PX-M402U   PLEXTOR

PX-M402U - Lecteur de disque externe PLEXTOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PX-M402U PLEXTOR au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : PX-M402U - PLEXTOR


Téléchargez la notice de votre Lecteur de disque externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PX-M402U - PLEXTOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PX-M402U de la marque PLEXTOR.



FOIRE AUX QUESTIONS - PX-M402U PLEXTOR

Comment installer le PLEXTOR PX-M402U sur mon ordinateur?
Pour installer le PLEXTOR PX-M402U, branchez le câble USB à un port USB disponible sur votre ordinateur. Le système d'exploitation devrait automatiquement reconnaître le périphérique et installer les pilotes nécessaires.
Le PLEXTOR PX-M402U n'est pas détecté par mon ordinateur, que faire?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté. Essayez de brancher le périphérique sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur pour voir s'il est détecté. Si le problème persiste, testez avec un autre câble USB.
Comment formater un disque avec le PLEXTOR PX-M402U?
Connectez le PLEXTOR PX-M402U à votre ordinateur, puis ouvrez 'Gestion des disques' (clic droit sur 'Ce PC' > 'Gérer' > 'Gestion des disques'). Trouvez votre disque PLEXTOR, faites un clic droit dessus et choisissez 'Formater'. Suivez les instructions pour terminer le formatage.
Quels types de fichiers puis-je stocker sur le PLEXTOR PX-M402U?
Vous pouvez stocker tous types de fichiers, y compris des documents, des images, des vidéos et des fichiers audio, tant que vous disposez d'espace libre sur le périphérique.
Le PLEXTOR PX-M402U est-il compatible avec Windows et Mac?
Oui, le PLEXTOR PX-M402U est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac. Assurez-vous d'utiliser les dernières mises à jour de votre système pour garantir la meilleure compatibilité.
Comment puis-je sécuriser les données sur mon PLEXTOR PX-M402U?
Pour sécuriser vos données, vous pouvez utiliser un logiciel de chiffrement ou de protection par mot de passe. Il existe plusieurs logiciels disponibles sur le marché qui peuvent vous aider à sécuriser vos fichiers.
Que faire si le PLEXTOR PX-M402U fonctionne lentement?
Si le périphérique fonctionne lentement, essayez de le débrancher et de le rebrancher. Vérifiez également l'espace libre disponible et supprimez les fichiers inutiles. Un formatage peut également aider à améliorer la vitesse.
Est-ce que le PLEXTOR PX-M402U est résistant aux chocs?
Le PLEXTOR PX-M402U n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant aux chocs. Il est recommandé de le manipuler avec soin et d'éviter les chutes ou les impacts pour préserver vos données.
Puis-je utiliser le PLEXTOR PX-M402U pour créer des sauvegardes?
Oui, vous pouvez utiliser le PLEXTOR PX-M402U pour créer des sauvegardes de vos fichiers. Il est conseillé d'utiliser un logiciel de sauvegarde pour automatiser le processus.

MODE D'EMPLOI PX-M402U PLEXTOR

Ce manuel est protégé par la loi sur les droits d’auteur, tous droits réservés. Il ne peut pas être copié, photocopié, traduit ou réduit sous aucune forme électronique ou lisible par machine que ce soit sans la permission expresse de Plextor.

Plextor détient les droits d’auteur ©2004 du manuel. Première édition, janvier 2004.

Permis et marques de commerce

Plextor, ainsi que le logo Plextor, sont des marques de commerce déposées, et ConvertX est une marque de commerce de Plextor Corp. InterVideo est une marque de commerce déposée, et WinDVD Creator et WinDVD sont des marques de commerce de InterVideo, Inc. Tous les autres permis et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Ce produit ainsi que le logiciel sont conçus pour vous aider à reproduire du matériel pour lequel vous détenez les droits d’auteur ou pour lequel vous avez obtenu une autorisation de copie auprès du propriétaire du droit d’auteur. À moins de détenir le droit d’auteur ou d’avoir obtenu l’autorisation de copie auprès du propriétaire du droit d’auteur, vous pouvez être en violation des lois sur le droit d’auteur et être passible d’une amende pour dommages et/ou autres dommages-intérêts contractuels. Si vous n’êtes pas certain(e) de bien connaître vos droits, vous devriez consulter un conseiller juridique.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Numéro de modèle : PX-M402U Nom commercial : PLEXTOR Partie responsable : PLEXTOR Corp. Adresse : 48383 boul. Fremont, suite 120, Fremont, CA 94538-6509, É.-U. Numéro de téléphone : 510-440-2000 Ce dispositif est conforme aux règlements FCC, partie 15. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) il ne doit accepter aucune interférence reçue, incluant une interférence qui pourrait causer un fonctionnement indésirable.

DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS Cet équipement a été mis à l’essai et trouvé conforme aux limites pour un dispositif de classe B numérique, selon la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier l’énergie radioélectrique et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence nuisible aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie que l’interférence ne se produira pas lors d’une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé par la mise en marche et l’arrêt de l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger l’interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou relocaliser l’antenne réceptrice. • Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement dans la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consultez le fournisseur ou un technicien radio-télé d’expérience pour avoir de l’aide. MISE EN GARDE : Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.

DÉCLARATION DU SERVICE CANADIEN DES COMMUNICATIONS L’appareil numérique n’excède pas les limites de classe B relativement aux émissions de bruit pour appareil numérique établies par les règlements sur l’interférence radio du

Service canadien des Communication. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Cette page est volontairement laissée vierge.

Table des matières

À propos de ce manuel 1 Faites connaissance avec votre ConvertX 1 Ce que vous pouvez accomplir avec le ConvertX 2 Caractéristiques du ConvertX de Plextor 3 Éléments nécessaires à l’utilisation du ConvertX 4 Contenu de l’emballage 5 Caractéristiques et commandes du ConvertX 5 Face avant 5 Face arrière 7 À propos des formats MPEG-4 et DivX 8 Précautions 9 Pour installer les pilotes ConvertX 16 Mise en marche et arrêt du ConvertX 20 N’oubliez pas d’enregistrer votre ConvertX ! 20 Si l’installation a échoué 20 S’assurer que le ConvertX est reconnu 21 Dépannage d’autres périphériques 23 Changement d’ordinateur 23 Pour brancher l’entrée vidéo au ConvertX 23 Durée d’enregistrement et capacité de disque 25 3. Utilisation de votre ConvertX avec WinDVD Creator 26 Pour installer le logiciel WinDVD Creator 26 Démarrage 27 Comprendre la fenêtre de tâches 28 Aperçu de la création d’un CD ou d’un DVD 30 La première fois que vous démarrez 32 Capture 34 Éditer 38 Calibrage d’une séquence vidéo 40 Pour ajouter et calibrer une transition 42 Pour ajouter un titre, des effets audio et du contenu Multimédia .. 42 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertXI

Section 1. Pour commencer

Aperçu de votre projet 43

Affichage des propriétés de fichier 43 Enregistrement de votre projet 43 Création 44 Suppression d’une marque de chapitre 45 Ajout d’une marque de chapitre 46 Édition d’un menu Thème 46 Capturez directement sur un disque DVD RéInscritible 52 Que faire à partir de ce point ? 54 4. Utilisation du vidéolecteur WinDVD 55 Installation du logiciel WinDVD 5 55 Lancement du vidéolecteur WinDVD 57 Utilisation des commandes WinDVD 57 5. Maintenance et dépannage 60 Mise à niveau de votre logiciel ConvertX 60 Conseils en matière de dépannage 61 Problèmes au niveau de l’installation 61 Problèmes au niveau de la capture 61 Annexe A : Spécifications 63 Spécifications du ConvertX 63 Spécifications pour WinDVD Creator 2 70 Annexe B : Soutien technique 71 Comment contacter le service de soutien technique de Plextor ? 72 Avant d’envoyer un courrier électronique, de vous connecter au site, de télécopier ou d’appeler 72 Retour de matériel 73 Pour contacter le service RMA de Plextor 74 Emballage de votre ConvertX 74 Expédition de votre ConvertX à Plextor 74 Annexe C : Garantie 75 Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada 76 Index 77

Lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de la main pour référence. Utilisez-le pour l’installation, le fonctionnement et le dépannage. Si votre ConvertX a besoin de réparations, consultez votre fournisseur ou appelez la division du soutien technique de Plextor.

(Consultez “Annexe B : Soutien technique” pour connaître les différentes façons de nous joindre.)

Faites connaissance avec votre ConvertX Le Plextor ConvertX est un convertisseur vidéo numérique de haute qualité qui prend les vidéos analogiques d’une caméra vidéo, d’un caméscope, d’un magnétoscope ou d’une source câble et en fait des vidéos numériques MPEG -1/2/4 compressées de haute qualité pour affichage ou archivage sur CD ou DVD.

Figure 1: Le ConvertX change une animation vidéo analogique en une animation vidéo numérique compressée

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX1

Section 1. Pour commencer

Ce que vous pouvez accomplir avec le ConvertX Une animation vidéo intégrale avec son, non compressée, nécessite audelà d’un gigaoctet d’espace de stockage par seconde d’animation vidéo.

Grâce au ConvertX, vous pouvez compresser la même animation vidéo de telle manière qu’un film entier puisse être gravé sur un DVD ou même sur un CD ! Le convertisseur vidéo numérique ConvertX PX-M402U et le logiciel InterVideo® WinDVD Creator 2 qui vous sont fournis vous permettent d’exécuter les fonctions suivantes : • Capturer : permet de capturer les animations vidéo et le son provenant de sources analogiques ou numériques. • Éditer : permet de modifier une animation vidéo de manière à obtenir exactement ce que vous voulez. • Créer : permet de concevoir des projets vidéo convaincants, avec titres, menus, son et musique. • Partager : permet de graver sur DVD ou CD les films que vous avez crées vous-même. • Enregistrer directement : permet d’enregistrer une animation vidéo directement sur DVD+RW ou DVD-RW, en une étape. De plus, le logiciel WinDVD 5 inclus vous permet de visionner vos vidéos et de jouer des fichiers vidéo. Grâce au ConvertX, vous pouvez rapidement et facilement convertir les images analogiques de vidéocassette en animations vidéo numériques sur CD ou DVD. Vous pouvez également créer de nouvelles animations vidéo pour votre lecteur de disques compacts ou de disques vidéo numériques, pour votre ordinateur ou pour télédiffusion sur le Web. Votre ConvertX offre les formats MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 et DivX, avec compression qui permet aux utilisateurs de stocker près de deux heures d’animation vidéo numérique sur un CD ou jusqu’à 10 heures sur un DVD. Le logiciel WinDVD Creator™ fourni vous guide à chaque étape, que ce soit pour la capture et l’édition vidéo, l’ajout d’effets et la gravure du produit fini. Vous obtenez tout ce dont vous avez besoin pour créer des productions numériques de qualité — tout ce à quoi vous êtes en droit de vous attendre de la part de Plextor. 2

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

• Capture de matériel vidéo MPEG-1/2/4 en temps réel : Permet de sélectionner le meilleur type de capture pour répondre aux exigences en matière de qualité et de vitesse.

• Connexion USB : permet d’utiliser une connexion USB 2.0 haute vitesse (480 Mb/s), pour la capture d’animations vidéo à débit binaire élevé. Une connexion USB 2.0 à haute vitesse permet de maximiser la quantité de données acheminées vers l’ordinateur hôte, habilitant la vitesse de capture vidéo la plus élevée à l’aide de la compression MPEG-2. • Encodeur par matériel haute qualité : pour la conversion rapide, temps réel d’animations vidéo de source analogique vers une vidéo de sortie numérique. • Synchronisation audio et vidéo : permet d’obtenir une animation vidéo riche et réelle. • Logiciel WinDVD Creator 2 fourni : permet de capturer, d’éditer, de concevoir et d’exporter des animations vidéos vers CD ou DVD. • Logiciel WinDVD 5 fourni : vidéolecteur pour vos DVD et CD. • S-Vidéo et vidéo composite : est compatible avec les deux types les plus populaires d’entrées vidéo. • Mise à niveau facile : Téléchargez simplement la dernière version du logiciel sur le site Internet de Plextor et appliquez la mise à niveau rapidement, sans vous connecter au ConvertX. • Garantie d’un an : une ligne sans frais à usage illimité pour le soutien technique.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX 3

Section 1. Pour commencer

• Taille du disque dur : un minimum de 10 Go d’espace libre est recommandé • Résolution d’écran : 1024 x 768, couleur 24 bits • Carte graphiques vidéo : avec capacité de résolution à 24 bits et prise en charge DirectX • Carte son : carte son compatible Windows avec lecture à 48 kHz. (Il est recommandé d’utiliser une carte son PCI enfichable.) • Lecteur de CD-ROM : pour l’installation. • Interface USB : interface USB 2.0 (Hi-Speed USB) requise. • Système d’exploitation : Windows XP ou 2000 • DirectX 9.0b : fourni sur le CD ConvertX inclus. Le matériel suivant est aussi fortement recommandé : • Lecteur CD-RW : permet de graver les disques compacts, les vidéodisques compacts ou les minidisques vidéo numériques. • Lecteur DVD+RW ou DVD-RW : permet de graver les vidéodisques numériques, les disques compacts ou les vidéodisques compacts. • Mises à niveau du système d’exploitation : pour améliorer votre expérience, Plextor recommande fortement de mettre à jour votre système d’exploitation Windows à l’aide des mises à jour suivantes (ou de mises à jour postérieures) et toutes les mises à niveau critiques de Microsoft avant de procéder à l’installation des pilotes de ConvertX. Les mises à jour suggérées comprennent : Windows 2000 Service Pack 4 Windows XP Home XP Pro Service Pack 1

ConvertX Avant de procéder, familiarisez-vous avec les commandes et les caractéristiques de votre ConvertX.

Figure 2: Face avant du convertisseur vidéo numérique

également en marche. MISE EN GARDE : N’utilisez que l’adaptateur c.a livré avec votre ConvertX.

• La compression DivX, avec extension de fichier .avi est aussi compatible avec le ConvertX. Il existe certaines différentes sur la façon dont vous utilisez ces formats. Pour l’entrée, l’encodeur matériel ConvertX peut capturer une animation vidéo et la compresser à l’aide de la norme MPEG-4 ou DivX, économisant ainsi l’espace vital sur votre disque dur. Vous pouvez faire passer cette animation vidéo MPEG-4 ou DivX et la visionner sur votre ordinateur à l’aide du logiciel vidéolecteur WinDVD 5. Vous pouvez même l’éditer ou la convertir vers un autre format en utilisant WinDVD Creator. Le format de vidéo compressée DivX est un format populaire, et il peut être lu par un lecteur de médias Windows à l’aide d’un décodeur DivX (voir http://www.divx.com/) et d’autres décodeurs disponibles sur Internet.

• Ne laissez pas l’humidité ou des liquides, incluant l’eau ou les produits nettoyants, toucher le ConvertX. Cette unité n’est pas étanche à l’eau. De plus, les solvants à base de diluant, de benzène ou d’alcool peuvent abîmer la surface de votre ConvertX. • Ne laissez pas tomber le ConvertX et ne le secouez pas. • Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier du ConvertX pour le réparer vousmême. Ne confiez vos réparations qu’au personnel d’entretien autorisé par Plextor.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX 9

2. Installation de votre ConvertX Voici comment vous devez installer votre ConvertX.

ConvertX à votre ordinateur. Pour installer le pilote du convertisseur vidéo numérique ConvertX : 1. Démarrez votre système informatique et assurez-vous que toutes les applications sont arrêtées. Ne connectez pas encore le ConvertX.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Vous apercevrez un écran avec le message de bienvenue de DirectX et la charte utilisateur.

5. Cliquez sur le choix Accepter du contrat, puis sélectionnez Suivant. L’écran de configuration de DirectX s’affiche. 6. Sélectionnez Suivant pour démarrer l’installation. Vous pouvez suivre la progression de l’installation de DirectX Une fois l’installation terminée, l’écran de redémarrage de l’ordinateur s’affiche. 7. Assurez-vous que tous vos programmes sont fermés, retirez le disque du logiciel Plextor ConvertX, puis cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Windows se ferme puis redémarre. 12

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

écrans, cliquez sur Continuer (Continue Anyway)). Un message indiquant que le Plextor ConvertX PX-M402U est maintenant installé s’affiche.

Figure 9: Lorsque le ConvertX est installé, cliquez Terminer

14. Cliquez Terminer (Finish). Vous avez installé le pilote de périphérique ConvertX. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Figure 10: 1) S’assurer que l’ordinateur est en marche, 2) s’assurer que le disque Plextor est inséré dans le lecteur, 3) brancher l’adaptateur c.a., et 4) connecter le ConvertX avec le câble USB fourni 2. Assurez-vous que le disque Plextor est inséré dans le lecteur de l’ordinateur. 3. Branchez l’adaptateur c.a. à une prise de courant, puis à votre ConvertX.

Figure 13: Assistant Nouveau Matériel pour le ConvertX M402U A/V Capture

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

N’oubliez pas d’enregistrer votre ConvertX. Dans l’Installateur de l’application Plextor, sélectionnez Enregistrer votre ConvertX (Register your ConvertX), et suivez les invites. L’enregistrement signifie que vous serez au faîte des renseignements importants concernant les nouvelles options, les mises à jour de pilotes, et beaucoup plus encore.

Si l’installation a échoué

Si l’installation du ConvertX a échoué, consultez les causes possibles suivantes : • Assurez-vous que vous utilisez Windows 2000 ou Windows XP. Le ConvertX ne fonctionne pas sous Windows 95, 98, 98SE ou Windows Me. Vous devez mettre à niveau votre système d’exploitation avec Windows 2000 ou Windows XP. • Lancez l’installation manuellement : Si vous devez lancer l’installation manuellement, allez sur le CD Plextor et double-cliquez sur le fichier Plextor ConvertX PX-M402U.exe. • Assurez-vous que le ConvertX est reconnu. Reportez-vous à "S'assurer que le ConvertX est reconnu" ci-dessous. • Dépannage d'autres périphériques. (Reportez-vous à "Dépannage d'autres périphériques" à la page 23.

20 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

ConvertX 1. Dans Windows XP ou 2000, allez à Démarrer | Paramètres | Panneau de configuration. 2. Dans Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Système. La fenêtre Propriétés du système s’affiche. 3. Dans Propriété du système, cliquez sur l’onglet Matériel, puis cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques. Le gestionnaire de périphériques s’affiche. 4. Localisez les icônes Contrôleur de son, vidéo et jeux, puis cliquez sur le signe + à côté afin de développer la liste d’entrées. 5. Recherchez une entrée nommée Plextor ConvertX PX-M401U, et une autre nommée Plextor ConvertX USB. REMARQUE : Vous ne verrez pas l’icône Plextor ConvertX M402U A/V tant que le ConvertX n’est pas connecté à votre PC.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

• Pour la mise à niveau du pilote du PX-M402U, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le point d’interrogation, et sélectionnez Propriétés, puis sélectionnez l’onglet Pilote et cliquez sur Mise à niveau du pilote. Recherchez le pilote de périphérique sur le CD Plextor.

Changement d’ordinateur

Votre ConvertX n’est pas micro programmé. Il télécharge son logiciel d’exploitation à partir de votre ordinateur chaque fois que l’ordinateur est lancé ou lorsque vous relancez ConvertX. Si vous voulez utiliser votre ConvertX sur un autre ordinateur, utilisez le CD d’installation ConvertX, et installez le pilote ConvertX sur cet ordinateur.

Pour brancher l’entrée vidéo au ConvertX Branchez la source vidéo aux connecteurs d’entrée ConvertX. La Figure

16 illustre certaines des sources que vous pouvez utiliser. • Pour brancher une vidéo composite : utilisez les câbles A/V RCA pour le branchement entre les connecteurs de ligne de sortie ou de sortie vidéo/audio de la source, et les connecteurs audio et vidéo de la face avant du ConvertX. • Pour brancher la S-Vidéo : utilisez le câble S-Vidéo pour le branchement entre le connecteur S-Vidéo de la source et le connecteur S-Vidéo de la face avant du ConvertX. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Pour installer le logiciel de conception et de capture d’images vidéo

WinDVD Creator : 1. Démarrez votre ordinateur. 2. Assurez-vous que toutes les applications sont arrêtées. REMARQUE : Si vous possédez la première version de WinDVD Creator, désinstallez-la avant d’installer WinDVD Creator 2. (Pour désinstaller, cliquez sur Démarrer | Panneau de Contrôle | Ajouter/Enlever des Programmes, sélectionnez WinDVD Creator, et désinstallez-le ainsi que tous ses composants). 3. Insérez le disque du logiciel ConvertX dans votre lecteur CD ou DVD. L’écran d’installation de l’application Plextor s’affiche. (Si l'écran d’installation ne s’affiche pas immédiatement, utilisez Windows Explorer pour parcourir le lecteur CD ou DVD, puis cliquez deux fois sur le fichier Plextor.exe). 4. Sélectionnez le bouton WinDVD Creator. L’écran d’installation de WinDVD Creator s’affiche. 5. Cliquez sur Suivant (Next). La charte utilisateur s’affiche. 6. Prenez connaissance de la charte utilisateur, puis cliquez sur Oui. Cliquez sur Oui à nouveau. La fenêtre Renseignements sur l’utilisateur s’affiche. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX26

4. Utiliser le lecteur WinDVD

8. Acceptez le répertoire de destination par défaut proposé par le programme d’installation, puis cliquez sur Suivant (Next). L’écran Sélectionner le dossier du programme s’affiche. 9. Acceptez le dossier pour le programme par défaut comme emplacement où seront créées les icônes WinDVD Creator ou entrez un autre nom de dossier. Puis, cliquez sur Suivant (Next). Le programme d’installation procède à l’installation de WinDVD Creator; Ce processus peut prendre quelques minutes. Il se peut qu’une fenêtre d’installation d’application de tiers s’affiche, vous demandant si vous souhaitez installer l’aide HTML de Microsoft (Microsoft HTML Help). 10. Lorsque l’installation est terminée, l’écran Installation Terminée s’affiche, vous demandant de redémarrer l’ordinateur. 11. Retirez tout disque des lecteurs, puis cliquez sur Terminer (Finish) pour redémarrer votre ordinateur. Lorsque l’installation est terminée et que Windows se relance, les icônes du programme s’affichent dans le menu Démarrer de Windows.

Pour lancer WinDVD Creator: 1. Lancez le logiciel WinDVD à partir de l’ordinateur : Allez à Démarrer | Programmes | InterVideo WinDVD Creator 2 et sélectionnez WinDVD Creator. A partir de ce moment, la fenêtre principale WinDVD Creator s’affichera lorsque vous lancez WinDVD Creator.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Capturer une animation vidéo sur disque dur

Vous permet de lancer la fenêtre principale de WinDVD Creator avec un projet commencé auparavant. Vous verrez des fichiers avec l’extension .wcp.

Voir page 38. Vous permet de choisir un fichier vidéo, ouvre la fenêtre d’édition de WinDVD Creator et place le ficher vidéo dans la médiathèque. Voir page 38. Vous permet de capturer une animation vidéo directement depuis le ConvertX sur votre disque dur. Lance la fenêtre de capture de WinDVD Creator. Voir page 34. Vous permet de compresser et enregistrer une animation vidéo sur un disque DVD en une seule étape, sans édition. Lance la fenêtre de gestion de disque (uniquement disponible si vous possédez un lecteur DVD+RW ou DVDRW). Voir page 51.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Alternez entre le mode Projet (montré sur l’illustration) et Gestionnaire de disques. (Pour voir le Gestionnaire de disques vous devez posséder un lecteur DVD+RW ou DVD-RW).

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Étape 3, Créer : La troisième étape est celle de la conception du CD ou du DVD par l’ajout de menus et d’autres éléments interactifs à l’aide du bouton Concevoir. Grâce à la conception, il est possible d’ajouter des menus qui permettent aux téléspectateurs d’interagir avec le CD ou le

DVD sur leur ordinateur ou leur lecteur de DVD. Étape 4, Partager : Finalement, la quatrième étape consiste à partager votre projet à l’aide du bouton Créer le film, afin de le graver sur CD ou DVD. Vous disposez de nombreux formats pour graver. À ce moment, vous pouvez également indiquer quel type de système télé vous utilisez, ainsi que le nom de votre CD ou DVD. Si vous n’êtes pas en mesure de graver immédiatement votre CD ou DVD, vous pouvez enregistrer le projet ou inscrire son contenu dans un fichier pour procéder à sa gravure ultérieurement.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Lorsque vous démarrez WinDVD Creator pour la première fois, un assistant de démarrage vous aidant à choisir les paramètres appropriés pour votre projet DVD s’affiche.

Figure 19: Assistant de démarrage de WinDVD Creator. Vous pouvez cliquer sur la flèche de droite pour accepter les valeurs par défaut dans toutes les fenêtres.

2. Lorsque vous atteignez la fenêtre Terminer (Finish), cliquez sur le bouton Cocher pour terminer la configuration.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

2. Dans la fenêtre principale WinDVD, cliquez sur le bouton Capturer . La fenêtre Capturer s’affiche.

Figure 20: Fenêtre Capturer

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

3. Pour enregistrer une animation vidéo, utilisez les commandes du périphérique pour débuter la lecture de l’animation vidéo ou l’enregistrement sur le périphérique d’entrée, puis appuyez sur le du panneau de configuration à l’écran de ce bouton Enregistrer périphérique.

ATTENTION : N’essayez pas de lancer d’autres applications pendant l’enregistrement. Les données vidéo risquent d’être endommagées si l’utilisation du processeur approche 100%. 4. Lorsque vous avez obtenu l’animation vidéo voulue, arrêtez l’enregistrement en appuyant à nouveau sur le bouton Enregistrer . L’enregistrement s’arrête et vous apercevez votre fichier vidéo dans la vidéothèque située dans le coin inférieur droit de la fenêtre Capturer.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

• Dans la fenêtre principale WinDVD, cliquez sur le bouton Éditer

. La fenêtre Éditer s’affiche.

Figure 22: Fenêtre Éditer de WinDVD Creator

Permet de sélectionner une bibliothèque :

Vidéothèque, Bibliothèque numérique, Sonothèque, Effets de transition, et Effets de titre. Peut être un scérimage ou un schéma chronologique. La fenêtre illustre la façon dont le projet sera exécuté. Vous glissez-déplacez les éléments des bibliothèques vers cette zone. Permet de passer de l’affichage par scérimage à l’affichage par schéma chronologique. En général, l’affichage par scérimage est destiné aux utilisateurs intermédiaires, alors que l’affichage par schéma chronologique est destiné aux utilisateurs plus expérimentés.

Pour utiliser la fenêtre Éditer dans l’édition de votre projet :

1. À partir de la médiathèque située dans la section supérieure droite de la fenêtre Éditer, sélectionnez une des bibliothèques : image, audio, vidéo, effets de transition ou titre. Cette bibliothèque s’affiche. 2. À partir de cette bibliothèque, sélectionnez le fichier que vous voulez utiliser, puis glissez-déplacez le fichier vers le scérimage. Vous pouvez glisser-déplacer un fichier en tout endroit du scérimage. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Pour calibrer la durée d’une séquence vidéo :

1. Sélectionnez une animation vidéo dans la partie Schéma chronologique ou Scérimage dans le bas de la fenêtre Éditer, puis cliquez avec le bouton droit de la souris. Un menu déroulant s’affiche avec une sélection pour le Gestionnaire d’animations vidéo.

Figure 25: Utiliser les diapositives dans le Gestionnaire d’animations vidéo pour calibrer les séquences vidéo

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

ConvertX 2. Sélectionnez le Gestionnaire d’animations vidéo. L’outil de montage d’animations vidéo ainsi que deux diapositives s’affichent, la première représente la position de départ de l'animation vidéo et la seconde représente la position de fin. 3. Positionnez les diapositives, puis utilisez l’outil de montage d’animations vidéo pour calibrer la séquence vidéo selon la durée voulue. Pour diviser une séquence vidéo en segments séparés : 1. Dans la vidéothèque de la fenêtre Éditer, cliquez avec le bouton droit sur la séquence désirée. Le bouton Afficher les sous-séquences vidéo s’affiche dans le coin supérieur droit de la vidéothèque, et vous apercevez un menu qui vous permet de choisir l’option Afficher les sous-séquences vidéo. 2. Dans le menu, sélectionnez Afficher les sous-séquences vidéo ou cliquez sur le bouton Afficher les sous-séquences vidéo. Une fenêtre s’affiche vous permettant de détecter automatiquement les changements de sous-séquences ou d’apporter des changements aux sous-séquences par temps. 3. Assurez-vous que l’option Détection automatique est sélectionnée, puis cliquez sur la flèche droite Procéder. La séquence est automatiquement divisée en plusieurs sous-séquences selon les changements dans l’animation vidéo. Cette action ne crée pas de nouvelles séquences vidéo, elle ne fait que partager l’animation vidéo en segments différents. 4. Pour éliminer les divisions et fusionner les sections d’animations vidéo en une seule séquence, cliquez sur le bouton Remanier. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

1. Allez à la bibliothèque d’effets de transition.

2. Si vous le voulez, vous pouvez avoir un aperçu de la transition en cliquant sur l’icône Transition. 3. Cliquez sur la transition désirée, puis glissez-déplacez la transition vers l’emplacement voulue sur le scérimage. Vous devez insérer les transitions entre les séquences. 4. Pour calibrer la durée de la transition, cliquez avec le bouton droit sur la transition dans le scérimage. Un menu déroulant s’affiche avec une sélection pour le Gestionnaire d’animations vidéo. 5. Sélectionnez le Gestionnaire d’animations vidéo. Vous apercevez une diapositive pour la transition. Vous apercevez aussi une case à cocher qui vous permet d’inverser l’effet de transition. 6. Calibrez la diapositive selon la durée que vous voulez allouer à la transition.

Pour ajouter un titre, des effets audio et du contenu Multimédia

Pour ajouter et calibrer un titre : • Depuis la bibliothèque de titres, glissez-déplacez un titre vers l’emplacement voulu sur le scérimage. Cliquez avec le bouton droit sur l’effet de titre, puis éditez le texte du titre. Pour formater le titre, sélectionnez le texte et modifiez la couleur, l’alignement ou la taille de police tel que voulu. Sélectionnez F pour changer la police ou C pour pour changer la couleur. Sélectionnez le bouton Horloge modifier l’heure d’apparition du titre.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

• Dans la fenêtre Éditer, sélectionnez le bouton Importer puis sélectionnez les fichiers que vous désirez importer. Les fichiers seront automatiquement catégorisés pendant leur importation.

Aperçu de votre projet

Pour avoir un aperçu complet de votre projet sur CD ou DVD : • Dans la zone d’aperçu de la fenêtre Éditer, sélectionnez le bouton . Le projet est lu, vous pouvez ainsi voir si l’animation Lecture vidéo est jouée correctement et si les effets de transition et autres effets sont bien positionnés.

Affichage des propriétés de fichier

Pour afficher les propriétés de fichier du contenu média dans votre médiathèque : • Dans la fenêtre Éditer, sélectionnez la médiathèque désirée, Cliquez avec le bouton droit sur le fichier choisi et sélectionnez Propriétés dans le menu déroulant.

Enregistrement de votre projet

Pour enregistrer votre projet avant de poursuivre : • Sélectionnez le menu Projet situé dans le haut de la fenêtre, choisissez l’option Enregistrer le projet sous, puis sélectionnez le répertoire et le nom de fichier.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

• Dans la fenêtre principale WinDVD, cliquez sur le bouton Concevoir . La fenêtre Concevoir s’affiche.

Figure 24: Fenêtre Concevoir de WinDVD Creator

Concevoir est la fenêtre Aperçu. Vous pouvez exécuter la lecture complète du projet.

La section supérieure droite représente la bibliothèque de thèmes. Cette section permet de sélectionner un thème pour votre projet. Cette section ajoute automatiquement un bouton Lecture et un menu Chapitre à votre projet. Lorsque vous cliquez deux fois sur la vignette d’un thème, la fenêtre Aperçu affiche le contenu. La section inférieure de la fenêtre Concevoir représente le Plateau de chapitres. WinDVD Creator crée automatiquement un chapitre pour chaque cellule. Le nombre de séquences déterminera donc le nombre de chapitres, sauf si vous supprimez les marques de chapitre. Cliquez une fois pour sélectionner le mode insertion de texte, puis placez le curseur dans la fenêtre Aperçu pour ajouter du texte au menu. Celles-ci marquent le chapitre de votre projet. Vous pouvez ajouter des marques de chapitre ou les supprimer.

Suppression d’une marque de chapitre

Pour supprimer une marque de chapitre : 1. Dans le plateau de chapitres situé dans le bas de la fenêtre Concevoir, cliquez avec le bouton droit sur le chapitre que vous souhaitez supprimer. La zone de texte Supprimer la marque de chapitre s’affiche. 2. Cliquez pour supprimer la marque de chapitre. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Que des marques de chapitre soient présentes ou non entre les séquences, toutes les séquences sont conservées, sauf si vous choisissez de les déplacer ou de les supprimer.

Ajout d’une marque de chapitre

Pour ajouter une marque de chapitre à une séquence vidéo que vous avez supprimé : • Cliquez avec le bouton droit sur la séquence et sélectionnez Ajouter une marque de chapitre. Cette action vous permet de récupérer une marque de chapitre que vous vouliez conserver mais qui a été supprimée par erreur.

Édition d’un menu Thème

Pour éditer un menu Thème dans votre projet : 1. Dans la bibliothèque de thèmes située dans le coin supérieur droit de la fenêtre Concevoir, parcourez la bibliothèque afin de rechercher le thème approprié qui sera associé au projet. 2. Cliquez deux fois sur le thème. La fenêtre Éditeur de thème s’affiche. 3. Dans la fenêtre Aperçu, double-cliquez sur le menu de thème pour l’éditer. Vous pouvez, entre autres, ajouter de la musique, changer le fond ou changer les boutons.

46 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

• Dans la fenêtre principale WinDVD, cliquez sur le bouton Créer un

. La fenêtre Créer un film s’affiche. film

Figure 25: Fenêtre Créer un film de WinDVD Creator

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

La section supérieure droite représente l’assistant Graver, lequel procure une procédure pas à pas pour graver votre projet sur un CD ou un DVD.

La fenêtre du bas illustre l’aide détaillée sur le processus de gravure.

Pour graver votre projet sur un CD ou un DVD : 1. Insert a blank CD or DVD disc in your CD or DVD drive.Insérez un CD ou DVD vierge dans votre lecteur de CD ou de DVD. 2. Dans l’assistant Graver de la fenêtre Créer un film, choisissez un format. Voici les différents formats : DVD (1 heure) et DVD (2 heures) : Contenu sonore et vidéo de haute qualité, avec une durée déterminée du contenu vidéo. VR : DVD - enregistrement vidéo. Utilise un taux de compression variable pour offrir la meilleure qualité vidéo et sonore pour une taille du support spécifique. Le ConvertX est compatible avec les DVD-VR et DVD+VR. DVD sur CD HQ : Vidéo et son de Haute qualité sur un CD pouvant contenir jusqu’à 650 ou 700 Mo. DVD sur CD : Vidéo et son compressés sur un CD pouvant contenir jusqu’à 650 ou 700 Mo. SVCD : Contient jusqu’à un maximum de 650 ou 700 Mo de contenu vidéo. SVCD est une version améliorée du Vidéo-CD, offrant une meilleure qualité sonore et vidéo. Utilisé principalement en Europe et dans les pays asiatiques. 48

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

ConvertX 3. Dans la fenêtre Format d’assistant graveur, choisissez un système télé. Voici les systèmes télé disponibles : NTSC : format le plus populaire en Amérique du Nord et au Japon. PAL : format utilisé dans les pays européens et asiatiques. 4. Dans la case de saisie simple Nom de volume du disque, entrez le nom du disque. 5. Lorsque vous avez rempli la fenêtre Format d’assistant graveur, . La fenêtre Sélectionner le média cliquez sur le bouton Suivant s’affiche.

Figure 26: Sélection du média de gravure

6. Dans la fenêtre Sélectionner le média, choisissez la manière dont vous voulez que le disque soit gravé : Graver sur le disque : Grave immédiatement le CD ou le DVD. La fenêtre Paramètres du périphérique s’affiche. Écrire le contenu sur le disque dur pour le graver ultérieurement : Enregistre le projet dans un fichier sur votre disque dur, ce qui vous permet de graver le projet à un autre moment. Charger le contenu à graver à partir du disque dur : vous permet de charger un fichier précédemment enregistré sur votre disque dur et de le graver immédiatement. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

• Si vous choisissez d’écrire le contenu sur le disque dur afin de le graver ultérieurement, sélectionnez le dossier où enregistrer votre projet, puis appuyez sur le bouton Suivant. Le fichier est automatiquement créé sur votre disque dur.

• Pour graver un fichier précédemment enregistré, Allez dans le menu Projet et sélectionnez Charger l’image à graver. Vous voyez que le bouton Charger le Contenu à partir du disque dur est sélectionné. Ensuite, sélectionnez le projet enregistré, puis appuyez sur le bouton Suivant. La fenêtre Paramètres du périphérique s’affichera immédiatement. Choisissez le périphérique à utiliser pour graver, la vitesse de gravure, ainsi que le nombre de copies. Ensuite, appuyez sur le bouton Démarrer pour commencer à graver. Une fois la gravure terminée, le disque gravé est éjecté et une fenêtre indiquant que la gravure est terminée s’affiche.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

63 pour vous aider à choisir le type de compression et de média à utiliser.

Gestionnaire de Disques

Le Gestionnaire de Disques vous permet de capturer une animation vidéo directement sur un disque DVD+RW ou DVD-RW, sans passer par la fenêtre principale de WinDVD Creator.

Fenêtre du Gestionnaire de disques

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Sélectionne un thème de fond. Éjecte ou charge le disque DVD-RW. Montre le contenu du disque.

Avec le Gestionnaire de disques, vous ne devez pas passer par les fenêtres d’édition ou de conception de WinDVD Creator. Le gestionnaire de disques est idéal pour enregistrer des animations vidéo depuis votre téléviseur ou pour créer des archives de vos cassettes de magnétoscope en une seule étape.

REMARQUE : Le gestionnaire de disques ne marche qu’avec des disques DVD+RW ou DVD-RW. Vous devez posséder un lecteur DVD+RW ou DVD-RW pour voir le gestionnaire de disques.

Capturez directement sur un disque DVD Réinscritible.

Vous pouvez capturer des animations vidéo directement sur un disque DVD+RW ou DVD-RW. Ceci est particulièrement utile pour capturer des fichiers vidéos avec un périphérique de vidéo numérique (DV), une carte d’acquisition numérique ou une webcam. Utilisez le format DVD (VR) du Gestionnaire de Disques pour l’enregistrement en temps direct. REMARQUE : les DVD commercialisés sont protégés en copies et vous ne pouvez donc pas les enregistrer.

52 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Gestionnaire de Disques avec DiscView en bas.

Insérez un disque réinscriptible (DVD+RW ou DVD-RW) dans le lecteur. Vous serez peut-être offert le choix de formater le disque comme un disque VR.

Si vous savez que le disque contient des données, vous devez les effacer avec un formatage complet. Vous pouvez aussi donner un nom au disque. Puis cliquez OK. Vous devez voir un message indiquant que le disque est en cours de formatage, suivit d’un message indiquant que le disque est en train d’être chargé. Finalement vous voyez la fenêtre du Gestionnaire de Disques avec un écran vide dans la zone de DiscView, en bas.

Démarrez la source vidéo : caméscope, Téléviseur, magnétoscope à cassettes, etc. Et cliquez sur Capturer dans la fenêtre du

Gestionnaire de Disques. Vous voyez le panneau de contrôle pour la capture de périphérique, et vous voyez l’entrée vidéo dans la fenêtre d’aperçu.

Dans la fenêtre de contrôle, utilisez le bouton pour définir les paramètres d’enregistrement.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Disques à nouveau vide.

10. Vous pouvez continuer à enregistrer et arrêter l’enregistrement ou vous pouvez simplement laisser la totalité de l’animation vidéo s’enregistrer sur le disque DVD+RW ou DVD-RW. La fenêtre DiscView montre les scènes sur le disque. Vous pouvez également utiliser le bouton Vidéothèque pour importer d’autres séquences vidéo et le bouton Concevoir pour amener un thème (double-cliquez sur le thème) en fond de la fenêtre d’aperçu.

11. Quand vous avez fini d’enregistrer, utilisez le bouton Éjecter pour

éjecter le disque. Le DVD enregistré peut être joué avec WinDVD 5 et sur la plupart des lecteurs de DVD commerciaux modernes.

Que faire à partir de ce point ?

Ce chapitre vous a expliqué certaines procédures simples pour la capture, l’édition, la création et le partage de vos créations audiovisuelles. Pour obtenir des renseignements plus approfondis, consultez les fichiers d’aide WinDVD Creator. N’hésitez pas à tenter des expériences. Vous apprendrez beaucoup plus par la pratique qu’avec un manuel ou un fichier d’aide.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Utilisé conjointement avec votre ConvertX, le vidéolecteur WinDVD vous permet de lire tous les types de média : CD et DVD de type commercial, vidéo-CD MPEG-4, et plus particulièrement les CD et DVD créés à l’aide de WinDVD Creator. Le vidéolecteur WinDVD détermine automatiquement le type de disque présent dans votre lecteur de DVD et utilise la méthode de lecture appropriée.

Installation du logiciel WinDVD 5

Pour installer le logiciel du vidéolecteur WinDVD : 1. Turn ON your computer system.Démarrez votre système informatique. 2. Assurez-vous que toutes les applications sont arrêtées. 3. Insérez le disque du logiciel ConvertX dans votre lecteur CD ou DVD. L’écran Installateur de l’application Plextor s’affiche. 4. Sélectionnez le bouton WinDVD. L’écran Installation de WinDVD s’affiche. 5. Cliquez sur Suivant (Next). La charte utilisation s’affiche. 6. Prenez connaissance de charte utilisateur, puis cliquez sur Oui. Si vous voyez toujours la charte utilisateur, cliquez à nouveau sur Oui. La fenêtre Renseignements sur l’utilisateur s’affiche. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

8. Acceptez le répertoire de destination par défaut proposé par le programme d’installation, puis cliquez sur Suivant. L’écran

Sélectionner le dossier du programme s’affiche. 9. Acceptez le dossier pour le programme par défaut comme emplacement où seront créées les icônes du lecteur WinDVD ou entrez un autre nom de dossier. Puis, cliquez sur Suivant. Le programme d’installation procède à l’installation du vidéolecteur WinDVD, processus qui peut prendre quelques minutes. Lorsque l’installation est terminée, l’écran «Configuration de l’association des types de fichiers terminée » apparaît, vous demandant si vous souhaitez associer un fichier au vidéolecteur WinDVD. 10. Si vous voulez que le vidéolecteur WinDVD exécute automatiquement la lecture des vidéo-DVD et des fichiers de films, laissez la case cochée et cliquez sur Suivant (il se peut qu’une fenêtre d’installation d’application de tiers s’affiche, vous demandant si vous souhaitez installer l’aide HTML de Microsoft. (Microsoft HTML Help). Dans ce cas, cliquez sur Suivant pour installer l’aide HTML de Microsoft). Une fois l’installation terminée, l’écran Installation Terminée s’affiche. 11. Cliquez sur Terminer. L’installation est terminée et vous pouvez lancer le vidéolecteur WinDVD.

56 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Permet de jouer la sélection active. Permet d’afficher plusieurs choix pour les sous-tableaux. Permet d’éjecter le disque.

L’illustration présente les touches de commandes WinDVD. Pour obtenir une explication de toutes les commandes, sélectionnez les fichiers d’aide WinDVD.

58 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Grâce à une maintenance appropriée, vous pouvez éviter les problèmes.

Si des problèmes surviennent, vous pourrez souvent résoudre par vousmême les problèmes de nature simple, plutôt que de devoir attendre l’aide d’un représentant Plextor.

Mise à niveau de votre logiciel ConvertX Plextor publie périodiquement des mises à niveau pour le logiciel d’opération du ConvertX. Avant d’essayer de dépanner un problème

éventuel avec votre convertisseur vidéo numérique, veuillez vous assurer de visiter note site Web www.plextor.com, afin de vérifier que vous possédez la version la plus récente du logiciel d’opération du ConvertX. Pour obtenir la dernière version du logiciel d’opération pour votre ConvertX : 1. Allez sur le site Web de Plextor, _ www.plextor.com. 2. Recherchez les mises à niveau de logiciels dans la section Soutien de la page Téléchargements. Vous y trouverez une description des versions les plus récentes de logiciels ainsi que de leur utilisation prévue. 3. Téléchargez le programme sur l’ordinateur sur lequel vous utilisez ConvertX. Pour une mise à niveau du programme d’opération du ConvertX : 1. Tout d’abord, localisez le fichier exécutable (celui-ci se termine par l’extension « .exe ») que vous avez téléchargé à partir du site Web de Plextor. Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX60

Section 5. Maintenance et dépannage

Conseils en matière de dépannage Utilisez ces conseils si vous éprouvez des problèmes avec le processus d’installation ou de capture.

Problèmes au niveau de l’installation

Si vous éprouvez des problèmes durant ou immédiatement après l’installation de votre ConvertX, utilisez ces conseils pour vous aider à résoudre le problème : • Premièrement, assurez-vous de mettre à niveau votre version de Windows en utilisant l’option Mise à niveau de Microsoft Windows. • Également, visitez le site Web de Plextor pour rechercher d’autres conseils pour vous aider à résoudre le problème.

Problèmes au niveau de la capture

• Si vous éprouvez des problèmes au niveau de la capture d’animations vidéo, assurez-vous que l’animation vidéo n’est pas protégée contre le copiage. Si ConvertX détecte un signal de protection contre le copiage par macrovision, le logiciel WinDVD Creator n’enregistrera pas le fichier sur le disque dur. • Assurez-vous que vous utilisez une connexion USB2.0. La connexion USB 1.1 n’est pas suffisamment rapide pour capturer des animations vidéo de façon fiable.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Lecteurs CD Lecteur de CD-ROM : pour l’installation des logiciels.

Lecteur/graveur de CD-RW : recommandé

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

ConvertX63 REMARQUE : Nous tenons à vous encourager à visiter le site Web de Plextor (www.plextor.com) avant de contacter le service du soutien technique. Les réponses aux questions fréquemment posées par les appelants sont situées dans la zone de soutien. Sélectionnez PlexHelper pour obtenir de l’aide en ligne ou pour consulter la Foire aux questions pour les questions communes.

Si votre recherche ne donne aucun résultat, notre service du soutien technique vous aidera à résoudre les problèmes spécifiquement liés à votre ConvertX. Dans de nombreux cas, un problème qui semble être causé par votre ConvertX émane en fait d’une autre pièce de votre ordinateur. Dans de tels cas, notre personnel de soutien technique va tenter de vous aider à identifier la pièce défectueuse, puis il vous référera au fabriquant de cette pièce pour obtenir de l’aide supplémentaire.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

• Pour obtenir des réponses à vos questions, visitez notre Foire aux questions (www.plextor.com).

• Faites-nous parvenir un courrier électronique à support@plextor.com. N’oubliez pas d’inclure votre numéro de téléphone ainsi que les heures pendant lesquelles nous pourrons vous joindre. Soyez aussi précis que possible dans la description de votre problème. Veuillez indiquer la configuration système, le matériel, les logiciels, ainsi que les versions des convertisseurs vidéo numériques que vous utilisez. • Appelez au (800) 886-3935, et sélectionnez l’option soutien technique.

Avant d’envoyer un courrier électronique, de vous connecter au site, de télécopier ou d’appeler

Avant de nous contacter, veuillez recueillir le maximum des informations suivantes : • Le numéro de série et le numéro TLA de votre ConvertX Votre numéro de série est indiqué sur l’étiquette apposée sur votre convertisseur vidéo numérique. Le numéro TLA est indiqué sur l’étiquette apposée à l’arrière de votre convertisseur vidéo numérique. • Au besoin, le numéro de la plus récente version que vous avez téléchargé pour votre convertisseur vidéo numérique. • La version du système d’exploitation Windows que vous utilisez. • La marque ainsi que le numéro de modèle de votre ordinateur (par exemple, Dell 466/NP, Hewlett-Packard Pavilion 752n, etc.). 72 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Dans le cas peu probable que vous deviez retourner un convertisseur vidéo numérique à Plextor, vous aurez besoin d’un numéro RMA

(autorisation de retour de marchandise). Vous devez avoir ce numéro avant d’effectuer tout retour de convertisseur vidéo numérique Plextor pour fins de réparation ou de remplacement. Voici comment obtenir un numéro RMA et retourner votre convertisseur vidéo numérique : 1. Contactez le service du soutien technique de Plextor. On vous aidera à dépanner votre système. S’il s’avère que le ConvertX présente une défectuosité, le service technique vous attribuera un numéro d’autorisation. 2. Localisez le formulaire de demande d’un numéro RMA à : https://www.plextor.com/english/support/rma_request_form.htm. Complétez le formulaire en indiquant le numéro d’autorisation du service de soutien technique, et en indiquant les détails sur la défectuosité présentée par votre ConvertX. Après avoir complété le formulaire, cliquez sur le bouton Soumettre. REMARQUE IMPORTANTE : Le traitement du formulaire RMA ne sera pas effectué sans le numéro d’autorisation du soutien technique.

3. Plextor vous retournera le formulaire RMA par courrier électronique, en y indiquant le numéro RMA ainsi que les informations relatives à l’expédition.

4. Lorsque vous aurez reçu le numéro RMA, emballez soigneusement le ConvertX Plextor dans une boîte, et incluez le formulaire RMA en tant que bordereau d’emballage.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Vous pouvez contacter le service RMA et demander des formulaires RMA à : • rmasupport@plextor.com • Ou par télécopieur, au (510) 651-9765 • Ou en appelant au (800) 886-3935

Emballage de votre ConvertX Dans la mesure du possible, emballez votre ConvertX dans sa boîte d’origine. Certains parmi notre clientèle n’ont pas conservé leurs boîtes et ont dû utiliser des méthodes d’emballage moins sûres pour nous retourner leur unité.

Si vous n’avez pas reçu une boîte d’emballage, nous vous recommandons d’utiliser une entreprise reconnue (telle que Poste Canada) pour expédier votre ConvertX. Si vous ne disposez pas d’un tel type d’entreprise dans votre région, demandez un index des entreprises d’emballage lorsque vous nous contactez pour obtenir un numéro RMA avant de retourner votre convertisseur vidéo numérique.

Expédition de votre ConvertX à Plextor

Assurez-vous d’inscrire le numéro RMA sur l’extérieur de la boîte d’expédition. Toute unité expédiée à Plextor sans numéro RMA sera refusée. REMARQUE : Le numéro RMA doit être visiblement indiqué sur l’extérieur de la boîte d’expédition.

Les unités ConvertX doivent être expédiées doivent être affranchies.

Étant donné que Plextor ne peut être tenu responsable des dommages subis au cours de l’expédition, nous vous recommandons d’assurer votre envoi. 74 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique ConvertX

Annexe C : Garantie

PLEXTOR CORP. (« Plextor ») garanti votre convertisseur vidéo numérique ConvertX contre toute défectuosité matérielle et de main d’œuvre, sous une utilisation normale, pour une durée d’un an suivant la date d’achat de l’unité. Dans l’éventualité où ce produit se révèle défectueux au cours de la période de garantie, PLEXTOR va procéder, à son choix, à la réparation ou au remplacement de l’unité défectueuse. Cette garantie s’annule dans les cas suivants : a) cette unité est opérée ou stockée sous des conditions anormales d’utilisation et de maintenance ; b) si l’unité est réparée, modifiée ou altérée, sauf si PLEXTOR autorise expressément par écrit une telle réparation, modification ou altération ; c) si l’unité est soumise aux éléments suivants : abus, négligence, foudroiement, panne électrique, emballage inadéquat ou accident ; d) si l’unité n’est pas installée de manière appropriée ; ou e) si le numéro de série de l'unité est mutilé ou manquant. En aucun cas PLEXTOR ne peut être tenu responsable des dommages directs, particuliers ou indirects, incluant, mais sans s’y limiter, dommage ou perte de propriété ou de matériel, perte de profits ou de revenus, frais de remplacement de biens ou dépenses ou inconvénients liés aux interruptions de service. En aucun cas une personne ne pourra avoir droit à une somme supérieure à celle du prix d’achat déboursé pour l’unité. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le service du soutien technique de PLEXTOR, en appelant au (800) 886-3935. Le service va tenter de diagnostiquer et de corriger votre problème par téléphone. Si l’unité ne fonctionne pas comme il se doit, le service du soutien technique émettra un numéro d’autorisation à utiliser sur votre demande de retour RMA. On vous demandera de fournir une preuve d’achat afin de confirmer que l’unité est toujours couverte par la garantie.

Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique

Si l’envoi provient des États-Unis, l’unité ConvertX sera retournée au client au frais de Plextor. Pour les unités ConvertX qui proviennent de l’extérieur des États-Unis, le client est responsable des frais d’expédition

à l'aller et au retour. REMARQUE : La validité de la garantie se limite à l’application selon le lieu d’achat d’origine du ConvertX.

Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada

Remarquez que la garantie et la politique RMA ne s’appliquent qu’aux États-Unis et au Canada Si vous habitez en Amérique du Sud, contactez votre fournisseur ou votre revendeur pour toutes réclamations liées à la garantie ou au RMA.

76 Manuel d’installation et d’utilisation du convertisseur vidéo numérique