PX-AV100U - PLEXTOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PX-AV100U PLEXTOR au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PX-AV100U - PLEXTOR


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PX-AV100U - PLEXTOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PX-AV100U de la marque PLEXTOR.



FOIRE AUX QUESTIONS - PX-AV100U PLEXTOR

Comment connecter le PLEXTOR PX-AV100U à mon ordinateur ?
Pour connecter le PLEXTOR PX-AV100U à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité du câble à l'appareil et l'autre à un port USB disponible sur votre ordinateur.
Le PLEXTOR PX-AV100U n'est pas détecté par mon ordinateur, que faire ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté. Essayez de brancher l'appareil sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur pour vérifier s'il fonctionne. Si le problème persiste, redémarrez votre ordinateur.
Comment installer les pilotes pour le PLEXTOR PX-AV100U ?
Les pilotes pour le PLEXTOR PX-AV100U sont généralement installés automatiquement lorsque vous connectez l'appareil à votre ordinateur. Si cela ne fonctionne pas, consultez le site officiel de PLEXTOR pour télécharger les derniers pilotes.
Puis-je utiliser le PLEXTOR PX-AV100U avec un système d'exploitation différent ?
Le PLEXTOR PX-AV100U est principalement conçu pour fonctionner avec Windows. Pour d'autres systèmes d'exploitation, vérifiez la compatibilité sur le site officiel de PLEXTOR.
Que faire si le PLEXTOR PX-AV100U ne lit pas les disques ?
Assurez-vous que le disque est correctement inséré et qu'il est compatible avec le PLEXTOR PX-AV100U. Essayez de lire un autre disque pour voir si le problème persiste. Si oui, il pourrait être nécessaire de contacter le support technique.
Quelle est la capacité de stockage maximale supportée par le PLEXTOR PX-AV100U ?
Le PLEXTOR PX-AV100U supporte des disques durs externes jusqu'à 2 To. Assurez-vous que le disque est formaté dans un système de fichiers compatible, comme NTFS ou exFAT.
Comment formater un disque dur connecté au PLEXTOR PX-AV100U ?
Pour formater un disque dur, connectez-le au PLEXTOR PX-AV100U, ouvrez l'outil de gestion des disques sur votre ordinateur, faites un clic droit sur le disque et sélectionnez 'Formater'. Suivez les instructions à l'écran.
Le PLEXTOR PX-AV100U émet un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit lors de la lecture ou de l'écriture est normal. Cependant, si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, déconnectez immédiatement l'appareil et contactez le support technique.
Comment nettoyer le PLEXTOR PX-AV100U ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Où puis-je obtenir de l'aide si je rencontre d'autres problèmes avec le PLEXTOR PX-AV100U ?
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, consultez le site web de PLEXTOR ou contactez leur service client pour des support technique.

MODE D'EMPLOI PX-AV100U PLEXTOR

Ce guide est protégé par la loi sur les droits d’auteur, tous droits réservés. Il ne peut pas être copié, photocopié, traduit ou réduit sous aucune forme électronique ou lisible par machine que ce soit sans la permission expresse de Plextor.

Copyright ©2004, Plextor Corp.

Première édition, mai 2004. Ce produit et ce logiciel sont conçus pour vous aider à reproduire du matériel pour lequel vous possédez les droits d’auteur ou avez obtenu la permission de copier auprès du propriétaire des droits d’auteur. Si vous ne possédez pas les droits d’auteur ou n’avez pas obtenu la permission de copier auprès du propriétaire des droits d’auteur, vous violez peut-être les lois sur les droits d’auteur et devrez peut-être payer des dommages et/ou d’autres pénalités. Si vous êtes incertain de vos droits, veuillez communiquer avec votre conseiller juridique.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Numéro de modèle : PX-AV100U Nom commercial : PLEXTOR Tiers responsable : PLEXTOR Corp. Adresse : 48383 Fremont Blvd, Suite 120, Fremont, CA 94538-6509, USA Numéro de téléphone : (510) 440-2000 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et, (2) il doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION Cet appareil a été testé. Il respecte les limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont établies pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans des installations résidentielles. Cet appareil produit et utilise de l’énergie radiofréquence et la rayonne. De plus, s’il n’est pas installé et utilisé tel qu’indiqué dans les instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, nous ne pouvons garantir qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque une interférence nuisible à la réception radio ou télé, qu’on peut déterminer en arrêtant et en redémarrant l’appareil, nous encourageons l’utilisateur à tenter de corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes :

• En réorientant ou en déplaçant l’antenne de réception • En augmentant la séparation entre l’appareil et le récepteur • En branchant l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur • En consultant le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide MISE EN GARDE : Tout changement ou modification non expressément approuvé par le tiers responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.

DÉCLARATION DU MINISTÈRE DES COMMUNICATIONS DU CANADA Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B pour les émissions de bruit radioélectrique des appareils numériques fixées dans le Règlement sur le matériel brouilleur du ministère des Communications du Canada.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.

Cette page est volontairement laissée vierge.

Table des matières

1. Pour commencer1 À propos de ce guide 1 Faites connaissance avec votre appareil ConvertX 2 Ce que vous pouvez faire avec l’appareil ConvertX 2 Caractéristiques du Plextor ConvertX 3 Configuration minimale pour utiliser le ConvertX4 Contenu de la boîte5 Caractéristiques et commandes de l’appareil ConvertX6 Panneau avant6 Panneau arrière 7 Précautions 8 2. Installation de votre ConvertX9 Branchement de ConvertX au PC12 N’oubliez pas de vous enregistrer! 15 À propos de la connexion USB 15 Démarrer et arrêter le ConvertX15 Si l’installation échoue 16 Assurez-vous que ConvertX est reconnu16 Dépannez d’autres appareils18 Changer d’ordinateur18 Brancher des sources vidéo et audio à votre ConvertX 19 3. Utiliser le ConvertX avec WinDVD Creator21 Installation du logiciel WinDVD Creator 221 Démarrage 22 Comprendre la fenêtre des tâches23 Aperçu de la création d’un CD ou d’un DVD personnalisé 25 Capturer27 Capturer des vidéos 29 Temps d’enregistrement et capacité du disque32 Édition 33 Rajuster un clip vidéo35 Ajouter et rajuster une transition 37 Ajouter des titres, des effets audio et du contenu du support ....37 Plextor ConvertX PX-AV100U Installation and Users Manual

Graver un disque 43 Options de compression 46 Sauvegarder dans un fichier 46 Gestionnaire de disque 47 Capturer des vidéos directement sur un DVD 48 Conseils pour faire jouer des vidéos 51 Que faire maintenant 51 4. Maintenance et dépannage 53 Mettre à niveau votre ConvertX 53 Conseils en matière de dépannage 54 Problèmes reliés à l’installation 54 Problèmes reliés à la capture 54 Annexe A : Caractéristiques 55 Annexe B : Soutien technique 65 Comment communiquer avec le soutien technique de Plextor 66 Avant d'envoyer un courrier électronique, d’aller sur le site, de télécopier ou d'appeler 66 Retours 67 Pour communiquer avec le service d’autorisation de retour d’articles de Plextor 68 Emballage de votre ConvertX 68 Expédition de votre ConvertX à Plextor 69 Annexe C : Garantie 71 Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada 72 Index 73

À propos de ce guide

Lisez attentivement ce guide et gardez-le à portée de la main pour référence. Utilisez-le pour l’installation, le fonctionnement et le dépannage. Si votre appareil ConvertX doit être réparé, consultez votre revendeur ou communiquez avec le service de soutien technique de Plextor. (Voir “Annexe B : Soutien technique” pour connaître les différents moyens par lesquels vous pouvez communiquer avec nous.)

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Ce que vous pouvez faire avec l’appareil ConvertX Les vidéos animées non comprimés peuvent prendre jusqu’à un gigaoctet d’espace de stockage par minute de vidéo. Grâce à votre appareil ConvertX, vous pouvez stocker de grandes quantités de vidéo dans votre PC dans un format hautement comprimé, vous permettant d’économiser beaucoup d’espace sur votre disque dur. Grâce au convertisseur vidéo numérique ConvertX PX-AV100U et au logiciel InterVideo® WinDVD Creator™2 fourni, vous pouvez : • Capturer : Capturez des vidéos et des bandes sonores de sources analogiques ou numériques. • Éditer : Supprimez des scènes non voulues et ajoutez des titres, des transitions et des effets spéciaux. • Concevoir : Créez des projets DVD incroyables, y compris des menus interactifs. • Partager : Gravez vos projets vidéos sur des CD ou des DVD inscriptibles ou partagez-les sur Internet. • Enregistrer directement : Enregistrez directement des vidéos sur des disques DVD inscriptibles en une étape.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

DVD, ou les convertir dans le format DivX hautement comprimé, afin de les partager sur Internet. Vous obtenez tout ce dont vous avez besoin pour produire un projet numérique de qualité – c’est ce que vous attendez de Plextor.

Caractéristiques du Plextor ConvertX

• Capture à partir de différentes sources : Capturez des vidéos dans votre PC, à partir d’un téléviseur, d’un magnétoscope, d’une caméra ou d’un lecteur DVD. • Compression vidéo en temps réel : Les vidéos sont automatiquement comprimées dans le format MPEG-1 (CD vidéo) ou MPEG-2 (DVD), durant son enregistrement dans votre PC. Vous économisez ainsi beaucoup de temps et d’espace sur votre disque dur. • Interface USB haute vitesse : Branchez-le à l’aide du port USB 2.0 haute vitesse, afin d’obtenir une vidéo de qualité supérieure. • Alimenté par un bus USB : Cet appareil ConvertX est alimenté par le bus USB. Vous n’avez dons pas besoin d’un adaptateur c.a. encombrant. • Logiciel WinDVD Creator 2 fourni : Parfait pour capturer, éditer, créer et exporter des vidéos sur des CD ou des DVD. • Mise à niveau facile : Téléchargez la dernière version du logiciel sur le site Web de Plextor, et effectuez rapidement la mise à niveau. • Garantie de un an : Ainsi qu’une assistance technique illimitée à un numéro sans frais. Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

• Taille minimum de la mémoire : Au moins 256 mégaoctets de mémoire.

• Disque dur : Minimum de 5400 T/M, avec 6 à 10 gigaoctets d’espace libre recommandé pour le DVD. 7200 T/M recommandé. • Résolution de l’écran : 1024 x 768, couleur 24 bit. • Carte vidéo : AGP-4x ou plus rapide avec au moins 32 mégaoctets de mémoire vive vidéo, résolution couleur de 24 bit et compatibilité avec DirectX. • Carte son : Carte son compatible avec Windows et lecture de 48 kHz. (L’utilisation d’une carte son PCI enfichable est recommandée.) • Interface USB : USB 2.0 requis. • Système d’exploitation : Windows XP ou 2000. • Windows Media Player : Fait habituellement partie de votre système d’exploitation Windows; vous pouvez aussi l’obtenir sans frais auprès de Microsoft. • DirectX 9.0b : Fourni sur le CD Plextor compris. • Lecteur de CD-ROM : Aux fins de l’installation (si vous n’avez pas de lecteur CD-RW ou DVD±RW). • Lecteur CD-RW : Pour graver des CD, des CD vidéo ou des MiniDVD. 4

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

• Mises à jour du système d’exploitation : Pour rehausser votre expérience, Plextor vous recommande fortement de mettre à jour le système d’exploitation Windows de votre ordinateur à l’aide des Service Packs suivants (ou Services Packs ultérieurs), ainsi que d’installer les mises à jours critiques de Microsoft, avant d’installer les pilotes de ConvertX. Parmi les Service Packs recommandés, on retrouve : ‰ Windows 2000 Service Pack 4 ‰ Windows XP (Home ou Professional) Service Pack 1

Contenu de la boîte

Vérifiez le contenu de la boîte. Vous devriez avoir : • Le convertisseur vidéo numérique ConvertX PX-AV100U • Un câble USB • Un ensemble de câbles audio/vidéo (A/V) • Un câble audio doté de mini fiches aux extrémités • Un guide de démarrage rapide Plextor ConvertX PX-AV100U • Le CD Plextor avec : ‰ Pilote de dispositif USB Plextor ConvertX ‰ Logiciel InterVideo® WinDVD Creator™ 2 ‰ Adobe® Reader ‰ PDF du guide d’utilisation en anglais ‰ PDF du guide d’utilisation en français

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

RCA. Le connecteur rouge est le poste stéréo du côté droit.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Section 1. Pour commencer

Plextor entre le port AUX et la carte son de votre ordinateur. Ne branchez pas ce câble si votre ordinateur est doté de Windows XP.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

étanche aux poussières. • Ne laissez pas l'humidité ou les liquides, incluant l’eau ou les nettoyants, toucher le ConvertX. L’appareil n’est pas étanche à l’eau. De plus, les solvants à base de diluant, benzène ou alcool peuvent gâcher la surface de votre ConvertX. • N’échappez ni ne secouez votre ConvertX. • N'essayez pas d’ouvrir le ConvertX et de le réparer vous-même. Confiez-le uniquement au personnel de réparation autorisé de Plextor.

Si votre ordinateur est doté de Windows 2000 ou de Windows XP, utilisez la marche à suivre ci-dessous pour brancher votre convertisseur vidéo numérique USB ConvertX.

Installation du pilote de l’appareil ConvertX REMARQUE : Assurez-vous d’effectuer la procédure suivante pour installer le pilote du convertisseur vidéo numérique ConvertX sur le CD avant de brancher l’appareil ConvertX à votre ordinateur.

Pour installer le pilote du convertisseur vidéo numérique

ConvertX : 1. DÉMARREZ votre ordinateur et assurez-vous que toutes les applications sont FERMÉES. Ne branchez pas le ConvertX.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Windows Explorer pour aller dans le lecteur de CD ou de DVD, puis double-cliquez sur le fichier Plextor.exe.)

Figure 5 : Écran d’installation de l’application Plextor

DirectX est déjà installée. Cliquez sur Finish (Terminer) pour continuer.) 5. Si la fenêtre d’installation de DirectX apparaît, choisissez Yes (Oui). Une fenêtre servant à configurer DirectX et affichant la convention des droits d’utilisation apparaîtra. 6. Choisissez « I accept the agreement » (J’accepte la convention), puis cliquez sur Next (Suivant). La fenêtre « DirectX 9.0 Runtime Install » (Installation d’exécuteur DirectX 9.0) apparaîtra.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Figure 7 : 1) Assurez-vous que l’ordinateur est allumé, 2) assurezvous que le disque Plextor est inséré, et 3) utilisez le câble USB compris pour brancher le ConvertX à l’ordinateur. Utilisateurs de Windows 2000 seulement : de plus 4) branchez un câble audio de la sortie auxiliaire du ConvertX AUX à la prise LINE IN de l’ordinateur. 4. Utilisateurs de Windows 2000 seulement : Branchez le câble audio fourni par Plextor du connecteur AUX du panneau arrière à la prise LINE IN de votre ordinateur. (Cette prise est souvent une des prises de la carte son situées à l’arrière de votre ordinateur.)

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Si vous avez Windows XP, il n’est pas avantageux d’utiliser le câble audio et la prise AUX.

5. Après avoir branché le câble USB, un message apparaîtra dans le système Windows, indiquant que Windows a détecté du nouveau matériel. L’assistant « Found New Hardware Wizard » (assistant de détection du nouveau matériel) apparaîtra, afin d’installer le logiciel de capture A/V de ConvertX AV100U.

6. Assurez-vous que « Install the software automatically » (installer le logiciel automatiquement) est sélectionné, puis cliquez sur Next (Suivant). (Il est possible qu’une fenêtre apparaisse, indiquant que le logiciel n’a pas réussi le test de logo Windows. C’est normal. Si cette fenêtre apparaît, cliquez sur Continue Anyway (poursuivre quand même).) 7. Après quelques instants, un message apparaîtra, indiquant que l’assistant a terminé l’installation du logiciel de capture A/V du Plextor ConvertX. 8. Cliquez sur Finish (Terminer). Vous verrez un autre assistant « Found New Hardware » (trouver nouveau matériel). Celui-là servira à installer le logiciel de capture audio A/V de ConvertX. 9. Assurez-vous que « Install the software automatically » (installer le logiciel automatiquement) est sélectionné, puis cliquez sur Next (Suivant). (Il est possible qu’une fenêtre apparaisse, indiquant que le logiciel n’a pas réussi le test de logo Windows. C’est normal. Si cette fenêtre apparaît, cliquez sur Continue Anyway (poursuivre quand même).)

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

N’oubliez pas de vous enregistrer! N’oubliez pas d’enregistrer votre ConvertX! Dans l’installateur d’application Plextor, sélectionnez « Register Your ConvertX » (enregistrer votre ConvertX) et répondez aux questions. En vous enregistrant, vous obtiendrez des renseignements précieux sur les nouvelles caractéristiques, les pilotes mis à jour et autre. Pour enregistrer votre nouveau ConvertX : 1. À l’écran « Plextor Application Installer » (installateur d’application Plextor), cliquez sur Register your ConvertX. Vous pouvez vous enregistrer en ligne, par courrier ou par télécopieur, en envoyant votre formulaire d’enregistrement de produit à Plextor. 2. Après avoir terminé, cliquez sur Exit (Fermer).

À propos de la connexion USB Pour obtenir les meilleurs résultats de capture, branchez votre ordinateur

à une interface USB 2.0 haute vitesse.

Démarrer et arrêter le ConvertX Veuillez noter que le ConvertX n’a pas d’interrupteur d’alimentation.

Lorsque l’ordinateur est allumé, le ConvertX l’est aussi. Lorsque l’ordinateur est fermé, le ConvertX l’est aussi.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Windows Me. Vous devez mettre à niveau le système d’exploitation de votre ordinateur avec Windows 2000 ou Windows XP. • Lancez l’installation manuellement: Si vous devez lancer manuellement l’installation, double-cliquez sur le fichier Drivers\Setup.exe sur le CD Plextor. • Assurez-vous que ConvertX est reconnu. Voir “Assurez-vous que ConvertX est reconnu” ci-dessous. • Dépannez d’autres appareils. (Voir “Dépannez d’autres appareils” à la page 18.

Assurez-vous que ConvertX est reconnu

Après l’installation, vous devez vous assurer que votre ordinateur reconnaît ConvertX. Pour vous en assurer : Pour voir si Windows reconnaît ConvertX : 2. Dans Windows XP, allez dans Start (démarrer) | Control Panel (panneau de commande). Dans Windows 2000, allez dans Start | Settings (paramètres) | Control Panel. 3. Dans le panneau de commande, double-cliquez sur l’icône du système. La fenêtre « System Properties » (propriétés du système) apparaîtra. 4. Dans System Properties, cliquez sur l’onglet Hardware (matériel), puis sur le bouton Device Manager (gestionnaire d’appareils). Vous verrez Device Manager. 5. Localisez l’icône des contrôleurs du son, des vidéos et des jeux, puis cliquez sur le signe + situé à côté pour agrandir la liste des entrées.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

7. Si les contrôleurs de son, vidéo et de jeux sont affichés, mais qu’aucun diamant jaune doté d’un point d’exclamation ne les accompagne et que l’icône du Plextor ConvertX n’apparaît pas dans la liste des périphériques, communiquez avec le service de soutien technique au 1 800 886-3935 ou par courriel à support@plextor.com pour obtenir de l’aide en matière de dépannage.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Manager, sur Plextor ConvertX, puis sélectionnez le bouton Remove. Redémarrez ensuite votre ordinateur. L’ordinateur vérifiera automatiquement le matériel à nouveau. Il devrait maintenant installer correctement le convertisseur vidéo numérique.

Dépannez d’autres appareils

• Dans Device Manager, si d’autres appareils disposent d’un diamant jaune doté d’un point d’exclamation (!), vérifiez la présence de problèmes de compatibilité avec votre Plextor ConvertX ou d’autres problèmes. Ce peut être aussi simple que d’obtenir la dernière version du pilote USB ou du dernier Service Pack pour Windows 2000 ou Windows XP à partir du site de mise à jour de Microsoft Windows. • Pour mettre à jour votre lecteur PX-AV100U, cliquez, à l’aide du bouton droit, sur le point d’interrogation et sélectionnez Properties (propriétés). Sélectionnez ensuite l’onglet Driver (pilote), puis cliquez sur Update driver (mettre à jour le pilote). Localisez le pilote de l’appareil sur le CD Plextor.

Changer d’ordinateur

Avant d’utiliser ConvertX avec un autre ordinateur, installez les pilotes sur le CD de ConvertX dans cet ordinateur.

Pour installer le logiciel de capture et de création de vidéos

WinDVD Creator : 1. DÉMARREZ votre ordinateur. 2. Assurez-vous que toutes les applications sont fermées. REMARQUE : Si vous avez une version antérieure de WinDVD Creator, désinstallez-la avant d’installer WinDVD Creator 2. (Pour la désinstaller, allez dans Start | Control Panel | Add/Remove Programs (ajouter/supprimer des programmes), sélectionnez WinDVD Creator, puis désinstallez-la ainsi que toutes ses composantes.)

3. Insérez le logiciel ConvertX dans votre lecteur de CD ou de DVD.

L’écran Plextor Application Installer apparaîtra. (Si l’écran d’installation n’apparaît pas immédiatement, utilisez Windows Explorer pour consulter le lecteur de CD ou de DVD, puis doublecliquez sur le fichier Plextor.exe.) 4. Sélectionnez le bouton WinDVD Creator. L’écran de bienvenue WinDVD Creator Setup (configuration de WinDVD Creator) apparaîtra. 5. Cliquez sur Next. La convention des droits d’utilisation apparaîtra. 6. Faites défiler pour lire la convention des droits d’utilisation, puis cliquez sur Yes. La fenêtre User Information (renseignements sur l’utilisateur) apparaîtra.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

8. Acceptez le chemin de destination par défaut proposé par le programme de configuration, puis cliquez sur Next. L’écran Select Program Folder (choisir le dossier du programme) apparaîtra. 9. Acceptez le dossier du programme par défaut comme emplacement où le programme de configuration ajoutera les icônes de WinDVD Creator. Vous pouvez aussi entrer le nom d’un autre dossier. Cliquez ensuite sur Next. Le programme de configuration installera WinDVD Creator, un processus qui peut prendre quelques minutes. Une fenêtre Third Party Application Setup (configuration d’une application tiers) peut apparaîtra, vous demandant d’installer Microsoft HTML Help (aide pour Microsoft HTML). Cliquez sur Next pour installer Microsoft HTML Help. 10. Après avoir terminé l’installation, l’écran Setup Complete (configuration terminée) apparaîtra, vous demandant si vous désirez redémarrer maintenant votre ordinateur. 11. Enlevez les disques des lecteurs, puis cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer votre ordinateur. Après avoir terminé l’installation et redémarré Windows, vous verrez les icônes du programme dans le menu de démarrage de Windows.

Pour lancer WinDVD Creator : • Dans l’ordinateur, allez dans Start | Programs | InterVideo WinDVD Creator 2, puis sélectionnez WinDVD Creator. Lorsque vous démarrez WinDVD Creator, vous voyez la fenêtre de tâches WinDVD Creator. Pour obtenir de plus amples détails sur l’utilisation de ce logiciel, consultez les fichiers d’aide de WinDVD Creator. N’ayez pas peur de faire des expériences – vous en apprendrez davantage qu’en utilisant des fichiers d’aide.

Vous verrez la fenêtre des tâches toutes les fois que vous démarrez WinDVD Creator. Grâce à cette fenêtre, vous pouvez choisir de créer votre propre projet de DVD ou de CD personnalisé ou de capturer tout simplement des vidéos comprimées directement sur votre disque dur ou sur un DVD réinscriptible.

Figure 10. Fenêtre des tâches WinDVD Creator

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

(Capturer une vidéo sur un disque dur) Record video directly to DVD disc (enregistrer une vidéo directement sur un DVD)

Fait apparaître une fenêtre principale non titrée de WinDVD Creator, vous permettant de créer un nouveau projet. Voir la page 25. Vous permet de faire apparaître la fenêtre principale de WinDVD Creator affichant un projet déjà commencé. Les fichiers affichés portent l’extension .wcp. Voir la page 32. Vous permet de choisir un fichier vidéo, d’ouvrir la fenêtre WinDVD Creator Edit (éditer WinDVD Creator) et de placer le fichier vidéo dans la bibliothèque des supports. Voir la page 32. Vous permet de capturer directement des vidéos du ConvertX sur votre disque dur. Fait apparaître la fenêtre WinDVD Creator Capture (capture WinDVD Creator). Voir la page 27. Vous permet de comprimer et d’enregistrer des vidéos sur un DVD en une seule étape, sans édition. Fait apparaître la fenêtre Gestionnaire de disque. (N’est offerte que si vous avez un lecteur DVD+R/RW ou DVD-R/RW.) Voir la page 47.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Section 3. Utiliser ConvertX avec WinDVD Creator

CD, d’un microphone ou d’une autre source. Vous pouvez aussi ajouter des titres aux fichiers vidéos, et embellir ces titres avec des effets. Troisième étape, Create : Troisièmement, vous devez créer le CD ou le DVD en ajoutant des menus et d’autres fonctions interactives à l’aide du bouton Author . Grâce à la création, vous pouvez ajouter des menus qui permettent aux utilisateurs d’interagir avec le CD ou le DVD de leur ordinateur ou de leur lecteur DVD.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

REMARQUE : Le reste du chapitre est un tutoriel qui vous montrera comment capturer des vidéos et d’autre contenu, les éditer, les créer et les partager. Ce n’est pas une référence complète. Pour obtenir de plus amples détails sur les fonctions incroyables de WinDVD Creator, consultez le menu Help de l’application.

Pour afficher la fenêtre Capture : 1. Assurez-vous que l’appareil d’entrée (comme un appareil-photo, une caméra, un magnétoscope, etc.) est branché à votre ordinateur et qu’il est allumé. 2. Dans la fenêtre principale de WinDVD Creator, cliquez sur le bouton Capture . La fenêtre Capture apparaîtra.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Affiche une liste des appareils d’entrée branchés à votre ordinateur. Grâce à ces appareils, vous pouvez capturer des vidéos à partir du Plextor ConvertX, ainsi que d’une source télévisée, d’un appareil-photo ou d’une caméra numérique. Pour chaque appareil, un panneau de commande vous permet de commander l’appareil. Affiche le dossier dans lequel vous sauvegardez le contenu du support. Vous pouvez faire défiler et modifier le dossier dans lequel vous sauvegardez vos fichiers. Cette section montre aussi la quantité d’espace libre et d’espace utilisé sur le disque dur, ainsi que la vitesse de capture et le temps restant pour la capture. C’est l’endroit où sont catégorisés les vidéos, les images et les fichiers audio. Chaque fichier capturé est placé dans sa propre section de la bibliothèque. Par exemple, si vous capturez une saisie d’écran, celle-ci est placée dans la bibliothèque des images. Si vous capturez une vidéo, celle-ci est envoyée dans la bibliothèque des vidéos.

Capturer des vidéos

Pour utiliser la fenêtre Capture afin de capturer du contenu vidéo : 1. Pour enregistrer des vidéos, assurez-vous que le téléviseur, le magnétoscope ou un autre appareil d’entrée est branché au ConvertX. Utilisez les commandes de l’appareil pour faire jouer la vidéo. Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Utilisez l’onglet Video Qualities (qualités vidéo) pour modifier les caractéristiques des vidéos que vous capturez. (Pour commencer, vous pouvez laisser les caractéristiques par défaut, puis les changer si votre vidéo est trop foncée ou trop pâle ou si elle a trop de contrastes, etc.)

4. Appuyez sur le bouton Record dans le panneau de commande à l’écran de WinDVD Creator. Le témoin du bouton devient un carré blanc et le témoin à l’écran clignote. Vous voyez la vidéo dans la fenêtre Preview. Dans la zone des renseignements sur le disque, vous pouvez voir que les espaces libres et utilisés de votre disque dur sont modifiés durant l’enregistrement de la vidéo.

IMPORTANT : Si aucune vidéo n’apparaît dans la fenêtre Preview, assurez-vous que vous avez utilisé l’onglet Device Control pour sélectionner la même source vidéo (S-Vidéo ou composite) qui correspond à la connexion physique au ConvertX. MISE EN GARDE : Ne tentez pas de lancer d’autres applications durant la capture. Les données vidéos peuvent être corrompues si l’utilisation de l’UC approche 100 %.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

(pour la vidéo, c’est la bibliothèque de vidéo) située dans la section inférieure droite de la fenêtre Capture.

Temps d’enregistrement et capacité du disque

Le tableau ci-dessous résume la capacité et les temps d’enregistrement du ConvertX. (Les temps d’enregistrement vidéo peuvent varier, selon le débit binaire sélectionné, la taille de la trame et la capacité du disque. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les temps d’enregistrement et les capacités, voir la page 59 de l’annexe A.) Encodeur/décodeur vidéo

Débit de compression

(Kbps) • Dans la fenêtre principale de WinDVD, cliquez sur le bouton Edit . Vous verrez la fenêtre Edit.

Figure 14 : Fenêtre Edit de WinDVD Creator

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Utilisez-les pour choisir une bibliothèque : bibliothèque de vidéos, bibliothèque d’images, bibliothèque audio, effets de transition et effets de titre. Peut être un scénarimage ou un plan de montage chronologique. Cette fenêtre montre comment votre projet sera exécuté. Vous pouvez glisserdéplacer des éléments des bibliothèques dans cette section. Passez de la visualisation du scénarimage à celle du plan de montage chronologique. En général, la visualisation du scénarimage s’adresse aux utilisateurs intermédiaires, alors que celle du plan de montage chronologique s’adresse aux utilisateurs avancés.

Pour utiliser la fenêtre Edit pour éditer votre projet :

1. À partir de la bibliothèque des supports, située dans la section supérieure droite de la fenêtre Edit, choisissez une des bibliothèques, de vidéos, d’images, audio, d’effets de transition ou de titre. Cette bibliothèque apparaît.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

‰ Vous pouvez glisser-déplacer un fichier n’importe où dans un scénarimage. ‰ Pour placer un clip avant un autre, glissez-déplacez le nouveau clip avant le clip actuel. ‰ Pour réorganiser les clips de support, glissez-déplacez les clips jusqu’à ce que vous soyez satisfait de l’ordre.

Rajuster un clip vidéo

Pour modifier la longueur d’un clip vidéo : 1. Dans un scénarimage ou un plan de montage chronologique situé au bas de la fenêtre Edit, sélectionnez une vidéo, puis cliquez sur le bouton droit. Un menu de défilement apparaîtra, affichant le gestionnaire de vidéos.

Figure 15 : Utiliser des cases de défilement dans le gestionnaire de vidéos pour modifier les clips vidéos

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Outil de montage de vidéo

Servent à modifier la longueur désirée de la vidéo. Permet de monter la vidéo selon la position des cases de défilement.

2. Choisissez le gestionnaire de vidéo. L’outil de montage de vidéo et deux cases de défilement apparaîtront, une à la position de début de la vidéo et l’autre à la fin.

3. Fixez les cases de défilement, puis cliquez sur l’outil de montage de pour modifier la longueur du clip vidéo. vidéo Pour diviser un clip vidéo en segments distincts : 1. Dans la bibliothèque vidéo de la fenêtre Edit, choisissez le clip désiré. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le clip, et sélectionnez Show Video Scenes (montrer scènes vidéo) à partir du menu. Vous pouvez aussi cliquer sur le clip, puis sur le bouton Show Video Scenes situé dans le coin supérieur droit de la bibliothèque de vidéos. Une fenêtre apparaîtra, vous permettant de détecter automatiquement les changements de scène ou de faire des changements de scène selon le temps. 3. Assurez-vous que Auto Detect (détection auto) est sélectionné, puis cliquez sur le bouton Go Arrow droit . Le clip sera automatiquement divisé en plusieurs scènes, selon les changements apportés à la vidéo. Cette fonction ne crée pas de nouveaux clips. Elle ne fait que diviser la vidéo en segments distincts. 4. Pour supprimer les divisions et fusionner les sections de la vidéo en un seul clip, cliquez sur le bouton Reset (remettre à l’état initial).

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

1. Parcourez la bibliothèque des effets de transition. 2. Si désiré, prévisualisez la transition en cliquant sur l’icône Transition. 3. Cliquez sur la transition désirée, puis glissez-déplacez la transition à l’endroit désiré dans le scénarimage. Vous placez les transitions entre les clips. 4. Pour rajuster la longueur de la transition, cliquez avec le bouton droit sur la transition dans le scénarimage. Un menu de défilement apparaît, affichant le gestionnaire de vidéo. 5. Sélectionnez le gestionnaire de vidéo. Des cases de défilement pour la transition apparaîtront. Vous pouvez aussi voir une case vous permettant d’annuler l’effet de transition. 6. Rajustez les cases de défilement pour la durée de transition désirée. Pour annuler cet effet, cochez la case Reverse.

Ajouter des titres, des effets audio et du contenu du support

Pour ajouter et rajuster un titre : • À partir de la bibliothèque de titre, glissez-déplacez un titre à l’endroit désiré dans le scénarimage. Double-cliquez sur le titre dans le scénarimage, puis éditez le texte du titre. Pour formater le titre, sélectionnez le texte, et modifiez la couleur, l’alignement et la taille de la police. Choisissez F pour modifier la police ou C pour changer la couleur. Pour ajouter un effet audio : • À partir de la bibliothèque audio, glissez-déplacez un fichier audio dans une cellule existante du scénarimage. Vous pouvez aussi ajouter du son provenant d’un CD et même enregistrer du son à partir d’un microphone.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Pour prévisualiser le projet sur CD ou DVD en entier : • Dans le scénarimage, choisissez une scène où vous désirez lancer la prévisualisation. Dans la fenêtre Preview de la fenêtre Edit, sélectionnez le bouton Play (lecture) . Le projet sera lu. Vous pouvez donc vérifier si la lecture vidéo est correcte et si les transitions et autres effets se trouvent au bon endroit.

Visualiser les propriétés d’un fichier

Pour visualiser les propriétés du fichier du contenu de support dans la bibliothèque de supports : • Dans la fenêtre Edit, sélectionnez la bibliothèque de supports de votre choix, cliquez avec le bouton droit sur le fichier choisi, et sélectionnez Properties à partir du menu de défilement.

Sauvegarder votre projet

Pour sauvegarder votre projet avant de poursuivre : • Sélectionnez le menu Project dans la partie supérieure de la fenêtre, puis Save Project As (sauvegarder le projet sous). Entrez le chemin d’accès et le nom du fichier.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Vous pouvez ajouter ou supprimer des repères de chapitre.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

1. Dans la planche de chapitre située au bas de la fenêtre Author, cliquez avec le bouton droit sur le chapitre que vous désirez supprimer. La case Delete Chapter Mark (supprimer repère de chapitre) apparaîtra. 2. Cliquez pour supprimer le repère de chapitre. Lorsque vous supprimez un repère de chapitre de la liste de chapitre, les chapitres suivants sont automatiquement réorganisés. Si vous désirez conserver uniquement un certain nombre de chapitres dans votre projet, supprimez les repères de chapitre non désirés. REMARQUE : Seul le repère de chapitre est supprimé. Le fichier est toujours là.

Qu’il y ait des repères de chapitre entre les clips ou non, tous les clips demeurent au même endroit, sauf si vous les déplacez ou les supprimez.

Ajouter un repère de chapitre

Pour ajouter un repère de chapitre à un clip vidéo : • Cliquez avec le bouton droit sur le clip, et choisissez Add Chapter Mark (ajouter repère de chapitre). Vous pourrez ainsi reprendre les repères si vous supprimez accidentellement un repère de chapitre que vous vouliez garder.

Éditer un thème de menu

Pour éditer un thème de menu dans votre projet : 1. Dans la bibliothèque de thèmes située dans le coin supérieur droit de la fenêtre Author, consultez la bibliothèque et trouvez le meilleur thème de menu correspondant à votre projet. 2. Double-cliquez sur le thème. Le thème du menu apparaîtra dans la fenêtre Preview. 3. Dans la fenêtre Preview, double-cliquez sur le thème du menu afin de l’éditer. Vous pouvez ajouter de la musique, modifier l’arrièreplan, déplacer ou modifier les boutons, etc. Pour ajouter du texte dans le menu, choisissez le bouton d’insertion de texte dans la planche des chapitres. Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

• Dans la fenêtre principale de WinDVD Creator, cliquez sur le bouton

Make Movie . La fenêtre Make Movie apparaîtra.

Figure 17 : Fenêtre Make Movie de WinDVD Creator

La section supérieure droite est l’assistant d’écriture. Cet assistant fournit une procédure étape par étape pour graver votre projet sur un CD ou un DVD. La partie inférieure de la fenêtre propose une aide détaillée sur le processus d’écriture.

Pour graver votre projet sur un CD ou un DVD : 1. Insérez un CD ou un DVd vierge dans votre lecteur de CD ou de DVD. 2. Dans l’assistant d’écriture de la fenêtre Make Movie, choisissez le format de sortie. Voici les formats proposés : ‰ DVD (1 heure) et DVD (2 heures) : Son et contenu vidéo de qualité élevée, avec une longueur précise du contenu. ‰ DVD sur CD HQ : Vidéo et son de haute qualité sur un CD pouvant accueillir de 650 à 700 mégaoctets. ‰ DVD sur CD : Vidéo et son comprimés sur un CD pouvant accueillir de 650 à 700 mégaoctets.. ‰ SVCD : Peut accueillir de 650 à 700 mégaoctets de contenu vidéo. Version améliorée de VCD, le format SVCD est surtout utilisé en Europe et en Asie. ‰ VCD : Video Compact Disc. Utilise la compression MPEG. Peut afficher des vidéos et du son animés. Peut contenir jusqu’à 73 minutes de contenu vidéo sur un CD de 700 mégaoctets.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

‰ PAL : utilisé en Europe et en Asie. 4. Dans le champ texte Volume Name of Disc (nom volume du disque), entrez le nom de votre disque. 5. Après avoir rempli la fenêtre Burning Wizard/Format (assistant d’écriture/format), cliquez sur le bouton Next (Suivant) . La fenêtre Select Media (choisir support) apparaîtra.

Figure 18 : Sélectionner le support d’écriture

6. Dans la fenêtre Select Media, choisissez comment vous désirez graver votre disque : ‰ Burn to Disc (graver un disque) : Grave le CD ou le DVD immédiatement. Vous pouvez voir la fenêtre Device Setting (configuration de l’appareil). Dans cette fenêtre, vous pouvez choisir l’appareil (comme le graveur Plextor PX-504UF ou le PX-708A DVD) avec lequel vous désirez graver, la vitesse d’écriture et le nombre de copies. Appuyez ensuite sur le bouton Start (démarrer) pour lancer l’enregistrement.

Load content from hard disk to burn (charger le contenu du disque dur pour l’écriture) : Vous permet de charger un ensemble de fichiers d’un projet déjà sauvegardé sur votre disque dur et de graver immédiatement le projet. Pour graver un projet sauvegardé sur votre disque dur sur un DVD ou un CD, vous devez aller dans le menu Project et choisir Load image to burn (charger l’image à graver). Dans le Burning Wizard, vous verrez que le bouton Load content from hard disk to burn

(charger le contenu du disque dur pour l’écriture) est sélectionné. Parcourez le système et choisissez le dossier IVD_DVD. Appuyez ensuite sur le bouton Next (Suivant). La fenêtre Device Setting apparaîtra immédiatement. Choisissez l’appareil avec lequel vous graverez le projet, ainsi que le nombre de copies. Appuyez ensuite sur le bouton Start pour commencer l’enregistrement.

Après avoir terminé l’écriture, le disque gravé est éjecté. Une fenêtre indiquant que le processus d’écriture est terminé apparaît.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Sauvegarder dans un fichier Vous n’avez pas à sauvegarder votre projet sur un DVD ou un CD. Vous pouvez tout simplement le sauvegarder dans un format de fichiers parmi une sélection, afin de le partager. • Pour sauvegarder dans un fichier, dans WinDVD Creator, allez dans Tools (outils) | Output to File (sortie dans fichier) et choisissez un format de fichier. Vous verrez une liste complète de formats de fichier de sortie offerts dans WinDVD Creator, ainsi que les paramètres et les détails des formats. vous pouvez convertir des vidéos dans tous les formats affichés, y compris DivX, Video CD/MPEG-1, SVCD/MPEG-2, DVD/MPEG-2, DV-AVI et Windows Media.

Capture des vidéos d’appareils externes, comme une caméra ou un magnétoscope.

Effectue le formatage rapide ou complet du disque inscriptible ou réinscriptible. Choisissez un thème d’arrière-plan. Éjecte ou charge le disque DVD±R/RW. Affiche le contenu du disque.

Le gestionnaire de disque s’avère idéal pour enregistrer directement des vidéos à partir de votre téléviseur sur un DVD ou pour archiver des bandes vidéos en une seule étape.

Capturer des vidéos directement sur un DVD Vous pouvez capturer des vidéos directement sur un DVD inscriptible ou réinscriptible. Cette fonction s’avère particulièrement pratique pour capturer des vidéos à l’aide d’un appareil vidéo numérique, une carte de capture ou un appareil-photo Web; ou pour copier des bandes VHS sur un DVD. Si vous avez des disques DVD+RW ou DVD-RW, utilisez le format DVD (VR) de Gestionnaire de disque pour enregistrer en temps réel.

REMARQUE : Les DVD pressés sont protégés contre les copies. Vous ne pouvez donc pas les enregistrer.

Pour capturer des vidéos directement sur un DVD inscriptible ou réinscriptible :

1. Assurez-vous d’avoir un lecteur DVD réinscriptible (comme le Plextor PX-708A ou PX-708UF) installé dans votre ordinateur ou branché à celui-ci.

DVD+R, +RW, DVD-R ou -RW.) Si vous utilisez un disque RW, le système vous demanderez si vous désirez formater le disque comme disque VR. 4. Cliquez sur Yes (Oui) pour formater le disque. (Choisissez toujours Yes (Oui) si vous utilisez un disque RW.) Des options de formatage apparaîtront. 5. Choisissez une option de formatage. ‰ Si vous savez que le disque est vide, vous pouvez choisir habituellement un formatage rapide. ‰ Si le disque comporte des données, vous devrez l’effacer lors d’un formatage complet. Vous pouvez aussi nommer le disque. Cliquez ensuite sur OK. Un message apparaîtra, indiquant que le disque est en cours de formatage. Un autre message apparaîtra, indiquant que le disque est chargé. La fenêtre du gestionnaire de disque apparaîtra ensuite en affichant un écran vide dans la zone DiscView au bas. 6. Démarrez la source vidéo : caméra, téléviseur, magnétoscope, etc. Dans la fenêtre du gestionnaire de disque, cliquez sur Capture. Le panneau de commande de l’appareil de capture apparaîtra. 7. Dans la fenêtre de commande, utilisez le bouton Configuration pour fixer les paramètres d’enregistrement : ‰ Dans l’onglet Record (enregistrer), sélectionnez un format et un profil pour la capture. Voir la page 32 pour obtenir un aperçu des formats et des profils, et la page 59 pour obtenir des détails sur la résolution vidéo et les temps d’enregistrement pour chaque profil de capture dans ConvertX.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

NTSC est sélectionnée.

Utilisez l’onglet Video Qualities (qualités vidéo) pour modifier les caractéristiques des vidéos que vous capturez. (Pour commencer, vous pouvez laisser les caractéristiques par défaut, puis les changer si votre vidéo est trop foncée ou trop pâle ou si elle a trop de contrastes, etc.)

IMPORTANT : Si aucune vidéo n’apparaît dans la fenêtre Preview, assurez-vous que vous avez utilisé l’onglet Device Control pour sélectionner la même source vidéo (S-Vidéo ou composite) qui correspond à la connexion physique au ConvertX. MISE EN GARDE : Ne tentez pas de lancer d’autres applications durant la capture. Les données vidéos peuvent être corrompues si l’utilisation de l’UC approche 100 %.

9. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton

Record . Vous verrez une fenêtre indiquant que le contenu du disque est en cours de mise à jour. L’enregistrement arrête. La fenêtre Preview du gestionnaire de disque sera de nouveau vide. 50

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

11. Si vous utilisez un disque RW, après avoir terminé l’enregistrement, utilisez la flèche ascendante, puis sélectionnez Tools et Finalize

(finaliser). 12. Appuyez ensuite sur le bouton Eject (éjecter) pour éjecter le disque. Le DVD enregistré peut être lu par WinDVD 5 et par la plupart des lecteurs DVD commerciaux.

Conseils pour faire jouer des vidéos

Windows Media Player jouera les fichiers MPEG-1 et MPEG-2, et fait partie de votre système d’exploitation Windows XP ou Windows 2000. Si vous ne le trouvez pas, vous pouvez le télécharger sans frais sur le site de Microsoft. Vous pouvez aussi utiliser WinDVD 5, un lecteur de DVD simple à utiliser offert par InterVideo. Il comprend toutes les caractéristiques que vous désirez retrouver dans un lecteur de DVD habituel. Il lit les fichiers MPEG-1, MPEG-2 et même les fichiers MPEG-4 et DivX. Il propose quelques interfaces d’utilisateurs et des options d’affichage vidéo.

Que faire maintenant

Ce chapitre vous a montré quelques procédures simples pour capturer, éditer, créer et partager vos créations audiovisuelles. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez les fichiers d’aide de WinDVD Creator. N’ayez pas peur de faire des expériences – vous en apprendrez davantage qu’en utilisant des fichiers d’aide.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Grâce à une maintenance appropriée, vous pouvez éviter les problèmes. Si des problèmes surviennent, vous pourrez souvent résoudre par vousmême les problèmes de nature simple, plutôt que de devoir attendre l’aide d’un représentant Plextor.

Mettre à niveau votre ConvertX De façon périodique, Plextor propose des mises à jour pour le programme d’exploitation de ConvertX. Avant de procéder au dépannage d’un problème possible qui survient avec votre convertisseur vidéo numérique, veuillez vous assurer de visiter notre site Web à www.plextor.com afin de vérifier si vous possédez version la plus récente du programme d’exploitation ConvertX.

Pour obtenir un nouveau programme d’exploitation pour votre ConvertX : 1. Allez sur le site Web de Plextor, à www.plextor.com. 2. Recherchez les mises à niveau dans la section Support (soutien), à la page Downloads (téléchargements). Vous devez obtenir la mise à niveau pour le ConvertX PX-AV100U. Vous y trouverez une description des versions les plus récentes des programmes d’exploitation ainsi que de leur utilisation prévue. 3. Téléchargez le programme dans votre ordinateur. Pour mettre à niveau le programme d’exploitation du ConvertX : 4. Localisez tout d’abord le fichier exécutable (se terminant par « .exe ») téléchargé à partir du site Web de Plextor. 5. Exécutez ce fichier à l’aide de Windows Explorer, afin de doublecliquer sur le fichier.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Utilisez ces conseils si vous éprouvez des problèmes lors de l’installation ou de la capture.

Problèmes reliés à l’installation

Si vous éprouvez des problèmes durant ou après l’installation de votre ConvertX, utilisez ces conseils pour vous aider à les résoudre. • Assurez-vous de mettre à jour votre version de Windows à l’aide de Microsoft Windows Update. • De plus, visitez le site Web de Plextor pour obtenir d’autres conseils pouvant vous aider à résoudre le problème.

Problèmes reliés à la capture

• Vous devrez peut-être fermer d’autres applications durant l’enregistrement. Les données vidéos peuvent être corrompues si l’utilisation de l’UC approche 100 %.. • Si vous ne voyez aucune vidéo dans la fenêtre Preview de WinDVD Creator, assurez-vous d’avoir utilisé l’onglet Device Control pour sélectionner la source vidéo (S-Vidéo ou composite) correspondant à la connexion physique à votre ConvertX.

USB. L’unité est allumée lorsqu’elle est branchée au bus USB, et fermée lorsqu’elle est débranchée.

Hausse de la température

Température de fonctionnement de + de 15 degrés Celsius

Humidité de fonctionnement

De 20 % à 80 % (sans condensation)

Température de stockage

De –40 à 60 degrés Celsius

Humidité de stockage

De 20 % à 80 % (sans condensation)

Vibration, fonctionnement

Si vous éprouvez des problèmes durant l’installation ou le fonctionnement de votre ConvertX, veuillez tout d’abord consulter les sections pertinentes du présent manuel qui se rapportent à la configuration et à l’installation (chapitres 1 et 2). Si vous n’y découvrez pas la solution, consultez le chapitre se rapportant à la maintenance et au dépannage, lequel débute en page 51. Vous pouvez également visiter la section Foire aux questions (FAQ) de notre site Web pour vous aider à retrouver la solution au problème par vous-même. REMARQUE : Nous tenons à vous encourager à visiter le site Web de Plextor (www.plextor.com) avant de communiquer avec le service du soutien technique. Les réponses aux questions fréquemment posées par les appelants sont situées dans la zone de soutien. Sélectionnez PlexHelper pour obtenir de l’aide en ligne ou pour consulter la Foire aux questions pour les questions les plus fréquentes.

Si votre recherche ne donne aucun résultat, notre service du soutien technique vous aidera à résoudre les problèmes spécifiquement liés à votre ConvertX. Dans de nombreux cas, un problème qui semble être causé par votre ConvertX émane en fait d’une autre pièce de votre ordinateur. Dans de tels cas, notre personnel de soutien technique va tenter de vous aider à identifier la pièce défectueuse, puis il vous référera au fabriquant de cette pièce pour obtenir de l’aide supplémentaire.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Plextor de plusieurs façons : • Visitez notre site Web (www.plextor.com) pour consulter notre Foire aux questions. • Envoyez-nous un courriel à support@plextor.com. Inscrivez votre numéro de téléphone et les heures durant lesquelles nous pouvons vous joindre. Soyez aussi précis que possible lorsque vous décrivez le problème. Veuillez indiquer la configuration de votre système, le matériel et les logiciels, ainsi que le numéro de modèle et la version du convertisseur vidéo numérique que vous utilisez. • Appelez notre numéro 1 800 886-3935 et sélectionnez l’option de soutien technique.

Avant d'envoyer un courrier électronique, d’aller sur le site, de télécopier ou d'appeler

Avant de communiquer avec nous, veuillez recueillir le maximum des informations suivantes : • Le numéro de série et le numéro TLA de votre ConvertX. Le numéro de série se trouve sur l’étiquette du convertisseur vidéo numérique. Le numéro TLA apparaît sur l’étiquette à l’arrière du convertisseur vidéo numérique. • La dernière version du programme d’exploitation chargé dans le convertisseur vidéo numérique, s’il y a lieu. • La version du système d’exploitation Windows que vous utilisez. • Le nom de la marque et le numéro de modèle de votre ordinateur (par ex., Dell 466/NP, Hewlett-Packard Pavilion 752n, etc.). • Le type de carte vidéo que vous utilisez (VGA, Super VGA, ou autre).

6. Communiquez avec le soutien technique de Plextor. Vous obtiendrez de l’aide pour diagnostiquer votre système. Si le soutien technique juge votre ConvertX défectueux, vous recevrez un numéro d’autorisation du soutien technique. 7. Obtenez un formulaire de demande de numéro d’autorisation de retour d’articles, à : https://www.plextor.com/english/support/rma_request_form.htm. Remplissez le formulaire, en indiquant le numéro d’autorisation du soutien technique et les détails sur les défectuosités de votre ConvertX. Après avoir dûment rempli le formulaire, cliquez sur le bouton Submit (Soumettre). REMARQUE IMPORTANTE : Le formulaire d’autorisation de retour d’articles ne sera pas traité sans le numéro d’autorisation du soutien technique.

3. Plextor vous retournera le formulaire d’autorisation de retour d’articles par courrier électronique, en y indiquant le numéro d’autorisation de retour d’articles ainsi que les informations relatives

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

ConvertX à Plextor.

Pour communiquer avec le service d’autorisation de retour d’articles de Plextor

Vous pouvez communiquer avec notre service d’autorisation de retour d’articles et demander des formulaires d’autorisation, à : • rmasupport@plextor.com • Par télécopieur, au (510) 651-9765 • Par téléphone, au 1 800 886-3935

Emballage de votre ConvertX Si possible, emballez votre ConvertX dans sa boîte originale. Certains clients n’ont pas conservé leurs boîtes et ont dû utiliser des méthodes d’emballage moins sûres pour nous retourner leur appareil.

Si vous n’avez pas reçu une boîte d’emballage, nous vous recommandons de payer un magasin de fournitures d’envoi (comme UPS) pour envoyer votre ConvertX. Si vous ne disposez pas d’un tel type d’entreprise dans votre région, demandez un index des entreprises d’emballage lorsque vous communiquez avec nous pour obtenir le numéro d’autorisation de retour d’articles avant de retourner votre convertisseur vidéo numérique.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Les appareils ConvertX expédiés doivent être affranchis. Étant donné que Plextor ne peut être tenu responsable des dommages subis au cours de l’expédition, nous vous recommandons d’assurer votre envoi.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Pour obtenir le service de garantie, vous devez communiquer avec le service du soutien technique de PLEXTOR, en composant le 1 800-8863935. Le service va tenter de diagnostiquer et de corriger votre problème par téléphone. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, on vous donnera des directives pour que vous obteniez un numéro d’autorisation de retour d’articles qui constitue votre autorisation de retourner du matériel. On vous demandera peut-être de fournir une preuve d’achat afin de confirmer que l’unité est toujours couverte par la garantie.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Lorsque le client se trouve aux États-Unis, l’appareil ConvertX sera retourné au client aux frais de Plextor. Lorsque le client se trouve à l’extérieur des États-Unis, le client responsable des frais d’envoi et de retour du ConvertX. REMARQUE : La validité de la garantie se limite à l’application selon le lieu d’achat d’origine du ConvertX.

Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada

Notez que la garantie et la politique d’autorisation de retour d’articles ne s’appliquent qu’aux États-Unis et au Canada. Si vous habitez en Amérique du Sud, contactez votre fournisseur ou votre revendeur pour toute réclamations liée à la garantie ou à l’autorisation de retour d’articles.

Guide d’installation et d’utilisation du Plextor ConvertX PX-AV100U

Bibliothèque des images · 29 Bibliothèque des supports · 29 Bibliothèque vidéo · 32 Boîte contenu de la · 5 envoi · 67, 69 Bouton Author · 26, 39, 40 Brancher les sources vidéo et audio · 20

C Câble audio auxiliaire et Windows

2000 · 14 Caractéristiques sur la hauteur de chute · 62 Caractéristiques sur la pression de l’air · 62 Caractéristiques sur la vibration · 62 Caractéristiques sur le choc · 62 Caractéristiques sur les décharges électrostatiques · 62 Carte son requise · 4, 56 Carte vidéo requise · 4, 56 Cases de défilement · 36 CD aperçu de la création · 25 capacité · 46 écrire un projet sur un · 43 graver le projet sur un · 27 Charger le contenu du disque dur · 45 Clip vidéo diviser en segments distincts · 36 rajuster · 35 utiliser des cases de défilement pour modifier un · 35 Compatibilité avec DirectX requise · 56 Compression caractéristiques · 57 exemple MPEG-1 · 59 exemples MPEG-2 · 60 MPEG-1 · 32 Gestionnaire de disque DiscView · 51 Gestionnaire de disque formatage d’un disque DVD R/RW · 49 Gestionnaire de vidéos · 35, 37 Graver Profil de capture, sélectionner un · 31 Propriétés d’un fichier, visualiser · 38