrome K3 ink with Vivid Magenta permet d'obtenir une impression haute résolution en mesure de répondre aux besoins des professionnels. Une expression optimisée de la créativité avec une reproduction parfaite des couleurs Le magenta vif et le magenta vif clair proposent des nuances riches et détaillées de bleu et de violet. Impression de photos en noir et blanc Les trois densités d’encre noire soulignent les différences de tonalités subtiles des photographies en noir et blanc. Le pilote d'impression peut être utilisé pour créer des impressions en noir et blanc aux ombres riches, à partir de données d’images en couleur, directement, sans l’aide d’un logiciel d'imagerie. £F «Impression de photos en noir et blanc » à la page

Deux types d'encre noire fournis en fonction du type de papier Vous pouvez choisir entre l’encre Noir Photo ou l’encre Noir Mat selon le type de papier. L’encre Noir Photo garantit une finition parfaite sur les papiers photo glacés. L’encre Noir Mat augmente la densité optique noire pour les papiers mats. Cette imprimante vous permet de configurer à la fois l'encre Noir Photo et l'encre Noir Mat, et de permuter entre les deux selon le type de papier. £ « Modification du type d'encre noire » à la page

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Reproduction équilibrée des couleurs grâce à la technologie LUT de Epson La technologie LUT de Epson (1) réduit les incohérences de couleurs créées par des différences d'éclairage, (2) reproduit les dégradés subtils, (3) réduit la granulation et (4) augmente la gamme de couleurs pour une reproduction parfaite des couleurs, tout en garantissant l'équilibre entre tous ces paramètres. Cela permet d'augmenter la qualité des images et de reproduire les couleurs de manière cohérente. Résolution maximale de 5760 x 1440 ppp, taille minimale des points d'encre 2 pl Imprimez de magnifiques photos avec une granulation réduite. Impressions à longue durée de vie Les encres pigmentées permettent de conserver des impressions plus belles et plus éclatantes dans la durée puisque leur résistance à l'eau et à l'ozone ainsi qu'à la lumière empêche que les encres ne soient détériorées par la lumière et l'ozone présents dans l'air. Productivité élevée Une excellente stabilité des couleurs permet une impression efficace La couleur se stabilise rapidement si bien qu'elle peut être utilisée en toute sécurité pour le flux de production de pré-presse et la retouche de couleur, ce qui renforce l'efficacité du travail. Facilité d'utili ation supérieure Manipulation améliorée avec écran de couleur lisible et facile à utiliser L'écran de couleur large et brillant affiche l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restant. L « Affichage de l'écran » à la page 12 L’écran en couleur facilement lisible permet de comprendre les messages d’erreur et autres informations plus facilement. Il propose également des instructions concernant le chargement des supports beaux-arts et autres opérations. Équipée pour les réseaux locaux sans fil La fonction de réseau sans fil, proposée par défaut, permet de procéder à des impressions sans fil à partir d'ordinateurs et de périphériques Wi-Fi compatibles.

Conseil : Il est possible que les vitesses d'impression proposées ne soient pas suffisantes sur certains réseaux sans fil ou lors de l'impression au format A3 et à d'autres très grands formats. Une connexion physique est nécessaire lorsque des vitesses d'impression stables sont requises. Fonction d'impression sans marges Vous pouvez procéder à des impressions sans aucune marge, avec les paramètres d’impression avec extension automatique ou avec conservation du format. 7 « Impression sans marges » à la page 61 Une fonction d'impression de poster est également incluse. Elle vous permet de coller ensemble le papier de sortie lorsque vous effectuez des tirages sans marges pour créer des posters et des calendriers de grande dimension. Zæ « Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows uniquement) » à la page 73 Positionnement libre des données d'impression issues de diverses applications à l'aide du Layout Manager (Gestionnaire de disposition) Cette fonction vous permet de positionner de nombreuses données d'impression issues de différentes applications librement sur une feuille afin de créer des posters ou d'afficher des articles. £@ « Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement) » à la page 83 Efficacité énergétique améliorée avec le mode de veille et le Minuteur mise hs tension Si aucun travail d'impression n'est en cours de traitement ou si aucune opération n'a été exécutée depuis un certain temps, l'imprimante passe en mode Veille afin de réduire sa consommation d'énergie. En outre, l'imprimante peut s’éteindre automatiquement lorsque la fonction de Minuteur mise hs tension est activée, de manière à ne pas gaspiller d'électricité. Cette fonction est active en l'absence de réception de travail d'impression ou si aucune opération n'est effectuée sur le panneau de contrôle alors que l'imprimante n'est pas dans un état d'erreur pendant une période spécifiée. Z@ «Mise hors tension à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension » à la page 37

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Prise en charge d'une large gamme de types de papier EPSON propose une large gamme de supports spéciaux pour des impressions de haute qualité. L’imprimante peut également imprimer sur du carton pour poster, du papier rouleau et des CD et DVD compatibles avec l'impression à jet d'encre. Ces types de papier peuvent être chargés comme indiqué ci-dessous. Q Feuille simple Les feuilles simples sont chargées dans l'imprimante à partir du bac feuille à feuille automatique. £ « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 23 Supports beaux-arts Dépliez le support arrière et chargez le papier à partir du bac d’insertion manuelle avant. ZT « Chargement de supports beaux-arts » à la page 24

O Carton pour poster Le chargement s’effectue à partir du bac d'insertion manuelle avant. £F «Chargement du carton pour poster » à la page

Papier rouleau Installez le support de papier rouleau à l'arrière de l'imprimante. LT «Chargement et découpe du papier rouleau » à la page 28 CD/DVD Chargez les CD et les DVD dans le bac d’insertion manuelle avant à l’aide du plateau CD/DVD. LT «Chargement et retrait de CD et de DVD » à la page 30

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Remarques sur l'utilisation et le stockage Espace d'installation Veillez à sécuriser l'espace suivant et à le dégager de tout objet afin que l'éjection du papier et le remplacement des consommables ne soient pas obstrués. Reportez-vous au tableau des spécifications pour connaître les dimensions externes de l'imprimante. LP « Tableau de spécifications » à la page 125 424mm 880mm. *__ Lors de l'impression sur du carton pour poster, lais- sez un espace d’au moins 320 mm derrière l’impri- mante. Remarques sur l'utilisation de l'imprimante Tenez compte des points suivants lorsque vous utilisez cette imprimante afin d'éviter les pannes, les dysfonctionnements et la dégradation de la qualité d'impression. Lorsque vous utilisez l’imprimante, vérifiez la plage de température de fonctionnement et d'humidité décrite dans le tableau des spécifications. 27 « Tableau de spécifications » à la page 125 Même dans les conditions indiquées, il est possible que l'impression ne soit pas optimale lorsque les conditions d'environnement ne conviennent pas au papier utilisé. Veillez à utiliser l'imprimante dans

un environnement conforme aux conditions requises pour le papier. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec le papier. En outre, si vous utilisez l'appareil dans un environnement sec, climatisé, ou exposé à la lumière directe du soleil, veillez à maintenir l'humidité appropriée. L'obturation risque de ne pas avoir lieu (la tête d'impression n'est pas positionnée sur le côté droit) si l'imprimante est éteinte pendant un bourrage papier ou en cas d'erreur. La fonction d’obturation place automatiquement un capuchon sur la tête d’impression pour l'empêcher de sécher. Dans ce cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez quelques instants que l'obturation soit exécutée automatiquement. Ne débranchez pas l'alimentation de l'imprimante lorsque cette dernière est sous tension, ou ne coupez pas l'alimentation au niveau du disjoncteur. car l’obturation de la tête pourrait ne pas se faire correctement. Dans ce cas, mettez l'imprimante sous tension et attendez quelques instants que l'obturation soit exécutée automatiquement. Ne déplacez pas la tête d'impression à la main, faute de quoi l'imprimante risque d’être endommagée. Remarques sur l'absence d'utilisation de l'imprimante Sivous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant un certain temps, prenez en considération les conseils de stockage suivants. Si l'imprimante n'est pas rangée correctement, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement lors de la prochaine utilisation. Lors du stockage de l'imprimante, laissez les cartouches d’encre installées et maintenez l'imprimante à niveau. N’inclinez pas l'imprimante, ne la retournez pas et ne la placez pas sur le côté. Si vous n’imprimez pas pendant une longue période, il est possible que les buses de la tête d'impression se bouchent. Nous vous recommandons d'utiliser régulièrement l'imprimante de manière à éviter toute obstruction de la tête d'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Q Si vous laissez du papier dans l'imprimante, le rouleau du système de maintien du papier risque de laisser une trace sur la surface du papier. Le papier peut alors devenir mou ou gondolé, provoquant des problèmes d'alimentation du papier ou de rayure de la tête d'impression. Retirez tout papier lorsque vous rangez l'imprimante. Rangez l'imprimante après avoir vérifié que la tête d'impression a été obturée (la tête d'impression se trouve à l'extrême droite). Si la tête d’impression reste exposée pendant une période prolongée, la qualité d’impression peut décroître. Conseil : Si la tête d'impression n'est pas obturée, mettez l'imprimante sous tension, puis à nouveau hors tension. A Avant de stocker l'imprimante, fermez le capot, le bac de sortie, le support papier et le support arrière. Si vous n'utilisez pas l'imprimante pendant longtemps, placez un chiffon ou une couverture antistatique sur l'imprimante pour empêcher l'accumulation de poussière. Les buses de la tête d'impression sont de très petite taille et peuvent facilement s'obstruer si des poussières fines pénètrent dans la tête d'impression. Dans ce cas, vous ne pourrez plus imprimer correctement. D Si vous n'avez pas utilisé l'imprimante depuis longtemps, vérifiez que la tête d'impression n'est pas obstruée avant de démarrer l'impression. Procédez à un nettoyage des têtes si ces dernières sont obstruées. ZT « Recherche de buses obstruées » à la page

Remarques sur la manipulation des cartouches d'encre Tenez compte des points suivants lorsque vous manipulez les cartouches d'encre afin de conserver une qualité d'impression satisfaisante. Q Dansle cadre du processus de chargement initial de l'encre effectué après l’achat, de l'encre est utilisée pour remplir les buses de la tête d’impression jusqu’aux pointes et les préparer à l'impression. En conséquence, les premières cartouches d’encre installées après achat impriment moins de pages que les cartouches suivantes.

Nous vous recommandons de stocker les cartouches d’encre dans un lieu sombre et frais, et deles utiliser avant la date d’expiration indiquée sur l'emballage. Utilisez les cartouches dans les six mois qui suivent l'ouverture de l'emballage. Si vous transférez les cartouches d’encre d’un lieu frais à un lieu chaud, laissez-les à température ambiante pendant plus de trois heures avant de les utiliser. Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé qui se trouve sur les cartouches d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement. Lors du chargement des cartouches d’encre, veillez à ce que toutes les couleurs soient installées. L'imprimante peut uniquement être utilisée lorsque toutes les couleurs sont installées. Ne mettez pas l'imprimante hors tension et n’ouvrez pas le couvercle du logement des cartouches lors du chargement initial de l’encre ou du nettoyage de la tête. Le chargement initial de l'encre risque de ne pas se terminer normalement, ce qui rendrait l'impression impossible. Ne laissez pas l'imprimante sans cartouche. Si la tête d'impression (buses) sèche, vous ne pourrez pas imprimer. La puce verte contient les informations relatives à la cartouche, telles que le niveau d’encre restant. Vous pouvez donc réinstaller et réutiliser les cartouches d’encre une fois retirées de l'imprimante. Notez cependant qu’il est possible que vous ne puissiez pas réutiliser les cartouches qui contenaient très peu d’encre au moment de leur retrait de l'imprimante. Del’encre peut également être utilisée pour garantir le fonctionnement lorsque les cartouches sont réinsérées. Les cartouches qui contiennent encore de l'encre doivent être stockées dans les mêmes conditions que l'imprimante, avec les buses orientées vers le bas ou sur le côté, de manière à éviter qu’elles soient obstruées par de la poussière. Notez que l’orifice de sortie de l'encre dispose d’une valve, il n’est donc pas nécessaire de le recouvrir. De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne pas salir d'encre la zone alentour.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Pour maintenir la qualité de la tête d'impression, cette imprimante cesse d'imprimer avant que les cartouches d'encre soient complètement épuisées. Les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés ; ceci n'affecte en rien le fonctionnement et la performance de l'imprimante. Ne démontez ni ne remodelez les cartouches d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement. Toutes les couleurs d’encre sont utilisées lors du nettoyage de la tête et autres opérations de maintenance de manière à garantir l’état des têtes d'impression. Selon le type de papier et les paramètres de qualité d'impression, les encres de couleur peuvent également être utilisées pour les noirs à haute densité des impressions en noir et blanc ou en niveaux de gris. Remarques concernant la manipulation du papier Tenez compte des points suivants lors de la manipulation ou du stockage du papier. Sile papier n'est pas en bon état, la qualité d'impression risque de se dégrader. Consultez les manuels fournis avec chaque papier. Remarques sur la manipulation Q Utilisez les supports spéciaux Epson dans des conditions ambiantes normales (température de 15 à 25 °C et humidité de 40 à 60 %). Ne pliez pas le papier ou n’éraflez pas sa surface. Évitez de toucher la surface imprimable du papier avec les mains nues. L'humidité et l'huile présentes sur les mains peuvent affecter la qualité d'impression. Le papier peut être gondolé ou mou en cas de changement de température et d'humidité. Veillez à ne pas érafler ou tacher le papier, et aplatissez-le avant de le charger dans l'imprimante. N’humidifiez pas le papier.

Ne jetez pas l'emballage du papier afin de pouvoir l'utiliser pour ranger le papier. A Évitez de stocker le papier dans des lieux exposés à la lumière directe du soleil, à la chaleur excessive ou à l'humidité. Stockez le papier dans son emballage d’origine après ouverture et rangez-le à plat. Remarques concernant la manipulation du papier imprimé Pour garantir des résultats d'impression durables de haute qualité, tenez compte des points suivants. Q Ne frottez pas et n'éraflez pas la surface imprimée, sinon l'encre risque de se détacher. A Ne touchez pas la surface imprimée, sinon l'encre risque de se détacher. Assurez-vous que les impressions sont complètement sèches avant de les plier ou de les empiler. Sinon, la couleur peut changer au niveau du point de contact (ce qui laisse une marque). Ces marques disparaîtront si elles sont immédiatement séparées et séchés, mais elles resteront si elles ne sont pas séparées. Si vous placez les impressions dans un album avant séchage complet, un effet de flou peut se produire. N’utilisez pas de séchoir pour sécher les impressions. Évitez la lumière directe du soleil. Évitez l’altération des couleurs lors de l'affichage ou du rangement des impressions en suivant les instructions fournies dans le manuel du papier. Pour éviter toute décoloration des impressions, rangez-les dans un lieu sombre, à l'abri des températures élevées, de l'humidité et de la lumière directe du soleil.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Conseil : Généralement, les impressions et les photos s’altèrent avec le temps (altération des couleurs) en raison des effets de la lumière et de divers composants contenus dans l'air. Cette altération concerne également les supports spéciaux Epson. Cependant, en adoptant une méthode de stockage appropriée, le degré d'altération des couleurs peut être minimisé. Q Pour plus d'informations sur la manipulation du papier après impression, reportez-vous aux manuels fournis avec les supports spéciaux Epson. Q L'aspect des couleurs des photos, posters et autres impressions diffère selon les conditions d'éclairage (sources de lumière‘). Les couleurs des impressions de cette imprimante peuvent également varier sous différentes sources de lumière.

  • Les sources de lumière incluent par exemple la lumière du soleil, la lumière fluorescente et la lumière incandescente.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Présentation des logiciels fournis Contenu du disque de logiciels Installez le pilote d'impression du disque de logiciels fourni pour utiliser l'imprimante. Le disque des logiciels fourni propose le pilote d’impression mais également les logiciels suivants. Si vous avez sélectionné Easy Install (Installation facile) lors de l'installation, le pilote d'impression et les logiciels répertoriés ci-dessous sont déjà installés. Vous pouvez également réinstaller chacune de ces applications séparément, à partir de la Software List (Liste des logiciels). Nom du logiciel Résumé Pilote d'impression Epson Network Utility Lorsque l'imprimante est connectée à un ordinateur via un réseau, ce programme plug-in (Windows) acquiert l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante, l'état d'erreur et autre. Les informations acquises s'affichent sur l'écran Main (Principal) du pilote d'impression et sur l'écran EPSON Status Monitor 3. LP «Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45 Celogiciel est normalement installé en même temps que le pilote d'impression. Toutefois si le pilote d'impression est installé sans recourir au programme d'installation du disque de logiciels, en utilisant la fonction plug-and-play du système d'exploitation, par exemple, l'application Epson Network Utility n'est pas installée. Dans ce cas, installez Epson Network Utility à partir de la Software List (Liste des logiciels). Easy Photo Print Imprimez facilement et rapidement les photos de votre choix. Reportez-vous à l'aide en ligne de l'application pour plus d'informations. Epson Print CD Créez des étiquettes pour les CD et DVD de musique, de photos ou de films et imprimez-les directement sur les disques. Vous pouvez également concevoir et imprimer des pochettes de CD et DVD. Reportez-vous à l’aide en ligne de l'application pour plus d'informations. EpsonNet Setup Ce logiciel vous permet de configurer différents paramètres réseau de l'imprimante depuis votre ordinateur. EpsonNet Print Avec ce logiciel, vous pouvez effectuer une impression TCP/IP directe lorsque l'ordinateur et (Windows) l'imprimante sont connectés via un réseau. Ce logiciel est automatiquement installé si la connexion LAN est spécifié dans Easy Install (Installation facile) ;iln'est toutefois pas installé si la connexion USB est spécifiée. Profils Adobe ICC Utilisez-les comme profils d'entrée pour la gestion des couleurs. (Windows)

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Introduction Récapitulatif du pilote d'impression Les principales fonctions du pilote d'impression sont décrites ci-après.

Convertit les données d'impression reçues des applications en des données imprimables et les envoie à l'imprimante. Permet à l'utilisateur de spécifier la configuration de l'imprimante, par exemple le support et la taille du papier. Windows er | Faso Lam |, uv | gémasutn: (Gentoo 2 Es pese as mo Fonsant 2 Modo re: [Essen do, 2 (re cat rar ay: (Gui node: (Essia GR +) (nent | Pau seins sue: E = EE H Cuensets Tone pre Emme . LT] ess) ess Co) Goma) (70 rep Vous pouvez enregistrer ces paramètres, et importer ou exporter facilement ces paramètres enregistrés. LÆ «Personnalisation du pilote d'impression » à la page 42

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Permet à l'utilisateur d'exécuter les fonctions de maintenance de l'imprimante afin de maintenir la qualité d'impression, et de vérifier entre autres l'état de l'imprimante. Windows Eterimerte) Ca JC cms 7 Cu 7 Vous pouvez importer ou exporter facilement les paramètres du pilote d’impression. LP « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base [2 Ouvrez et dépliez complètement le support papier. Opérations de base Chargement de feuilles simples La méthode de chargement des feuilles simples varie en fonction de l'épaisseur du papier. Trois méthodes sont disponibles. La méthode de chargement varie également en fonction de la taille du papier utilisé. Bac feuille à feuille auto- | Épaisseur du papier : matique 0,08 mm-0,3 mm Taille du papier : varie en fonction du type de papier. Reportez-vous à la section LF «Supports pris en char- ge » à la page 119. Insertion manuelle avant | Épaisseur du papier : (supports beaux-arts) 0,3 mm-0,7 mm Taille du papier : A4, A3, A3+, Letter Insertion manuelle avant | Épaisseur du papier : {carton pour poster) 0,7 mm-1,3 mm Taille du papier : A3+ Remarque : Si le papier est gondolé ou courbé, aplatissez le avant de le charger dans l'imprimante, ou utilisez du papier neuf. Si vous chargez du papier gondolé ou courbé, l'imprimante risque de ne pas pouvoir reconnaître le format de papier, entraîner le papier ou imprimer correctement. Nous vous recommandons de replacer le papier dans son emballage d'origine, de le ranger à plat, et de le sortir juste avant de l'utiliser. Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique Eü Mettez l'imprimante sous tension.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base E Dépliez complètement le bac de sortie. Chargement de supports beaux-arts Chargez les supports beaux-arts à l’aide du bac d'insertion manuelle avant et du support arrière. Utilisez des supports beaux-arts de 0,3 à 0,7 mm d'épaisseur. Eü Mettez l'imprimante sous tension. [2 Ouvrez le support arrière. E Chargez le papier verticalement, en orientant le côté imprimable vers le haut. Conseil : Si le support de papier rouleau est installé à l'arrière de l'imprimante, retirez-le avant de poursuivre. 6 Saisissez et faites glisser le guide latéral conformément à la largeur du papier.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Appuyez sur le centre du bac d’insertion E Appuyez sur la touche OK sur le panneau de manuelle avant. contrôle. Le papier est inséré dans l'imprimante. 6 Chargez le papier verticalement, en orientant le côté imprimable vers le haut. E Dépliez complètement le bac de sortie.

Alignez le côté droit du papier sur le côté droit du bac et le bord arrière sur la ligne du bac.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Une fois le papier chargé et l'imprimante manuelle avant pour fermer le bac. inactive, appuyez sur le centre du bac d’insertion Conseil : touche fi. Pour éjecter le papier, vérifiez que le panneau de contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la Chargement du carton pour poster Chargez le carton pour poster à l’aide du bac d'insertion manuelle avant. Utilisez du carton pour poster de 0,7 à 1,3 mm d'épaisseur. Le carton pour poster est éjecté une fois à l'arrière de l'imprimante lors du chargement. Laissez un espace d’au moins 320 mm entre l’arrière de l'imprimante et le mur le plus proche.

Eü Mettez l'imprimante sous tension. Remarque : N'éjectez pas le bac d'insertion manuelle avant et ne chargez pas du carton pour poster lorsque l'imprimante est en cours de fonctionnement, faute de quoi l'imprimante risque d'être endommagée. [2 Si le support arrière est ouvert, fermez-le. Appuyez sur le centre du bac d'insertion manuelle avant. Chargez le papier verticalement, en orientant le côté imprimable vers le haut. Remarque : Veillez à charger le papier par l'avant. Le chargement du papier par l'arrière peut endommager l'imprimante ou entraîner une anomalie de fonctionnement.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Alignez le côté droit du papier sur le côté droit du bac et le bord arrière sur la ligne du bac. Sélectionnez Papier poster sur l’écran du panneau de contrôle et appuyez sur la touche OK. Le papier est inséré dans l'imprimante. E Dépliez complètement le bac de sortie. Une fois le papier chargé et l'imprimante inactive, appuyez sur le centre du bac d'insertion manuelle avant pour fermer le bac.

Conseil : Pour éjecter le papier, vérifiez que le panneau de contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la touche fi.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Chargement et découpe du papier rouleau Chargement du papier rouleau Placez le papier à l'arrière de l'imprimante à l’aide du support de papier rouleau. Reportez-vous à la section suivante pour obtenir des informations concernant les types de papier rouleau pris en charge. LF «Supports pris en charge » à la page 119 Eü Mettez l'imprimante sous tension. [2 Ouvrez le capot avant. Conseil : Si le bac d'insertion manuelle avant est ouvert, appuyez sur le centre du bac pour le fermer.

E Dépliez complètement le bac de sortie. Vérifiez que l'extrémité du papier rouleau est coupée droite, puis insérez le support de papier rouleau fourni dans les extrémités du rouleau. Si l'extrémité du papier rouleau n’est pas coupée droite, recoupez-la bien droite avant de poursuivre. E Ouvrez le support arrière. Ouvrez simplement le support, il ne vous est pas nécessaire de le déplier.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Fixez le support de papier rouleau à l'arrière de l'imprimante. Insérez à fond le papier rouleau dans l'alimentation de papier rouleau à l'arrière de l'imprimante. Maintenez le papier en place pendant environ trois secondes, il est ensuite chargé automatiquement dans l'imprimante. Conseil : Ouvrez le capot de l'imprimante et vérifiez, en regardant dans l'imprimante, que le papier n'est pas chargé de manière inclinée.

Découpe du papier rouleau Une fois l'impression terminée, découpez le papier rouleau imprimé à l’aide d’une paire de ciseaux ou d’un couteau. Au niveau du panneau de contrôle, indiquez si le papier doit être découpé après impression. Les options suivantes sont affichées. Printing complete. Print cutting guide to cut the printed paper? o No OK] Proceed Oui : une ligne de découpe est imprimée et le papier est inséré. Non : l'écran de veille s’affiche de nouveau. Sélectionnez cette option pour poursuivre l'impression sur le rouleau en cours. Si vous avez sélectionné Oui, découpez le papier le long de la ligne de découpe. Des instructions complémentaires sont affichées sur l'écran du panneau de contrôle. Conseil : Pour retirer le papier rouleau, vérifiez que la mention Prêt s'affiche sur le panneau de contrôle et appuyez sur la touche 0 pendant deux secondes. Le papier est réinséré dans l'imprimante. Tournez le bouton du support de papier rouleau pour enrouler le papier en trop.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Chargement et retrait de Appuyez sur le centre du bac d'insertion CD et de DVD Conseil : Q L'impression de CD et de DVD requiert une application spéciale. Utilisez l'application Epson Print CD fournie. Utilisez des CD ou DVD de 12 ou 8 cm (disques CD-R/RW et DVD-R/RW inclus) dont l'emballage indique que la surface de l'étiquette prend en charge l'impression avec des imprimantes à jet d'encre. Placez un disque sur le plateau CD/DVD fourni, en orientant le côté imprimable vers le haut. Chargement des CD et DVD Utilisez le bac d’insertion manuelle avant et le plateau Remarque : CD/DVD. Utilisez le plateau CD/DVD fourni avec l'imprimante. L'utilisation d’un autre plateau peut El Mettez l'imprimante sous tension. endommager l'imprimante, le plateau ou le disque ou entraîner une anomalie de fonctionnement de l'imprimante. Remarque : N'éjectez pas le bac d'insertion manuelle avant et 12emCD/DVD 8cemCD/DVD n'insérez pas le plateau CD/DVD lorsque l'imprimante est en cours de fonctionnement, faute de quoi l'imprimante risque d'être endommagée. [2 Si le support arrière est ouvert, fermez-le. 6 Insérez le plateau CD/DVD dans le bac d'insertion manuelle avant. Remarque : Veillez à insérer le plateau par l'avant. L'insertion du plateau par l'arrière peut endommager l'imprimante ou entraîner une anomalie de fonctionnement.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Alignez le côté droit du plateau CD/DVD sur la ligne du côté droit du bac d’insertion manuelle avant et le côté gauche sur la ligne repère au niveau du bac d’insertion manuelle avant. Sélectionnez CD/DVD sur l'écran du panneau de contrôle et appuyez sur la touche OK. L'imprimante charge le plateau CD/DVD et se prépare à l'impression. Conseil : Pour éjecter le plateau CD/DVD, vérifiez que le panneau de contrôle affiche la mention Prêt et appuyez sur la touche f.

Retrait des CD et DVD Retirez le plateau CD/DVD une fois l'impression terminée. Fermez le bac d'insertion manuelle avant. Remarque : Q Ne mettez pas l'imprimante sous ou hors tension lors de l'insertion du plateau, faute de quoi l'imprimante risque d’être endommagée. QD Rangez le plateau à plat. Un plateau gondolé ou déformé peut entraîner des anomalies de fonctionnement.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Méthodes d'impression de base (Windows) Vous pouvez configurer les paramètres d'impression, par exemple la taille du papier et l'alimentation papier, à partir de l'ordinateur connecté, puis imprimer. Mettez l'imprimante sous tension et chargez le papier. LR « Chargement de feuilles simples » à la page

£F « Chargement du papier rouleau » à la page

LR « Chargement des CD et DVD » à la page

Lorsque vous avez créé les données, cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier). File Format View Help New tre Open... C2 Save cs Save As. D Print. CtriP Bit Assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée, puis cliquez sur Preferences (Préférences) ou Properties (Propriétés) pour afficher l'écran de configuration.

Définissez les paramètres Media Type (Support), Color (Couleur), Print Quality (Qualité), Mode et Source en fonction du papier chargé dans l'imprimante. Fe Fe ma | 2 Ur | ] D Scketcetig: |Eurenrsereme. =) [ Set = 3200 257mm =] CserDoiness. Eos Dos) Veillez à sélectionner le même paramètre Size (Taille) que celui choisi dans l'application. Une fois les réglages effectués, cliquez sur OK. Fe Fe ma | 2 Ur | ] D ES ï 1 poses = “0 Go D Mere: (nimmnen 2) Dose Po ar : mo: [ssonserénd@na) +] | ae. | mesetrn ÉRR =) User —) | urteims Eve) pres Eire Par LT] seu me

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Une fois la configuration terminée, cliquez sur Print (Imprimer). Ve ado primer Berck PS Documen

Sue Fo Llrriote [Rotoence Cornet Fra Fra. Fa faree ox Mme devis El Fe has La barre de progression s'affiche et l'impression démarre. Écran lors de l'impression L'écran suivant s'affiche lorsque vous démarrez l'impression, et la barre de progression (c'est-à-dire l'état de traitement de l'ordinateur) apparaît. Cet écran vous permet de vérifier le niveau d'encre restante, les numéros de produit des cartouches d'encre et autres informations. CRE) eee) Un message d'erreur s'affiche en cas d'erreur ou si une cartouche d'encre doit être remplacée avant l'impression. Cliquez sur How to (Comment faire) pour savoir comment résoudre le problème. EPSON "Grise LEE + (re. FIL EE E

Méthodes d'impression de base (Mac OS X) Mettez l'imprimante sous tension et chargez le papier. LR « Chargement de feuilles simples » à la page

£F « Chargement du papier rouleau » à la page

L@ « Chargement des CD et DVD » à la page

Lorsque vous avez crééles données, dansle menu File (Fichier) de l'application, cliquez sur Print (Imprimer) et ainsi de suite. &_Textait(MM}rcit Format Window New EN Open. æ0 Open Recent >» Close All <Ew Save #s Save As... os Save As PDF. Save AI Revert to Saved Attach Files 0#A Show Properties X#P

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base L'écran d'impression s'affiche. Sous Mac OS X 10.6 et 10.5, cliquez sur la flèche (Ed) pour configurer les paramètres de l'écran Page Setup (Format d'impression). mer (Ron #©) Presas:(suandars FE) D) CHE») Crreven ) Cane) CRE) Crreien ) Cesnes ) Pinto, [EPSON 3000 #5 E Presse: {Stanaard EF] Cons: 1 Ecoles Pages: @Ai Ofrom. [T Paper Sir (AE HD 21020700 D: ]E] Trend Print her and foter Ce) D Conseil : Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisées dans Mac OS X 10.6 ou 10.5, suivez les étapes ci-dessous pour afficher l'écran Page Setup (Format d'impression). Dans le menu File (Fichier) de l'application, cliquez sur Page Setup (Format d'impression). Settings: {Page Attributes E] Format for: [EPSON 29000 E)] Paper Size: (A4 E]

Vérifiez que cette imprimante est sélectionnée, puis configurez la taille du papier. Sélectionnez la taille du papier, les options d'impression sans marges et l'alimentation papier dans le menu Paper Size (Taille papier). Perse (Sinenrd E] Ecoles Cons: 1 Pages: @Ai Ofrom Ze

Lront Orlnenon Print her and foter Ce) D Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis configurez chaque élément. P'r. (EsON 000€ 5e Prat Sands E] cop | cols DE] Media Type: (Ezson Premium Giossy 1) Cr (ser DET Color seninga: (EPSON Siné GROS 15) Pro ae (saone 04m 1 FA High Seed IFFiestDeval Ce) Can) Réglez les paramètres Media Type (Support), Color (Couleur), Print Quality (Qualité) et autres en fonction du type de papier chargé dans l'imprimante. En règle générale, vous pouvez imprimer correctement simplement en configurant les réglages à partir de l'écran Print Settings (Configuration Imprimante). Une fois la configuration terminée, cliquez sur Print (Imprimer).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base L'icône de l'imprimante s'affiche dans le Dock lors de l'impression. Cliquez sur l'icône de l'imprimante pour afficher l'état. Vous pouvez consulter la progression du travail d'impression actuel ainsi que les informations sur l'état de l'imprimante. Vous pouvez aussi annuler une tâche d'impression. De même, en cas d'erreur lors de l'impression, un message de notification s'affiche. 555 ES s Sabah Es

Zone imprimable La zone imprimable est représentée en gris dans l'illustration ci-dessous. Notez cependant qu’en raison de la conception de l'imprimante, la qualité d'impression décline dans les zones hachurées. La flèche de l'illustration indique la direction du papier éjecté. Remarque : La largeur des marges peuvent varier légèrement en fonction de la manière dont le papier est chargé et de son élasticité. Zone imprimée des feuilles simples Impression normale Impression sans marges ! Fm gp [I 36mm Ü 36m [ [39mm # H ui # 3mm 3mm 3mm 3mm 1 L'impression sans marges n'est pas prise en charge lors de l’utilisation de carton pour poster. 2 Le carton pour poster dont la taille est inférieure au format A3+ est imprimé avec des marges de 20 mm. Zone imprimée du papier rouleau Impression normale Impression sans marges

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base 3mm 3mm T 50mm 50mm 65mm 65mm Zone imprimée des CD et des DVD 21mm 1 20mm Conseil : L'application EPSON Print CD fournie prend en charge un diamètre intérieur minimal de 18 mm et un diamètre extérieur maximal de 120 mm. Lors de l'impression sur des CD et des DVD, vérifiez les dimensions de la zone imprimable du disque avant de sélectionner le diamètre intérieur et le diamètre extérieur.

Modification du type d'encre noire Cette imprimante vous permet d'installer à la fois de l'encre Noir Photo et de l'encre Noir Mat, et de permuter entre les deux selon le type de papier. L'encre Noir Photo réduit le grain des photos, leur conférant une finition professionnelle lisse. L'encre Noir Mat augmente de manière significative la densité optique du noir lors de l'impression sur des papiers de type mat. Pour sélectionner une encre noire adaptée au type de support, reportez-vous à la section suivante. LP «Tableau des supports spéciaux Epson » à la page

Le temps nécessaire pour passer d’un type d’encre noire à un autre (du remplacement de la cartouche à la fin du chargement) est indiqué ci-dessous. Notez que ce processus consomme un peu du nouveau type d’encre. Ne changez pas l'encre noire sauf si nécessaire. Noir Photo à Noir Mat : environ deux minutes Noir Mat à Noir Photo : environ cinq minutes Conseil : Si l'encre restante n’est pas suffisante pour procéder au changement, vous devez remplacer la cartouche. Il peut être possible d'imprimer avec des cartouches d'encre qui n'ont pu être utilisées dans le cadre d’un changement de cartouche d'encre noire. Changement des cartouches d'encre à partir du panneau de contrôle

Appuyez sur la touche O pour mettre l'imprimante sous tension. Appuyez sur la touche OK pour afficher le Menu. Appuyez sur les touches et pour sélectionner Changer encre Noir dans le menu, puis appuyez sur la touche OK.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Sélectionnez le type d’encre noire que vous souhaitez remplacer en fonction des paramètres définis et appuyez sur la touche OK. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Changement des cartouches d'encre à partir du pilote d'impression (Windows uniquement) Suivez les instructions ci-dessous pour changer les cartouches d’encre noire et procéder à l'impression à partir du pilote d'impression. Affichez l'écran Main (Principal) du pilote d'impression. Sélectionnez l’encre noire souhaitée dans le menu Ink (Encre). Les types de papier disponibles varient en fonction du type d’encre noire sélectionné. Sélectionnez l'encre noire en fonction du type de papier que vous envisagez d’utiliser. LF «Supports pris en charge » à la page 119 [ein Das 5 Wa | sem 2 sérasaire: (Gentsnene 5 Cosmos. Tone —— LIN ess) ess CC cs) He)

E Sélectionnez le type de papier dans le menu Media Type (Support). ECC || T8 ue (iranien | ui) Sa Sein: (Oument gets") [sera | da Sets nait ce soisratc) 1 Den

se De Den = TN E Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Mise hors tension à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension Cette imprimante est fournie avec les deux types suivants de paramètres d'économie d'énergie. Vous pouvez économiser l'énergie en passant en mode Veille ou en utilisant la fonction Minuteur mise hs tension pour mettre automatiquement l'imprimante hors tension lorsqu'elle n’est pas utilisée pendant un certain temps. Q Mode Veille Lorsque l'imprimante passe en mode Veille, l'écran du panneau de contrôle s'éteint et les moteurs internes et autres parties s'éteignent afin de réduire la consommation électrique. Le mode Veille est désactivé et le fonctionnement normal reprend en cas de réception d’un travail d'impression ou si vous appuyez sur une touche (à l'exception de la touche ()) du panneau de contrôle.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Le mode Veille est de nouveau activé si aucune opération n’est effectuée pendant 13 minutes. Conseil : Q L'imprimante passe en mode Veille en l'absence d'erreurs, si aucun travail d'impression n'est reçu ou si aucune opération n'a lieu sur le panneau de contrôle ou ailleurs. Lorsque l'imprimante passe en mode Veille, l'écran du panneau de contrôle s'éteint comme si l'appareil était hors tension, mais le témoin © reste allumé. O Minuteur mise hs tension L’imprimante inclut une fonction Minuteur mise hs tension qui permet à l'imprimante de s’éteindre automatiquement en l’absence d’erreurs, si aucun travail d'impression n’est reçu et si aucune opération de panneau de contrôle ou autre opération n’a lieu pendant une période excédant le délai spécifié. La fonction Minuteur mise hs tension permet de définir la durée qui doit s’écouler avant la mise hors tension automatique de l'imprimante (entre 4 heures et 8 heures). La fonction Minuteur mise hs tension est réglée sur 4 heures par défaut. IL est possible de définir les réglages Minuteur mise hs tension dans le menu Config. 7 « Menu Config » à la page 97

Annulation d’une impression Il existe plusieurs méthodes pour interrompre les opérations d'impression. Elles varient en fonction du contexte. Lorsque l'ordinateur a terminé d'envoyer des données à l'imprimante, vous ne pouvez pas annuler le travail d'impression à partir de l'ordinateur. Annulez-le sur l'imprimante. Annulation depuis l'ordinateur (Windows) Si la barre de progression s'affiche Cliquez sur Stop. EPSON sr ru Ce Dose

la barre de progression ne s'affiche pas Eü Cliquez sur l'icône d'imprimante dans la Taskbar (Barre des tâches). 4:09 PM 8/21/2010 M0)

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Opérations de base Pour annuler un travail en particulier, sélectionnez-le et cliquez sur Cancel (Annuler) dans le menu Document. Pour annuler tous les travaux, sélectionnez Cancel All Documents (Annuler tous les documents) dans le menu Printer (Imprimante). Connect | Set As Default Printer Printing Preferences. Update Driver Pause Printing Cancel All Documents Sharing. Use Printer Offline Properties Close Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les données d'impression ne s'affichent pas dans la fenêtre ci-dessus. Annulation depuis l'ordinateur (Mac OS X) Eü Cliquez sur l'icône d'imprimante dans le Dock.

Sélectionnez le travail à annuler, puis cliquez sur Delete (Supprimer). Q CEE CT)

Si le travail a été envoyé à l'imprimante, les données d'impression ne s'affichent pas dans la fenêtre ci-dessus. Annulation sur l'imprimante Appuyez sur la touche ff et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Le travail d'impression est annulé même en cours d'impression. Un certain délai peut s'écouler avant que l'imprimante revienne à l'état Prêt après l'annulation d'un travail. Pour annuler l'impression sans afficher la boîte de dialogue de confirmation, maintenez la touche f enfoncée. Conseil : Vous ne pouvez pas utiliser l'opération ci-dessus pour supprimer des travaux d'impression qui se trouvent dans la file d'attente de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Annulation depuis l'ordinateur pour obtenir des informations concernant la suppression des travaux d'impression se trouvant dans la file d'attente.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) Utilisation du pilote d'impression (Windows) Affichage de l'écran Configuration Vous pouvez accéder au pilote d'impression de plusieurs façons. D À partir d'applications Windows ZT «Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 D À partir de l'icône Imprimante À partir de l'icône Imprimante Suivez les étapes ci-dessous pour spécifier des paramètres courants dans les applications ou effectuer la maintenance de l'imprimante, par exemple les opérations Nozzle Check (Vérification des buses) ou Head Cleaning (Nettoyage des têtes). Eü Ouvrez le dossier Printers (Imprimantes) ou Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Pour Windows 7 Cliquez sur ŒM puis sur Devices and Printers (Périphériques et imprimantes). Pour Windows Vista Cliquez sur FE, Control Panel (Panneau de configuration), Hardware and Sound (Matériel et audio), puis Printer (Imprimante). ControPana T'Harchnare and Sound ji: RSS Pour Windows XP Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques), puis sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Conseil : Si le Control Panel (Panneau de configuration) de Windows XP est en mode Classic View (Affichage classique), cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), puis Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Printing preferences (Options d'impression). CAR Epson Stylui es print ue | See whats printing Set as defaut

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) L'écran de configuration du pilote d'impression s’affiche. requis: FN " mo: [ssonserénd@na) +] | ae. | Sauce: [Bee = Se 3200 257mm =) [sereine Eos Dos) Vernon 20 Effectuez les réglages nécessaires. Ces réglages deviennent les réglages par défaut du pilote d'impression.

Affichage de l'aide Vous pouvez accéder à l'aide du pilote d'impression de plusieurs façons : Q Cliquez sur Help (Aide) A Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'élément que vous souhaitez consulter Cliquez sur la touche Aide pour l'afficher En affichant l'aide, vous pouvez utiliser la page de sommaire ou la recherche par mot clé afin de parcourir l'aide. = Le —) Eten =] [euronserme. | 2 [een Go 2 Crest.) rerquai: Fa " mo: [ssonserénd@na) +] | ae. | Poe seing Saree: (est = Se. (aa210x287mm +) | ueroeines | Eds pre Eimmrenen [TITI] To) anne» ee ee E Main menu @ Select Seting EI Custom Setbngs button 3 napar Config burton © source 2 prnt page frame 3 cave Roi Paper

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) Cliquezavecle bouton droit dela souris sur l'élément que vous souhaitez consulter et afficher Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément, puis cliquez sur Help (Aide). Ciney Dee Von [Face Lao [2 un D —— = rues ——— TT — D — 2 Denon] ae Se Pret — Me = 1 1

Personnalisation du pilote d'impression Vous pouvez enregistrer les paramètres ou modifier les éléments d’affichage. Enregistrement de divers paramètres en tant que paramètres de sélection Vous pouvez enregistrer tous les éléments de configuration dans le pilote d'impression. Configurez chaque élément de l'écran Main (Principal) et l'écran Page Layout (Disposition) que vous souhaitez enregistrer comme votre paramètre de sélection. Cliquez sur Save/Del. (Enregistrer/supprimer) au niveau de l’onglet Main (Principal) ou Page Layout (Disposition). Ciney Dee Von [Face Lao [2 un D —— e——) rues ——— TT — D —— 2 Denon] ae Se Frot quaiey + (sai) Mose 0) [ESON Sd GR) >) Gta]

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) E Saisissez le nom dans la zone Name (Nom), puis Modifiez les Media Settings (Paramètres du cliquez sur Save (Enregistrer). support) dans l'écran Main (Principal). Fe Fe ma | 2 Ur | ] D Scketcetig: |Eurenrsereme. =) [ Sauce: [Bee = Se 3200 257mm =) [sereine Eos Elrmrenen Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous us | | | | | | | | | pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à Nue m eux we me partir de la zone de liste Select Settings (Paramètre de Rates Vesé sélection). CCE CE) Conseil : [2 Cliquez sur Custom Settings (Config. Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de personnalisée). fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez partager les paramètres en cliquant sur Import = 5 (Importer) pour importer le fichier enregistré sur un 19 LE raoeimou 2 Ur 1p P LP fi gi T— autre ordinateur. nr _ a — D 1 Ds) a " | Enregistrement des paramètres Er vote.) [ssonsndtne) +) Lana | de support ue _— Saree: (est = . sm 57m 2] Cierbein. Vous pouvez enregistrer les éléments des Media Dre __— Settings (Paramètres du support) dans l'écran Main . ETES pre = [NII] Earege Faro) anne» Conti) acte) Guirnen] E Saisissez un nom dans la zone de texte Name (Nom) et cliquez sur Save (Enregistrer).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 paramètres. Vous pouvez choisir un paramètre que vous avez enregistré à partir de la zone de liste Media Type (Support). Conseil : Vous pouvez enregistrer les paramètres sous forme de fichier en cliquant sur Export (Exporter). Vous pouvez partager les paramètres en cliquant sur Import (Importer) pour importer le fichier enregistré sur un autre ordinateur. Réorganisation des éléments affichés Pour afficher immédiatement les éléments fréquemment utilisés, vous pouvez organiser Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier) comme suit. D Masquez les éléments dont vous n'avez pas besoin. Q Réorganisez selon l'ordre d'utilisation la plus fréquente. Q Organisez par groupes (dossiers). Eü Accédez à l'onglet Utility (Utilitaire), puis cliquez sur Menu Arrangement (Disposition du menu).

[2 Sélectionnez Edit Item (Modifier l'élément). D mn Sskasemg Oeanpe Drperse Ggy Lou) Lu Organisez ou regroupezles éléments dans la zone List (Liste). Vous pouvez déplacer et organiser les éléments par glisser-déposer. Q Pour ajouter un nouveau groupe (dossier), cliquez sur Add Group (Ajouter un groupe). Q Pour supprimer un groupe (dossier), cliquez sur Delete Group (Supprimer le groupe). A Glissez-déposez les éléments dont vous n'avez pas besoin vers Not Display (Non affiché). Eten sas @edanpe Oraersee see

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) Conseil : Si vous exécutez l'opération Delete Group (Supprimer le groupe), le groupe (dossier) est supprimé, mais les éléments figurant dans le groupe (dossier) supprimé sont conservés. E Cliquez sur Save (Enregistrer).

Récapitulatif de l'onglet Utilitaire Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance suivantes depuis l'onglet Utility (Utilitaire) du pilote d'impression. EC || [einen [EbEmeunes| 7 ui | LS ne mécrment Miro

mass ADratet) CC ] C7 Nozzle Check (Vérification des buses) Déterminez si les buses de la tête d'impression sont obstruées. Z@ « Recherche de buses obstruées » à la page 101 Head Cleaning (Nettoyage des têtes) Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d'impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d'impression afin d’améliorer la qualité d’impression. LF «Nettoyage de la tête » à la page 102 Alignement Des Têtes Siles résultats d'impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les espaces vides. Zæ « Correction de l'alignement de l'impression (Print Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Windows) EPSON Status Monitor 3 Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à partir de l'écran de l'ordinateur. EPSON "2e tite LR berge en né ae te ROSE Rene + (re. — LE ne Monitoring Preferences (Préférences du contrôle) Vous pouvez sélectionner les notifications d'erreur affichées sur l'écran de EPSON Status Monitor 3 ou enregistrer un raccourci pour l'icône Utilitaire dans la Taskbar (Barre des tâches). Conseil : Si vous sélectionnez Shortcut Icon (Icône du raccourci) dans l'écran Monitoring Preferences (Préférences du contrôle), l'icône de raccourci Utilitaire s'affiche dans la Taskbar (Barre des tâches) Windows. En cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône, vous pouvez afficher le menu suivant et exécuter les fonctions de maintenance suivantes. EPSON Status Monitor 3 démarre lorsque vous cliquez sur le nom de l'imprimante à partir du menu affiché. Montonng Preferences Hi Nozsle Check A Hesé Clering KA Print Head Aignment |@à rimes settngz (D vu

SERIE) Print Queue (File d'attente) Vous pouvez afficher la liste de tous les travaux en attente. Dans l'écran Print Queue (File d'attente), vous pouvez afficher les informations sur les données en attente d'impression, supprimer et réimprimer ces travaux.

Printer and Option Information (Informations imprimante et options) Affichez ou modifiez les informations de l'imprimante (identifiant) requises pour optimiser la reproduction des couleurs ou mettez les informations relatives à l'encre à jour une fois un nouveau type d’encre noir chargé. Speed and Progress (Vitesse et Progression) Vous pouvez configurer diverses fonctions pour les opérations de base du pilote d'impression. Menu Arrangement (Disposition du menu) Vous pouvez organiser les éléments, en répertoriant les options Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier) par fréquence d'utilisation, par exemple. 7 « Réorganisation des éléments affichés » à la page 44 Export or Import (Exporter ou importer) Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du pilote d'impression. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez retrouver les mêmes paramètres d'impression sur plusieurs ordinateurs. Driver Update (Mise à jour du pilote) Consultez le site Web de Epson pour déterminer s’il existe une version du pilote plus récente que la version actuellement installée. Si une nouvelle version est détectée, le pilote d'impression est automatiquement mis à jour.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utili Désinstallation du pilote d'impression Procédez comme suit pour désinstaller le pilote d'impression. Remarque : Q Vous devez vous connecter en utilisant un Administrator account (compte Administrateur). D Dans Windows7/Windows Vista, siun mot de passe ou sa confirmation Administrator (Administrateur) est demandé(e), entrez le mot de passe et poursuivez l'opération. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface. Accédez au Control Panel (Panneau de configuration) et cliquez sur Uninstall a program (Désinstaller un programme) dans la catégorie Programs (Programmes).

Sélectionnez Epson Stylus photo R3000 Printer Uninstall (Désinstaller l'imprimante Epson Stylus photo R3000) et cliquez sur Uninstall/ Change (Désinstaller/Modifier) (ou Change/ Remove (Modifier/Supprimer)/add or remove (ajouter ou supprimer)). Programs Uninstallà program GOEE + corne » CS ange program

ation du pilote d'impression (Windows) Sélectionnez l'icône de l'imprimante cible et cliquez sur OK. Conseil : Vous pouvez également désinstaller Epson Network Utility en cliquant sur l'onglet Utility (Utilitaire) et en sélectionnant Epson Network Utility. Notez cependant que les pilotes des autres imprimantes Epson que vous pouvez utiliser peuvent également accéder à l'utilitaire Epson Network Utility. Ne désinstallez pas l'utilitaire Epson Network Utility si vous utilisez d’autres imprimantes Epson. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer. Lorsque la boîte de dialogue de suppression s'affiche, cliquez sur Yes (Oui). Redémarrez l'ordinateur si vous réinstallez le pilote d'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Mac OS X) Utilisation du pilote d'impression (Mac OS X) Affichage de l'écran Configuration La méthode d'affichage de l'écran de configuration du pilote d'impression peut varier selon l'application ou la version du système d'exploitation. ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS X) » à la page 33 Affichage de l'aide Cliquez sur (?) dans l'écran de configuration du pilote d'impression pour afficher l'aide.

Utilisation d'EpsonPrinter Utility 4 Vous pouvez utiliser Epson Printer Utility 4 pour effectuer des tâches de maintenance telles que la vérification des buses ou le nettoyage des têtes. Cet utilitaire est installé automatiquement lorsque vous installez le pilote d'impression. Démarrage d'Epson Printer Utility 4 Double-cliquez sur le dossier Applications, le dossier Epson Software puis sur l'icône Epson Printer Utility

Remarque : Si le nom de l'imprimante n’est pas affiché, cliquez sur Printer List (Liste des imprimantes) et sélectionnez l'imprimante. Fonctions d'Epson Printer Utility

Vous pouvez effectuer les fonctions de maintenance à partir de l'utilitaire Epson Printer Utility 4.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Mac OS X) EPSON Status Monitor Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante, par exemple le niveau d'encre restante ou les messages d'erreur, à partir de l'écran de l'ordinateur.

By Epson ne _Diver Seins EPSON #souroox D een Epson Printer Uly 4 DL 1 Active lack Mode Pt Back information ] Nozzle Check (Vérification des buses) Déterminez si les buses de la tête d'impression sont obstruées. Zæ « Recherche de buses obstruées » à la page 101 Head Cleaning (Nettoyage des têtes) Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d'impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d'impression afin d'améliorer la qualité d'impression. LP « Nettoyage de la tête » à la page 102 Print Head Alignment (Alignement des têtes) Procédez à l'alignement de la tête d'impression si les résultats de l'impression présentent du grain ou sont flous. L'option Print head alignment (Alignement des têtes) corrige les écarts au niveau de la tête d’impression. Zæ «Correction de l'alignement de l'impression (Print Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page

Désinstallation du pilote d'impression Procédez comme suit pour désinstaller le pilote d'impression. Remarque : Q Vous devez vous connecter en utilisant un Administrator account (Compte administrateur).

Saisissez le mot de passe administrateur lorsque vous y êtes invité et poursuivez. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface. Fermez toutes les applications ouvertes. Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System Preferences (Préférences Système) puis sur le dossier Print & Fax (Imprimantes et fax). ON © Sélectionnez cette imprimante puis cliquez sur e0 Pont Fax CorenPratauee) Share this printeron the necwork Cara rés) 2 entr na um É : | ti perse AÊŸ citerne ture range.

Cliquez sur Delete Printer (Supprimer l'imprimante) (ou OK). Insérez dans l'ordinateur le « Disque de logiciels » fourni avec l'imprimante. Double-cliquez sur Install Navi. Sélectionnez Software List (Liste des logiciels).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du pilote d'impression (Mac OS X) Sélectionnez Printer Driver (Pilote d'impression) et cliquez sur Next (Suivant). Si l'écran d'acceptation de la licence s'affiche, vérifiez le contenu, cliquez sur Continue (Continuer), puis sur Agree (Accepter). Sélectionnez Uninstall (Désinstaller), puis cliquez sur Uninstall (Désinstaller). nan EPSON Pier License na EPSON Pr Dre (instalation Type | Epson Ils Photo R3D00 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour continuer.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Variétés d'impression Correction automatique des couleurs et impression de photos (PhotoEnhance) Le pilote d'impression de cette imprimante est fourni avec la fonction propriétaire Epson PhotoEnhance qui fait l'usage le plus efficace de la zone de reproduction des couleurs et corrige les données d'image afin d'améliorer les couleurs avant l'impression. En utilisant PhotoEnhance, vous pouvez corriger les couleurs des photos afin de les adapter aux types de sujets (sujets humains, paysages ou photos de nuit). Vous pouvez imprimer les données couleur en sépia ou en noir et blanc. Il vous suffit de sélectionner le mode d'impression pour corriger automatiquement les couleurs. Cette option n’est pas disponible sous Mac OS X version

Remarque : Nous vous recommandons d'utiliser des images avec un espace colorimétrique SRVB. Réglages sous Windows Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur

Système d'ex- Paramètres de gestion ploitation des couleurs Windows 7 Printer Manages Colors l'imprimante assure lages- Windows Vista . tion des couleurs) Windows XP (Servi- ce Pack 2 ou supé- rieur et NET 3.0 ou supérieur) Windows XP (autre que versions sus- mentionnées) No Color Management (Pas de gestion des couleurs) Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs). Conseil : Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par chaque application. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote d'impression, sélectionnez PhotoEnhance pour le paramètre Mode et cliquez sur Advanced (Plus d'options). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Dans l'écran PhotoEnhance, vous pouvez configurer les effets à appliquer aux données d'impression. Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément. [LI Camera Care sancard Q— sr Ga) Cons) (au) Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Réglages sous Mac OS X 10.6 et 10.5 Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Application Paramètres de gestion des couleurs Adobe Photoshop | Printer Manages Colors CS3 ou supérieur | (L'imprimanteassurelages- Adobe Photoshop tion des couleurs) Lightroom 1 ou su- périeur Adobe Photoshop Elements 6 ou su- périeur Autres applica- No Color Management (Pas tions de gestion des couleurs) Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Pit Pour Connie DJ de conies: [1 || Case Sup.) Emme

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Affichez la zone de dialogue Print (Imprimer), sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) et cliquez sur EPSON Color Controls (Calibration EPSON). ZF « Méthodes d'impression de base (Mac OS

mime ES ©) res (Sunôurs = cos (FT est

Orientation: Ce) Conseil : Lors de l’utilisation des applications suivantes, veillez à effectuer l'étape 1, faute de quoi vous ne pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls (Calibration EPSON). D Adobe Photoshop CS3 ou supérieur D Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur D Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur

Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, sélectionnez PhotoEnhance pour le paramètre Color Settings (Paramètres des couleurs) et cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés). Pine (EST © Pres (Sandi 5 cons] cord Pages: @AN Ofrom 1 mi Pas Se (M D nomme Otaon: MEN | 1° ES Eee Page Sep: Sandra ais Type: [Epson rem Glossy 3 œafoe mo Cursus (um 2) mamie (eee Cane) Crime) Sélectionnez les effets à appliquer aux données d’impression au niveau de l'écran Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés). Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression pour plus de détails sur chaque élément. Prima [sou #8 Pass (Sami D] capes (Eat Po (a 3 nomsarem ovenaon. ME |15: Prises B—___— uno Cor. 3 Dsapen c-) Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Correction des couleurs et impression Le pilote d'impression corrige automatiquement en interne les couleurs en fonction de l'espace colorimétrique. Vous pouvez sélectionner l'un des modes de correction des couleurs suivants. A EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard (SRVB)) Optimise l'espace SRGB et corrige la couleur. Q Adobe RGB Optimise l'espace Adobe RGB et corrige la couleur. Notez que si vous cliquez sur Advanced (Plus d'options) lorsque l’une des options de traitement des couleurs susmentionnées est sélectionnée, vous pouvez ajuster les paramètres Gamma, Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste) et Saturation et la balance des couleurs en fonction de l'option sélectionnée. Utilisez cette option lorsque l'application utilisée n'intègre pas une fonction de correction des couleurs. Configuration des paramètres dans Windows Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur

Système d'ex- Paramètres de gestion ploitation des couleurs Windows 7 Printer Manages Colors l'imprimante assure lages- Windows Vista . tion des couleurs) Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET

Windows XP (autre que versions sus- mentionnées) No Color Management (Pas de gestion des couleurs) Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs). Conseil : Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par chaque application. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Ca) Co

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote Si vous avez choisi d’afficher l'écran Color d'impression s'affiche, sélectionnez le mode de Controls (Calibration EPSON) à l'étape 2, correction des couleurs. définissez les paramètres comme vous le souhaitez. ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression pour plus d'informations sur chaque élément. Pour régler manuellement les paramètres, cliquez sur Advanced (Plus d'options) de sen manière à afficher Color Controls (Calibration —— se épamenteneé EPSON). cm: (a Re Ce ste ÉD Te Or: & vor aa 2e p a ET DRE) ù > sous En me Lu Conseil : Vous pouvez régler la valeur de correction en vérifiant l'échantillon d'image situé à gauche de son vos l'écran. Le cercle de couleurs permet également CaDCes Cu) d'affiner la balance des couleurs. E Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Configuration des paramètres sous Mac OS X Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Système d'ex- Paramètres de gestion ploitation des couleurs MacOSX Printer Manages Colors

10.6 et 10.5 (L'imprimante assure la ges-

tion des couleurs) Mac OS X 10.4 No Color Management (Pas de gestion des couleurs) Dans les autres applications, sélectionnez No Color Management (Pas de gestion des couleurs). Conseil : Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par chaque application. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Pit, a —— Copies: [1] Css.) [Ha eh | 4 sort Affichez l'écran Print (Imprimer). ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Sous Mac OS X 10.5 et 10.6, sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur EPSON Color Controls (Calibration EPSON). Sous Mac OS X 10.4, passez à l'étape 4. ur (NES & ee o] ones) scans Pan: AI Por Sa: (M 9 acc zo70em otaior ET 1 CETTE Oo SON Cor convois Cancel) Gran) Conseil : Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5 ou 10.6, veillez à effectuer l'étape I, sinon vous ne pouvez pas sélectionner EPSON Color Controls (Calibration EPSON). D Adobe Photoshop CS3 ou supérieur D Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur D Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Affichez l'écran Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés) pour la correction des couleurs. Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste et sélectionnez EPSON Standard (sRGB) (EPSON Standard (sRVB)) ou AdobeRGB (Adobe RGB) pour le paramètre Color Controls (Calibration EPSON) sous Color Settings (Paramètres des couleurs). Si vous réglez les paramètres manuellement, cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés). Pntr. [EPSON 0000 se ne neo ovemeen: [TE] | 1] Page Setup: Sanéërd PE | Conseil : Generic RGB (Util. Générique RVB). D Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use D Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur D Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.

Effectuez les réglages nécessaires. Reportez-vous à l’aide du pilote d'impression pour plus d'informations sur chaque élément. Pt. (ESSON00O 28 EE: comes (cord Paper Si (A aommaoroen a ME] Gamma (22 E] C0) © Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Impression de photos en noir et blanc Vous pouvez imprimer des photos en noir et blanc avec des dégradés riches en réglant la couleur des données d'image à l'aide du pilote d'impression. Les données originales ne sont pas affectées. Vous pouvez corriger les données d'image lors de l'impression sans traiter les données à partir des applications. Remarque : Nous vous recommandons d'utiliser des images avec un espace colorimétrique SRVB. Configuration des paramètres dans Windows Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur Système d'ex- Paramètres de gestion ploitation des couleurs Windows 7 Printer Manages Colors (l'imprimante assure la ges- Windows Vista - tion des couleurs) Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET

Windows XP (autre que versions sus- No Color Management (Pas de gestion des couleurs) mentionnées)

Dans les autres applications, sélectionnez No Color Management (Pas de gestion des couleurs). Conseil : Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par chaque application. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) ou No Color Management (Pas de gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote d'impression et sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) pour le paramètre Color (Couleur). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Croce crou ,2 y D J poses Eu] (Ehoto Bock nk 17] | custom sermngs… 3200 257mm =) [sereine Eos Dos) Cliquez sur Advanced (Plus d'options) pour le paramètre Mode. 3200 257mm =) [sereine Eos Dos)

Réglez les paramètres. Reportez-vous à l’aide du pilote d'impression pour plus d'informations sur chaque élément. Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Configuration des paramètres sous Mac OS X Eü Lorsque vous utilisez des applications incluant une fonction de gestion des couleurs, spécifiez comment ajuster les couleurs à partir de ces applications. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur Système d'ex- Paramètres de gestion ploitation des couleurs Mac OS X Printer Manages Colors

10.6 et 10.5 (L'imprimante assure la ges-

tion des couleurs) Mac OS X 10.4 No Color Management (Pas de gestion des couleurs) Dans les autres applications, sélectionnez No Color Management (Pas de gestion des couleurs).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Conseil : en charge par chaque application. Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Pit Lépine 15) à copies: | erslre Tan) Cho)

Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) comme Color (Couleur). ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

D |) CE 3 can (PJ coins Pages QA Ofrom tft ee D aimer MA 5) D = Lans ar MHigh Speed Cane) Gran) Conseil : Lorsque vous utilisez les applications suivantes avec Mac OS X 10.5, désélectionnez la case Use Generic RGB (Util. Générique RVB). D Adobe Photoshop CS3 ou supérieur D Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur D Adobe Photoshop Elements 6 ou supérieur Sélectionnez la case à cocher lorsqu'une application différente de celles répertoriées ci-dessus est utilisée.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Cliquez sur Advanced Color Settings (Paramètres couleur avancés). D |) CE 3 can (PJ coins Pages QA Ofrom tft Paoer Si: (M 9 acc zo70em ox: TE | 15: Frs ET ETS Page Setup: Stand Mesa Te: (Enson Premium Gissr 3 (Cole: (ashanced sum more E} oo Tnins (eut E] Pr Qualo Po=0p Eh Sp Cane) Gran) E Réglez les paramètres. Reportez-vous à l’aide du pilote d'impression pour plus d'informations sur chaque élément. Pire SO D 9 reset: (sanéars CE] Caves (—) coins Pages @AN Orrom 3 lt Poe Sie (as D suonwareen otiaion ME (1) Cats 5 Gas «__ Advanced Color Setimgs À CIC | Tone: (one) RS —— hs Gp ra ee) Ce) Er Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier. Les types d'impression sans marges que vous pouvez choisir varient comme indiqué ci-dessous selon le type de support. Feuilles simples : aucune marge sur les bords Papier rouleau : aucune marge à gauche et à droite Lorsque vous effectuez une impression sans marges gauche et droite, des marges apparaissent en haut et en bas du papier. Valeurs pour les marges supérieure et inférieure 7 « Zone imprimable » à la page 35 L'impression sans marges n’est pas disponible lors de l'utilisation de carton pour poster ou de CD et DVD. Types de méthodes d'impression sans marges Deux options sont disponibles pour l'impression sans marges : Auto Expand (Agrandir auto) et Retain Size (Format à conserver). Sélectionnez l’une des options lors de l'impression sur des feuilles simples. Les réglages du papier rouleau sont automatiquement ajustés comme suit. Q Papier rouleau : Auto Expand (Agrandir auto) Papier rouleau (bannière) : Retain Size (Format à conserver) Auto Expand (Agrandir auto) Le pilote d'impression agrandit les données d'impression à une taille légèrement supérieure à la taille du papier, et imprime l'image agrandie. Les sections excédant les bords du papier ne sont pas imprimées, ce qui résulte en une impression sans marges. Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d'image comme suit.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression - Faites correspondre la taille de papier et le paramé- trage de la page pour les données d'impression. - Sil'application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm. - Attribuez à l’image la même taille que le papier. Retain Size (Format à conserver) Créez des données d'impression supérieures à la taille du papier dans les applications afin de produire une impression sans marges. Le pilote d'impression n’agrandit pas les données d’une image. Utilisez des paramètres tels que Page Layout (Disposition) dans les applications afin de configurer la taille des données d'image comme suit. La page définie peut dépasser la taille du papier conformément aux dimensions indiquées ci-dessous. - Il n’est pas nécessaire d'augmenter les parties supé- rieure et inférieure du papier rouleau. Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez éviter l'agrandissement de l'image par le pilote d'impression.

Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges Les tailles de supports possibles pour une impression sans marges sont les suivantes : Tailles de papier prises en charge A4 (210 x 297 mm) Tailles supérieures au format A4 Haut :+3 mm Bas :+4,5 mm Gauche et droite : 3,5 mm A3 (297 x 420 mm) A3+ (329 x 483 mm) Letter (8/2 x 11") Format A4 ou inférieur (sauf les Haut: +3 mm formats 100 x 148 mm, 9 x 13 cm/ Bas :+4 mm 3,5 x 5",10 x 15 cm/4 x 6") : Gauche et droite : 2,5 mm 100 x 148 mm 9x 13cm (3,5 x 5") 10x15cm(4x 6") 100 x 148 mm, 9 x 13 cm/3,5 x 5", 10 x 15 cm/4 x 6" Haut :+1,3 mm Bas, gauche et droi- te:2,5 mm - Sil'application permet de paramétrer les marges, définissez les marges sur 0 mm. - Attribuez à l’image la même taille que le papier.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Tailles de papier prises en charge USB11x 17" 30 x 30 cm (12 x 12") Papier rouleau A3+ (largeur de 329 mm) Selon le type de support, il se peut que la qualité de l'impression diminue ou que l'impression sans marges ne puisse pas être sélectionnée. LF « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page

Configuration des procédures pour l'impression Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote d'impression s'affiche, vous pouvez configurer différents paramètres requis pour l'impression, tels que Media Type (Support), Source et Size (Taille). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32

Sélectionnez Borderless (Sans marges), puis cliquez sur Expansion (Extension). Vous ne pouvez pas sélectionner le degré d’extension lorsque l’option Roll Paper (Papier rouleau) ou Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre Source. Ciney Dee & von (Pas Los [2 Li getcrcetro: [Eurentstane. J sers mo Eaux J Mestre: (ninmn er he) Sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto) ou Retain Size (Format à conserver) comme Method of Enlargement (Méthode d'agrandissement). Si vous sélectionnez Auto Expand (Agrandir auto), définissez quelle proportion de l'image dépasse le bord du papier comme illustré ci-dessous. Max Tailles supérieures au format A4 : Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en bas et 3,5 mm à gauche et à droite Format A4 ou inférieur (sauf les for- mats 100 x 148 mm, 9 x 13 cm/3,5 x 5",10 x 15 cm/4 x 6"): Environ 3 mm en haut, 4 mm en bas et 2,5 mm à gauche et à droite 100 x 148 mm,9 x 13 cm/3,5 x 5",10 x 15 cm/4 x 6": Environ 1,3 mm en haut, 2,5mmen bas et 2,5 mm à gauche et à droite Mid (In- Moitié de la valeur Max term) Min Quart de la valeur Max

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Conseil : La sélection de la valeur Mid (Interm) ou Min réduit le taux d'agrandissement de l'image. Certaines marges peuvent donc apparaître aux bords du papier selon le papier et l'environnement d'impression. Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Configuration des paramètres sous Mac OS X Ouvrez l'écran Print (Imprimer) puis sélectionnez le format de papier dans l'option Paper Size (Taille papier) puis sélectionnez une méthode d'impression sans marges. ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Les sélections pour les méthodes d'impression sans marges s'affichent comme suit. XXXX (Sheet Feeder - Borderless (Auto Expand) (Bac f. à f. - Sans marges (Agrandir auto)) XXXX (Sheet Feeder - Borderless (Retain Size)) (Bac f. à f. - Ss marg (Format à conserver)) XXXX (Fr.-FineArt(Borderless, Auto Expand)) (Av. - Beaux-arts (sans marges, extension auto)) XXXX (Fr.-FineArt(Borderless, Retain Size)) (Av. - Beaux-arts (sans marges, conserver format)) A3+ (Roll Paper - Borderless) (Papier rouleau - Sans marges) A3+ (Roll Paper - Borderless Banner) (Papier rouleau - Sans marges Bannière) Où XXXX est la taille de papier réelle, par exemple A4. Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans MacOSX

10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format

d'impression) et configurez les paramètres. Settings: | Page Attributes 5) Format for: (EPSON 2000 Paper Size: [A4 E]

Si l'option Auto Expand (Agrandir auto) est sélectionnée pour le paramètre Paper Size (Taille papier), définissez la mesure dans laquelle l’image dépasse du bord du papier au niveau de l'écran Expansion (Extension). Sélectionnez Page Layout Settings (Paramètres disposition pages) dans la liste. Ce qui suit montre la proportion de l'image qui dépassera les bords du papier. Max Tailles supérieures au format A4 : Environ 3 mm en haut, 4,5 mm en bas et 3,5 mm à gauche et à droite Format A4 ou inférieur (sauf les for- mats 100 x 148 mm, 9 x 13 cm/3,5 x 5",10 x 15 cm/4 x 6"): Environ 3 mm en haut, 4 mm en bas et 2,5 mm à gauche et à droite 100 x 148 mm,9 x 13 cm/3,5 x 5",10 x 15 cm/4 x 6": Environ 1,3 mm en haut, 2,5mmen bas et 2,5 mm à gauche et à droite Mid (In- Moitié de la valeur Max term) Min Quart de la valeur Max

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Vous ne pouvez pas sélectionner le degré d’extension lorsque l’option A3+(Roll Paper - Borderless) (Papier rouleau - Sans marges) ou A3+(Roll Paper - Borderless Banner) (Papier rouleau - Sans marges Bannière) est sélectionnée pour le paramètre Paper Size (Taille papier). Printer: (EPSON5000 3 (a) preus (Sundard 3 copies (7) cr Pages: OAI Onom[r Jufr Par Se: (AR Ge Feed ED 2100 2970em Otanaton: ME [155 ol Paper pt Toner un ma dx Cancel) Gran) Conseil : La sélection de la valeur Mid (Interm) ou Min réduit le taux d'agrandissement de l'image. Des marges peuvent donc apparaître sur les bords du papier selon le papier et l'environnement d'impression. Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis configurez Media Type (Support). Pine (SOON 1) ©) Press: (sans E] M Colred Ofrom 5 mr not Sie (AN eut enr avc 20cm orieseon: ME | 15:

Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Agrandissement/ réduction de l'impression Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de vos données. Trois méthodes de configuration sont disponibles. Q Impression Fit to Page (Zoom) Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement l'image en fonction de la taille du papier.

QG Fitto Roll Paper Width (Ajuster à la largeur du papier rouleau) (Windows uniquement) Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement l'image en fonction de la largeur du papier rouleau.

D Custom (Perso.) Vous pouvez spécifier le facteur d'agrandissement ou de réduction. Utilisez cette méthode pour une taille de papier non standard. 50% Zoom/Adapter au format du papier Configuration des paramètres dans Windows Eü Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 [2 Dans la liste Output Paper (Sortie papier), sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante. Fitto Page (Zoom) est sélectionné pour Reduce/ Enlarge (Impression proportionnelle). ECS | [étanlE ur Lui] sarasetrg: (uen à Ca [A] sm ouvaon Ses Se | Bmoue Beume [ren Bunon

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression E Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X Eü Ouvrez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez Paper Handling (Gestion du papier) dans la liste, puis cochez Scale to fit paper size (Adapter à la taille du papier). ZF « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6 Sous Mac OS X 10.4 Printer. (SON 0000 3» Destination Paper Sz: RE re Ca C] CETTE] Clenie Can) Dans la liste Destination Paper Size (Format papier cible), sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante. Conseil : Si vous effectuez une impression avec agrandissement, désélectionnez la case Scale down only (Réduire seulement). Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression i à i Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression Ajuster àlala rgeur du papier [3] proportionnelle) et cliquez sur Fit to Roll Paper rouleau Width (Ajuster à la largeur du papier (Windows uniquement) rouleau). Eü Affichez l’onglet Main (Principal) du pilote d'impression et sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) pour le paramètre Source. ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Affichez l’onglet Page Layout (Disposition) et sélectionnez un paramètre Paper Size (Taille papier) correspondant à la taille de page utilisée dans le document. Ionn(Eers) run étre: (Emenisenon 2 Csmea. oran ane [A] sm ouvaon Eee ei E Eros io ÆlMmeimge || Picalate Elrerone Ode E Dans la liste Roll Width (Largeur du rouleau), sélectionnez la largeur du papier rouleau chargé dans l'imprimante.

E Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Configuration de l'échelle personnalisée Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, configurez la même taille de papier que la taille de papier des données dans Page Size (Format papier) ou Paper Size (Taille papier). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Sélectionnez l'option Output Paper (Sortie papier) correspondant à la taille du papier chargé dans l'imprimante. Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle), cliquez sur Custom (Perso.), puis définissez la valeur Scale to (Proportion). Entrez une valeur directement ou cliquez sur les flèches à droite de la zone d'échelle pour définir la valeur. Sélectionnez l'échelle dans une plage comprise entre 10 et 650%.

Cou) on) Cum) Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche, sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante dans la liste Paper Size (Taille du papier). Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans MacOSX

10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format

d'impression) et configurez les paramètres. ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Entrez l'échelle. Vous pouvez définir les valeurs d'échelle suivantes. Mac OS X 10.5 et 10.6 : 1 à 10 000 % Mac OS X 104 : 1 à 400 % Sous Mac OS X 10.6

La valeur d'échelle a été définie. Vous pouvez maintenant imprimer normalement. Impression multi-pages Vous pouvez imprimer plusieurs pages de votre document sur une seule feuille de papier. Si vous imprimez des données continues préparées au format A4, elles sont imprimées comme indiqué ci-dessous. Conseil : Q Dans Windows, vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'impression multi-pages lors d'une impression sans marges. Dans Windows, vous pouvez utiliser la fonction Impression proportionnelle (Zoom) pour imprimer les données sur différentes tailles de papier. LF « Agrandissement/réduction de l'impression » à la page 66 rr]) A4 A3

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Configuration des paramètres dans Windows Eü Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez N-up, puis cliquez sur Settings (Configuration). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 If ere run DRE j Cas) [A] mn roue ane

ÉREREs et Pret || Pc Mare de

Frusras Pa sa: Data Erehcerage Reset) Dans l'écran Print Layout (Organisation), spécifiez le nombre de pages par feuille ainsi que l'organisation de la page. Si la case à cocher Print page frames (Encadrement page) est sélectionnée, des cadres de page sont imprimés sur chaque page. Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X Eü Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche, sélectionnez Layout (Mise en page) dans la liste, puis spécifiez le nombre de pages par feuilles et ainsi de suite. ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Conseil : Vous pouvez imprimer des cadres autour des pages organisées en utilisant la fonction Border (Bordure). Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Impression recto-verso manuelle (Windows uniquement) Vous pouvez facilement imprimer sur les deux côtés du papier en imprimant toutes les pages paires, puis en retournant ces pages et en les rechargeant manuellement afin d'imprimer les pages impaires. Précautions lors d'une impression recto-verso Tenez compte des points suivants lorsque vous effectuez une impression recto-verso. Utilisez du papier qui prend en charge l'impression recto verso. Q Selon le type de papier et les données d'impression, de l'encre peut filtrer jusqu'au verso du papier. O L'impression recto verso est uniquement prise en charge avec le bac feuille à feuille automatique. Q L'exécution de travaux d'impression recto-verso successifs peut tacher l'intérieur de l'imprimante avec de l'encre. Si le papier imprimé est sali par l'encre du rouleau, nettoyez l'imprimante. Conseil : Vous pouvez économiser encore plus de papier en combinant cette méthode d'impression avec l'impression multi-pages sur une seule page. LR « Impression multi-pages » à la page 70 Configuration des procédures pour l'impression Chargez du papier dans le bac feuille à feuille automatique. L@ « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 23

Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression est affiché, sélectionnez Double-Sided Printing (Impression Recto-verso). Si Roll Paper (Papier rouleau) est sélectionné comme paramètre Source, vous ne pouvez pas sélectionner Double-Sided Printing (Impression Recto-verso). Dans ce cas, commencez par régler la Source dans l'écran Main (Principal). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 ECC) Er ET 2 Eee: (Eunetsenre 1 Ce Fa eue our 4 Em et = Elmrerimce aa ode amener raortD. Er) Femadecuer ts eine) Vins C7 Cars JC ne

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Conseil : Q Vous pouvez régler Binding Edge (Bord de reliure) et Binding Margin (Marge de reliure) en cliquant sur Margins (Marges). Selon l'application, la marge de reliure spécifiée et le résultat d'impression réel peuvent différer. 8 à endngnege fe a 5e ea Con 0-9

Sélectionnez Folded Booklet (Livret plié) pour imprimer sous forme de livret. Dans l'exemple illustré ci-dessous, les pages apparaissant à l'intérieur lorsque la page est pliée en deux (pages 2, 3, 6, 7, 10, 11) sont imprimées en premier. Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Une fois que l'impression des pages paires est terminée et que le guide à l'écran s'affiche, rechargez le papier comme indiqué, puis cliquez sur Resume (Reprise).

Impression de poster (agrandir pour couvrir plusieurs feuilles et imprimer - Windows uniquement) La fonction d'impression de poster agrandit automatiquement les données d'impression et les divise. Vous pouvez combiner les feuilles imprimées afin de créer un calendrier ou un poster de grande taille. L'impression de posters permet une impression d'une taille 16 fois supérieure à l'impression normale (quatre feuilles par quatre). Il existe deux méthodes permettant d'imprimer des posters. Q Impression poster sans marges Cette fonction agrandit automatiquement les données d'impression et les divise, puis les imprime sans marges. Vous pouvez créer un poster simplement en assemblant la sortie papier. Dans le cadre de l'impression sans marges, les données sont agrandies, elles dépassent donc légèrement de la taille du papier. Les zones agrandies qui dépassent du papier ne sont pas imprimées. L'image peut de ce fait ne pas être correctement alignée aux jointures. Pour assembler les pages avec précision, effectuez une impression de poster avec marges comme suit. Q Impression poster avec marges Cette fonction agrandit automatiquement les données d'impression et les divise, puis les imprime avec marges. Vous devez couper les marges puis assembler les différentes impressions afin de créer un poster. Bien que la taille finale soit légèrement

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression plus petite puisque vous devez découper les marges, Dans l'écran Poster Settings (Configuration du les jointures de l'image s'adaptent avec précision. poster), sélectionnez le nombre de pages souhaité pour le poster.

Configuration des procédures pour l'impression Eü Préparez les données d'impression à l'aide des applications. Le pilote d'impression agrandit automatiquement les données d’une image lors de l'impression. Lorsque l'écran Page Layout (Disposition) du pilote d'impression s'affiche, cochez la case Multi-Page (Multi-Pages), sélectionnez Poster, puis cliquez sur Settings (Configuration). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Sélectionnez l'impression poster sans marges ou avec marges, puis sélectionnez les pages que vous ne souhaitez pas imprimer. Si l'impression sans marges est sélectionnée : Sélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges). Panber para Er] o 229 Conseil : Si Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) s'affiche en grisé, le papier ou le format sélectionné ne prend pas en charge l'impression sans marges. LR « Tailles de supports prises en charge pour l'impression sans marges » à la page 62 LR « Tableau des supports spéciaux Epson » à la page 120 Si l'impression avec marges est sélectionnée : Désélectionnez Borderless Poster Print (Impression poster sans marges).

Conseil : À propos de la taille après assemblage : Si vous avez désélectionné Borderless Poster Print (Impression poster sans marges) et sélectionné l'impression avec marges, les éléments Print Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe) s'affichent. La taille finale est identique, que vous ayez ou non sélectionné Trim Lines (Lignes d'ajustement). Toutefois, si Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement) est sélectionné, la taille finale est plus petite avec un chevauchement. Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Assemblage de la sortie papier Les étapes d'assemblage de la sortie papier diffèrent selon que vous avez opté pour l'impression de poster sans marges ou avec marges. Impression poster sans marges Cette section décrit comment assembler quatre pages imprimées. Vérifiez et combinez les pages imprimées, puis assemblez-les dans l'ordre indiqué ci-dessous en utilisant de la bande adhésive au dos des feuilles. n < D/2

Impression poster avec marges Lorsque vous sélectionnez Overlapping Alignment Marks (Guides de recouvrement), les repères suivants sont imprimés sur le papier. Reportez-vous aux procédures décrites ci-après pour assembler quatre pages imprimées en utilisant les guides de recouvrement. Conseil : Les guides de recouvrement sont noirs pour une impression en noir et blanc.

La section suivante décrit comment assembler quatre pages imprimées. Coupez la feuille supérieure gauche le long du guide de recouvrement (ligne bleue verticale).

Placez la feuille supérieure gauche au-dessus de la feuille supérieure droite. Alignez les repères X comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à l'aide de bande adhésive au dos de la feuille. Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les le long du guide de recouvrement (ligne rouge verticale).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression E Assemblez les feuilles gauche et droite. Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles. Répétez les étapes 1 à 4 pour les feuilles inférieures. Coupez le bas des feuilles supérieures en suivant les guides de recouvrement (ligne bleue horizontale). Placez la feuille supérieure au-dessus de la feuille inférieure. Alignez les repères X comme indiqué sur l'illustration ci-dessous, et attachez-les temporairement à l'aide de bande adhésive au dos de la feuille. a à mx | Fe d af

Lorsque deux pages se chevauchent, coupez-les en suivant les guides de recouvrement (ligne rouge horizontale). p* 4 | h/f à Fa 5 | J = À E Assemblez les feuilles supérieures et inférieures. Utilisez de la bande adhésive pour coller les dos des feuilles. ra E —5 te — Ex “| Une fois toutes les feuilles assemblées, coupez les marges en suivant les guides extérieurs.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Tailles de papier définies par l’utilisateur/ personnalisées Vous pouvez également imprimer sur des tailles de papier qui ne sont pas déjà disponibles dans le pilote d'impression. Il est possible de sélectionner les tailles de papier définies par l'utilisateur créées et enregistrées comme indiqué ci-dessous à l’aide de l'option de configuration des pages de l'application. Si votre application prend en charge la création de tailles définies par l'utilisateur, suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner la taille identique à celle créée dans l'application, puis imprimez.

Reportez-vous à la section suivante pour plus d'informations concernant les tailles de papier prises en charge par l'imprimante. LT «Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent être utilisés » à la page 122 Il est également possible de sélectionner les tailles de papier suivantes pour les paramètres User Defined Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur) (Windows) et Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées) (Mac OS X) du pilote d'impression. Remarque : QD Vous pouvez sélectionner un grand format papier qui ne peut être chargé dans l'imprimante, il ne sera cependant pas imprimé correctement. La taille de sortie disponible est limitée selon l'application utilisée. Bac feuille à feuille automatique/papier rouleau ! Largeur 89,0-329,0 mm Longueur 55,0-3 276,7 mm?

Insertion manuelle avant (carton pour poster) 3/ insertion manuelle avant (supports beaux-arts) Largeur 210,0-329,0 mm Longueur 279,4-3 276,7 mm? 1 La longueur de papier peut être supérieure si l'application prend en charge l'impression de bannières. Toutefois, la taille réelle de l'impression dépend de l'application, de la taille du papier chargé sur l'imprimante et de l'environnement informatique. 2 La taille maximale sous Mac OS X est de 1 117,6 mm. 3 Les marges supérieures et inférieures pour les formats de papier autres que A3+ sont de 20 mm. Configuration des paramètres dans Windows Lorsque l'écran Main (Principal) du pilote d'impression s'affiche, cliquez sur User Defined (Personnalisée). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Dans l'écran User Defined Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur), configurez la taille de papier que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Save (Enregistrer). D Vous pouvez saisir 24 caractères au maximum dans la zone Paper Size Name (Nom du format personnalisé). Il est possible d’afficher la longueur et la largeur d’une taille prédéfinie proche de la taille personnalisée souhaitée en sélectionnant l'option adaptée dans le menu Base Paper Size (Taille papier de base).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression A Sile rapport de longueur et de largeur est identique à la taille de papier sélectionnée, sélectionnez la taille de papier définie dans Fix Aspect Ratio (Rapport hauteur/largeur fixe) et sélectionnez Landscape (Paysage) ou Portrait comme Base. Dans ce cas, vous ne pouvez ajuster que la largeur de papier ou la hauteur de papier. Conseil : Q Pour modifier la taille du papier enregistrée, sélectionnez le nom de la taille de papier dans la liste de gauche. Q Pour supprimer la taille personnalisée que vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche, puis cliquez sur Delete (Effacer). D Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 tailles de papier. Cliquez sur OK. Vous pouvez maintenant sélectionner la nouvelle taille de papier à partir du menu Size (Taille) de l'onglet Main (Principal). Vous pouvez maintenant imprimer normalement. Configuration des paramètres sous Mac OS X Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche, sélectionnez Manage Custom Sizes (Gérer les tailles personnalisées) dans la liste Paper Size (Taille du papier). Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans MacOSX

10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format

d'impression) et configurez les paramètres.

ZF « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Pure E] Cliquez sur + et saisissez le nom de la taille personnalisée. Custom Paper Ses 2099em | 297em ns ET En cn Non-Printable Ares: CuserDeñned

Lt 145 em Las) ® Cane) C0) Entrez les paramètres Width (Largeur), Height (Hauteur) pour Paper Size (Taille du papier), puis entrez les marges et cliquez sur OK. Vous pouvez définir la taille du papier et les marges d'impression selon la méthode d'impression. Custom Paper Ses PaerSize: [20cm | 20m vides Haom Non-Printable Ares: CuserDeñned

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression . Vous pouvez maintenant imprimer Conseil : normalement. Q Pour modifier le contenu que vous avez enregistré, sélectionnez le nom de la taille personnalisée dans la liste à gauche de l'écran _— D Custom Paper Sizes (Tailles de papier Ces mom personnalisées). D Pourdupliquerla taille personnalisée que vous avez enregistrée, sélectionnez le nom correspondant dans la liste de gauche de Fame Aévneus coorsenims | l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées), puis cliquez sur Duplicate Re (Dupliquer). Cale (er #9) icoicume Color atings: EPSON Sr GRO 1) Q Pour supprimer la taille personnalisée que Print Quality | Saprrine -Ltocpi_ FE vous avez enregistrée, sélectionnez le nom Le correspondant dans la liste de gauche de l'écran Custom Paper Sizes (Tailles de papier personnalisées), puis cliquez sur -. Q Le paramètre de taille de papier personnalisée diffère selon la version du système CD) eu d'exploitation. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre système. E Cliquez sur OK. Vous pouvez sélectionner la taille de papier que vous avez enregistrée dans le menu contextuel Paper Size (Taille papier). Ouvrez le menu Paper Size (Taille papier) et sélectionnez la taille de papier enregistrée à l’aide de la boîte de dialogue Custom Paper Size (Tailles de papier personnalisées). Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) et sélectionnez une alimentation papier dans le menu Page Layout (Disposition). Les alimentations papier disponibles varient en fonction de la taille de la page.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Impression de bannières (sur papier rouleau) Vous pouvez imprimer des bannières et des images panoramiques si vous créez et configurez des données d'impression pour l'impression de bannières dans votre application. Il existe deux méthodes permettant d'imprimer une bannière. Source du pilote d'im- pression Applications prises en charge Papier rouleau Logiciel de préparation des documents, logiciel d'édi- tion d'images et ainsi de suite Papier rouleau (Bannière) _ | Applications prenant en charge l'impression de bannières

  • Créez des données d'impression à une taille prise en charge par l'application donnée tout en conservant le rapport de longueur et de largeur d'impression. Les tailles d'impression possibles sont les suivantes. Tailles de supports disponibles Largeur 89-329 mm Longueur‘ Windows : 3 276,7 mm max Mac OS X :1 117,6 mm max
  • La longueur de papier peut être supérieure si vous utilisez des applications prenant en charge l'impression de bannières. Notez cependant que lalongueurimprimable réelle varie en fonction de l'application, de la taille du papier chargé dans l'imprimante et du système informatique.

Configuration des paramètres dans Windows Eü Dans l'écran Main (Principal) du pilote d'impression, sélectionnez Media Type (Support). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Sélectionnez Roll Paper (Papier rouleau) ou Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) dans la liste Source.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Conseil : Q Vous pouvez uniquement utiliser Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour les applications prenant en charge l'impression de bannières. Sélectionnez Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) pour configurer les marges supérieures et inférieures du papier sur Omm. Cliquez sur User Defined (Personnalisée) et faites correspondre la taille de papier à la taille des données si nécessaire. Conseil : Si vous utilisez des applications prenant en charge l'impression de bannières, il ne vous est pas nécessaire de définir User Defined Paper Size (Taille papier définie par l'utilisateur) lorsque l'option Roll Paper (Banner) (Papier rouleau (Bannière)) est sélectionnée pour le paramètre Source. Veillez à ce que la fonction Optimize Enlargement (Optimiser l'agrandissement) soit cochée. EC || [étanlE ur Lui] Reset) Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Configuration des paramètres sous Mac OS X Lorsque l'écran Print (Imprimer) s'affiche, sélectionnez la taille des données créées avec l'application dans Paper Size (Taille du papier). Si vous utilisez Mac OS X 10.4, ou si des éléments de l'écran Page Setup (Format d'impression) ne sont pas affichés sur l'écran Print (Imprimer) parce que l'application est utilisée dans MacOSX

10.6 ou 10.5, affichez l'écran Page Setup (Format

d'impression) et configurez les paramètres. ZF « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Les options suivantes sont disponibles pour le paramètre Paper Size (Taille papier). D A3+ (Roll Paper) (Papier rouleau) D A3+ (Roll Paper - Borderless Banner) (Papier rouleau - Sans marges Bannière)

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Sivous avez sélectionné A3+ (Roll Paper) (Papier rouleau), sélectionnez Page Layout (Disposition) dans la liste et Cut Sheet (Feuille manuelle) ou Banner (Bannière) pour Roll Paper Option (Option papier rouleau). me TT] Re = cerf] sus noes QI Paper Si Pape HD 2220 u20en orne MEN | 15: Page LaoutSetinos E] Ro Pape Opron (© sheet C1) = Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Layout Manager (Gestionnaire de disposition) (Windows uniquement) La fonction Layout Manager (Gestionnaire de disposition) vous permet de placer librement sur le papier plusieurs éléments de données d'impression créées dans diverses applications et de les imprimer tous à la fois. Vous pouvez créer un poster ou un support d'affichage en plaçant plusieurs échantillons de données d'impression là où vous le souhaitez. Le Gestionnaire de disposition vous permet également d'utiliser le papier efficacement. sarrploapa ME?) samples doc Vous trouverez ci-après un exemple de disposition.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Placer plusieurs éléments de données

Placer des données identiques

Placer les données sur du papier rouleau Configuration des procédures pour l'impression Vérifiez que l'imprimante est connectée et prête à imprimer. Ouvrez le fichier à imprimer dans votre application. Sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de disposition) au niveau de l'onglet Main (Principal) du pilote d'impression et sélectionnez une option Size (Taille) adaptée à la taille du document créée dans l'application. ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Perou: (ESS D] Voie ci [SONSEnea GR) =] [aient

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Cliquez sur File (Fichier) - Properties (Propriétés), et configurez les paramètres d'impression dans l'écran du pilote d'impression. Conseil : L'option sélectionnée pour Size (Taille) est la taille utilisée dans Layout Manager (Gestionnaire de disposition). La taille de papier réelle est définie dans l'écran à l'étape 7. E Cliquez sur OK. Lorsque vous imprimez avec une application, l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s'ouvre. Les données ne sont pas imprimées mais une page est placée sur le papier de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) en tant qu'objet. pres Laissez l'écran Layout Manager (Gestionnaire T7 l | | | | | | | | de disposition) ouvert et répétez les étapes 2 à 4 Er ) une pour disposer les éléments de données suivants. Co JC cs ] (me 7 Les objets sont ajoutés à l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). Configurez les paramètres Media Type (Support), Source, Size (Taille), et ainsi de suite. 6 Disposez les objets dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). E Cliquez sur le menu File (Fichier) dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), Vous pouvez faire glisser des objets pour les puis cliquez sur Print (Imprimer). déplacer et les redimensionner, utiliser les boutons d'outils et le menu Object (Objet) pour L'impression démarre. aligner et pivoter les objets dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). Enregistrement et appel des Vous pouvez redimensionner et replacer des objets entiers dans les écrans Preference paramètres du Gestionnaire de (Préférence) ou Arrangement Settings disposi ion (Dispositions). Vous pouvez enregistrer les données de disposition et de configuration de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) dans un fichier. Si vous avez besoin de fermer votre application en cours de travail, vous pouvez enregistrer les données dans un fichier puis le rouvrir ultérieurement pour continuer votre travail. Reportez-vous à l'aide de l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) pour plus de détails sur chaque fonction. Enregistrement Eü Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), cliquez sur le menu File (Fichier) puis sur Save as (Enregistrer sous). Entrez le nom de fichier, sélectionnez l'emplacement puis cliquez sur Save (Enregistrer).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Fermez l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition). Ouverture des fichiers enregistrés Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'utilitaire (| ) dans la taskbar (barre des tâches) Windows et sélectionnez Layout Manager (Gestionnaire de disposition) dans le menu qui s'affiche. L'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition) s'affiche. Si l'icône de l’utilitaire ne s’affiche pas dans la taskbar (barre des tâches) Windows Zæ « Récapitulatif de l'onglet Utilitaire » à la page 45 Dans l'écran Layout Manager (Gestionnaire de disposition), cliquez sur le menu File (Fichier) puis sur Open (Ouvrir). Sélectionnez l'emplacement et ouvrez le fichier requis.

Impression directe à partir d’un appareil photo numérique Vous pouvez imprimer directement à partir d'appareils photo numériques et autres périphériques compatibles PictBridge connectés via USB. Formats de fichiers pris en charge 7 « Tableau de spécifications » à la page 125 Remarque lors de l'impression directe à partir d'un appareil photo numérique Q Le tableau ci-dessous présente les types de papier et d’encre noire qui peuvent être utilisés. Si nécessaire, remplacez l'encre noire avant de connecter l'appareil photo numérique. Type de support/encre Supports Type d'encre noire Papier ordinaire Noir Photo Noir Mat Premium Glossy Pho- | Noir Photo to Paper (Papier pho- to glacé Premium) Premium Semigloss Photo Paper (Papier photo semi-glacé Premium) Matte Paper Hea- Noir Mat vy-weight (Papier mat épais) D Uniquement pris en charge avec le bac feuille à feuille automatique. Impression Chargez du papier dans le bac feuille à feuille automatique. LF « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 23

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Variétés d'impression Sélectionnez une encre noire adaptée au type de papier utilisé dans le panneau de contrôle. 7 « Modification du type d'encre noire » à la page 36 Conseil : Si nécessaire, sélectionnez Large pour l'option Espace cylindre. L® « Menu Config » à la page 97 Mettez l'appareil photo numérique sous tension et connectez-le à l’aide d’un câble USB. E Utilisez l'appareil photo numérique pour sélectionner les photographies que vous souhaitez imprimer, ainsi que le nombre de copies. Définissez également les autres paramètres dans la mesure requise. Conseil : Q Pour plus d'informations sur les menus et les autres opérations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo numérique. Q Si vous ne parvenez pas à sélectionner une taille et un type de papier à l’aide de l'appareil photo numérique, les options par défaut suivantes seront utilisées. Le papier sera de format 4 x 6", sans marges et le type de support sera un papier Epson correspondant au type d'encre noire actuellement sélectionné. Lancez l'impression à partir de l'appareil photo numérique.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Impression avec gestion des couleurs À propos de la gestion des couleurs Même si vous utilisez les mêmes données d'image, l'image originale et l'image affichée peuvent sembler différentes, et les résultats imprimés peuvent sembler différents de l'image que vous voyez à l'écran. Ceci se produit en raison des différences de caractéristiques : en effet, les périphériques de saisie tels que les scanners et les appareils photo numériques capturent les couleurs sous forme de données électronique, tandis que les périphériques de sortie, par exemple les écrans d'affichage etles imprimantes, reproduisent les couleurs à partir des données de couleur. Le système de gestion des couleurs permet d'ajuster les différences dans les caractéristiques de conversion de couleurs dans les périphériques d'entrée et de sortie. Comme les applications de traitement d'images, chaque système d'exploitation est équipé d'un système de gestion des couleurs, par exemple ICM (CCI) pour Windows et ColorSync pour Mac OS X. Dans un système de gestion des couleurs, un fichier de définition des couleurs, appelé « Profil », est utilisé pour faire correspondre les couleurs entre les périphériques. Ce fichier est également appelé un profil ICC. Le profil d’un périphérique d’entrée est appelé profil d’entrée (ou profil source) et le profil d’un périphérique de sortie, une imprimante par exemple, est appelé profil d'imprimante (ou profil de sortie). Un profil est préparé pour chaque type de support dans ce pilote d'impression. Les zones de conversion des couleurs par le périphérique d'entrée et la zone de reproduction des couleurs par le périphérique de sortie diffèrent. De ce fait, certaines zones de couleur ne correspondent pas même si vous effectuez une correspondance des couleurs en utilisant un profil. Outre la définition de profils, le système de gestion des couleurs spécifie également les conditions de conversion pour les zones où la correspondance des couleurs a échoué en tant que paramètre. Le nom et le type de paramètre varient en fonction du système de gestion des couleurs utilisé. Vous ne pouvez pas faire correspondre les couleurs sur les résultats d'impression et sur l'affichage en utilisant la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'imprimante. Pour faire correspondre les deux couleurs, vous devez procéder à la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'écran aussi.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Paramètres d'impression avec gestion des couleurs Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs en utilisant le pilote d'impression de l'imprimante des deux manières suivantes. Choisissez la meilleure méthode en fonction de l'application que vous utilisez, l'environnement du système d'exploitation, le but final de l'impression et autres facteurs. Configuration de la gestion des couleurs avec les applications Cette méthode permet d'imprimer à partir d'applications prenant en charge la gestion des couleurs. Tous les processus de gestion des couleurs sont exécutés par le système de gestion des couleurs de l'application. Cette méthode est utile lorsque vous souhaitez obtenir les mêmes résultats d'impression avec gestion des couleurs en utilisant une application commune entre différents systèmes d'exploitation. ZF « Configuration de la gestion des couleurs avec les applications » à la page 90 Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression Le pilote d'impression utilise le système de gestion des couleurs du système d'exploitation et exécute tous les processus de gestion des couleurs. Vous pouvez configurer les paramètres de gestion des couleurs dans le pilote d'impression en utilisant les deux méthodes suivantes. Q HostICM (ICM hôte) (Windows)/ColorSync (Mac OS X) Configurez ce paramètre lorsque vous imprimez depuis des applications prenant en charge la gestion des couleurs. Cette opération est efficace pour produire des résultats d'impression similaires à partir de différentes applications sous les mêmes systèmes d'exploitation. LF «Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) » à la page 92 LT «Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) » à la page 93

Q Driver ICM (ICM pilote) (Windows uniquement) Vous pouvez effectuer une impression avec gestion des couleurs à partir d'applications ne prenant pas en charge la gestion des couleurs. LT «Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement) » à la page

Définition des profils Les réglages de profil d'entrée, de profil de l'imprimante et de paramètre (méthode de correspondance) varient entre les trois types d'impression avec gestion des couleurs puisque leurs moteurs de gestion des couleurs sont utilisés différemment. En effet, l'utilisation de la gestion des couleurs diffère entre les moteurs. Configurez les paramètres dans le pilote d'impression ou l'application comme décrit dans le tableau suivant. Paramè- Paramè- Réglage tres du tres du du para- profil profil de mètre d'entrée Driver ICM Pilote Pilote Pilote {CM pilote) d'impres- | d'impres- | d'impres- (Windows) sion sion sion Host ICM (ICM | Applica- Pilote Pilote hôte) tion d'impres- | d'impres- (Windows) sion sion ColorSync Applica- Pilote Applica- (Mac OS X) tion d'impres- tion sion Application Applica- Applica- Applica- tion tion tion Les profils d'imprimante pour chaque type de papier nécessaire à la gestion des couleurs sont installés avec le pilote d'impression de l'imprimante. Vous pouvez sélectionner le profil à partir de l'écran des paramètres du pilote d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes. £F «Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement) » à la page 94 £F «Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) » à la page 92

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs £F « Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) » à la page 93 7 « Configuration de la gestion des couleurs avec les applications » à la page 90

Configuration de la gestion des couleurs avec les applications Imprimez via des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs. Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans l'application et désactivez la fonction de réglage des couleurs dans le pilote d'impression. Configurez les paramètres de gestion des couleurs dans les applications. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Photoshop Manages Colors (Photoshop assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), sélectionnez Printer Profile (Profil de l'imprimante) et Rendering Intent (Rendu), puis cliquez sur Print (Imprimer).

Affichez l'écran des paramètres du pilote d'impression (Windows) ou l'écran Print (Imprimer) (Mac OS X). Configurez les paramètres du pilote d'impression. Pour Windows ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Pour Mac OS X Pour Mac OS X ZF « Méthodes d'impression de base (Mac OS Sélectionnez Print Settings (Configuration

X) » à la page 33 Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off

(No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de Désactivez la gestion des couleurs. calibrage couleur)) pour le paramètre Color Settings (Paramètres des couleurs). Pour Windows Dans l'écran Main (Principal), sélectionnez Pier: (SONO Custom (Perso.) comme Mode, et sélectionnez Le — 8 Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de nn calibrage couleur)). ee — Ont. MEN [15 Cri seuines ____#) ES, Er DE Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Conseil : Sous Windows 7, Windows Vista et Windows XP (Service Pack 2 ou version plus récente et.NET 3.0), l'option Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) est automatiquement sélectionnée.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Configuration de la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression Impression avec gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. L'application doit en outre prendre en charge ICM (CCI). Eü Définissez les paramètres de réglage des couleurs à l'aide de l'application. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous. Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur Système d'ex- Paramètres de gestion ploitation des couleurs Windows 7 Printer Manages Colors (l'imprimante assure la ges- Windows Vista - tion des couleurs) Windows XP (Service Pack 2 ou supérieur et .NET

Windows XP No Color Management (Pas (autre que les ver- de gestion des couleurs) sions susmention- nées) Dans les autres applications, réglez sur No Color Management (Pas de gestion des couleurs). Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Lorsque vous utilisez des applications sans fonction de gestion des couleurs, démarrez à l'étape 2. Dans l'écran Main (Principal) du pilote d'impression, sélectionnez Custom (Perso.) comme Mode, sélectionnez ICM, puis cliquez sur Advanced (Plus d'options). ZT « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 ns = ER Re sas Elpnntpreven ee pus [III =) me Ces Ce 7

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs E Sélectionnez Host ICM (ICM hôte). Lorsqu'un support spécial Epson est sélectionné dans Media Type (Support) dans l'écran Main (Principal), le profil de l'imprimante correspondant au support est automatiquement sélectionné et affiché dans la zone Printer Profile Description (Description du profil de l'imprimante). Pour changer le profil, sélectionnez Show all profiles (Afficher tous les profils) dans la partie inférieure. Po ca am CS CCS ETES = En reason Gi SR Een Cæ) Cœs] Cu Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Impression avec gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS

Utilisez les données auxquelles un profil d’entrée a été intégré. L'application doit en outre prendre en charge ColorSync. Sous Mac OS X 10.5 ou 10.6 Selon l'application, l'impression avec gestion des couleurs par ColorSync peut ne pas être prise en charge. Désactivez les fonctions de gestion des couleurs dans l'application. Affichez l'écran Print (Imprimer). ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

Sélectionnez Color Matching (Concordance des couleurs) dans la liste, puis cliquez sur ColorSync. Pine (HSE DE rs (sand 3 Gomes 1 | Scans cree en ot ME [1] Css) res Cane) (Print) En outre, sous Mac OS X 10.5, sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans la liste, puis sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) pour le paramètre Color Settings (Paramètres des couleurs). mur (HSONE 5® rase: (Sema # ces (cart Pos EI Ormh iefr Paper Size (A3 (al Per 22400 30e [Te] see 100% | (Onenaron: Page Setup ol Paper - Boderss Banner Media Type [Epson Premium is É] =) 5 Sous Mac OS X 10.4 Désactivez les fonctions de gestion des couleurs dans l'application. Selon le type d'application, configurez les paramètres en vous référant au tableau ci-dessous.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Paramètres de gestion des couleurs Applications Adobe Photoshop CS3 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou su- périeur Adobe Photoshop Elements 6 ou su- périeur Printer Manages Colors (l'imprimante assure la ges- tion des couleurs) Autres applica- tions No Color Management (Pas de gestion des couleurs) Conseil : Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par chaque application. Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Ouvrez l'écran Print (Imprimer). Sélectionnez Color Management (Gestion des couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Pour Connie DJ de Copies: [ Page Setup. ) Fe Cane) Com)

Affichez l'écran Print (Imprimer), sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) danslaliste, puis sélectionnez ColorSync comme Color Settings (Paramètres des couleurs). ZT « Méthodes d'impression de base (Mac OS

inter, (EPSON 9000 E) reset: (Standard É] EeS Page Sex andré Media Type: (Epson remum Giossy S Fines Deal @ CH0E+ ) CProvier Cœx) D Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression. Impression avec gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement) Le pilote d'impression utilise ses propres profils d'impression pour effectuer la gestion des couleurs. Vous pouvez utiliser les deux méthodes de correction suivantes des couleurs. Q Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base)) Spécifiez un type de profil et un paramètre pour le traitement de l'ensemble des données d'image. Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)) Le pilote d'impression distingue les zones Image, Graphics (Graphiques) et Text (Texte) pour les données d'image. Spécifiez trois types de profils et de paramètres pour le traitement de chaque zone. Lorsque vous utilisez des applications dotées d'une fonction de gestion des couleurs Configurez les paramètres de traitement des couleurs à l'aide de l'application avant de configurer les paramètres du pilote d'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Selon le type d'application, configurez les paramètres en Eü Dans l'écran Mode de l'écran Main (Principal) vous référant au tableau ci-dessous. du pilote d'impression, sélectionnez Custom (Perso.) comme mode, sélectionnez ICM, puis Adobe Photoshop CS3 ou supérieur cliquez sur Advanced (Plus d'options). Adobe Photoshop Elements 6.0 ou supérieur Adobe Photoshop Lightroom 1 ou supérieur £Æ « Méthodes d'impression de base (Windows) » à la page 32 Système d'exploitation Paramètres de gestion des couleurs Windows 7 Printer Manages Colors h . (L'imprimante assure la ges- pes Wind Vist: à 2 1e] | euerem set. IMaOUS VE tion des couleurs) — = adore ssiemun =) Windows XP | (Service Pack 2 ou supéri- —————_ eur et .NET 3.0 ou supéri- Ce = SE | eur) Paper sen Windows XP (autre que No Color Management (Pas es Ca) cn versions susmentionnées) | de gestion des couleurs) ee ler er Dans les autres applications, réglez sur No Color Par | | | | | [| | | Management (Pas de gestion des couleurs). ILE RENE ET] me Cnttun) (cet) (oursons) Conseil : Consultez le site Web du distributeur pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par chaque application. Dans ICM Mode (Mode ICM) de l'écran ICM, sélectionnez Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base)) ou Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)). Exemple pour Adobe Photoshop CS4 Si vous sélectionnez Driver ICM (Advanced) Ouvrez l'écran Print (Imprimer). (ICM pilote (avancé)), vous pouvez spécifier . séparément les profils et le paramètre pour Sélectionnez Color Management (Gestion des chaque image, par exemple photos et graphiques, couleurs) puis Document. Sélectionnez Printer et pour le texte. Manages Colors (L'imprimante assure la gestion des couleurs) comme paramètre Color Handling (Gestion des couleurs), puis cliquez sur Print (Imprimer). Intention Explication Saturation Conserve la saturation actuelle telle quelle et convertit les don- nées. Cueseus..) (is Perceptual Convertit les données afin de = (Perceptuel) produire une image visuelle- ae ment plus naturelle. Cette fonc- tionnalité est appliquée lors- qu'une plus large gamme de couleurs est utilisée pour les } ee données d'image. Ca Com

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Impression avec gestion des couleurs Intention Explication Relative Colori- | Convertit les données afin metric (Colori- qu'une série de coordonnées métrie relative) | d'une gamme de couleursetles coordonnées du point blanc {ou température de couleur) dans les données d'origine cor- respondent aux coordonnées d'impression appropriées. Cet- te fonction est utilisée pour plu- sieurs types de correspondance des couleurs. Absolute Colo- | Attribue des coordonnées de la rimetric (Colo-_ | gamme de couleurs absolues rimétrie abso- | aux données d'origine et aux lue) données d'impression, puis convertit les données. Par con- séquent, pour ces types de don- nées, l'ajustement des tons ne se fait pas sur le point blanc (température de couleur). Cette fonction est utilisée à des fins spéciales, par exemple l'impres- sion de logo en couleurs. ouate: (Eos = CæJ Co] Ce] Vérifiez les autres paramètres et lancez l'impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du panneau de contrôle Utilisation du panneau de contrôle Menus Vérifiez que la mention Prêt s'affiche sur l'écran du panneau de contrôle et appuyez sur la touche OK pour afficher le Menu. Les cinq menus suivants sont disponibles. an fm 9 Change black ink according to media type. OK] Proceed »5/Back D Menu Changer encre Noir Permet de passer d’un type d’encre noire à un autre. Æ « Modification du type d'encre noire » à la page £ « Supports pris en charge » à la page 119 D Menu Charger papier épais Suivez les instructions affichées à l'écran pour charger les supports beaux-arts et le carton pour poster. Q Menu Charger CD/DVD Suivez les instructions affichées à l'écran pour charger les CD et les DVD. D Menu Charger papier rouleau Suivez les instructions affichées à l'écran pour charger du papier rouleau.

Menu Config Permet de procéder à la maintenance de l'imprimante et de régler les paramètres de l'imprimante. £& «Menu Config » à la page 97 Menu Config ation du menu Appuyez sur la touche OK pour afficher le Menu. Appuyez sur la touche 4 ou pour mettre Config en surbrillance. Make the settings and maintain the printer. [OK] Proceed ES] Back Appuyez sur À ou Y pour afficher l'élément souhaité. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner l'élément affiché ou effectuer l'opération sélectionnée. Si d’autres options sont disponibles pour l'élément affiché, répétez les étapes 2 et 3 afin de sélectionner l’option souhaitée.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation ation du panneau de contrôle Élément Le menu Config comprend les éléments et les paramètres suivants. Le paramètre usine par défaut est Maintenance Élément Paramètre Explication Vérification des buses - Déterminez si les buses de la tête d'impression sont obstruées. Z «Recherche de buses obstruées » à la page 101 Nettoyage de tête - Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous ap- paraissent au niveau des résultats d'impression. Cette opération nettoie la surface de latête d'impression afin d'améliorer la qualité d'impression. Nettoyage feuille - Sélectionnez cette option pour passer (insérer et éjecter) du pa- pier ordinaire dans l'imprimante et nettoyer l'intérieur de l'impri- mante. £F «Nettoyage de la partie intérieure de l'imprimante » à la page

Config. imprimante Élément Paramètre Explication Param.remplac.encre Noir | Standard Sélectionnez Économique pour réduire la quantité d'encre con- sommée lorsque vous passez d'une encre noire à une autre. Notez Économique cependant que cela peut entraîner des différences de brillance au niveau des zones imprimées après le changement d'encre noire. Sélectionnez Standard de manière à garantir une qualité d'im- pression adaptée après le changement d'encre noire. Vérif. correct. papier Activé Cette option s'applique uniquement lors de l'utilisation de sup- ports beaux-arts et de carton pour poster. Désactivé . Sélectionnez Activé pour afficher une erreur sur l'écran du pan- neau de contrôle lorsque le papier inséré est incliné. L'option Activé est recommandée, l'insertion de papier incliné peut entraîner un bourrage papier. Espace cylindre Standard Cette option est uniquement disponible lors de l'impression à partir d'un périphérique compatible PictBridge. Large Sélectionnez l'écart du cylindre correspondant à la distance entre tête d'impression et papier. En règle générale, sélectionnez Standard. Sélectionnez Large si les résultats de l'impression sont rayés ou tachés. Cet élément est réinitialisé lorsque l'imprimante est mise hors tension et le paramétrage d'usine est rétabli lors de la mise sous tension suivante de l'imprimante.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation ation du panneau de contrôle Élément Paramètre Explication Minuteur mise hs tension” | Désactivé L'imprimante est automatiquement mise hors tension si aucune opération n'est effectuée pendant la période définie, une fois le 4 heures mode Veille activé. 8 heures Langue/Language Sélectionnezla langue utilisée sur l'écran du panneau de contrôle. *À propos de la gestion de l'alimentation à l’aide de la fonction Minuteur mise hs tension Vous pouvez régler un délai avant que la gestion de l'alimentation ne s'applique. Toute augmentation a un impact sur l'efficacité énergétique de l'imprimante. Prenez en compte l'environnement avant d'apporter le moindre changement. Param réseau Élément Paramètre Explication Config LAN ss fil Assistant config Config bouton-poussoir (WPs) Config code PIN (WPS) Désactiver LAN ss fil Réglezles paramètres pour la connexion à un réseau local sans fil. Lors de l'utilisation d'un réseau local sans fil activezune option de sécuritételle que WEP ou WPA, Les réseaux non sécurisés peuvent faire l'objet d'opérations de surveillance par des inconnus ou pré- sentent d'autres risques de sécurité qui peuvent entraîner la di- vulgation de données à des tiers. Sélectionnez Désactiver LAN ss fil pour utiliser un réseau local câblé. Reportez-vous au guide suivant pour plus d'informations concer- nant la configuration de l'imprimante pour la connexion à un réseau. ZÆ Guide réseau (fichier PDF) Config réseau gén. Sélectionnez le nom d'une imprimante et réglez les paramètres TCP/IP pour la connexion à un réseau. 7 Guide réseau (fichier PDF) Vérif. connexion réseau Vérifiez la connexion de l'imprimante au réseau. Les résultats peuvent être imprimés pour des informations plus complètes. Reportez-vous au guide suivant pour plus d'informa- tions concernant l'interprétation des résultats imprimés. 7 Guide réseau (fichier PDF) Vérif. paramètres réseau Nom imprim,, Connexion, Force signal, Obt. adresse IP... Affichez les paramètres réseau et l'état de la connexion. Une feuille d'état peut être imprimée pour des informations plus complètes. Rétablir valeurs par défaut Élément Paramètre Explication Réinit, param réseau Permet de rétablir les paramètres réseau par défaut. Réinit. tt sf param. réseau Permet de rétablir tous les paramètres par défaut du panneau de contrôle, sauf les paramètres réseau.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Utilisation du panneau de contrôle Élément Paramètre Explication Rétablir ts param Permet de rétablir tous les paramètres par défaut.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Entretien Entretien Réglage de la tête d'impression Si des lignes blanches apparaissent sur les impressions ou si vous remarquez une dégradation de la qualité d'impression, il est nécessaire de régler la tête d'impression. Vous pouvez procéder aux tâches de maintenance ci-après pour entretenir la tête d'impression et garantir une qualité d'impression optimale. Effectuez les tâches de maintenance appropriées en fonction des résultats d'impression et de la situation. Recherche de buses obstruées Déterminez si les buses de la tête d'impression sont obstruées. Si les buses sont obstruées, les résultats d'impression peuvent inclure des bandes ou des couleurs inhabituelles. Procédez à un nettoyage de la tête d'impression si les buses sont obstruées. Zæ « Recherche de buses obstruées » à la page 101 Head cleaning (Nettoyage des têtes) Procédez au nettoyage de la tête si des bandes ou des trous apparaissent au niveau des résultats d'impression. Cette opération nettoie la surface de la tête d'impression afin d'améliorer la qualité d'impression. LP « Nettoyage de la tête » à la page 102 Réglage de la position de la tête d'impression (Alignement des têtes) Siles résultats d'impression présentent du grain ou sont flous, exécutez un Print Head Alignment (Alignement des têtes). La fonction Print Head Alignment (Alignement des têtes) corrige les désalignements. Zæ «Correction de l'alignement de l'impression (Print Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page

Recherche de buses obstruées Imprimez un motif pour vérifier si la buse de la tête d'impression est obstruée. Lorsque vous vérifiez le motif imprimé, si vous constatez des bandes ou des zones vides dans l'impression, vous devriez procéder à un nettoyage des têtes. Depuis l'ordinateur Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. ZF «Fonctions d'Epson Printer Utility 4 » à la page

Placez du papier A4 normal dans le bac feuille à feuille automatique. LF « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 23 Cliquez sur Nozzle Check (Vérification des buses) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l'écran Properties (Propriétés) (ou Print Settings (Paramètres d’impression)) du pilote d'impression. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Di |} 5 en [EL rate 7 Ut |

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Entretien Sélectionnez Config, Maintenance, puis Vérification des buses. Placez du papier A4 normal dans le bac feuille à feuille automatique et appuyez sur la touche OK. L@ « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 23 Vérifiez les résultats. Examinez le motif de vérification des buses imprimé en vous reportant à la section suivante. Exemple de buses propres Il n'y a pas de zones vides dans le motif de vérification des buses. Exemple de buses obstruées Si des segments sont manquants dans le motif de vérification des buses, procédez à un nettoyage des têtes. Nettoyage de la tête Remarques sur le nettoyage des têtes Tenez compte des points suivants lorsque vous procédez à un nettoyage des têtes.

Nettoyez la tête d'impression uniquement si la qualité d'impression décline, par exemple si l'impression est floue ou si la couleur est incorrecte ou manquante. Le nettoyage de la tête consomme de l'encre de toutes les cartouches. Même si vous utilisez uniquement des encres noires pour l'impression en noir et blanc, des encres de couleur sont également consommées.

Q Siles buses sont toujours obstruées après l'exécution de quatre cycles de vérification des buses et de nettoyage dela tête, mettez l'imprimante hors tension, patientez au moins six heures et procédez de nouveau à la vérification des buses etau nettoyage de la tête. Le fait de laisser les cartouches pendant quelques temps peut permettre de dissoudre l'encre à l’origine de l’obstruction. Siles buses sont toujours bouchées, contactez votre revendeur ou le support Epson. Nettoyage de la tête Depuis l'ordinateur Les explications de cette section prennent le pilote Windows comme exemple. Utilisez Epson Printer Utility 4 pour Mac OS X. Æ «Utilisation d'Epson Printer Utility 4 » à la page

Eü Cliquez sur Head Cleaning (Nettoyage des têtes) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l'écran Properties (Propriétés) (ou Print Settings (Paramètres d’impression)) du pilote d'impression.

A] moque) Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Le nettoyage de la tête peut nécessiter jusqu’à environ six minutes et demie.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Entretien Depuis l'imprimante Appuyez sur la touche OK pour afficher le Menu. £F «Menu Config » à la page 97 [2 Sélectionnez Config, Maintenance, puis Nettoyage de tête. Des instructions complémentaires sont affichées sur l'écran du panneau de contrôle. Correction de l'alignement de l'impression (Print Head Alignment (Alignement des têtes)) En raison de la faible distance entre la tête d'impression et le papier, un désalignement risque de se produire à cause de l'humidité ou de la température, de la force d'inertie des mouvements de la tête d'impression, ou du mouvement bidirectionnel de la tête d'impression. De ce fait, les résultats d'impression peuvent présenter du grain ou être flous. Vous devez alors procéder à un alignement de la tête pour corriger l’alignement de l'impression. Cette opération est effectuée à partir de l'ordinateur. Eü Placez plusieurs feuilles de papier Photo Quality Inkjet Paper (Papier couché qualité photo) A4 dans le bac feuille à feuille automatique. L@ « Chargement du papier dans le bac feuille à feuille automatique » à la page 23

Cliquez sur Print Head Alignment (Alignement des têtes) dans l'onglet Utility (Utilitaire) de l’écran Properties (Propriétés) (ou Print Settings (Paramètres d’impression)) du pilote d'impression. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. BR 7% 5 en [EL rate 7 Ut | PJ noue (&] roicemets Emma PA nm Bis AA portes gamer) D mme Æ nommer (om Co JC 7 Cu 7

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Entretien Remplacement des cartouches d'encre Références des cartouches d'encre Couleur de l'encre Référence Yellow (Jaune) (Y) T1574 Vivid Light Magenta (Vivid T1576 Magenta Clair } (VLM) Light Cyan (Cyan Clair) (LC) | T1575 Vivid Magenta (VM) T1573 Cyan (C) T1572 Light Light Black (Gris Clair) | T1579 (LLK) Light Black (Gris) (LK) T1577 Photo Black (Noir Photo) T1571 (PK) Matte Black (Noir Mat) (MK) | T1578 Comment remplacer Si l'une des cartouches d'encre installées est épuisée, l'impression ne peut pas avoir lieu. Si un avertissement de niveau d'encre faible s'affiche, nous vous recommandons de remplacer la ou les cartouches d'encre dès que possible. Si une cartouche d'encre est épuisée en cours d'impression, vous pouvez continuer à imprimer après avoir remplacé la cartouche d'encre. Toutefois, lorsque vous remplacez l'encre pendant un travail d'impression, vous pouvez éventuellement constater une différence de couleur selon les conditions de séchage. Cartouches d’encre prises en charge æ « Références des cartouches d'encre » à la page 104 La procédure suivante prend pour exemple l'encre Yellow (Jaune). La même procédure s'applique au remplacement de toutes les cartouches d'encre.

Remarque : Epson recommande d'utiliser des cartouches d'encre Epson authentiques. Epson ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des encres non authentiques. La garantie Epson ne pourra s'appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l’utilisation de cartouches d'encre non d'origine. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l'imprimante. Les informations sur le niveau des encres non authentiques risquent de ne pas s'afficher, et l'utilisation d'encre non authentique est enregistrée pour une utilisation possible par le support de service. Eü Vérifiez que l'imprimante est sous tension. Ouvrez le capot de l'imprimante.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Entretien Retirez la cartouche d’encre à remplacer. Saisissez la cartouche par les crochets et soulevez-la. Si la cartouche ne sort pas facilement, tirez plus fort. Remarque : De l'encre peut rester autour de l'orifice de sortie de l'encre des cartouches d'encre retirées. Veillez à ne pas salir d'encre la zone adjacente lorsque vous retirez les cartouches. Tout en saisissant la cartouche neuve comme indiqué, secouez-la quatre ou cinq fois, puis retirez-la de son emballage et ôtez le film jaune. Il est possible que la cartouche émette un cliquetis lorsque vous la secouez. Remarque : Ne touchez pas la puce verte du circuit imprimé qui se trouve sur les cartouches d'encre. Vous risquez de ne pas pouvoir imprimer correctement.

Insérez la cartouche d’encre neuve. Appuyez sur la cartouche jusqu’à ce qu’un déclic confirme sa mise en place. Répétez les étapes 4 à 6 pour remplacer d'autres cartouches d'encre. Remarque : Installez toutes les cartouches d'encre. Vous ne pouvez pas procéder à l'impression si une ou plusieurs cartouches d'encre ne sont pas insérées. Fermez le couvercle de cartouches. Fermez le capot de l'imprimante.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Entretien Nettoyage de la partie intérieure de l'imprimante Nettoyez les rouleaux en passant (en insérant et en éjectant) un des types de papier suivants dans l'imprimante. Papier ordinaire Siles résultats de l'impression sont rayés ou tachés, il est possible que les rouleaux soient sales. Passez (insérez et éjectez) du papier ordinaire dans l'imprimante pour ôter la saleté des rouleaux. Feuille de nettoyage Si les supports spéciaux Epson sont fournis avec une feuille de nettoyage, vous pouvez la passer (insérer et éjecter) dans l'imprimante pour nettoyer les rouleaux si le papier ordinaire ne vous permet pas d’obtenir les résultats souhaités. Reportez-vous au manuel fourni avec le papier pour plus d'informations. Eü Mettez l'imprimante sous tension. Insérez du papier ordinaire A3 ou A3+ ou une feuille de nettoyage dans le bac feuille à feuille automatique. Papier ordinaire : si le format du papier est inférieur au format A3 ou A3+, seule la zone correspondant à la taille du papier sera nettoyée. Feuille de nettoyage : retirez le film de protection dela feuille de nettoyage et placez la feuille dans le bac feuille à feuille automatique. La partie inférieure du film de protection est adhésive. Ne touchez pas à la partie adhésive et ne la placez pas sur d’autres objets. Sélectionnez Config, Maintenance, puis Nettoyage feuille. £F «Menu Config » à la page 97 Des instructions complémentaires sont affichées sur l'écran du panneau de contrôle.

Papier ordinaire : poursuivez l'insertion et l'éjection du papier jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de taches d’encre. Feuille de nettoyage : insérez et éjectez le papier trois fois.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Résolution des problèmes Messages Si l’un des messages suivants s’affiche sur l'écran du panneau de contrôle, reportez-vous aux solutions répertoriées ici et effectuez la procédure requise pour résoudre le problème. Message Suite à donner Erreur imprimante. Mettez-la hors tension puis sous tension. Pour plus de détails, voir la doc. Mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous ten- sion. Sile problème persiste, mettez l'imprimante hors tension, ou- vrezle capot de l'imprimante etassurez-vous qu'iln'y a pas de bourrage papier, ni d'objets étrangers dans l'imprimante. Retirez les objets étrangers trouvés et mettez l'imprimante sous tension. Association adresse IP et masque de ss-réseau incorrecte. Voir la doc. Reportez-vous au Guide réseau (fichier PDF). Fermez capot de l'imprim. et app. sur OK pour terminer. Voir documentation pour infos. App. sur OK pour terminer. Voir documentation pour infos. Reportez-vous à la section appropriée ci-dessous. L£ «Bourrage papier au niveau du bac feuille à feuille auto- matique lors de l'impression » à la page 114 L «Bourrage de supports beaux-arts » à la page 115 L «Bourrage de carton pour poster » à la page 116 LF «Bourrage de papier rouleau » à la page 117 £ «Bourrage du plateau CD/DVD » à la page 118 Tampons d'encre de l'imprimante quasiment en fin de vie. Contactez l'assistance Epson. Tampons d'encre de l'imprimante en fin de vie. Contactez l'assistance Epson. Erreur de service. Contactez le support Epson. Pièces de l'imprimante quasiment en fin de durée de vie. Con- tactez le support Epson. Contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson dès lors que le message Contactez l'assistance Epson. s'affiche.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Dépannage Impression impossible à partir du pilote d'impression Vous ne pouvez pas imprimer M | Le câble est-il correctement branché ? 1e : Assurez-vous que le câble d'interface de l'imprimante (parce que l'imprimante ne est correctement branché dans le connecteur de l'im- e primante et de l'ordinateur prévu à cet effet. Vérifiez fonctionne pas) aussi que le câble n'est pas coupé ou plié. Si vous avez un câble de rechange, essayez de connecter à l'aide : : , du câble de rechange. L'imprimante ne s'allume pas. M | Le câble d'alimentation est-il raccordé à la M | Les caractéristiques du câble d'interface prise secteur ou au connecteur d'entrée de correspondent-elles à celles de l'ordinateur ? l'imprimante ? Assurez-vous que les spécifications du câble d'inter- Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement face correspondent à celles de l'imprimante et de raccordé à l'imprimante. l'ordinateur. LF «Tableau de spécifications » à la page 125 M | Existe-t-il un problème au niveau de la prise seceur 2 ; M | Le câble d'interface est-il directement Véifiz que la prise secteur fonctionne en branchant connecté à l'ordinateur ? e câble d'alimentation d'un autre appareil électrique. Si vous utilisez un dispositif de commutation d'impri- mante ou une rallonge entre l'imprimante et l'ordi- nateur, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer en | MaintenezbrièvementlatoucheO enfoncée. fonction de leurs combinaisons. Connectez directe- ment l'imprimante et l'ordinateur avec le câble d'in terface et vérifiez si vous pouvez imprimer normale- L'imprimante s'éteint ment, automatiquement. M | Si vous avez un hub USB, l’utilisez-vous Œ | Avez-vous activéle paramètre Minuteur mise correctement ? hs tension ? Dansla spécification USB, les connexions en chaîne de Si vous ne souhaitez pas que l'imprimante s'éteigne cinq hubs USB sont possibles. Cependant, nous vous automatiquement, réglez ce paramètre sur Désacti- conseillons de connecter l'imprimante au premier vé. hub directement raccordé à l'ordinateur. Selon le hub , que vous utilisez, le fonctionnement de l'imprimante Z «Menu Config » à la page 97 risque de devenirinstable. Si celase produit, branchez le câble USB directement dans le port USB de votre Le . ordinateur. Impression impossible Æ | Le hub USB est-il correctement reconnu ? Vérifiez le fonctionnement de l'imprimante. Imprimez un motif de contrôle des buses. £ «Recherche de buses obstruées » à la page 101 Si le motif de vérification des buses est imprimé, l'im- primante ne présente pas d'anomalie de fonctionne- ment. Consultez la section suivante. LF «impression impossible à partir du pilote d'im- pression » à la page 108 Sile motif de vérification des buses n'est pas imprimé correctement, il est possible que l'imprimante néces- site des réparations. Contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson.

Assurez-vous que le hub USB est correctement re- connu sur l'ordinateur. Si c'est le cas, débrancheztous les hubs du port USB de l'ordinateur, puis branchez le connecteur d'interface USB de l'imprimante directe- ment sur le port USB de l'ordinateur. Pour plus d'in- formations sur le fonctionnement du hub USB, con- tactez le fabricant.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes L'icône de l'imprimante s’affiche-t-elle dans le dossier Devices and Printers (Périphériques et imprimantes), Printers (Imprimantes) ou Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs) (Windows) ? Si l'icône de l'imprimante n'est pas répertorie, le pi- lote d'impression n'est pas installé. Installez le pilote d'impression. Le port d'imprimante sélectionné correspond-il au port de connexion de l'imprimante ? (Windows) Vérifiez le port de l'imprimante. Cliquez sur l'onglet Ports dans l'écran Properties (Propriétés) du pilote d'impression, et vérifiez le pa- ramètre Print to the following port(s) (Impression sur les ports suivants). D USB:USB xx (x désigne le numéro du port) pour la connexion USB D Réseau: l'adresse IP correcte pour la connexion réseau Si aucun paramètre n'apparaît, le pilote d'impression n'est pas correctement installé. Supprimez et réin- stallez le pilote d'impression. £ «Désinstallation du pilote d'impression» àla page

L'imprimante figure-t-elle dans la liste des imprimantes ? (Mac OS X) Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System Pre- ferences (Préférences Système) puis sur le dossier Print & Fax (Imprimantes et fax). Si le nom de l'imprimante ne s'affiche pas, ajoutez l'imprimante.

Vousne pouvez pas imprimer dans un vironnement réseau. Connectez l'imprimante directement à l'ordinateur en utilisant un câble USB, puis essayez d'imprimer. Sivous pouvezimprimer viale câble USB, le problème vient de l’environnement réseau. Reportez-vous au Guide réseau (fichier PDF). Si vous ne pouvez pas im- primer via USB, consultez la section appropriée dans le présent Guide de l'utilisateur. mprimante présente une erreur. Consultez le message affiché à l'écran. LF « Messages » à la page 107 L'imprimante s'arrête d'imprimer. La file d'attente est-elle en état Pause ? (Windows) Sivous arrêtez l'impression ou si l'imprimante s'arrête d'imprimer en raison d'une erreur, la file d'attente passe en état Pause. Dans cet état, il n'est pas possible d'imprimer. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante dans le dossier Devices and Printers (Périphériques et im- primantes), Printers (Imprimantes) ou Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). Si l'im- pression est interrompue, désélectionnez Pause Printing (Suspendre l'impression) dans le menu Printer (Imprimante). L'état indiqué dans Printer Setup Utility (Configuration primante) ou Print Center (Centre d'impression) est-il en pause ? (Mac OS X) Mac OS X 10.5 et 10.6: Si vous cliquez sur l'option Pause Printer (Mettre l'imprimante en pause) dans Print & Fax (Impri- mantes et fax), l'impression ne démarre pas tant que vous n'avez pas désélectionné l'option. (1) Cliquez sur le menu Pomme, le dossier System Preferences (Préférences Système) puis sur le dos- sier Print & Fax (Imprimantes et fax). (2) Double-cliquez sur l'imprimante en pause. (3) Cliquez sur Resume Printer (Libérer l’impriman- te). Mac OS X 10.4: Sil'option Stop Jobs (Arrêterles tâches) dans l'Prin- ter Setup Utility (Configuration d'imprimante) est sélectionnée, l'impression ne démarre pas tant que vous n'avez pas désélectionné l'option. (1) Double-cliquez sur le dossier Applications, le dos- sier Utilities (Uti res) puis Printer Setup Utility (Configuration d'imprimante). (2) Double-cliquez sur l'imprimante en pause. (3) Cliquez sur le travail d'impression en pause, puis cliquez sur Start Jobs (Lancer les tâches). Sile Printer Setup Utility (Configuration d'impri- mante) (ou Print Center (Centre d'impression) s'affiche dans le Dock, suivezles consignes ci-dessous. (1) Cliquez sur l'icône Printer Setup Utility (Confi- guration d'imprimante) (ou Print Center (Centre d'impression) dans le Dock. (2) Double-cliquez sur l'imprimante en pause. (3) Sélectionnez le travail interrompu et cliquez sur Start Jobs (Lancer les tâches).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Votre problème n’est pas décrit ici. Déterminez si le problème vient du pilote d'impression ou de l'application. (Windows) Effectuezun test d'impression à partir du pilote afin de vérifier si la connexion entre l'imprimante et l'ordina- teur fonctionne et si les paramètres du pilote sont corrects. Qualité del’impression/résultats de l'impression La qualité d'impression est médiocre, irrégulière, trop claire ou trop foncée. (1) Vérifiez que l'imprimante est allumée et en état M | Les buses de la tête d'impression sont-elles Prêt, et chargez du papier de format A4 ou supérieur. bouchées ? (2) Ouvrez le dossier Devices and Printers (Périphé- Si les buses sont obstruées, certaines buses ne pro- riques et imprimantes), Printers and Faxes (Impri- jettent pas l'encre et la qualité d'impression se dégra- mantes et télécopieurs) ou Printers (Impriman- de. Déterminez si les buses sont obstruées. tes). Z «Recherche de buses obstruées » à la page 101 (3) Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Procédez à un nettoyage de la tête d'impression siles de l'imprimante cible, puis sélectionnez Properties buses sont obstruées. (Propriétés). LF «Nettoyage de la tête » à la page 102 (4) Dans l'onglet General (Général), cliquez sur le bouton Print Test Page (Imprimer une page de test). “ali à été exécuté est} EH | L'Alignement Des Têtes a-t-il été exécuté ? Dans le cas d'une impression bidirectionnelle, la tête Au bout d'un moment, une page detestestimprimée. d'impression imprime pendant ses déplacements de 1 Sila page de test simprime correctement, la gauche et droite et de droite à gauche. Si la tête d'im- PALe ordi pression est désalignée, les lignes de règles peuvent connexion entre l'imprimante et l'ordinateur est Lt de A . , A sale elles aussi être désalignées. Si les lignes de règles ver- bonne. Passez à la section suivante. 2 © 519 régles ticales sont désalignées lors d'une impression bidi- Q Silapage detestne s'imprime pas correctement, rectionnelle, exécutez un Alignement Des Têtes. revérifiez les éléments ci-dessus. : : : Zæ «Correction de l'alignement de l'impression (Print ZF «Vous ne pouvez pas imprimer (parce que Head Alignment (Alignement des têtes)) » à la page l'imprimante ne fonctionne pas) » à la page 108 103 La « version du pilote » indiquée sur la page de test correspond au numéro de version du pilote interne Windows. Il est différent du pilote d'impression Epson M | Utilisez-vous une cartouche d'encre que vous avez installé. d'origine Epson ? Cette imprimante a été conçue pour une utilisation avec des cartouches d'encre Epson. Si vous n'utilisez ñ 7 brui pas des cartouches d'encre d'origine Epson, vous ris- L'imprimante émet un bruit quez d'obtenir des impressions maculées ou une mo- A A à A A 2 dification de la couleur des images car le système ne identique à celui del'impression, ï Mau d'encre res " détecte pas le niveau d'encre restante correctement. maisriennes imp ime Veillez à utiliser une cartouche correcte. E | L'imprimante est-elle restée longtemps sans Œ | Utilisez-vous une vieille cartouche d'encre ? être utilisée ? S'il y a longtemps que l'imprimante n'a pas été utili- sée, les buses sont probablement sèches et obstruées. Si l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une pé- riode de temps prolongée, vérifiez que les buses de la tête d'impression ne sont pas obstruées avant de re- prendre l'impression. Si les buses de la tête d'impres- sion sont obstruées, procédezaunettoyage de latête. £ «Recherche de buses obstruées » à la page 101

La qualité d'impression décline lors de l'utilisation d'une vieille cartouche d'encre. Remplacez la vieille cartouche d'encre par une neuve. Nous vous recom- mandons d'utiliser la cartouche d'encre avant la date d'expiration imprimée sur l'emballage (dans les six mois qui suivent l'installation dans l'imprimante).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Les paramètres de Media Type (Support) sont-ils corrects ? La qualité de l'impression est affectée si le papier ac- tuellement chargé dans l'imprimante ne correspond au paramètre Media Type (Support) sélectionné au niveau de l'onglet Main (Principal) (Windows) ou de l'écran Print (Imprimer) (Mac OS X) du pilote d'im- pression. Veillez à ce que vos paramètres de type de support soient conformes au papier chargé dans l'im- primante. Vous avez sélectionné un mode faible qualité (par exemple Speed (Vitesse)) comme qualité d'impression ? La qualité d'impression risque de se dégrader lorsque vous sélectionnez Speed (Vitesse) comme Print é) ou que vous configurezles Quality ns Qualité) donnant la priorité à la vitesse à partir du pilote d'impression. Si vous souhai- tez améliorer la qualité d'impression, sélectionnez un paramètre qui donne la priorité à la qualité. La gestion des couleurs a-t-elle été effectuée ? Effectuez la gestion des couleurs. LP «impression avec gestion des couleurs » à la page

Avez-vous procédé à l'impression sur le mauvais côté du papier ? Les supports spéciaux disposent d'un verso (non im- primable). Orientez le recto (imprimable) vers le haut. La couleur n’est pas exactement la même que sur une autre imprimante. Les couleurs varient selon le type d'imprimante en fonction des caractéristiques de chaque imprimante. Étant donné que les encres, les pilotes d'impression et les profils d'impression ont été développés spécifi- quement pour chaque modèle d'imprimante, les cou- leurs imprimées par des modèles d'imprimantes dif- férents ne sont pas exactement identiques. Vous pouvez obtenir des couleurs similaires si vous optez pour la même méthode d'ajustement ou le mê- me profil gamma en utilisant le pilote d'impression. LF «impression avec gestion des couleurs » à la page

Les données imprimées ne sont pas correctement positionnées sur le papier. Avez-vous comparé le résultat de l'impression avec l’image affichée à l'écran ? Étant donné que les moniteurs et les imprimantes restituent différemment les couleurs, les couleurs im- primées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs affichées. Procédez-vous à l'impression avec l'option PhotoEnhance (réglage automatique de la qualité d'impression) ? La fonction PhotoEnhance optimise les données qui ne disposent pas d'un contraste ou d'une saturation qui permet d'obtenir des résultats clairs lors de l'im- pression. En conséquence, les couleurs des images imprimées avec PhotoEnhance peuvent ne pas cor- respondre aux couleurs affichées à l'écran. £ «Correction automatique des couleurs etimpres- sion de photos (PhotoEnhance) » à la page 51 Avez-vous imprimé une photographie ou une image en couleur sur du papier ordinaire ? Le type de papier utilisé pour l'impression en couleur joue un grand rôle sur la qualité des résultats. Sélec- tionnez un papier (supports spéciaux et papier ordi- naire inclus) adapté à l'objectif prévu. Avez-vous défini la zone d'impression ? Vérifiez la zone d'impression dans les paramètres de l'application et de l'imprimante. La taille du papier est-elle correcte ? Si le paramètre Paper Size (Taille papier) du pilote d'impression et le format du papier chargé ne corres- pondent pas, l'impression peut ne pas répondre à vos attentes ou une partie des données risque d'être tronquée. Dans ce cas, vérifiez les paramètres d'im- pression. Le support beaux-arts ou le carton pour poster est-il incliné ? Si l'option Désactivé est sélectionnée pour le para- mètre Vérif. correct. papier dans le menu Config, il est possible que les supports beaux-arts et le carton pour poster soient inclinés lors de l'impression et que le papier ne se trouve pas dans la zone imprimable. Sélectionnez Activé pour le paramètre Vérif. correct. papier dans le menu Config. LP «Menu Config » à la page 97

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Les lignes de règles verticales sont m | L'intérieur de l'imprimante est-il sale ? désalignées. Ilest possible que les rouleaux soient sales. Passez (insérez et éjectez) du papier dans l'imprimante pour nettoyer les rouleaux. H | Latête d'impression est-elle désalignée ? (dans l'impression bidirectionnelle) Dans le cas d'une impression bidirectionnelle, la tête L «Nettoyage de la partie intérieure de l'impriman- te » à la page 106 d'impression imprime pendant ses déplacements de gauche et droite et de droite à gauche. Si la tête d'im- pression est désalignée, les lignes de règles peuvent Le papier est froissé. elles aussi être désalignées. Si les lignes de règles ver- ticales sont désalignées lors d'une impression bidi- m | Utilisez-vous l'imprimante à la température rectionnelle, exécutez un Alignement Des Têtes. : 9 ambiante normale ? Zæ «Correction de l'alignement de l'impression (Print Le papier spécial Epson doit être utilisé à une tempé- Head Alignment (Alignement des têtes) » à la page rature ambiante normale (température : 15 à 25 °C, 40 103 à 60 % d'humidité). Pour plus d'informations sur les papiers tels que les papiers fins d'un autre fabricant qui nécessitent une manipulation particulière, repor- La surface imprimée présente des tez-vous au manuel fourni avec le papier. éraflures ou des taches. Œ | Sivous utilisez un support spécial d’une M | Le papier est-il trop épais ou trop fin ? marque autre que Epson, avez-vous appliqué Vérifiez que les spécifications du papier sont compa- le paramètre Paper Configuration tibles avec cette imprimante. Pour plus d'informa- (Configuration du papier) ? tions sur les supports et les paramètres d'impression Avant de procéder à l'impression sur du papier autre sur des papiers d'une autre origine ou si vous utilisez que les supports spéciaux Epson, réglez les paramè- un logiciel RIP (processeur d'image tramée), repor- tres de l'onglet Paper Configuration (Configuration tez-vous au manuel fourni avec le papier, ou contac- du papier) du pilote d'impression en fonction du pa- tez le distributeur du papier ou le fabricant du pro- pier. Reportez-vous à l'aide du pilote d'impression cesseur. pour plus de détails sur l'écran Paper Configuration {Configuration du papier). Æ | Le papier est-il froissé ou plié ? N'utilisez pas du papier déjà utilisé ou qui présente Une trop grande quantité d'encre est des plis. Utilisez toujours du papier neuf. projetée. Æ | Le papier est-il gondolé ou mou ? M | Les paramètres de Media Type (Support) Les feuilles simples finissent par se gondoler ou se sont-ils corrects ? détendre en raison des variations de température ou Vérifiez que les paramètres Media Type (Support) d'humidité, à tel point que l'imprimante peut ne pas correspondent au papier que vous utilisez. La quan- correctement reconnaître le format de papier. Apla- tité d'encre projetée est contrôlée en fonction du tissez le papier avant de le charger dans l'imprimante, support. Si les paramètres ne correspondent pas au ou utilisez du papier neuf. papier chargé, une trop grande quantité d'encre ris- que d'être projetée. Æ | Procédez-vous à l'impression depuis un périphérique compatible PictBridge ? M | Le paramètre Color Density (Densité des Siles résultats d'impression pour des données impri- couleurs) est-il correct ? mées à partir d'un appareil photo numérique ou au- Dans l'écran Paper Configuration (Configuration tres périphériques compatibles PictBridge sont du papier) du pilote d'impression, réduisez la densité rayées ou tachées, sélectionnez Large pour le para- de l'encre. II se peut que l'imprimante projette trop mètre Config. imprimante, Espace cylindre dans le d'encre pour certains papiers. Reportez-vous à l'aide menu Config. du pilote d'impression pour plus de détails sur l'écran F «Menu Config » à la page 97 Paper Configuration (Configuration du papier).

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes M | Avez-vous secoué la cartouche d'encre avant de l'installer dans l'imprimante ? avant installation des cartouches. page 104 L'imprimante utilise des encre pigmentées, il est donc nécessaire que l'encre des cartouches soit mélangée 7 «Remplacement des cartouches d'encre » à la Des marges apparaissent dans une impression sans marges. Æ | Les paramètres définis dans l'application pour les données d'impression sont-ils corrects ? tion et dans le pilote d'impression sont corrects. LP «impression sans marges » à la page 61 Vérifiez que les paramètres du papier dans l'applica- Œ | Les paramètres du papier sont-ils corrects ? Assurez-vous que les paramètres papier de l'impri- mante correspondent au support papier que vous utilisez. H | Avez-vous modifié la proportion d’agrandissement ? ment est définie sur Min. LP «impression sans marges » à la page 61 Réglez la proportion d'agrandissement de l'image en vue d'une impression sans marges. Des marges peu- vent apparaître lorsque la proportion d'agrandisse- Æ | Le papier est-il stocké correctement ? d'informations sur la méthode de stockage. S'il n'est pas stocké correctement, le papier peut se contracter ou se détendre, de sorte que des marges apparaissent même en cas d'impression sans marges. Consultez le manuel fourni avec le papier pour plus E | Utilisez-vous un papier compatible avec une impression sans marges ? même dans le cadre de l'impression sans marges. pour l'impression sans marges.

Le papier qui ne prend pas en charge l'impression sans marges peut se détendre ou se contracter lors de l'impression, des marges peuvent alors apparaître, Nous vous recommandons d'utiliser du papier conçu L «Tableau des supports spéciaux Epson » à la page

Impossible d'entraîner ou d'éjecter le papier. Le papier est-il chargé dans la position correcte ? Voir ci-dessous pour connaître les positions correctes de chargement du papier. LF «Chargement de feuilles simples » à la page 23 LT «Chargement et découpe du papier rouleau » à la page 28 LF «Chargement et retrait de CD et de DVD » à la page 30 Sile papier est correctement chargé, vérifiez son état. Le papier est-il chargé dans la bonne direction ? Chargez les feuilles simples à la verticale. Si le papier n'est pas chargé dans le bon sens, l'imprimante ne le reconnaît pas ou ne l'insère pas correctement, ce qui provoque des erreurs. LF «Chargement de feuilles simples » à la page 23 Le papier est-il froissé ou pl N'utilisez pas du papier déjà utilisé ou qui présente des plis. Utilisez toujours du papier neuf. Le papier est-il humide ? N'utilisez pas de papier humide. Par ailleurs, le papier spécial Epson doit être conservé dans son emballage jusqu'à son utilisation. S'il reste à l'air libre trop long- temps, le papier se recourbe et devient humide et, de ce fait, il n’est pas correctement entraîné. Le papier est-il gondolé ou mou ? Les feuilles simples finissent par se gondoler ou se détendre en raison des variations de température ou d'humidité, à tel point que l'imprimante peut ne pas correctement reconnaître le format de papier. Apla- tissezle papier avant de le charger dans l'imprimante, ou utilisez du papier neuf. Le papier est-il trop épais ou trop fin ? Vérifiez que les spécifications du papier sont compa- tibles avec cette imprimante. Pour plus d'informa- tions sur les supports et les paramètres d'impression sur des papiers d'une autre origine ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d'image tramée), repor- tez-vous au manuel fourni avec le papier, ou contac- tez le distributeur du papier ou le fabricant du pro- cesseur.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Œ | Utilisez-vous l'imprimante à la température ambiante normale ? à 60 % d'humidité). Le papier spécial Epson doit être utilisé à une tempé- rature ambiante normale (température : 15 à 25 °C, 40 Æ | Du papier est-il coincé dans l'imprimante ? Ouvrez le capot de l'imprimante et assurez-vous qu'il n'y à pas de bourrage de papier ni d'objets étrangers dans l'imprimante. En cas de bourrage papier, repor- tez-vous à la section ci-dessous et retirez le papier coincé. automatique lors de l'impression » à la page 114

LF «Bourrage de carton pour poster » à la page

L «Bourrage de papier rouleau » à la page 117 LF «Bourrage papier au niveau du bac feuille à feuille L «Bourrage de supports beaux-arts » à la page L «Bourrage du plateau CD/DVD » à la page 118 Œ | Ilest possible que les rouleaux situés dans l'imprimante soient sales. pour nettoyer les rouleaux. Si une feuille de nettoyage est fournie avec le papier, passez-la (insérez-la et éjectez-la) dans l'imprimante M | Avez-vous laissé le bac d'insertion manuelle avant ouvert lors de l'installation du papier rouleau ? s'affiche sur le panneau de contrôle. Installez le papier rouleau une fois le bac d'insertion manuelle avant fermé et vérifiez que la mention Prêt Æ | Ilest possible que les supports beaux-arts aient été insérés inclinés. bac d'insertion manuelle avant.

Une fois les supports beaux-arts insérés, veillez à ce que l'extrémité du papier soit alignée sur la ligne du £ «Chargement de supports beaux-arts » à la page H | Avez-vous ôté le verrou de transport ? en place. La non désactivation du verrouillage de transport peut provoquer des bourrages papier. Si vous ne l'avez pas déjà fait, ôtez le verrou de trans- port qui maintient le bac d'insertion manuelle avant

Bourrage papier au niveau du bac feuille à feuille automatique lors de l'impression Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : Remarque : Neforcez pas. Vous risquez d’endommager l'imprimante si vous retirez de force le papier coincé. Eü Retirez doucement le papier coincé de l'imprimante.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes [2 Ouvrez le capot de l'imprimante et sortez Bourrage de supports doucement le papier coincé de l'imprimante. beaux-arts Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : Eü Retirez le papier par l'avant ou l'arrière (selon la procédure la plus facile). E Une fois le papier retiré, fermez le capot de l'imprimante et appuyez sur la touche OK. E Si un message d’erreur s'affiche toujours une fois l'étape 3 effectuée, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si vous ne parvenez pas à retirer le papier, contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes [2 Ouvrez le capot de l'imprimante et sortez doucement le papier coincé de l'imprimante. Une fois le papier retiré, fermez le capot de l'imprimante et appuyez sur la touche OK. Si un message d’erreur s'affiche toujours une fois l'étape 3 effectuée, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si vous ne parvenez pas à retirer le papier, contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson. Bourrage de carton pour poster Procédez comme suit pour retirer le papier coincé :

Retirez le papier par l'avant ou l'arrière (selon la procédure la plus facile). Ouvrez le capot de l'imprimante et sortez doucement le papier coincé de l'imprimante. Une fois le papier retiré, fermez le capot de l'imprimante et appuyez sur la touche OK.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes E Si un message d’erreur s'affiche toujours une fois l'étape 3 effectuée, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. E Si vous ne parvenez pas à retirer le papier, contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson. Bourrage de papier rouleau Procédez comme suit pour retirer le papier coincé : Eü Coupez le papier à proximité du chargeur de papier rouleau et du bac de sortie.

Retirez le papier par l'avant ou l'arrière (selon la procédure la plus facile). Ouvrez le capot de l'imprimante et sortez doucement le papier coincé de l'imprimante.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Résolution des problèmes Une fois le papier retiré, fermez le capot de l'imprimante et appuyez sur la touche OK. Si un message d’erreur s'affiche toujours une fois l'étape 4 effectuée, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si vous ne parvenez pas à retirer le papier, contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson. Bourrage du plateau CD/DVD Procédez comme suit pour résoudre le bourrage : Sortez doucement le plateau CD/DVD par l'avant de l'imprimante. Après avoir retiré le plateau, appuyez sur la touche OK. Si un message d’erreur s'affiche toujours une fois l'étape 2 effectuée, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si vous ne parvenez pas à retirer le plateau, contactez votre revendeur ou l'assistance de Epson. Autres L'écran du panneau de contrôle s'éteint sans cesse. E | L'imprimante est-elle en mode Veille ? Le mode Veille est désactivé et le fonctionnement normal reprend en cas de réception d'un travail d'im- pression ou si vous appuyez sur une touche (à l'ex- ception de la touche Ô) du panneau de contrôle.

L'encre couleur s'épuise rapidement, même en mode d'impression Black (Noir) ou lors de l'impression de données noires. M | Del'encre couleur est utilisée lors du nettoyage de la tête d'impression. Toutes les buses sont nettoyées lors du nettoyage de la tête, toutes les couleurs d'encre sont utilisées. (Mé- me si le mode Black (Noir) est activé, toutes les encres couleur sont utilisées pendant le nettoyage.) LP «Nettoyage de la tête » à la page 102 Il'est possible que l'état de l'imprimante ne soit pas affiché correctement lors de l'utilisation de l'application EPSON Status Monitor 3 en réseau. Œ | Ilest possible que l’application Epson Network Utility (Utilitaire réseau EPSON) ne soit pas installée. (Windows) Sélectionnez Epson Network Utility (Utilitaire ré- seau EPSON) sous Software List (Liste des logi- ciels) , au niveau du disque des logiciels fourni avec l'imprimante, et procédez à l'installation.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Annexe Supports pris en charge Nous vous recommandons d'utiliser le support spécial Epson suivant pour obtenir des résultats d'impression de haute qualité. Conseil : Pour plus d'informations sur les supports et les paramètres d'impression sur du papier autre que des supports spéciaux Epson ou si vous utilisez un logiciel RIP (processeur d'image tramée), reportez-vous au manuel fourni avec le papier, ou contactez le distributeur du papier ou le fabricant du processeur. Description des éléments Nom : indique le nom du support. Taille : indique la taille des feuilles simples et la largeur du papier rouleau. Capacité : indique le nombre de feuilles pouvant être chargées dans le bac feuille à feuille automatique. Pour les feuilles simples uniquement. Épaisseur : indique l'épaisseur de chaque support. Source : indique la source à partir de laquelle le papier est chargé. Sans marges : indique si l'impression sans marges est disponible. Encre noire : indique le type d'encre noire pouvant être utilisée avec le support chargé. Profil ICC : indique le profil ICC du support. Le nom de fichier du profil sert de nom de profil dans le pilote d'impression ou dans l'application. Media Type (Support) : indique le type de support sélectionné dans le pilote d’impression.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Tableau des supports spéciaux Epson PK : Noir Photo/MK : Noir Mat Nom Taille Capa- Sour- Sans En- Profil ICC Support (pilote cité ce mar- cre d'impression) ges noir

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Nom Taille Capa- Sour- Sans En- Profil ICC Support (pilote cité ce mar- cre d'impression) ges noir

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Papiers disponibles dans le commerce qui peuvent être utilisés Cette imprimante prend en charge les spécifications de papier suivantes pour les supports de marques autres que Epson. Remarque : D N'utilisez pas de papier froissé, abimé, déchiré ou sale. D _llest possible de charger dans l'imprimante du papier ordinaire et du papier recyclé d'autres fabricants tant qu'ils sont conformes aux spécifications suivantes, mais Epson ne peut pas garantir la qualité d'impression dans ce cas. Q est possible de charger dans l'imprimante d'autres types de papier d'autres fabricants tant qu'ils sont conformes aux spécifications suivantes, mais Epson ne peut pas garantir l'entraînement correct du papier et la qualité d'impression dans ce cas.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe PK : Noir Photo/MK : Noir Mat Nom Taille Capa- Épaisseur Source Sans Encre Support (pi- cité mar- noire lote d'im- ges pression) Papier or- | A4,B5, A5, A6, Letter Épais- 0,08-0,11 Bacfeuilleà | - PK/MK Papier ordi- dinaire seur to- mm (64-90 | feuille auto- naire (feuilles talede | g/m2 matique simples) 12mm maxi- mum A3, B4, Legal Épais- seur to- Formats non standard tale de Largeur : 89-329 mm 5 mm maxi- Longueur : 127-1 117,6 mum Papier rou- | 329 mm (largeur A3+) - 0,08-0,11 Papierrou- | /'1 PK/MK “1 leau mm (64-90 | leau g/m2) Papier Taille du papier : A4, A3, 1 0,3-0,7 Insertion C4 PK/MK * épais A3+, Letter mm manuelle avant (sup- ports beaux-arts) A3+ L 0,7 mm- Insertion - 1,3mm manuelle avant (car- ton pour poster) CD/DVD 12cm,8cm L - Plateau CD/ - PK/MK L'impression DVD de CD et de DVD requiert CD/DVD 12cm,8cm L - Plateau CD/ - PK/MK une applica- (qualité DVD tion informa- d'image tique spécia- élevée) le. Utilisez l'application Epson Print CD fournie. “1 Reportez-vous au manuel fourni avec le papier et procédez aux réglages dans la mesure requise.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Transport de l'imprimante Procédez comme suit lors du déplacement ou du transport de l'imprimante. Pour protéger l'imprimante des chocs et des vibrations, remballez-la dans son carton, avec les matériaux d’emballage d’origine. Remarque : Q Saisissez uniquement la zone requise, faute de quoi l'imprimante risque d'être endommagée. D Déplacez et transportez l'imprimante en laissant les cartouches d'encre en place. Ne retirez pas les cartouches d'encre. Les buses risquent sinon de s'obstruer, ce qui rend impossible l'impression, ou de l'encre risque de fuir. Préparation de l'imprimante pour le transport Mettez l'imprimante hors tension et retirez tous les câbles. Retirez tout papier. Ouvrez le capot de l'imprimante.

Immobilisez la tête d’impression à l’aide de ruban adhésif normal. Lors de l'application du ruban, veillez à ne pas toucher aux composants internes de l'imprimante. Le ruban peut être difficile à ôter s’il est laissé en place pendant une période de temps prolongée. Retirez le ruban immédiatement après le transport. E Fermez le capot de l'imprimante. 6 Ouvrez le capot avant.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Fixez le verrou de transport. Insérez le verrou de transport dans le trou situé dans la partie inférieure gauche du bac d'insertion manuelle avant, comme indiqué sur l'illustration. Immobilisez le verrou de transport à l’aide de ruban adhésif normal. Annexe Tableau de spécifications Caractéristiques techniques de l'imprimante Méthode d'impres- | Jet d'encre à la demande sion Configuration des buses Noir : 180 buses x 3 (Photo Black {Noir Photo)/Matte Black (Noir Mat), Light Light Black (Gris Clair), Light Black (Gris)) Couleur : 180 buses x 5 (Yellow Uaune) Light Cyan (Cyan Clain), Vi- vid Light Magenta (Vivid Magenta Clair ), Vivid Magenta, Cyan) Résolution (maxi- male) 5 760 x 1 440 ppp Trame ESC/P (commandes non dif- fusées) ESC/P-R Code de comman-

Entraînement du papier Alimentation par friction Fonctionnement : 10 à 35 °C (50 à 959F) Température Stockage (avant déballage) : -20 à 60°C (-4 à 1409F) (dans les 120 heures à 60°C (140°F), dans un délai d'un mois à 40 *C (1049F)) Stockage (après déballage) : -20à40°C(-4 à 1049F) (dans un délai d'un mois à 40 *C (1049F)) Fermez le capot avant. de protection et placez-la dans le carton. Maintenez l'imprimante à plat, l’'emballez dans de la mousse de polystyrène ou autres matériaux Humidité Fonctionnement : 20 à 80 % (sans condensation) Stockage (avant déballage) : 5 à 85 % (sans condensation) Stockage (après déballage) : 5 à 85 % (sans condensation) Après le transport Lors de la première utilisation de l'imprimante après le transport, vérifiez que la tête d'impression n’est pas obstruée. Zæ « Recherche de buses obstruées » à la page 101

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Caractéristiques techniques de l'imprimante Caractéristiques électriques ce) 90 +

  • Utilisez un câble à paire torsadée blindé (catégorie 5 ou supérieure). Caractéristiques électriques Modèle Modèle 100-120 V 220-240 V Tension d'entrée 90-132V ca. 198-264 V ca. Fréquence nominale 50-60 Hz Fréquence d'entrée 49,5-60,5 Hz Intensité nominale 06A 03A

Consomma- | Impres- | Environ Environ tion électri- | sion 210W(IS0/ | 21,0 W(S0/ que 1EC24712) IEC24712) Mode | Environ Environ prétà | 82W 82W l'em- ploi Mode | Environ Environ veille 35W 37W Hors Environ Environ tension 0,2W 0,4W Formats de fichiers image pris en charge (lors de la connexion à des périphériques compatibles PictBrid- ge) Fichiers image au format JPEG (compatibles avec Exif ver- sion 2.3), créés à l'aide d'appareils photo numériques con- formes à la norme DCF* version 1.0 ou 2.0

  • L'acronyme DCF fait référence à la Design rule for Camera File system. Réseau Réseau Standard : IEEE 802.11b/g/n°1 local sans fil Sécurité : WPA-PSK (TKIP/AES) com- patible WPA2, WEP (64/128 bits) Bande de fré- 2,4 GHz quences : Mode de com- | Infrastructure, ad hoc”? munication : Réseau Standard : Ethernet 100BASE-TX/10 local câ- BASE-T blé #1 Conforme à la norme IEEE 802.1 1b/g/n ou IEEE 802.11b/g selon le lieu d'achat. #2 La norme IEEE802.11n n'est pas prise en charge. Spécifications de l'encre Type Cartouches d'encre spéciales

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Annexe Spécifications de l'encre Encre à pigments Noir :Photo Black (Noir Photo), Mat- te Black (Noir Mat), Light Black (Gris), Light Light Black (Gris Clair) Couleur : Yellow (Jaune), Cyan, Light Cyan (Cyan Clair), Vivid Ma- genta, Vivid Light Magenta (Vivid Magenta Clair ) A utiliser avant la date d'expiration Reportez-vous à la date indiquée sur l'emballage (à température nor- male) Expiration de la ga- | Six mois (après installation sur l'im- Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le périphérique ne peut occasionner d’interférences nuisibles et (2) le périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable du périphérique. Afin d'éviter les interférences radio au niveau du service proposé sous licence, le périphérique est conçu pour rantie de qualité primante) fonctionner à l’intérieur et à l'écart des fenêtres, de d'impression manière à offrir un blindage maximal. Les équipements à : A (ou leur antenne de transmission) installés à l'extérieur Température de Non installé : ter : stockage -20 à 40 °C (dans un délai d'un mois sont soumis à une licence. à 40°C) A Modèle européen : Installé : -20 à 40°C (dans un délai d'un mois Directive basse | EN60950-1 à 40°C) tension 2006/95/CEE Remarque : Directive CEM | EN55022 Class B D L'encre gèle si elle est stockée à -15 °C pendant une 2004/108/CE | EN61000-3-2 Période prolongée. Si l'encre gèlelaissez-la reposer à ENG1000.33 température ambiante (25°C, sans condensation) pendant au moins trois heures avant utilisation. ENS5024 D Ne remplissez pas l'encre à nouveau. Directive EN300 328 R&TTE1999/5/ | eu301 480-1 EN301 489-17 Systèmes d'exploitation pris en charge EN60950-1 Windows XP/Windows XP x64 Windows Vista Windows 7 Mac OS X 10.4.11-10.6 Normes et conformité Modèle américain : Sécurité UL60950-1 CAN/CSA-C22.2 No.60950-1 CEM FCC Part 15 Subpart B Class B CAN/CSA-CEI/IEC CISPR 22, classe B Cet équipement contient le module sans fil suivant. Fabricant : Marvell Semiconductor Inc. Type : SP88W8786-MD0-2C2T00 Pour les utilisateurs européens : Nous, Seiko Epson Corporation, déclarons par la présente que l'équipement B471A est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour l’utilisation dans les pays suivants : Irlande, Royaume-Uni, Autriche, Allemagne, Liechtenstein, Suisse, France, Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Italie, Portugal, Espagne, Danemark, Finlande, Norvège, Suède, Islande, Chypre, Grèce, Slovénie, Bulgarie, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, Roumanie et Slovaquie. Seule l'utilisation à l’intérieur est autorisée en France. En cas d'utilisation à l'extérieur des locaux, une autorisation générale est requise en Italie.

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Epson ne peut être tenue responsable du non-respect des exigences de protection résultant d’une modification non recommandée des produits. Annexe

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Assistance Assistance Site Internet de l'assistance technique Le site Internet de l’assistance technique d'Epson propose une aide relative aux problèmes qui ne peuvent être résolus à l’aide des informations de dépannage contenues dans la documentation du produit. Sur Internet, accédez au site : http://support.epson.net/ Pour télécharger les derniers pilotes, les manuels et d’autres produits téléchargeables, et pour consulter la foire aux questions, rendez-vous à l'adresse : http://www.epson.com Puis sélectionnez la section d’assistance de votre site Internet Epson local. Contacter l'assistance Epson Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez les services d'assistance Epson. Si l'assistance Epson de votre région ne figure pas ci-après, contactez le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit. Pour nous permettre de vous aider plus rapidement, merci de nous communiquer les informations ci-dessous : D Numéro de série du produit (étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l'appareil.) Modèle

Version du logiciel (sélectionnez About (À propos de), Version Info (Informations de version) ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit) Marque et modèle de votre ordinateur Nom et version de votre système d’exploitation Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit Assistance aux utilisateurs en Amérique du nord Les services d’assistance technique proposés par Epson sont les suivants : Assistance Internet Accédez au site Internet de l'assistance technique Epson à l'adresse http://epson.com/support et sélectionnez votre produit pour rechercher des solutions aux problèmes courants. Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter la foire aux questions et obtenir des conseils de dépannage, ou envoyer un e-mail à Epson afin de poser vos questions. Contacter un représentant de l'assistance Appelez le (562) 276-1300 (États-Unis) ou le (905) 709-9475 (Canada) du lundi au vendredi de 6h à 18h (heure du Pacifique). Les horaires de l'assistance technique peuvent être modifiés sans préavis. Des frais interurbains ou longue distance peuvent s'appliquer. Avant d’appeler l'assistance Epson, notez les informations et préparez les documents suivants : D Nom du produit O Numéro de série du produit Preuve d’achat (par exemple, ticket de caisse) et date d’achat Configuration de l'ordinateur Description du problème

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Assistance Remarque : Pour obtenir de l'aide pour tout autre logiciel installé sur votre système, reportez-vous à la documentation de ce logiciel afin d'obtenir des informations sur l'assistance technique. Achat de consommables et d'accessoires Vous pouvez acheter des cartouches d’encre, des cartouches de ruban, du papier et des accessoires Epson authentiques auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 800-GO-EPSON (800-463-7766). Vous pouvez également acheter en ligne à l'adresse http:// www.epsonstore.com (États-Unis) ou http:// www.epson.ca (Canada). Assistance aux utilisateurs en Europe Pour plus d'informations sur la procédure de contact du service d'assistance EPSON, reportez-vous à votre Document de garantie paneuropéenne. Assistance aux utilisateurs en Australie Epson Australie vise l'excellence en matière de service à la clientèle. Outre la documentation produit, vous disposez des sources d'information suivantes : Votre fournisseur Votre fournisseur peut vous aider à identifier et à résoudre des problèmes, et doit toujours être contacté en premier lieu pour tout problème. Il pourra être en mesure de résoudre rapidement et facilement vos problèmes et de vous conseiller sur la procédure à suivre. Adresse Internet URL http://www.epson.com.au Accédez au site de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique).

Centre d'assistance Epson Le centre d’assistance Epson est le point de contact ultime pour conseiller nos clients. Les opérateurs du centre d’assistance peuvent vous aider à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre centre d’assistance de pré-vente peut vous documenter sur les produits Epson et vous indiquer le fournisseur ou l'agent de service après-vente le plus proche. Le centre d'assistance Epson apporte des réponses à tous types de demandes. Contact : Téléphone : 1300 361 054 Télécopie : (02) 8899 3789 Nous vous conseillons de préparer les informations et documents nécessaires avant d’appeler, afin que nous puissions résoudre votre problème le plus rapidement possible (documentation de votre produit Epson, type d'ordinateur utilisé, système d'exploitation, logiciels et autres informations que vous jugez nécessaires). Assistance aux utilisateurs à Singapour Epson Singapour propose les sources d’information, l'assistance et les services suivants : Internet (http://www.epson.com.sg) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions, questions commerciales et assistance technique par e-mail. Centre d'assistance Epson (téléphone : (65) 6586 3111) L'équipe du centre d’assistance Epson peut vous assister par téléphone sur les questions suivantes : A Questions commerciales et informations produits A Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits Questions sur les services de réparation et la garantie

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Assistance Assistance aux utilisateurs en Thaïlande Pour obtenir des informations, une assistance et des services : Internet (http://www.epson.co.th) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions et assistance par e-mail. Service d'assistance téléphonique Epson (téléphone : (66) 2685 -9899) L'équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous assister sur les questions suivantes : A Questions commerciales et informations produits A Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits Questions sur les services de réparation et la garantie Assistance aux utilisateurs au Vietnam Pour obtenir des informations, une assistance et des services : Service d'assistance télé- 84-8-823-9239 phonique Epson : Centre de services : 80 Truong Dinh Street, Dis- trict 1, Hochiminh City Vietnam Assistance aux utilisateurs en Indonésie Pour obtenir des informations, une assistance et des services :

Internet (http://www.epson.co.id) Q Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables Q Foire aux questions, questions commerciales, questions par e-mail Service d'assistance téléphonique Epson A Questions commerciales et informations produits D Assistance technique Téléphone (62) 21-572 4350 Télécopie (62) 21-572 4357 Centre de services Epson Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B JL. Arteri Mangga Dua, Jakarta Téléphone/télécopie : (62) 21-62301104 Bandung Lippo Center 8th floor JL Gatot Subroto No.2 Bandung Téléphone/télécopie : (62) 22-7303766 Surabaya Hitech Mall It IIB No. 12 JL. Kusuma Bangsa 116 - 118 Surabaya Téléphone : (62) 31 -5355035 Télécopie : (62) 31-5477837

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Assistance Yogyakarta Hotel Natour Garuda JL Malioboro No. 60 Yogyakarta Téléphone : (62) 274 -565478 Medan Wisma HSBC 4th floor JL. Diponegoro No. 11 Medan Téléphone/télécopie : (62) 61-4516173 Makassar MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8 JL. Ahmad Yani No.49 Makassar Téléphone : (62)411-350147/411-350148 Assistance aux utilisateurs à Hong-Kong Pour obtenir une assistance technique et d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Hong Kong Limited. Internet Epson Hong Kong dispose d’un site Internet local en chinois et en anglais, qui propose les informations et éléments suivants : Q Informations produits Foire aux questions Q Dernières versions des pilotes Epson Adresse : http://www.epson.com.hk

Service d'assistance technique par téléphone Vous pouvez contacter nos techniciens aux numéros suivants : Téléphone : (852) 2827-8911 Télécopie : (852) 2827-4383 Assistance aux utilisateurs en Malaisie Pour obtenir des informations, une assistance et des services : Internet (http://www.epson.com.my) Q Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables Foire aux questions, questions commerciales, questions par e-mail Epson Trading (M) Sdn. Bhd. Siège social. Téléphone : 603-56288288 Télécopie : 603-56288388/399 Centre d'assistance Epson A Questions commerciales et informations produits (ligne d’information) Téléphone : 603-56288222 D Questions concernant les services de réparation et la garantie, l'utilisation des produits et l'assistance technique Téléphone : 603-56288333

Epson Stylus Photo R3000 Guide d'utilisation Assistance Assistance aux utilisateurs en Inde Pour obtenir des informations, une assistance et des services : Internet (http://www.epson.co.in) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables et questions concernant les produits. Siège social Epson Inde - Bangalore Téléphone: 080-30515000 Télécopie : 30515005 Bureaux régionaux d’'Epson Inde : Lieu Téléphone Télécopie Mumbai 022-28261515 / 022-28257287 16/17 Delhi 011-30615000 011-30615005 Chennaïi 044-30277500 044-30277575 Calcutta 033-22831589 / 90 033-22831591 Hyderabad 040-66331738/ 39 040-66328633 Cochin 0484-2357950 0484-2357950 Coimbatore 0422-2380002 so Pune 020-30286000 / 020-30286000 /30286002 Ahmedabad 079-26407176/77 079-26407347 Assistance téléphonique Services, informations produits et commande de cartouches : 18004250011 (de 9 h à 21 h, numéro gratuit). Services (AMRC et mobiles) : 3900 1600 (de9hà 18h, faire précéder le numéro de l'indicatif local)

Assistance aux utilisateurs aux Philippines Pour obtenir une assistance technique et d’autres services après-vente, les utilisateurs sont invités à contacter Epson Philippines Corporation : Ligne principa- (63-2) 706 2609 le: Télécopie : (63-2) 706 2665 Ligne directe de(63-2) 706 2625 l'assistance technique : E-mail : epchelpdesk@epc.epson.com.ph Internet (http://www.epson.com.ph) Informations sur les caractéristiques produits, pilotes téléchargeables, foire aux questions et assistance par e-mail. Numéro gratuit : 1800-1069-EPSON(37766) L'équipe du centre d’assistance téléphonique peut vous assister sur les questions suivantes : A Questions commerciales et informations produits A Questions ou problèmes concernant l’utilisation des produits Questions sur les services de réparation et la garantie