MODE D'EMPLOI 3725 AVAYA
Gestionnaire des communications d'Avaya
Manuel de l'utilisateur
21-603358FR
02/2009
Version 1.0
© 2009 Avaya Inc.
Tous droits réservés.
Avis
Toutes les mesures nécessaires ont été prises pour garantir l'exactitude et la pertinence des informations contenues dans ce document au moment de son impression. Avaya Inc. ne peut cependant être tenue responsable des éventuelles erreurs ou omissions. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être amendées et modifiées lors de versions ultérieures.
Pour consulter ce document sur notre site Web, consultez http://www.avaya.com/support et recherchez le numéro du document.
Responsabilité relative à la documentation
Avaya Inc. n'est pas responsable des modifications, suppressions ou ajouts apportés à la version originale publiée de cette documentation, sauf si ces modifications, suppressions ou ajouts ont été effectués par Avaya. Le client et/ou l'utilisateur final accepte d'indemniser et de ne pas tenir responsable Avaya, ses agents et ses employés pour tout litige, poursuite judiciaire, réclamation et jugement résultant de, ou en rapport avec, toute modification, suppression ou ajustement apporté ultérieurement à cette documentation par le client ou l'utilisateur final.
Responsabilité relative aux liens
Avaya Inc. ne peut être tenue responsable du contenu ou de la fiabilité de tout site Web référencé dans cette documentation. En outre, Avaya n'approuve pas nécessairement les produits, services ou informations décrits ou fournis sur ces sites. Nous ne pouvons garantir le fonctionnement permanent des liens et n'avons aucun contrôle sur la disponibilité des pages liées.
Garantie
Avaya Inc. fournit une garantie limitée pour ce produit. Consultez votre contrat de vente pour prendre connaissance des termes de cette garantie limitée. Par ailleurs, les termes standard des garanties Avaya ainsi que des informations concernant le support de ce produit durant sa période de garantie sont disponibles sur le site Web suivant :
http://www.avaya.com/support
Sauf mention contraire expressément formulée, le produit est protégé par les lois de copyright et de droits de propriété. La reproduction, l'utilisation ou le transfert non autorisé peut constituer un délit dans le cadre de la loi applicable.
Assistance Avaya
Avaya Inc. met à votre disposition un numéro de téléphone vous permettant de signaler les problèmes ou d'obtenir des réponses concernant votre produit. Le numéro d'assistance téléphonique est le 1-800-242-2121 aux États-Unis. Pour accéder aux autres numéros du service d'assistance, consultez le site Web Avaya :
http://www.avaya.com/support
Licence logicielle
L'UTILISATION OU L'INSTALLATION DE CE PRODUIT INDIQUE QUE L'UTILISATEUR FINAL ACCEPTE LES CONDITIONS DÉFINIES ICI ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES DE LICENCE DISPONIBLES SUR LE SITE AVAYA À L'ADRESSE http://support.avaya.com/LicenseInfo/ (« GENERAL LICENSE TERMS - CONDITIONS GÉNÉRALES DE LICENCE »). SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ÊTRE LIÉ PAR CES CONDITIONS, VOUS DEVEZ RETOURNER LE(S) PRODUIT(S) AU POINT DE VENTE DANS LES DIX (10) JOURS À COMPTER DE LA DATE DE LIVRAISON POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT OU UN AVOIR.
Avaya accorde à l'utilisateur final une licence dans le cadre des types de licence décrits ci-dessous. Le nombre de licences et d'unités de capacité applicable pour lequel la licence est accordée est de un (1), à moins qu'un autre nombre de licences ou d'unités de capacité ne soit spécifié dans la documentation ou les autres documents à la disposition de l'utilisateur final.
« Processeur désigné » désigne un dispositif informatique indépendant. « Serveur » désigne un processeur désigné qui héberge une application logicielle à laquelle de multiples utilisateurs peuvent accéder. Le terme « Logiciel » désigne des programmes informatiques en code exécutable, initialement mis sous licence par Avaya et utilisés par l'Utilisateur final, qu'il s'agisse de produits autonomes ou préinstallés sur le Matériel. Le terme « Matériel » désigne les produits matériels standard, initialement vendus par Avaya et utilisés par l'Utilisateur final.
Type(s) de licence :
Licence de Système(s) désigné(s) (DS). L'utilisateur final peut installer et utiliser chaque copie du logiciel sur un seul processeur désigné, à moins qu'un autre nombre de processeurs désignés soit indiqué dans la documentation ou les autres documents à la disposition de l'utilisateur final. Avaya peut exiger que le processeur désigné (ou les processeurs désignés) soit identifié par type, numéro de série, touche de fonction, emplacement ou autre élément spécifique, ou qu'il soit fourni par l'utilisateur final à Avaya par un moyen électronique établi par Avaya dans ce but.
Composants tiers
Certains logiciels ou modules inclus dans le produit peuvent contenir des logiciels distribués par des tiers sous un contrat (« composants tiers »), dont les conditions pourront étendre ou limiter les droits d'utilisation de certaines parties du produit (« Conditions des tiers »). Les informations identifiant les composants tiers et les conditions relatives aux tiers qui s'y appliquent sont disponibles sur le site d'Avaya à l'adresse suivante :
L'utilisation d'un téléphone mobile, portable ou GSM, ou d'une radio bidirectionnelle, à proximité d'un téléphone IP Avaya peut causer des interférences.
Sécurité
Consultez le site http://support.avaya.com/security pour rechercher et/ou signaler des problèmes connus des produits Avaya. Consultez le site http://support.avaya.com pour rechercher les derniers correctifs et mises à jour logicielles. Pour obtenir des informations sur la configuration sécurisée du matériel et la réduction des risques de fraude téléphonique, reportez-vous au guide sur la sécurité et la fraude téléphonique d'Avaya sur http://support.avaya.com.
Table des matières
Informations importantes de sécurité 9
Environnement électronique sensible (UE/AELE uniquement) 9
Déclarations de conformité aux réglementations (UE/AELE uniquement) 10
Toujours se débarrasser des anciens appareils de manière appropriée afin de préserver notre environnement (UE/AELE uniquement) 11
Déclarations de conformité aux réglementations (États-Unis et Canada uniquement) 11
Plage de fréquences 13
Alimentation 13
Consignes de sécurité 13
Utilisation 14
ID modèle qualifié Bluetooth 14
Exigences en matière d'environnement 15
Présentation 17
Fonctions et accessoires 18
Fonctions 18
Accessoires 18
Descriptions 19
Le téléphone DECT Avaya 3725 20
Chargeurs 21
Chargeur de bureau 21
Charger le téléphone dans le chargeur de bureau 22
Chargeur en rack 22
Chargeur de plusieurs batteries 22
Icônes et texte de l'affichage 22
Touches et boutons 27
Touche Téléphone décroché 27
Touche Téléphone raccroché et Marche/arrêt 27
Touche de navigation/confirmation 27
Touche Messagerie vocale 27
Touche Son désactivé 27
Touche verrouillage du clavier et Majuscules/minuscules 28
Touches fonction 28
Touches rapides 28
Bouton multifonctions 28
Bouton Volume 28
Bouton Son désactivé 29
Touches alphanumériques 29
Accessoires 30
Cordon de téléphone 30
Étui en cuir 31
Casque 31
Arborescence du Menu 32
32 Contacts
33 Profils
34 Mes favoris
35 Raccourcis
36 Paramètres
37 Dans l'appel
38 Personnaliser l'arborescence du menu
Fonctionnement de base 42
Allumer/éteindre le téléphone. 42 Activer/désactiver le signal audible. 42 Verrouiller/déverrouiller le clavier. 42 Verrouiller/déverrouiller le téléphone. 43
Appeler 44
Appel entrant. 44 Répondre à un appel. 44 Refuser un appel. 44 Mettre fin à un appel. 44
Appel sortant. 44
Composer un numéro (Pré-numérotation) 44
Composer un numéro directement (après numérotation) 45
Composer à l'aide d'une touche rapide préprogrammée, d'une touche fonction ou du bouton multifonctions 45
Composer un numéro à partir de la liste d'appels 45
Appeler l'expéditeur d'un message 45
Composer un numéro à partir de l'annuaire local 46
Composer un numéro à partir de l'annuaire centralisé 46
Au cours d'un appel
Régler le volume au cours d'un appel 46
Ouvrir Contacts au cours d'un appel 47
Activer/désactiver le microphone au cours d'un appel 47
Transfert audio 47
Démarrer un nouvel appel au cours de la conversation 47
Passer d'un appel à l'autre 48
Mettre fin à un appel 48
Transférer un appel 48
Transférer vers un nouvel appel 48
Démarrer un appel de conférence 49
Rappel 49
Appel en attente 49
DTMF 50
Fonction haut-parleur 50
Transfert d'appel 50
Usage général 50
Recevoir un message.
Écrire et envoyer un message
Recevoir un message vocal. 52
Consulter la boîte de réception de la messagerie vocale. 52
Accès à la messagerie vocale à partir d'une seule touche. 52
Fonctionnement du menu. 53
Connexions 53
Bluetooth 53
Casque 53
Système 54
En charge 55
Appels 56
Appels manqués 57
Durée d'appoint 57
Services d'appel 58
Raccourcis 59
Définir les touches fonction. 60
Définir les touches rapides. 60
Définir la touche de navigation. 60
Définir le bouton multifonctions. 61
Mes favors 61
Ajouter aux favoris. 61 Supprimer les favoris 62
Boîte de réception 62
Écrire de nouveaux messages 64
Messages non envoyés 64
Messages envoyés 64
Contacts 66
Appeler un contact 67
Ajouter un contact 67
Modifier un contact 68
Supprimer un contact 68
Annuaire centralisé 68
Paramètres 69
Paramètres Son et alerte 69
Paramètres de verrouillage du téléphone 70
Paramètres d'affichage 71
Paramètres Date et heure 72
Réglage de la taille du texte des messages 73
Changer la langue du menu 73
Modifier l'ID du propriétaire 73
Informations sur l'appareil 74
Fonctions avancées 75
Menu Admin 75
Effacer les listes dans le chargeur 75
Gestion du système 76 Mettre à niveau le logiciel 76 Dépannage 77
Maintenance 80
Charger les piles 80
Charger la batterie de rechange 80
Remplacer les piles 80
Fixer le clip à charnière 81
Fixer le clip pivotant 82
Attacher le couvercle sans clip 82
Casque Bluetooth 83
Présentation 83
Port 83
Casques 84
Fonctionnement 84
Activer Bluetooth 84
Pairer et connecter un casque Bluetooth 85
Ajouter un autre casque Bluetooth 85
Sélectionner un casque Bluetooth 85
Supprimer un casque 86
Modifier le nom du casque Bluetooth 86
Appeler 86
Effectuer un appel. 86
Répondre à un appel. 86
Mettre fin à un appel. 86
Contrôler le volume et le secret. 87
Régler le volume au cours d'un appel 87
Activer/désactiver le microphone au cours d'un appel 87
Transférer un appel
Transférer un appel sur le téléphone 87
Transférer un appel sur le casque Bluetooth 87
Utiliser un casque avec cordon 87
Arborescence du Menu 88
Avertissement de fonctionnement 88
Zone de fonctionnement 88
Hors limite 88
Exigences en matière d'environnement 88
Batterie du casque Bluetooth 88
Dépannage 89
Guide de référence rapide. 91
Index 101
Table des matières
Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser le téléphone DECT Avaya 3725 ou le téléphone DECT Avaya 3720.
Pour un fonctionnement sûr et efficace du téléphone, suivez les instructions fournies dans ce manuel et prenez toutes les précautions de sécurité nécessaires lors de l'utilisation de ce téléphone. Suivez les instructions de fonctionnement et respectez tous les avertissements et les précautions de sécurité fournis sur le produit, dans le manuel de référence rapide et dans ce manuel de l'utilisateur.
Ce produit doit uniquement être utilisé avec les piles suivantes :
Téléphone DECT Avaya 3725 :
N° 700466691 : DECT 3725 HANDSET BATTERY PACK
Téléphone DECT Avaya 3720 :
N° 700466683 : DECT 3720 HANDSET BATTERY PACK
Les chargeurs doivent uniquement être connectés aux adaptateurs d'alimentation fournis dans les kits de chargeur suivants :
Chargeur de base :
N° 700466253 : DECT HS. BASIC CHARGER KIT EU
N° 700466261 : DECT HANDSET BASIC CHARGER KIT UK/NAR/AU
Chargeur avancé :
N° 700466279 EU
N° 700466287 UK
N° 700466295 NAR
N° 700466303 AU
Environnement électronique sensible (UE/AELE uniquement)
Ce produit doit être utilisé uniquement dans les pays où les autorités concernées ont donné leur autorisation.
Le symbole CE figurant sur le produit certifie qu'il est conforme aux normes techniques concernant la sécurité de l'utilisateur et la compatibilité électromagnétique valides au moment de la certification, conformément à la directive européenne n° 1999/05/CE.

Le produit Téléphone DECT Avaya 3725 est conforme à la norme IP44, le produit Téléphone DECT Avaya 3720 est conforme à la norme IP42 - conformément à IEC 529 / EN 60 529.
Tout matériel radio peut potentiellement créer des interférences avec d'autres appareils et vice-versa. Cela s'applique également au matériel DECT. Cependant, en raison du faible pouvoir de transmission, les chances d'interférence sont également très faibles. Des recherches ont prouvé que les téléphones DECT opérationnels n'ont aucune influence sur les appareils électriques. Il est toutefois recommandé de prendre des précautions pour le matériel électronique sensible, par exemple le matériel de laboratoire. Lorsque les téléphones DECT fonctionnent près de matériel électronique sensible, on peut remarquer une légère influence. Il est recommandé de ne pas placer le téléphone DECT sur ou près de (à moins de 10 cm) ce type de matériel, même lorsqu'il est en veille.
Nous soussignés, Avaya GmbH & Co. KG, certifions que la ligne de produits DECT R4 est conforme aux réglementations de base et à toute autre réglementation en vigueur, conformément à la directive européenne 1999/5/EU concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Utilisation prévue
Ce matériel est destiné à la connexion aux interfaces radio (DECT) des systèmes PABX d'Avaya.
Il est conforme aux réglementations essentielles de la directive européenne 1999/5/CE (équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunications, R&TTE).
En raison des différences entre les réseaux publics individuels et les opérateurs de réseau, cette conformité ne fournit pas une garantie inconditionnelle de bon fonctionnement en tout point de terminaison du réseau. Nous n'avons actuellement connaissance d'aucun réseau sur lequel le matériel ne fonctionne pas en raison de sa conception.
En cas de problèmes, veuillez contacter votre fournisseur de matériel ou votre service Avaya.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse Internet suivante :
www.avaya.de/gcm/emea/de/includedcontent/conformity.htm
ou vous pouvez effectuer la recherche dans l'index en utilisant le terme « Conformité »
Toujours se débarrasser du matériel ancien de manière appropriée afin de préserver notre environnement (UE/AELE uniquement)

Le vieil équipement électrique et électronique portant ce symbole peut contenir des substances dangereuses pour les êtres humains et l'environnement. Ne jetez jamais ces appareils avec vos déchets municipaux non triés (déchets ménagers). Afin de protéger l'environnement, des points de collecte publics ont été désignés pour garantir l'élimination appropriée du vieux matériel électrique et électronique portant ce symbole.
Afin de réduire le risque de dégagement de ces substances dans l'environnement et de réduire la pression sur les ressources naturelles, il est également possible de participer au système de reprise de matériel usagé d'Avaya. Ce système garantit le recyclage adapté de tout ancien matériel, ainsi que la réutilisation des composants individuels.
| Portables sans Bluetooth | Portables avec Bluetooth |
| FCC ID : BXZDH4 | FCC ID : BXZDH4BL |
| IC : 3724B-DH4 | IC : 3724B-DH4BL |
| Etats-Unis : 9FVW4NANDH4 | Etats-Unis : 9FVW4NANDH4 |
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites prescrites pour les équipements numériques de la classe B, conformément à la Section 15 des lois de la FCC. Ces limites ont été définies de manière à assurer une protection raisonnable contre toute interférence néfaste en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, dans le cas où il n'est pas installé ou utilisé dans le respect des instructions fournies, peut être à l'origine d'interférences néfastes vis-à-vis des communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie quant à l'absence d'interférences au sein d'une installation particulière. En cas d'interférences néfastes pour la réception radio ou télévisuelle, pouvant être observées sur simple mise sous et hors tension de l'appareil, nous vous invitons à corriger ce problème en adoptant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
- Réorientation ou déplacement de l'antenne de réception,
- Augmentation de la séparation entre l'appareil et le récepteur,
- Raccordement de l'équipment à une prise figurant sur un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur,
- Demandez l'assistance du revendeur ou d'un technicien spécialisé en téléphonie/radio.
La confidentialité des communications peut ne pas être garantie lors de l'utilisation de ce téléphone sans fil.
Toute utilisation d'accessoires de fabrication non approuvés par Avaya peut enfreindre les instructions relatives aux rayonnements RF de la FCC et doit être évitée.
Exposition aux signaux de fréquence radio
Ce matériel est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Ce téléphone est conforme à la limite du taux d'absorption spécifique de 1,6 W/kg de la FCC. Valeur d'absorption spécifique maximale mesurée lors d'une utilisation à l'oreille et lors du port à l'aide d'un clip de ceinture :
| Valeurs d'absorption spécifique | Avec Bluetooth | Sans Bluetooth |
| Tête | 0,104 W/Kg | 0,072 W/Kg |
| Port sur le corps | 0,029 W/Kg | 0,036 W/Kg |
Ce téléphone et son antenne ne doivent pas être situés à proximité ou fonctionner avec toute autre antenne ou émetteur.
Toute utilisation d'accessoires non approuvés par Avaya peut enfreindre les instructions relatives aux rayonnements RF de la FCC et doit être évitée.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Modifications
Toute modification de l'équipement non explicitement approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Réglementation IC pour le Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Plage de fréquences
Le téléphone est un dispositif de réception et d'émission d'ondes radio. Sous tension, il reçoit et émet une énergie de fréquence radio (RF). Le téléphone fonctionne sur différentes plages de fréquence en fonction du marché et utilise des techniques de modulation couramment utilisées.
| UE | 1880-1 900 MHz |
| États-Unis | 1920-1 930 MHz |
| Touché de ligne | 1910-1 930 MHz |
| BR | 1910-1 920 MHz |
Alimentation
La tension d'alimentation secteur locale doit correspondre à celle de l'adaptateur (110 V ou 230 V). Vérifiez que les deux tensions sont les mêmes avant d'insérer le chargeur dans l'adaptateur.
Consignes de sécurité
- N'ouvrez jamais le téléphone sans fil ou le chargeur, vous pourriez être exposé à un courant très fort. Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel de maintenance autorisé.
- Ne mettez jamais les contacts du chargeur et des piles en contact avec des objets conducteurs tels que des clés, des trombones, des bagues ou des bracelets.
- Ne mettez jamais le téléphone sans fil et le chargeur en contact avec de l'eau ou des produits chimiques. Utilisez uniquement l'adaptateur CA enchâssable et les piles fournies.
- N'utilisez pas d'adaptateurs CA qui sont visiblement endommagés (boîtier fissuré ou cassé) et ne couvrez pas les fentes d'aération de l'adaptateur CA enchâssable. N'utilisez pas les téléphones sans fil dans des véhicules ou dans des endroits dangereux.
- Ce produit contient des composants magnétiques. Sachez que de petits objets métalliques peuvent se coller au haut-parleur, par exemple. Cela peut détériorer la qualité du son et causer des dégâts.
- Conservez toutes les instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
- Positionnez le cordon électrique de l'alimentation à un endroit où il est le moins susceptible d'être endommagé ou tiraille.
- Retir a prise en tirant doucement sur l'adaptateur d'alimentation et non sur le cordon.
- Retirez la batterie électrocution.
- Débranchez le chargeur de la batterie de la source d'alimentation
- N'utilisez pas de matériel auxiliaire avec le téléphone qui n'a pas été exclusivement recommandé par le fabricant. Voir Accessoires page 16. L'utilisation de tout matériel auxiliaire non recommandé par le fabricant peut entraîner un incendie, une électrocution ou une blessure et annulera la garantie. à une flamme nue.
- et le chargeur à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes. Conservez le téléphone et le chargeur à l'abri de températures et d'humidité excessives.
- Ne laissez pas tomber d'objets lourds sur le téléphone.
- matériel d'emballage du produit. L'emballage est souvent de petite taille et peut présenter des risques d'étouffement.
- téléphone. Ce n'est pas un jouet. Les enfants pourraient se blesser ou blesser autrui. Ils pourraient également endommager le téléphone.
- Ne pas l'exposer à la lumière pendant très longtemps.
Utilisation
Comme tout autre téléphone, ce téléphone utilise des signaux radio qui ne peuvent garantir une connexion à tout moment. Vous ne devriez donc pas, de façon générale, utiliser exclusivement des téléphones sans fil lorsque vous effectuez des appels indispensables (par exemple, pour les urgences médicales).
ID modèle qualifié Bluetooth
ID modèle qualifié Bluetooth : B014317
Téléphone sans fil
Utilisez uniquement le téléphone à des températures comprises entre 0°C et +40°C.
- Évitez d'exposer le téléphone à la lumière directe du soleil ou à proximité de toute autre source de chaleur. N'exposez pas le téléphone à une flamme nue.
- Conservez le téléphone à l'abri de températures et d'humidité excessives.
- Évitez tout changement soudain de température afin d'éviter qu'une condensation ne se forme sur le téléphone. Il est recommandé de placer le téléphone dans un sac en plastique hermétique jusqu'à ce que la température soit ajustée, comme par exemple, lorsque vous entrez ou quittez un bâtiment froid/chauffé par temps froid/chaud.
- Protégez votre téléphone des liquides et des vapeurs agressives.
- Si le téléphone a été en contact avec de l'eau ou de la condensation, retirez immédiatement la batterie et laissez-le sécher complètement avant de la remettre en place.
- Maintenez le téléphone à l'écart de tout champ électromagnétique fort.
- Ne placez jamais un téléphone froid dans un chargeur.
Batterie
- N'immergez pas les piles dans l'eau N'exposez pas une pile à une flamme nue, car cela pourrait entraîner l'explosion de la pile.
- Ne laissez pas les contacts métalliques de la pile toucher tout autre objet métallique
- Ne laissez pas une pile dans un endroit où elle peut être soumise à des températures extrêmement élevées, comme à l'intérieur d'une voiture un jour ensoleillé, par exemple.
- Utilisez le chargeur de bureau ou le chargeur mural en rack pour charger le téléphone. Chargez la pile pendant au moins une heure lors de sa première utilisation. Remarque : un chargeur mural avec un adaptateur de batterie doit être utilisé si la batterie doit être chargée seule.
- Ne chargez pas une pile à une température ambiante supérieure à 40 °C ou inférieure à +5 °C. N'essayez pas de démonter la pile.
- Mettez le téléphone hors tension avant de retirer la pile.
Résistance chimique
Les caractères alpha-numériques imprimés sur l'extérieur du téléphone ont été testés pour leur résistance aux éclats, à l'effacement ou à l'usure lorsque le téléphone est en contact avec les nettoyants et désinfectants courants ou la transpiration. Les produits chimiques suivants n'ont montré aucun effet néfaste :
Acide chlorhydrique à 3 %, Alcool-M (70 % éthanol méthylé), Chlorhexidine à 0,5 mg/ml.
L'acétone peut endommager le boîtier en plastique du téléphone et son utilisation doit donc être évitée.
Présentation
Ce document décrit les fonctions et les paramètres disponibles pour le Téléphone DECT Avaya 3725. C un combiné doté d'un écran couleur et de nombreuses fonctions de téléphonie, de messagerie et, en option, Bluetooth. Il est conçu pour être utilisé dans des environnements à besoins moyens, tels que les milieux hospitaliers ou les bureaux.
Convenant pour les utilisateurs qui doivent être joignables et/ou qui utilisent les fonctions de voix et de messagerie mobile, ce téléphone est idéal pour les applications où l'utilisateur a besoin de la messagerie unidirectionnelle ou d'interagir avec les autres utilisateurs. L'utilisation de c améliorée et simplifiée par son écran couleur.
Veuillez lire les informations importantes de sécurité page 9 avant d'utiliser le téléphone.
Pour télécharger le logiciel et configurer les paramètres, reportez-vous au Manuel d'installation et d'administration DECT R4.
Guide de référence rapide
Pour une présentation rapide des fonctions de base de votre téléphone, reportez-vous au Guide de référence rapide page 91. Grâce à son format pratique, vous pouvez placer cette impression à côté de votre téléphone pour une consultation rapide.
Fonctions
- Annuaire local (250 contacts) et annuaire centralisé.
- Annuaire d'entreprise
Vibreur
- Connecteur du casque
- Microphone activé/désactivé au cours de l'appel.
- Fonction haut-parleur SMS (service de messages courts)
- Accès à la messagerie vocale. Gestion centralisée.
- Bloc-pile remplaçable facilement.
- Bluetooth
Remarque :
Les fonctions Annuaire centralisé, SMS (service de messages courts), l'accès à la messagerie vocale et la gestion centralisée sont des fonctions qui dépendent du système.
Accessoires
Chargeur de base - Chargeur avancé - Chargeur en rack - Chargeur de plusieurs batteries - Bloc-pile - Étui en cuir - Clip de ceinture
Cordon de téléphone
Casque avec microphone intégré
Casque avec microphone sur câble
Casque Bluetooth
Descriptions
Figure 1 : Description du téléphone sans fil
- Bouton du haut / multifonctions. Ce bouton peut être utilisé comme un raccourci pour les fonctions, en appuyant dessus longuement ou brièvement.
- Haut-parleur.
- Augmenter le volume. Pour augment
- Baisser le volume Pour baiss
- Bouton Son désactivé Pour activer/désactiver les signaux audibles en mode inactif, pour désactiver la sonnerie d'un appel entrant et pour passer en mode silencieux lors d'un appel.
- Microphone
- Espace
Pour ajouter un espace dans le texte.
- Touche Son désactivé : Pour activer ou désactiver les signaux audibles en mode inactif, pour désactiver la sonnerie d'un appel entrant et pour passer en mode silencieux lors d'un appel.
- Touche de navigation à cinq directions. Touche de navigation avec gauche, droite, haut et bas. La touche du milieu est une touche de sélection. Il est également possible de programmer ces touches avec des raccourcis, sauf pour la touche centrale.
- Touche Téléphone raccroché, Marche/arrêt. Touche combinée. Pour terminer un appel, reveni
- Touches Fonction : Les trois touches fonction peuvent être préprogrammé .
- Touche Téléphone décroché
Pour répondre à un appel et pré-numéroter un numéro, ainsi que pour la numérotation après décrochage.
- Accès à la messagerie vocale
Accès rapide à la messagerie vocale du téléphone.
- Touche verrouillage du clavier et Majuscules/minuscules.
- Ecran couleur L'écran de type graphique fait 128 pixels de large et 160 pixels de haut, possède plusieurs couleurs et est rétroéclairé.
- Connecteur du casque
Le connecteur du casque sert à brancher un casque. Le connecteur est protégé de la poussière grâce à la protection du connecteur de casque.
- La DEL indique un appel entrant, un message en attente, une batterie faible et la charge.

Important :
Le téléphone peut attirer de petits objets magnétiques autour du microphone ou de l'oreillette.
Étui
La protection est fabriquée en plastique PC/ABS durable.
Antenne
L'antenne est intégrée à l'intérieur du téléphone sans fil.
Haut-parleur
Le téléphone sans fil possède un haut-parleur séparé pour la fonction haut-parleur, situé au dos du téléphone.
Microphone
Le microphone se situe en bas à l'avant du téléphone sans fil.
Clip
Trois options différentes de clips de ceinture sont disponibles pour ce téléphone sans fil : un clip à charnière (standard), un clip pivotant ou pas de clip, ce qui permet d'utiliser le téléphone sans fil sans clip. Voir "Fixer le clip à charnière" page 81 ou "Fixer le clip pivotant" page 82. Utilisez le clip pour attacher le téléphone à une ceinture ou similaire.
Batterie
Le téléphone est doté d'une pile Li-Pol rechargeable située dans le compartiment des piles. Voir Remplacer les piles page 80.
La charge complète de la pile s'effectue en quatre heures. Voir Charger les piles page 80.
La batterie peut être chargée séparément avec un chargeur de plusieurs batteries spécial. Reportez-vous à "Charger la batterie de rechange" page 80.
Chargeur de bureau
Figure 2 : Chargeurs de bureau Avancé
Basique
Deux chargeurs de bureau sont disponibles. Un chargeur de base pour charger exclusivement le téléphone sans fil et un Chargeur avancé avec une fonctionnalité avancée pour télécharger de nouveaux logiciels et synchroniser les paramètres. Le téléphone sans fil est totalement opérationnel lorsqu'il se trouve dans le chargeur.
Le chargeur de base est fourni avec une alimentation qui se branche dans une prise murale ordinaire. Le Chargeur avancé est fourni avec un adaptateur d'alimentation. L'adaptateur se branche à l'aide d'un cordon d'alimentation dans une prise murale et le chargeur est alimenté à partir de l'adaptateur.
Pour davantage d'informations, consultez le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Remarque :
Veillez à uniquement utiliser le chargeur à des températures comprises entre +5 °C et +40 °C.
Important :
Utilisez uniquement la source d'alimentation fournie. Voir le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Charger le téléphone dans le chargeur de bureau
Lorsque le chargeur est connecté à une source d'alimentation externe, le fonctionnement normal est assuré comme suit :
Charge du téléphone
- Placez le téléphone sans fil dans le chargeur pour commencer la charge.
Déconnexion du téléphone
- Inclinez tout d'abord le téléphone vers l'avant.
- pour ensuite le soulever.
Remarque :
N'essayez pas de soulever le téléphone sans l'incliner en avant.
Chargeur en rack
Le Chargeur en rack est utilisé pour charger plusieurs téléphones, pour synchroniser les paramètres et pour télécharger le logiciel.
L'alimentation intégrée permet de charger jusqu'à six téléphones sans fil.
Voir le manuel d'installation et d'administration du DECT R4.
Chargeur de plusieurs batteries
Le c est utilisé pour charger jusqu'à six batteries supplémentaires.
Icônes et texte de l'affichage
Toutes les fonctions et les paramètres à la disposition de l'utilisateur sont affichés sous forme d'icônes et de texte à l'écran. Les icônes et le texte à l'écran indiquent les fonctions et les paramètres auxquels vous avez accès. L'écran affiche normalement la date et l'heure, l'ID du professionnel et le numéro de téléphone. L'ID du professionnel peut être configurée manuellement par l'utilisateur.
Figure 3 : Exemple d'une configuration d'écran en mode inactif
Notes d'illustration
- Barred'etat
- Barre de défilament
- Barre d'en-tête
- Barre de touche fonction
- Zone active
La ligne supérieure (Barre d'état) est utilisée pour les icônes fournissant à l'utilisateur des informations sur la force du signal, l'appel manqué, les nouveaux messages, le verrouillage du téléphone, le verrouillage du clavier, le son désactivé, l'heure et l'état de la batterie. Cette ligne est toujours visible dans tous les écrans.
La ligne suivante (Barre d'en-tête) affiche la date du jour, la connexion du casque, la connexion Bluetooth et la connexion système.
Les lignes suivantes (Zone active) sont utilisées pour les informations telles que les profils, le nom du système auquel le téléphone sans fil est connecté. Une identité de l'utilisateur fournie par le système et/ou un ID du propriétaire peut également être affichée si elle est configurée dans le menu Paramètres. C'est également dans cette zone que s'affichent par exemple les textes contextuels, les appels en absence ou la confirmation d'une action.
La ligne inférieure (Barre de touches de fonction) est utilisée pour les touches de fonction qui peuvent être utilisées comme raccourcis pour des fonctions du téléphone. Voir Touches de fonction page 28.
La barre de défilement se situe à droite de la zone active. Elle devient visible lorsqu'un écran de menu possède plus de six menus ou lorsqu'un message textuel comporte plus de quatre lignes.
Icônes

L'icône Force du signal est visible dans le coin supérieur gauche. Les barres affichées à l'écran dépendent de la force du signal.

L'icône Batterie totalement chargée s'affiche en haut à droite.

L'icône Batterie faible s'affiche lorsque la batterie ne possède plus que 5% de sa capacité. L'icône clignote lorsque la capacité de la batterie est égale ou inférieure à 5%.

L'icône Son désactivé s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Son désactivé.

L'icône Volume de sonnerie silencieux s'affiche lorsque le volume est désactivé.

L'icône Microphone désactivé indique que le microphone est silencieux. Elle s'affiche lorsque vous appuyez longuement sur la touche Son désactivé au cours d'un appel.

L'icône Haut-parleur s'affiche dans la barre de touches fonction au cours d'un appel activer le mode haut-parleur.

L'icône Haut-parleur désactivé s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche fonction correspondant à l'icône Haut-parleur désactiver le mode haut-parleur.

L'icône Nouveau message indique qu'un nouveau message (ou messages) textuel a été reçu. L'icône reste dans la barre d'état jusqu'à ce que tous les nouveaux messages de la boîte de réception aient été lus.

L'icône Message vocal s'affiche dans la boîte de réception lorsque vous avez des messages vocaux. L'icône reste affichée jusqu'à ce que le message vocal ait été écouté.

L'icône Message lu s'affiche en regard d'un message pour indiquer que ce message a été lu.

Icône Message envoyé.

Icône Message non envoyé.

L'icône Verrouillage du clavier indique que le clavier est verrouillé.

L'icône Verrouillage du téléphone indique que le téléphone est verrouillé.

L'icône Bluetooth indique que Bluetooth est activé.

L'icône Casque Bluetooth indique qu'un casque Bluetooth

L'icône Casque indique qu'un casque à cordon

L'icône Appel sort sortants de la liste d'appels.

L'icône Appel entr reçus de la liste d'appels.

L'icône Appel manqué manqués de la liste d'appels, ainsi que dans la barre d'état.

L'icône Connexion système est visible lorsque le téléphone est connecté à un système d'administration.

Icône Profil actif.

Le menu Contacts contient tous les noms et numéros de l'annuaire personnel. Il est également possible d'accéder à un annuaire centralisé à partir de ce menu.

Le menu Mes favoris contient des raccourcis de menu utilisés pour personnaliser votre propre menu.

Le menu Messagerie contient toute la gestion des messages, comme la lecture et l'écriture de messages.

Le menu Appels contient les listes d'appels, les heures des appels et les services d'appel. Les services d'appel sont configurés dans le PDM ou l'AIWS.

Le menu Connexions contient la connexion Bluetooth, la sélection du casque, la sélection du système et la sélection En charge.

Le menu Paramètres contient les paramètres du téléphone personnel, tels que la modification du volume de la sonnerie, la sélection de la langue, etc.

Le menu Raccourcis contient des raccourcis pour les touches fonction, les touches rapides, les touches de navigation et le bouton multifonctions.

Le menu Profils offre la possibilité d'ajouter quatre profils différents. Il n'y a pas de profil par défaut.
- En fonction du système
Téléphone décroché

Cette touche est utilisée pour effectuer les appels. Cette touche peut être programmée dans PDM/AIWS et est paramétrée, par défaut, sur Après numérotation.
Touché téléphone raccroché et marche/arrêt

Cette touche est utilisée pour déconnecter les appels et revenir à l'écran principal.
Appuyez longuement sur cette touche en mode inactif pour allumer ou éteindre le téléphone.
Touch de navigation/confirmation

Utilisez cette touche pour naviguer dans le menu et travailler en mode texte.
Les touches , , et sont utilisées pour se déplacer vers la gauche / droite et vers le haut / bas dans le menu. La touche de navigation peut être programmée. La touche est, par défaut, un raccourci vers la boîte de réception et la touche un raccourci pour la fonction Appeler contact. Au cours d'un appel, il est possible d'augmenter / baisser le volume en appuyant sur et .
La touche du milieu est une touche de confirmation et, en mode inactif, elle est par défaut un raccourci pour le menu principal.
Touche message série vocale

Appuyez longuement sur cette touche pour accéder rapidement à la messagerie vocale du téléphone.
Touche son désactivée

Cette touche sert à désactiver le son ou à rendre le téléphone silencieux. Elle a la même fonction que le bouton "Son désactivé" décrit à la page 29.
Touche verrouillage du clavier et majuscules/minuscules

Cette touche sert à verrouiller et déverrouiller le clavier en combinaison avec la touche fonction Bloc. Elle sert également à passer des majuscules aux minuscules ou aux chiffres.
Touches fonction
Figure 4 : Touches fonction
Les trois touches fonction se situent juste en dessous de l'écran et les fonctions de chacune de ces touches sont indiquées sous forme de texte à l'écran juste au-dessus de ces dernières.
En mode inactif, les touches fonction peuvent être utilisées pour des fonctions spécifiques définies par l'utilisateur du téléphone.
Touches rapides
Une touche rapide peut être programmée pour accéder aux fonctions couramment utilisées, comme la numérotation d'un numéro de téléphone spécifique, un raccourci pour le menu ou l'envoi d'un SMS. Toute touche 0, 2 à 9 peut être programmée comme une touche rapide. Appuyez longuement sur l'un de ces chiffres en mode veille pour accéder, par défaut, à un raccourci pour la fonction "Appeler liste de contacts".
Bouton multifonctions
Ce bouton se situe en haut du téléphone sans fil. Il peut être utilisé comme un raccourci pour les fonctions, en appuyant dessus longuement ou brièvement. Par défaut, il n'est pas utilisé, mais il peut être défini par l'utilisateur du téléphone.
Bouton Volume
Les deux boutons situés en haut à gauche du téléphone sans fil sont utilisés pour augmenter ou baisser le volume du téléphone, du casque et du haut-parleur.
Bouton son désactivé
Ce bouton est situé sur le côté gauche du téléphone sans fil, à côté de l'écran.
Au cours d'un appel, appuyez sur cette touche pour désactiver le microphone.
- Lorsque le téléphone sonne, appuyez brièvement sur cette touche pour désactiver temporairement la sonnerie.
- En mode inactif, appuyez longuement sur cette touche pour rendre le téléphone silencieux.
Touches alphanumériques
| Mot-clé | Lettre majuscule | Lettre minuscule |
| 1 | , ? ! - " 1 | , ? ! - " 1 |
| 2 | A B C A Å A E Ç 2 | a b c æ a ð æ Ç 2 |
| 3 | D E F E E E E 3 | d e f e é e ë 3 |
| 4 | G H I I I 4 | g h i i i 4 |
| 5 | J K L 5 | j k l 5 |
| 6 | M N O N ñ ñ ñ ñ 6 | m n o ñ ñ ñ ñ 6 |
| 7 | P Q R S 7 | p q r s 7 |
| 8 | T U V ñ 8 | t u v ñ 8 |
| 9 | W X Y Z 9 | w x y z 9 |
| 0 | Espace + * 0 | Espace + * 0 |
| * | * | * |
| # | # | # |
Remarque :
En fonction de la langue de menu sélectionnée, d'autres caractères pourront être disponibles. Cela signifie que l'ordre des caractères peut différer de celui du tableau précédent.
En mode inactif et en mode de saisie de numéro
- Appuyez brièvement sur une touche pour saisir des chiffres compris entre 0 et 9 et les caractères * et #.
- . La pause est indiquée par un P à l'écran.
- Appuyez longuement sur la touche * pour activer l'émetteur de tonalité. L'émetteur de tonalité activé est indiqué par un T à l'écran.
En mode de saisie de texte
- Appuyez brièvement sur une touche comprise entre 0 et 9 pour afficher le premier caractère disponible de cette touche. Le caractère inscrit est sélectionné après un certain délai ou lorsque vous appuyez sur une autre touche.
- Pour passer aux majuscules ou minuscules, le caractère.
La touche * peut également être utilisée pour afficher uniquement les chiffres. Pour ajouter un espace dans le texte, appuyez brièvement sur la touche 0.
- Le premier caractère saisi dans un message, ou lors de l'ajout / modification d'un nom dans le menu Contacts, sera un caractère majuscule suivi de caractères minuscules, sauf si vous ce caractère. Pour sélectionner Abc, ABC, abc et 123, appuyez sur la touche *.
- Appuyez longuement sur la touche # pour afficher des caractères spéciaux.
- Pour supprimer un caractère, placez le curseur à droite de celui-ci et appuyez sur la touche fonction Effacer.
Clips de ceinture
Trois options de clips de ceinture sont disponibles :
- Clip à charnière : pour empêcher le téléphone de glisser d'une poche ou de la ceinture, par exemple.
- Clip pivotant pour pouvoir le faire pivoter sans le sortir de l'étui.
- Sans clip. Pour utiliser le téléphone sans clip.
Cordon de téléphone
Le cordon de téléphone est directement attaché à un œillet situé au sommet du téléphone. Il fait 800 mm de long et peut se porter autour du cou.
Etui en cuir
L'étui en cuir est spécialement conçu pour le téléphone. Il est doté d'un clip de ceinture pivotant et le téléphone reste totalement opérationnel lorsqu'il se trouve dans cet étui.
Casque
Il est recommandé d'utiliser un casque si vous utilisez fréquemment le téléphone et/ou si vous voulez avoir les mains libres. Le casque est disponible en deux versions : avec un microphone intégré sur le câble et avec un microphone sur une tige.
Remarque :
Afin de constamment améliorer l'exhaustivité des termes du menu, certains de ces termes sur votre téléphone peuvent différer de ceux utilisés dans les arborescences de menu suivantes.

Appels
| Liste des appeals | > | 789101:307845 20-Oct-08... | > | ● Appel | | |
| | | | ● Plus | > | Durée d'appoint |
| | | | | | Éditer numéro |
| | | | | | Enregis. No |
| | | | | | Envoyer messag |
| | | | | | Suppr. |
| | | | | | Supprimer tout |
| | | | ● Retour | | |
| Appels manqués | > | 768205:267845 23-Sep-08 | > | ● Appel | | |
| | | | ● Plus | > | Durée d'appoint |
| | | | | | Éditer numéro |
| | | | | | Enregis. No |
| | | | | | Envoyer messag |
| | | | | | Suppr. |
| | | | | | Supprimer tout |
| | | | ● Retour | |
| Durée d'appoint | > | Temps total03:47:06Dernier appel00:00:07 | | | | |
| Services d'appoint | > | Absence1 | > | Déactiver | | |
| | | | Déjeuner | | |
| | | | Réunion | | |
| | | | Voyage | | |
| | | | Vacance | | |
| | | | Sortant | | |
| | | | Absence 1 - Absence 4 | | |
| | Transf. d'appoint1 | > | interne | | |
| | | | Externe | | |
| | | | Pas de réponse | | |
| | | | Lorsque occupé | | |
| | Nom 1 usage général1-Nom 10 usage général1 | | | | |
- Visible si définie dans PDM ou AIWS.

| Appeler contact | > | Recher | | | | |
| | <De liste de contacts> | | | | |
| Ajouter contact | > | Nouveau | > | Nom | | |
| | | | Numéro travail | | |
| | | | N° mobile | | |
| | | | Autre numéro | | |
| | | | Sonnerie | | |
| | De liste d'appoint | | | | |
| Modifier contact | > | Recher | | Retour | | |
| | <De liste de contacts> | | Nom | | |
| | | | Numéro travail | > | |
| | | | N° mobile | | |
| | | | Autre numéro | | |
| | | | Sonnerie | | |
| Effacer contact | > | Recher | | | | |
| | <De liste de contacts> | | | | |
| Annu. centralisé1 | > | RechERC. par Nom | > | • Appel | | |
| | RechERC. par N° | > | • Plus | > | Voir contact |
| | Dernier résultat | > | | | Ajouter aux contacts |
| | | | | | Envoyer un message |
| | | | • Retour | | |
- En fonction du système.
Profils

| Normal (exemple) | > | <Nom> | | | | |
| | Volume | | | | |
| | Sonneries | > | Appel interne | > | <Sonnerie> |
| | | | Appel externe | > | <Sonnerie> |
| | | | Rappel | > | <Sonnerie> |
| | Alerte message | > | <Sonnerie> | | |
| | Vibreur | > | Allumé | | |
| | | | Eteint | | |
| | | | Allumé si silenc. | | |
| | Clé son | > | Clic | | |
| | | | Tonalité | | |
| | | | Silence | | |
| | Comp. de réponse | > | Automatiquem. | | |
| | | | Haut-parleur | | |
| Ajouter nouveau | | | | | | |
Messagerie

| Boîte Réception | > | Liste des messages | > | • Voir | > | • Répon. | > | Saisir texte |
| | | | | | • Plus | > | Suppr. |
| | | | | | | | Transférer |
| | | | | | | | Appeler exp. |
| | | | | | | | N° d'expérience dans texte |
| | | | | | | | Enregis. No |
| | | | | Fermer | | |
| | | • Plus | > Suppr. | | | |
| | | | | Supprimer tout | | |
| | | • Retour | | | | |
| Écrire Nv Mess. | > Saisir texte | | | | | | |
| Non envoyé | > Listes des messages | > | • Éditer | > | • Envoi | > | Entrer numéro |
| | | | | • Effacer | | |
| | | | | • Retour | | |
| | | • Plus | > Suppr. | | | |
| | | | | Supprimer tout | | |
| | | • Retour | | | | |
| Envoyé | > Listes des messages | > | • Voir | > | • Transférer | > | Saisirertexte |
| | | | | • Plus | > | Suppr. |
| | | | | | | N° d'appoint dans texte |
| | | | | | | Enregis. No |
| | | | | • Fermer | | |
| | | • Plus | > Suppr. | | | |
| | | | | Supprimer tout | | |
| | | • Retour | | | | |
Mes favoris

| Ajouter nouveau | > | Nom | > | Appel | | |
| | | | Envoyer messag | | |
| | • Sélect. | | | | |
| | • Plus | | Éditer | | |
| | | | Suppr. | | |
| | • Retour | | | | |
Raccourcis

| Touches Fonction | > | Gaughe | > | Nom | | |
| | | | Fonction | > | Non utilisée |
| | | | | | Appel |
| | | | | | Liste contact |
| | | | | | Annu. centralisé |
| | | | | | Boîte réc appel |
| | | | | | Envoyer messag |
| | | | | | Changer profil |
| | | | | | Ouvrir un menu |
| | | | | | Appel en absence |
| | | | Valeur | | |
| | | | Question de com. | | |
| | Centre | | | | |
| | Droite | | | | |
| Touches rapides | > | 0, 2 - 9 | > | Fonction | > | (comme ci-dessus) |
| | | | Valeur | | |
Connexions
| | | | Question de com. | | |
| Touches de navigation | > | Haut | > | Fonction | > | (comme ci-dessus) |
| | Bas | | Valeur | | |
| | Gaughe | | Question de com. | | |
| | Droite | | | | |
| Bouton multifonctions | > | Appuyer longtemps | > | Fonction | > | (comme ci-dessus) |
| | Appuyer sur plus. | | Valeur | | |
| | | | Question de com. | | |

| Bluetooth | > | Activer/Désactiver | | | | |
| | Casque | > | Ajouter nouveau | | |
| Casque | > | Mic sur microp | | | | |
| | Mic sur cable | | | | |
| | Protect. audio | | | | |
| | | | | | |
| Système | > | Changer système | | | | |
| | Abonner | | | | |
| | Désabonner | | | | |
| | Renommer système | | | | |
| | Priorité | | | | |
| En charge | > | Pas d'action | | | | |
| | Eteindre | | | | |
| | Transférer | | | | |
Paramètres

| Sons et alertes | > | Volume | | | | |
| | Sonneries | | | | |
| | Alerte message | | | | |
| | Alerte vibreur | | | | |
| | Clé son | | | | |
| Blocages | > | Bloc touche auto | > | Allumé | | |
| | | | Eteint | | |
| | Blocage tél | > | Bloc. auto tél. | > | Allumé |
| | | | | | Activité ds charg. |
| | | | | | Eteint |
| | | | Changer code PIN | | |
| Affichage | > | Luminosité | > | Normal | | |
| | | | Sauvegarde écran | | |
| | Sauvegarde écran | > | Informations | | |
| | | | Noir | | |
| Heure et date | > | Format Heure | | | | |
| | Format Date | | | | |
| Réponse | > | Clé de réponse | > | Décrocher | | |
| | | | Toute touche | | |
| | Comp. de réponse | > | Automatiquem. | | |
| | | | Haut-parleur | | |
| Messages | > | Taille texte | | | | |
| *Langue | > | Dansk, Nederlands, English, ... | | | | |
| ID propriétéaire | | | | | | |
| Infos sur l'appareil | > | Logiciel | | | | |
Dans l'appoint
Le menu "Dans l'appoint" est accessible au cours d'un appel à l'aide de la touche fonction du milieu intitulée "Plus".
| \( Contacts^2 \) | | | | | |
| Microphone activé/désactivé | | | | | |
| \( Transfert\ audio^1 \) | | | | | |
| \( Nouvel\ appel^2 \) | > | \( Appel \) | | | |
| | « Accès à l'annulaire » | | | |
| | Annuler | | | |
| \( Basculer^2 \) | | | | | |
| \( Terminer\ appel^2 \) | | | | | |
| \( Transférer^2 \) | | | | | |
| \( Transférer vers un nouvel appel^2 \) | > | \( Appel \) | | | |
| | « Accès à l'annulaire » | | | |
| | Annuler | | | |
| \( Conference^2 \) | | | | | |
| \( Rappel^2 \) | | | | | |
| \( Appel\ en\ attente^2 \) | | | | | |
| \( DTMF \) | | | | | |
| \( Nom 1\ usage\ général^2 \)-\( Nom 10\ usage\ général^2 \) | | | | | |
- Uniquement disponible lorsque la connexion Bluetooth est active.
- Visible si définie dans PDM ou AIWS.
L'arborescence du menu peut être personnalisée en masquant certaines fonctions disponibles qui ne sont pas utilisées. Les fonctions à masquer sont définies dans le PDM ou l'AIWS. Voir le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Allumer/éteindre le téléphone
Le téléphone est éteint :
- Appuyez sur la touche Téléphone raccroché.
Le téléphone vibre lorsqu'il s'allume et l'écran s'illumine.
Le téléphone est en mode inactif :
- Appuyez longuement sur la touche Téléphone raccroché.
Une question de contrôle s'affiche.
- Confirmez à l'aide de la touche fonction Oui.
Remarque :
Le téléphone revient en mode inactif lorsque vous appuyez sur la touche Téléphone/raccroché dans un menu.
Activer/désactiver le signal audible
Votre téléphone est en mode inactif ou il sonne.
- Appuyez longuement sur le bouton "Son désactivé". L'état du téléphone passe à sonnerie activée ou désactivée. Pour localiser le bouton, reportez-vous aux descriptions page 19.
L'icône indique que le téléphone est en mode silencieux.
Verrouiller / déverrouiller le clavier
Les touches du clavier peuvent être verrouillées afin d'éviter d'appuyer sur les touches et d'effectuer un appel par accident.
Verrouiller le clavier
- Appuyez sur la touche *.
- Appuyez sur la touche fonction Bloc.
Déverrouiller le clavier
- Appuyez sur la touche *.
- Appuyez sur la touche de fonction Oui.
Remarque :
Il est possible de répondre ou de terminer un appel entrant lorsque le clavier est verrouillé.
Remarque :
Vous pouvez activer un verrouillage automatique du clavier. Le clavier sera ainsi automatiquement verrouillé peu de temps après la dernière action. Voir "Activer le verrouillage automatique du clavier" page 70.
Remarque :
Lorsqu'il se trouve dans le chargeur, le clavier du téléphone n'est jamais verrouillé.
Verrouiller / déverrouiller le téléphone
Le téléphone peut être protégé de toute utilisation non autorisée. Si cette fonction est activée, elle verrouille automatiquement le téléphone peu de temps après la dernière action effectuée ou lorsque le téléphone est placé dans le chargeur. Un code PIN est alors requis pour . Pour davantage d'informations, consultez le paramètre de verrouillage du téléphone page 70.
Déverrouiller le téléphone
Le téléphone affiche le texte « Arrêter bloc. du TEL ? »
- Appuyez sur la touche fonction Oui.
- Saisir PIN.
- Appuyez sur la touche de fonction OK.
Appel entrant
Le voyant clignotant, accompagné d'une sonnerie et/ou d'une vibration du téléphone, vous indique un appel entrant. La sonnerie et le vibreur peuvent être désactivés. Le numéro de téléphone ou le nom de l'appelant s'affiche. Le nom s'affiche si le numéro de téléphone de l'appelant est enregistré dans l'annuaire local. Appuyez sur la touche téléphone décroché pour répondre à l'appel. Lorsqu'un casque est connecté au téléphone, le bouton de réponse du casque peut être utilisé pour répondre à l'appel.
D'autres modes de réponse peuvent également être définis dans le menu Paramètres. Voir Paramètres page 39. Ces modes de réponse sont Automatique et Haut-parleur.
Répondre à un appel
Votre téléphone sonne.
- Appuyez sur la touche Téléphone décroché ou sur la touche de fonction pour répondre à l'appel en mode haut-parleur.
Refuser un appel
Votre téléphone sonne.
- Appuyez sur la touche Téléphone raccroché pour refuser l'appel.
Remarque :
Il n'est pas possible de refuser un appel prioritaire.
Mettre fin à un appel
- Appuyez sur la touche Téléphone raccroché pour mettre fin à l'appel.
La durée de l'appoint s'affiche à l'écran.
Remarque :
La durée totale de l'appoint peut également être consultée à partir du menu.
Appels > Durée d'appel.
Composer un numéro (pré-numérotation)
- Saisissez le numéro.
- , d'accéder et d'ajouter ou supprimer un chiffre au milieu d'un numéro.
- Appuyez sur la touche Téléphone décroché pour obtenir la tonalité. Le numéro est affiché à l'écran lors de la numérotation.
Remarque :
Il est possible d'activer ou de désactiver l'émetteur de tonalité lors de la composition d'un numéro en appuyant longuement sur la touche*.
Composer un numéro directement (après numérotation)
- Appuyez sur la touche Téléphone décroché pour obtenir la tonalité.
- Saisissez le numéro. Chaque chiffre saisi est immédiatement composé. Dans ce cas, vous ne pourrez pas corriger les erreurs de saisie.
Remarque :
Le numéro ne sera pas ajouté à la liste d'appels lorsque la pré-numérotation est utilisée.
Composer à l'aide d'une touche rapide préprogrammée, d'une touche fonction ou du bouton multifonctions
Un numéro de téléphone peut être programmé sur une touche rapide, une touche fonction ou sur le bouton multifonctions. Appuyez sur la la touche fonction ou le bouton multifonctions pour composer le numéro. L'appel sera automatiquement connecté.
Composer un numéro à partir de la liste d'appels
- Ouvrez le menu en appuyant sur le bouton de confirmation ou sur la touche fonction Plus.
- Sélectionnez Appels.
- Sélectionnez Liste Appels.
- Utilisez les touches pour faire défiler la liste. Sélectionnez le numéro à appeler.
- Appuyez sur la touche fonction Appel pour le composer.
Appeler l'expéditeur d'un message
Vous pouvez a enregistré dans la liste des messages, à l'aide du menu Messagerie.
- Ouvrez le menu en appuyant sur le bouton de confirmation ou sur la touche fonction Plus.
- Sélectionnez Messagerie.
- Sélectionnez Boîte de réception.
- Sélectionnez
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Appeler.
Composer un numéro à partir de l'annuaire local
- Ouvrez le menu en appuyant sur le bouton de confirmation ou sur la touche fonction Plus.
- Sélectionnez Contacts.
- Sélectionnez Appeler contact.
- Sélectionnez un contact dans la liste ou recherchez un nom en saisissant des caractères. L'entrée correspondant le mieux à votre recherche est automatiquement sélectionnée.
- Appuyez sur la touche fonction Appel ou la touche Téléphone décroché pour effectuer l'appel.
Composer un numéro à partir de l'annuaire centralisé
- Ouvrez le menu en appuyant sur le bouton de confirmation ou sur la touche fonction Plus.
- Sélectionnez Contacts.
- Sélectionnez Annuaire centralisé.
- Sélectionnez Recherche par Nom.
- Saisissez le prénom et/ou le nom. Il n'est pas nécessaire de saisir le nom entier.
- Appuyez sur Rechercher.
- Appuyez sur la touche fonction Appel ou la touche Téléphone décroché pour effectuer l'appel.
Remarque :
Certaines de ces fonctions dépendent du système et ne figurent pas dans le menu. Elles sont configurées par votre administrateur système dans PDM ou AIWS, voir le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Si applicable, des fonctions supplémentaires peuvent être programm .
Régler le volume au cours d'un appel
- Appuyez sur le bouton Augmenter le volume pour augmenter le volume et sur le bouton Baisser le volume pour baisser le volume.
Le téléphone va enregistrer et conserver le nouveau volume défini.
Remarque :
Il est également possible d'utiliser la touche de navigation pour régler le volume.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Contacts.
- Appuyez sur la touche de fonction Select.
- Voir Contacts page 66.
Activer / désactiver le microphone au cours d'un appel
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Micro éteint.
- Appuyez sur la touche de fonction Select.
L'icône indique que le microphone est éteint, ce qui signifie que l'interlocuteur d'un appel en cours ne peut pas vous entendre.
Pour activer à nouveau le microphone :
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Micro allumé.
- Appuyez sur Sélect.
Remarque :
Il est également possible d'activer ou de désactiver le microphone en appuyant longuement sur le bouton Son désactivé. Voir Descriptions page 19.
Transfert audio
Pour faire un transfert audio entre le casque Bluetooth et l'oreillette du téléphone au cours d'un appel.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Transfert audio.
- Appuyez sur la touche de fonction Select.
Remarque :
Le transfert audio est visible si la connexion Bluetooth est active.
Démarrer un nouvel appel au cours de la conversation
- Appuyez sur la touche Téléphone décroché.
L'appelant d'origine est placé en attente.
- Composez le numéro.
Remarque :
Vous pouvez également démarrer un nouvel appel à l'aide de la touche fonction Plus > Nouvel appel. Composez le numéro et appuyez sur la touche fonction Appel.
Passer d'un appel à l'autre
Un nouvel appel est démarré au cours d'une conversation, pendant que le premier appel est en attente.
- Appuyez sur la touche fonction R.
pour passer d'un appel à l'autre.
Remarque :
Vous pouvez également passer d'un appel à l'autre à l'aide de la touche fonction Plus > Basculer.
Mettre fin à un appel
Un nouvel appel est démarré au cours d'une conversation, pendant que le premier appel est en attente.
- Appuyez sur la touche Téléphone raccroché.
pour terminer l'essai en cours. L'essai en attente sonne à nouveau comme un essai prioritaire.
Remarque :
Vous pouvez également terminer l'appel à l'aide de la touche fonction "Plus" > "Terminer appel".
Transférer un appel
Un nouvel appel est démarré au cours d'une conversation, pendant que le premier appel est en attente.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Transférer.
- Appuyez sur la touche fonction Select. Le premier appel sera ainsi connecté à la personne à qui vous souhaitez transférer l'appel.
Transférer vers un nouvel appel
- Appuyez sur la touche fonction Plus au cours de l'appel.
- Sélectionnez Transférer vers un nouvel appel.
- Appuyez sur la touche fonction Select..
- Composez le numero de la personne à laquelle vous souhaitez transférer l'appoint.
- Appuyez sur la touche Téléphone décroché pour transférer l'appel.
Démarrer un appel de conférence
Un nouvel appel est démarré au cours d'une conversation, pendant que le premier appel est en attente.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Appel Conférence.
- Appuyez sur la touche de fonction Select.
La personne à l'origine de l'appel de conférence est l'animateur de la conférence et les autres interlocuteurs sont des participants à l'appel de conférence.
Rappel
Pour activer le rappel lorsque vous appelez un téléphone occupé et pour le modifier lorsque la ligne est libre.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Rappel.
- Appuyez sur la touche de fonction Sélection.
- Appuyez sur la touche Téléphone raccroché.
- Patientez jusqu'à ce que le téléphone sonne.
- Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche Téléphone décroché. L'essai sera automatiquement démarré.
Appel en attente
Au cours d'un appel, un second appel est présenté et un signal bref retentit.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Appel en attente.
- Appuyez sur la touche de fonction Sélection. Vous êtes connecté au nouvel appelant. L'autre appelant est mis en attente.
Lorsque la ligne est libre, elle rappelle automatiquement l'appelant en attente. Cette fonction dépend du système.
Remarque :
Vous pouvez également accepter le second appel en appuyant sur la touche Téléphone décroché.
DTMF
Au cours d'un appel.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez DTMF.
- Appuyez sur Sélect. pour pouvoir utiliser les signaux de multifréquence bitonale (DTMF).
Fonction haut-parleur
Au cours d'un appel, la fonction haut-parleur peut être activée.
- Appuyez sur la touche de fonction.
Pour désactiver à nouveau la fonction haut-parleur :
- Appuyez à nouveau sur la touche de fonction.
Transfert d'emploi
Tous les appels, internes, externes, sur occupation ou sur non-réponse, peuvent être transférés sur un autre téléphone. Le transfert se fait dans le menu Appels > Services d'appoint > Transf. d'appoint. Voir Services d'appoint page 58.
Il est également possible de programmer une touche fonction, une touche rapide ou le bouton multifonctions comme un raccourci pour la fonction Transfert d'appoint. Reportez-vous à Raccourcis page 59 et Transférer des appels internes/externes page 58.
Usage général
En plus des fonctions de services d'appoint par défaut, il est possible de définir 10 codes supplémentaires spécifiques au système. Ces codes sont programmés par PDM ou AIWS. Consultez également la page 58 "Services d'appoint".
Messagerie
Pour obtenir des informations sur toutes les fonctions de la messagerie, reportez-vous à la page 62.
Liste des messages
Les trente derniers messages reçus sont enregistrés dans une liste. La liste des messages se trouve dans la Boîte Réception du menu Messagerie. L'heure et la date sont incluses dans le message.
Recevoir un message
Lors de la réception d'un message textuel, le voyant se met à clignoter et la tonalité des messages retentit. L'icône Nouveau message, ainsi que le texte contenant les informations du message reçu, s'affichent. L'icône reste affichée tant que tous les nouveaux messages n'ont pas été lus. Si le message est reçu au cours d'un appel, l'utilisateur est averti par un bip.
- Appuyez sur la touche fonction Oui pour lire le message ou sur la touche fonction Non pour lire le message ultérieurement.
Le message sera enregistré dans la Boîte de réception, dans les deux cas.
Il est possible de répondre, de faire suivre le message, d'appeler l'expéditeur et d'appeler le numéro dans le texte, que le message soit lu directement ou ultérieurement dans la boîte de réception. Voir Boîte Réception page 62.
Remarque :
Les messages envoyés à partir d'un serveur de messagerie (AIWS) sont affichés comme des messages Réseau. Vous ne pouvez pas répondre à cet expéditeur.
Envoyer un message
- Pour saisir du texte, les touches 0 à 9, * ou # peuvent être utilisées.
- Les touches 0 et 1 contiennent des caractères spéciaux. Reportez-vous à la page "Touches alphanumériques" (page 29) pour voir tous les caractères.
- La longueur maximale du message est de 160 caractères.
Remarque :
Certains caractères nécessitent 2 octets dans le message final, c'est pourquoi l'utilisateur ne peut pas toujours saisir 160 caractères.
- Pour les règles de base de la saisie de texte, consultez la section "Touches alphanumériques" page 29.
Écrire et envoyer un message
- Entrez dans le menu Messagerie.
- Sélectionnez Écrire Nouveau Message.
- Saisissez le texte du message.
- Appuyez sur la touche de fonction Envoi.
- Saisissez le numéro.
- Appuyez sur la touche fonction Envoi pour envoyer le message.
Recevoir un message vocal
Tout nouveau message vocal est indiqué par l'icône "Nouveau message" dans la barre d'état. Les informations sont enregistrées dans , voir "Messagerie" page 35.
Consulter la boîte de réception de la messagerie vocale
- Entrez dans le menu Messagerie. Voir Messages page 35.
- Sélectionnez Boîte Réception. Le message vocal sera affiché en premier dans la liste de la boîte de réception.
- Sélectionnez l'icône Messagerie vocale.
- Appuyez sur la touche de fonction Voir, puis sur Appel.
Un seul message vocal sera affiché à la fois, même si la liste contient plusieurs messages vocaux.
Accès à la messagerie vocale à partir d'une seule touche
Pour activer l'a , votre numéro de messagerie vocale doit être téléchargé sur le téléphone. Voir le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Votre téléphone est en mode inactif.
- Appuyez longuement sur la touche numérique 1. Votre messagerie vocale sera appelée. Si le numéro de poste n'est pas disponible, le message contextuel "Numéro de messagerie vocale pas défini" s'affiche.
- Suivez ensuite les instructions fournies par la messagerie vocale.
- Connexions
- Mes favors
- Profils
- Appels
- Raccourcis
- Messagingie
- Paramètres
- Contacts
Connexions
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Connexions.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Bluetooth
Dans le menu Bluetooth, vous pouvez brancher un casque Bluetooth et activer la fonction Bluetooth. Pour toutes les informations sur Bluetooth, voir la page 83 "Casque Bluetooth".
Casque
- Sélectionnez Oreillette.
- Sélectionnez Oreillette. Choisissez entre Mic sur micro, Mic sur câble, Protection audio ou Profil du casque personnalisé.
Remarque :
Le profil du casque personnalisé est uniquement visible si le profil du casque a été configuré dans le PDM ou l'AIWS.
- Appuyez sur Sélect.
Système
- Sélectionnez Système.
Changer le système
- Sélectionnez Changer le système.
- Sélectionnez Automatique ou un système spécifique. Si le téléphone est paramétré sur Automatique, il sélectionne un système en fonction de la liste de priorité. Voir Priorité page 55.
Remarque :
L'option Automatique ne fonctionne pas si votre liste de systèmes comprend des systèmes IP-DECT et Integral DECT.
S'abonner à un système
Le téléphone sans fil peut s'abonner à huit systèmes différents maximum. Pour vous abonner à un nouveau système, la clé PARK (Portable Access Right Key) et le code AC (code d'authentification) du système auquel vous voulez vous connecter sont requis. Contactez votre administrateur système pour plus d'informations.
Le code IPEI est un code unique assigné au téléphone sans fil. Voir également le Menu Admin page 75.
- Sélectionnez Abonner. Le code IPEI de votre téléphone s'affiche.
- Appuyez sur la touche fonction Suivant.
- Saisissez le nom du système.
- Appuyez sur la touche fonction Suivant.
- Sélectionnez votre système.
- Appuyez sur la touche de fonction Suivant.
- Entrez le code PARK.
Remarque :
N'appuyez pas sur la touche # après le code.
- Entrez le code AC. Appuyez sur la touche fonction Suiv. Le message d'information « Protection activée ? » s'affiche.
- Sélectionnez Oui ou Non selon que le nouveau système doit être protégé. Il n'est pas possible de supprimer un abonnement protégé.
- Appuyez sur la touche de fonction OK. Un mode de recherche démarre.
Se désabonner d'un système
- Sélectionnez Désabonner pour supprimer un abonnement à un système.
- Sélectionnez Supprimer.
Remarque :
Il n'est pas possible de supprimer un abonnement protégé.
Renommer un système
Il est possible de modifier le nom du système dans le téléphone.
- Sélectionnez "Renommer le système".
- Sélectionnez le système à renommer.
- Saisissez le nouveau nom.
- Sélectionnez Enregistrer.
Priorité
L'ordre de priorité par défaut est l'ordre des abonnements saisis. Cela signifie que le système avec le premier abonnement a la priorité la plus haute. Cette liste peut être modifiée par l'utilisateur. Il est possible de déplacer les systèmes vers le haut ou vers le bas de la liste de priorité.
Remarque :
Ceci est utilisé en conjonction avec le système défini comme Automatique, voir "Changer le système" page 54.
- Sélectionnez Priorité.
- Modifiez la priorité, le cas échéant, en sélectionnant Haut ou Bas. La priorité est enregistrée lorsque vous appuyez sur Retour.
Transférer les appels et les messages dans le chargeur
Les appels peuvent être transférés sur un autre poste lorsque le téléphone sans fil se trouve dans le chargeur. Il ne sonnera donc pas lors de la présentation d'un appel. La fonction est automatiquement annulée lorsque le téléphone est retiré du chargeur.
- Sélectionnez En charge.
- Sélectionnez Transférer.
Remarque :
La fonction et le poste doivent être programmés dans le PBX pour pouvoir transférer les appels.
Éteindre lors de la charge
Lorsque le téléphone sans fil est placé dans le chargeur, il peut être mis hors tension pendant la charge. Lorsqu'il est retiré du chargeur, il s'allume à nouveau.
- Sélectionnez En charge.
- Sélectionnez Éteindre.
Désactiver le mode En charge
- Sélectionnez En charge.
- Sélectionnez Uniquement en charge.
- Appuyez sur Select pour enregistrer les paramètres.
Appels
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Appels.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Liste d'appels
Les 25 derniers appels reçus, les appels composés ou manqués sont enregistrés dans une liste des appels. Lorsqu'un numéro apparaît plusieurs fois, la date et l'heure les plus récentes, ainsi que le nombre total d'occurrences, sont affichées.
- Sélectionnez Liste Appels.
- Utilisez les touches ▲ et ▼ pour faire défiler la liste.
Composer un numéro à partir de la liste d'appels
- Sélectionnez le numéro à appeler.
- Appuyez sur la touche de fonction Appel pour le composer.
Afficher l'heure d'un appel
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Heure appel. La date et l'heure s'affichent.
Modifier un numéro de la liste d'appels
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Éditer numéro.
Enregistrer un numéro
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Enregistrement N°
Envoyer un message
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Envoyer message.
Supprimer une entrée de la liste d'appels
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez l'entrée à supprimer.
- Sélectionnez Supprimer.
- Sélectionnez Oui pour supprimer l'entrée de la liste.
Supprimer toutes les entrées de la liste d'appels
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Supprimer tout.
- Sélectionnez Oui pour supprimer toutes les entrées de la liste.
Remarque :
Votre téléphone considère qu'un appel est manqué s'il n'est pas accepté dans la période de temps spécifiée dans PDM ou AIWS. Vous pouvez cependant accepter l'appel plus tard grâce à l'entrée définie dans la liste d'appels manqués.
- Sélectionnez Appels manqués.
- Utilisez les touches ▲ et ▼ pour faire défiler la liste.
- Appuyez sur la touche fonction Appel pour rappeler le numéro.
Comme dans le menu Liste Appels, la touche fonction Plus vous permet de consulter l'heure / la date de l'appel, de modifier le numéro reçu, de l'ajouter aux contacts et de supprimer les numéros reçus. Voir [Liste d'appels] page 56 pour obtenir des informations sur la fonctionnalité de la touche fonction Plus.
Durée d'appoint
La durée totale de l'essai précédent et du dernier appel est affichée.
- Sélectionnez Temps d'appoint.
Remarque :
Ces fonctions dépendent du système. Ces paramètres sont configurés dans le PDM ou l'AIWS. Voir le Manuel d'installation et d'administration DECT R4.
Gestion de l'absence
Le motif de l'absence et l'heure de retard peuvent être spécifiés ici. Lorsqu'il est défini, il est reflété dans la liste d'absence AIWS pour des raisons administratives.
Remarque :
L'option Transfert en charge doit être définie pour utiliser la gestion de l'absence.
- Sélectionnez Services d'appoint.
- Sélectionnez Absence.
Si le téléphone sans fil est préprogrammé, plusieurs motifs d'absence peuvent être affichés, comme par exemple Déjeuner, Réunion, Voyage, etc.
- Appuyez sur la touche de fonction Select.
- Saisissez l'heure ou la date.
Désactiver le paramètre Absence
- Allez dans Services d'appoint dans le menu.
- Sélectionnez Désactiver.
- Appuyez sur la touche de fonction Select.
Transférer les appels
L'utilisateur peut transférer les appels sur un autre poste.
- Sélectionnez Transfert d'appel.
Transférer des appels internes/externes
- Sélectionnez Interne ou Externe.
- Sélectionnez Activer.
- Saisissez le numéro auquel transférer l'appel.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
Pour mettre fin au transfert, sélectionnez Désactiver et appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction OK.
Transférer les appels sur non-réponse
- Sélectionnez Pas de réponse.
- Sélectionnez Activer et appuyez sur la touche de fonction OK.
- Saisissez le numéro auquel transférer l'appel.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
Pour mettre fin au transfert, sélectionnez Désactiver et appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction OK.
Transférer les appels sur occupation
- Sélectionnez Lorsque occupé.
- Sélectionnez Activer et appuyez sur la touche de fonction OK.
- Saisissez le numéro auquel transférer l'appel.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
Pour mettre fin au transfert, sélectionnez Désactiver et appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction OK.
Démarrer un appel prioritaire
Un appel entrant prioritaire est signalé par une tonalité spécifique et "Appel prioritaire" s'affiche à l'écran. L'appel ne peut pas être mis en mode silencieux ou refusé.
- Sélectionnez Services d'appoint dans le menu Appels.
- Sélectionnez Appel prioritaire.
- Saisissez le numéro.
Usage général
En plus des fonctions de services d'appoint par défaut, il est possible de définir 10 codes supplémentaires spécifiques au système dans PDM ou AIWS.
Raccourcis
Des fonctions prédéfinies peuvent être programmées comme des raccourcis pour les touches fonction, les touches rapides (touches alphanumériques 0, 2 à 9), les touches de navigation et le bouton multifonctions. Il est possible, par exemple, de configurer la touche fonction pour effectuer un appel ou comme un raccourci pour envoyer un message.
Remarque :
Toutes les procédures décrites dans ce manuel sont basées sur les paramètres standard des raccourcis. Cela signifie que les paramètres de votre téléphone peuvent être différents et que, par exemple, en mode inactif, ne soit pas disponible.
- Entrez dans le menu en appuyant sur ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Raccourcis.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Définir les touches fonction
- Sélectionnez Touches fonction.
- Sélectionnez Gauche, Centre ou Droite.
- Appuyez sur Sélectionner pour saisir un nom pour la touche fonction.
- Appuyez sur la touche fonction OK. Le paramètre par défaut de la touche est indiqué.
- Sélectionnez Fonction, puis Sélectionnez pour définir la fonction de la touche fonction.
- Sélectionnez la fonction dans la liste et appuyez sur Retour.
- Sélectionnez Valeur (uniquement pour certaines fonctions), puis Sélect. Saisissez une valeur, comme par exemple un numéro de téléphone. Appuyez sur Retour.
- Sélectionnez Question de commande et appuyez sur Sélectionner. Elle est désactivée par défaut. Appuyez sur Retour.
- Appuyez sur la touche fonction Enregistrer.
Définir les touches rapides
- Sélectionnez Touches rapides.
- Sélectionnez 0, 2 à 9.
- Sélectionnez Fonction, puis Sélectionnez pour sélectionner la fonction de la touche fonction.
- Sélectionnez la fonction dans la liste et appuyez sur Retour.
- Sélectionnez Valeur (uniquement pour certaines fonctions), puis Sélect.. Saisissez une valeur, comme par exemple un numéro de téléphone. Appuyez sur Retour.
- Sélectionnez Question de commande et appuyez sur Sélectionner. Elle est désactivée par défaut.
- Appuyez sur la touche de fonction Enregistrer.
Définir la touche de navigation
- Sélectionnez Touches navigation.
- Sélectionnez Haut, Bas, Gauche ou Droite.
- Sélectionnez Fonction, puis Sélectionnez pour sélectionner la fonction de la touche fonction.
- Sélectionnez la fonction dans la liste et a
- ionnez. Saisissez une valeur, comme par exemple un numéro de téléphone. A
- Elle est désactivée par défaut.
- Appuyez sur la touche de fonction Enregistrer.
Définir le bouton multifonctions
Le bouton multifonctions peut être programmé avec deux fonctions différentes. L'une de ces fonctions est activée en appuyant longuement sur le bouton et l'autre en appuyant deux fois sur le bouton.
- Sélectionnez Bouton multifonction.
- Sélectionnez Appuyer longtemps ou Appuyer sur plus...
- Sélectionnez la fonction, puis pour la valider.
- Sélectionnez la fonction dans la liste et appuyez sur , puis
- Sélectionnez Valeur (uniquement pour certaines fonctions), puis Saisissez une valeur, comme par exemple un numéro de téléphone. Appuyez sur la touche fonction Retour.
- Sélectionnez "Question de com." et appuyez sur Sélect.. Elle est désactivée par défaut.
- Appuyez sur la touche de fonction Enregistrer.
Mes favoris
Dans ce menu, vous pouvez enregistrer les numéros couramment utilisés. Il peut s'agir de numéros de téléphone ou de numéros auxquels vous pouvez envoyer un message.
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Mes favoris.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Ajouter aux favoris
- Sélectionnez Ajouter nouveau.
- Saisissez le nom du nouveau favori.
- Appuyez sur la touche de fonction OK.
- Sélectionnez Appel ou Envoyer message.
- Saisissez le numéro de téléphone. Il peut s'agir d'un simple numéro de téléphone ou d'une combinaison complexe de code d'accès et de numéro de téléphone, comme pour réaliser une fonction spécifique.
- Appuyez sur Enregistrer.
Supprimer les favoris
- Sélectionnez le favori à supprimer.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Supprimer.
- Sélectionnez Oui pour supprimer le favori.
Messagerie
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Messagerie.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Boîte de réception
- Sélectionnez Boîte Réception pour afficher la liste des messages.
- Sélectionnez un message à l'aide des touches de navigation et .
Lire un message enregistré
- Appuyez sur la touche de fonction Voir pour écouter le message.
Répondre à l'expéditeur
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Répondre.
- Saisissez le texte.
- Sélectionnez Envoi.
Supprimer un message
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Supprimer.
- Sélectionnez Oui pour supprimer le message.
Faire suivre un message
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Transférer.
- Saisissez un texte supplémentaire, le cas échéant.
- Sélectionnez Envoi.
- Saisissez le numéro.
- Sélectionnez Envoi pour faire suivre le message.
Appeler l'expéditeur
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Appeler expert.
Appeler le numéro dans le texte
Si l'expéditeur a fourni un numéro de téléphone dans le message, il est possible d'appeler ce numéro sans le composer.
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez le numéro d'emploi dans la liste.
- Sélectionnez le numéro dans la liste.
- Sélectionnez Appel.
Enregistrer un numéro
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Enregistrer No.
- Sélectionnez Numéro travail / Numéro mobile / Autre numéro.
- Appuyez sur la touche de fonction Ajout.
- Saisissez le nom du contact.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
- Enregistrer. Le numéro sera enregistré dans la liste de contacts.
Écrire de nouveaux messages
- Sélectionnez Écrire Nouveau Message.
- Saisissez le texte.
- Appuyez sur Envoi. Consultez également "Messages" page 51. Il est possible d'enregistrer le message et de l'envoyer ultérieurement en appuyant sur la touche fonction Retour et en sélectionnant Oui. Le message sera enregistré dans les Messages non envoyés. Voir "Messages non envoyés" page 64.
- Saisissez le numéro, ou appuyez sur la touche fonction du milieu pour obtenir le numéro dans la liste de contacts.
- Appuyez sur Envoi.
Messages non envoyés
- Sélectionnez "Non envoyé" pour afficher la liste.
- Sélectionnez le message à modifier ou à envoyer.
- Sélectionnez Éditer, modifiez le texte et/ou sélectionnez Envoyer.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Supprimer ou Supprimer tout.
- Sélectionnez Oui si le message non envoyé doit être supprimé.
Messages envoyés
- Sélectionnez Envoyé pour afficher la liste.
- Sélectionnez un message à l'aide des touches de navigation et .
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Supprimer ou Supprimer tout.
- Sélectionnez Oui si le message non envoyé doit être supprimé.
Lire un message envoyé
- Sélectionnez Voir pour le message.
Faire suivre un message à une autre destination
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Transférer.
- Saisissez un texte supplémentaire, le cas échéant.
- Sélectionnez Envoi.
- Saisissez le numéro.
- Sélectionnez Envoi.
Appeler le numéro dans le texte
Si l'expéditeur a fourni un numéro de téléphone dans le message, il est possible d'appeler ce numéro sans le composer.
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez le numéro d'emploi dans la liste.
- Sélectionnez le numéro dans la liste.
- Sélectionnez Appel.
Enregistrer un numéro
- Sélectionnez Voir.
- Sélectionnez Plus.
- Sélectionnez Enregistrer No.
- Sélectionnez Numéro travail / Numéro mobile / Autre numéro.
- Appuyez sur la touche de fonction Ajout.
- Saisissez le nom du contact.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
- Enregistrer. Le numéro sera enregistré dans la liste de contacts.
Profils
Il est possible de configurer un profil propre pour les appels entrants, les alertes de messages, les alertes du vibreur, le son des touches, etc. Ceci peut s'avérer utile lorsque plusieurs utilisateurs travaillent avec le même téléphone et qu'ils veulent des profils sonores différents. Cette fonction peut également être utilisée pour des paramètres temporaires, comme par exemple, pour rendre silencieux les appels entrants lors d'une réunion. Il est facile de passer de l'un de ces profils aux autres.
Remarque :
Il n'est pas possible de modifier les paramètres sur un téléphone configuré sur un profil. Vous devez tout d'abord quitter le profil.
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Profils.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Ajouter un nouveau profil
- Appuyez sur la touche de fonction Ajouter nouveau.
- Saisissez le nom du profil et sélectionnez Enregistrer.
- Sélectionnez le profil dans la liste et modifiez-le selon vos besoins.
Supprimer le profil
- Sélectionnez le profil dans la liste.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Suppr. dans le menu.
- Appuyez sur la touche fonction Suppr..
- Oui pour confirmer l'action.
Modifier le profil
- Sélectionnez le profil dans la liste.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus.
- Sélectionnez Éditer dans le menu.
- Sélectionnez ce que vous voulez modifier Éditer.
- Faites les modifications nécessaires Enreg. pour confirmer l'action.
Le téléphone possède un annuaire personnel de 250 entrées, où des noms et des numéros peuvent être librement ajoutés, supprimés et modifiés par l'utilisateur. Cet annuaire répertorie tous les noms par ordre alphabétique et trois numéros peuvent être ajoutés pour chaque contact : le numéro professionnel, le numéro de mobile et un autre numéro.
Il est également possible d'accéder à un annuaire centralisé. L'utilisateur envoie alors une demande à un serveur de messagerie en saisissant les premiers caractères et le serveur de messagerie renvoie une liste des noms et des numéros correspondant aux critères de recherche.
Un annuaire d'entreprise peut être téléchargé à l'aide de PDM. Les contacts de l'annuaire d'entreprise s'affichent dans le menu de la liste des contacts avec un symbole verrouillé en regard du nom/numéro, ce qui signifie qu'ils ne peuvent pas être modifiés. Le contact inclut uniquement le numéro professionnel.
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Contacts.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
- Sélectionnez Appeler contact.
- Sélectionnez le contact dans la liste ou saisissez le nom dans le champ de recherche.
- Appuyez sur la touche de fonction Appel.
Il est également possible de modifier le contact et d'envoyer un message en sélectionnant Voir > Plus.
- Sélectionnez Ajouter un contact.
- Sélectionnez Nouveau.
- Sélectionnez Ajout et saisissez le nom du contact.
- Appuyez sur la touche de fonction OK.
- Sélectionnez Numéro travail, Numéro mobile ou Autre numéro.
- Appuyez sur la touche de fonction Ajout.
- Saisissez les numéros de téléphone.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
- Enregistrer, puis sur Retour.
Différentes sonneries peuvent être définies pour différencier ce contact des autres contacts.
Ajouter à partir de la liste d'appels
- Sélectionnez dans la liste d'appels.
- Sélectionnez le numéro.
- Appuyez sur la touche de fonction Ajout.
- Sélectionnez le type de numéro.
- Appuyez sur la touche fonction Select..
- Ajout et saisissez le nom du contact.
- Appuyez sur la touche fonction OK.
- Enregistrer.
- Sélectionnez le contact à modifier.
- Sélectionnez le contact et appuyez deux fois sur la touche fonction Éditer.
- Saisissez le nouveau nom ou numéro et appuyez sur OK.
- Appuyez sur la touche fonction Enregistrer.
- Sélectionnez Effacer contact.
- Sélectionnez le contact et appuyez sur Suppr.
- Appuyez sur la touche fonction Oui pour confirmer l'action.
Annuaire centralisé
Dans l'annuaire centralisé, il est possible d'effectuer une recherche par nom ou par numéro. Le dernier peut être affiché.
Lorsque le est présent, il est possible de consulter les informations du contact, d'ajouter le numéro d'un nouveau contact et d'envoyer un message à l'aide de la touche fonction Plus. Vous pouvez également appeler le numéro à l'aide de la touche fonction Appel.
- Sélectionnez Annuaire centralisé.
- Sélectionnez Recherche par Nom.
- Saisissez le prénom et/ou le nom.
- Sélectionnez Rechercher. Le résultat de la recherche s'affiche.
- Sélectionnez Recherche par numéro.
- Saisissez le numéro de téléphone.
- Sélectionnez Rechercher. Le s'affiche.
Afficher le dernier résultat de la recherche
- Sélectionnez Dernier résultat. Seul le dernier résultat s'affiche.
Paramètres
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Paramètres.
- Appuyez sur le bouton de confirmation ou la touche fonction Select.
Régler le volume de la sonnerie
- Sélectionnez Son & alertes.
- Sélectionnez Volume.
- Utilisez la touche pour augmenter le volume et pour le baisser.
- Appuyez sur la touche de fonction OK pour enregistrer le paramètre.
Remarque:
Lorsque le volume est paramétré sur silence, l'icône s'affiche à l'écran.
Définir des sonneries différentes pour les appels internes, les appels externes et les appels prioritaires
Vous pouvez définir différentes sonneries pour les appels internes, les appels externes et les appels prioritaires. Le téléphone sans fil dispose de 14 sonneries différentes.
- Sélectionnez Son & alertes.
- Sélectionnez Sonneries.
- Sélectionnez Appel Interne, Appel Externe ou Appel prioritaire.
- Sélectionnez le son. Appuyez sur Lect. pour écouter les différentes sonneries.
- Appuyez sur la touche de fonction Retour.
Définir différentes alertes de messages
D peuvent être sélectionnées. Le téléphone sans fil possède 8 alertes de messages différentes par défaut. Voir Paramètres page 39.
- Sélectionnez Son & alertes.
- Sélectionnez Alerte message.
- Sélectionnez l'alerte de message dans la liste. Appuyez sur Lect. pour écouter les différentes sonneries.
- Appuyez sur la touche de fonction Retour.
Activer / désactiver le vibreur
- Sélectionnez Son & alertes.
- Sélectionnez Vibreur. Choisissez entre Allumé, Allumé si silencieux (c'est-à-dire que le vibreur est activé lorsque le téléphone est en mode silencieux) ou Éteint.
- Sélectionnez Vibreur.
- Appuyez sur la touche de fonction Retour.
Définir le son des touches
Cela signifie que chaque fois que vous appuyez sur une touche, le téléphone émet un faible son. Vous pouvez choisir parmi les options Silence, Clic ou Tonalité.
- Sélectionnez Son & alertes.
- Sélectionnez Clé son.
- Sélectionnez la clé son.
- Appuyez sur la touche fonction Retour.
Il est possible d'écouter le son des touches en appuyant sur la touche fonction Lecture.
Activer le verrouillage automatique du clavier
- Sélectionnez Blocage.
- Sélectionnez Bloc
- Sélectionnez Allumé pour activer le verrouillage automatique du clavier.
Activer le verrouillage du téléphone
Le téléphone peut être protégé de toute utilisation non autorisée. Si cette fonction est paramétrée sur Allumé, le téléphone se verrouille automatiquement peu après la première action et un code PIN doit être saisi lors de la mise sous tension suivante du téléphone. Lorsque l'option Activé ds charg. est sélectionnée, le téléphone se verrouille lorsqu'il est mis hors tension ou placé dans le chargeur. Le code par défaut d (0000) peut être remplacé par tout code personnel de 4 à 8 chiffres.
Remarque :
Si vous oubliez le code PIN, il peut être supprimé par votre administrateur.
- Sélectionnez Blocage téléphonique.
- Sélectionnez Blocage tél.
- Sélectionnez Blocage auto télécommande.
- Sélectionnez Allumé ou Activé pour les charges.
- Saisir PIN
- Appuyez sur la touche de fonction OK.
Désactiver le verrouillage du téléphone
- Sélectionnez Blocage tél.
- Sélectionnez Blocage tél.
- Sélectionnez Blocage auto télécommande.
- Sélectionnez Éteint.
- Saisir PIN
- Appuyez sur la touche de fonction OK.
Changer le code PIN
- Sélectionnez Blocages.
- Sélectionnez Blocage téléphonique.
- Sélectionnez Changer code PIN.
- Saisissez l'ancien code PIN.
- Appuyez sur la touche de fonction OK.
- Saisissez le nouveau code PIN.
- Utilisez ▼ pour défiler vers le bas et confirmer le code PIN.
- Saisissez à nouveau le nouveau code PIN.
- Appuyez sur la touche de fonction Enreg.
Luminosité
- Sélectionnez Affichage.
- Sélectionnez Luminosité.
- Sélectionnez Normal ou Éco d'énergie.
- Appuyez sur la touche de fonction Retour.
Économiseur d'écran
Les informations sur l'heure et l'état s'affichent lorsque Information est sélectionné, et l'écran s'éteint lorsque le téléphone n'est pas utilisé.
- Sélectionnez Affichage.
- Sélectionnez Écran de veille.
- Sélectionnez Information ou Noir.
- Appuyez sur la touche de fonction Retour.
Paramètres date et heure
L'heure et la date sont définies dans votre PBX. Toute modification entre en vigueur sur le téléphone 24 heures maximum après la modification ou en éteignant et rallumant le téléphone.
- Sélectionnez Heure et date et appuyez sur Sélect.
- Sélectionnez le Format Heure. Le format de l'heure actif s'affiche. Les formats d'heure sélectionnables sont :
11:00pm 23:00
- Appuyez sur Sélect. pour enregistrer les paramètres.
- Sélectionnez Format Date et appuyez sur Sélect.. Format de date sélectionnable :
- . MM/JJ/AAAA, ex. 9/17/2008 (équivalent appelé US).
- AAAA-MM-JJ, par exemple 2008-09-17 (ISO 8601)
- MMM JJ AAAA, par exemple Sept 17 2008
- JJ MMM AA, par exemple 17 Sept 08
- JJ. MM. AAAA, par exemple 17.09.2008 JJ-MM-AAAA, par example 17-09-2008
- Appuyez sur Sélect. pour enregistrer les paramètres.
Réponse
Le paramètre par défaut du téléphone est d'utiliser la touche "Téléphone décroché" pour répondre à un appel. Le comportement de réponse peut être configuré de manière à répondre automatiquement à l'appel, sans appuyer sur aucune touche et/ou en mode haut-parleur. Il est également possible de définir le comportement de réponse pour prendre l'appel en appuyant sur n'importe quelle touche ou sur la touche "Téléphone décroché".
Remarque :
Le mode de réponse automatique est uniquement pertinent lorsqu'un casque est connecté.
- Sélectionnez Réponse.
Touché de réponse
La touche de réponse est par défaut la touche Téléphone décroché. Elle peut également être définie sur Toute touche.
- Sélectionnez Clé de réponse.
- Cochez Toute touche ou Téléphone décroché.
- Appuyez sur la touche de fonction Retour pour enregistrer le paramètre.
Comportement de réponse
- Sélectionnez Comportement de réponse.
- Sélectionnez Automatique / Haut-parleur.
- Chang. pour enregistrer le paramètre. La case sera cochée. Pour supprimer ce paramètre, appuyez à nouveau sur la touche fonction Chang.
- Retour pour enregistrer le paramètre.
Modifier la taille du texte des messages
- Sélectionnez Messages.
- Sélectionnez Taille texte Normale. La taille du texte par défaut est Normale.
- Sélectionnez Normale ou Grande.
Vous pouvez choisir entre Brésilien, Brazilian Português (Portugais brésilien), Čeština (Tchèque), Dansk (Danois), Deutsch (Allemand), English (Anglais), Español (Espagnol), Français, Ελληνικά (Grec), Magyar (Hongrois), Italiano (Italien), Nederlands (Néerlandais), Norsk (Norvégien), Polski (Polonais), Русский (Russe), Slovenčina (Slovaque), Suomi (Finnois), Svenska (Suédois) et Türkçe (Turc).
Remarque :
Dans chaque langue, l'article de menu *Langue est affiché avec un astérisque « * » en préfixe. Ceci peut vous aider à changer la langue d'un téléphone paramétré sur une langue que vous ne comprenez pas.
- Sélectionnez *Langue.
- Sélectionnez la langue.
- Appuyez sur la touche fonction Select pour enregistrer le paramètre.
Modifier l'ID du propriétaire
L'ID du propriétaire est défini pour identifier le téléphone et s'affiche à l'écran en mode inactif.
- Sélectionnez l'ID de propriété.
- Saisissez l'identifiant.
- Appuyez sur la touche de fonction Enregistrer.
Infos sur l'appareil
C'est là que vous trouverez les informations logicielles et matérielles du téléphone sans fil.
- Sélectionnez Infos sur l'appareil.
- En fonction des informations recherchées, sélectionnez Logiciel, Matériel, IPEI/IPDI ou ID UTILISATEUR.
Le téléphone possède un menu masqué pour les administrateurs système. Consultez également le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Le menu Admin contient :
- Des informations logicielles et matérielles, l'IPEI/IPDI et l'ID utilisateur.
- Des informations DECT. La gestion centralisée affichant des informations en ligne. Un journal des erreurs.
- Une fonction de réinitialisation des options d'usine
- Un menu système avec possibilité de modifier les paramètres de protection.
- Un outil d'étude du site pour indiquer la liste des signaux radio et des stations de base.
Pour activer le menu administrateur, reportez-vous au Manuel d'installation et d'administration DECT R4.
Pour accéder rapidement aux informations sur le périphérique, des codes de fonction sont disponibles dans le menu inactif.
| Informations | Code |
| Version logicielle | *#34# |
| Version matérielle | *#34# |
| IPEI | *#06# |
| IPDI | *#06# |
Effacer les listes dans le chargeur
Grâce au PDM ou à l'AIWS, il est possible de configurer un paramètre pour effacer les listes de messages et les listes d'appels enregistrées dans le téléphone sans fil. Une fois ce paramètre activé et la fonction téléchargée dans le téléphone sans fil, les listes seront supprimées lorsque le téléphone est placé dans un chargeur. Ceci peut être utile lors de l'administration de téléphones sans fil pour de nouveaux utilisateurs. Consultez également le Manuel d'installation et d'administration, DECT R4.
Mettre à niveau le logiciel
Le logiciel et les paramètres du téléphone DECT Avaya 3725 peuvent être mis à niveau à l'aide du PDM ou de l'AIWS. Reportez-vous au Manuel d'installation et d'administration, DECT R4. Pour afficher la version logicielle du téléphone, saisissez *#34# en mode inactif.
Dépannage
Cette section contient des informations sur la manière de résoudre des problèmes de fonctionnement courants, ainsi que les avertissements que vous devez connaître.
Consultez les listes suivantes en cas de problème. Si cette liste ne résout pas votre problème, veuillez contacter votre administrateur système.
Si d'autres personnes rencontrent des problèmes similaires, il peut s'agir d'une erreur système.
Problèmes de fonctionnement
| Défaillance | Cause probable | Action ou commentaire |
| Pas d'affichage | Le niveau de la batterie est faisible ou le téléphone est défectueux. | Chargez la batterie ou contactez votre administrateur système. |
| Pas de sonnerie | L'icône du son désactivé est active, le volume de la sonnerie est paramétré sur silence ou le téléphone est défectueux. | Appuyez longuement sur la touche Son désactivé, augmentez le volume ou contactez votre administrateur système. |
| Pas de changement du paramètre heures et date | Dépend du PBX. | Toute modification entre en vigueur sur le téléphone 24 heures maximum après la modification dans le système ou en éteignant et rallumant le téléphone. |
Messages d'erreur ou d'avertissement
| Affichage à l'écran | Cause probable | Action ou commentaire |
| Pas de réseau | Le réseau est à portée, mais pas de droits d'accès. | Eteignez le téléphone et rallumez-le à nouveau ou contactez votre administrateur système. |
| Pas de système. Le téléphone émet un bip par minute (pendant 30 minutes maximum) avec un signal faible suivi d'un signal élevé (si activé, le vibreur suit le bip). | Le téléphone se trouve hors de portée ou il est défectueux. | Arrêtez le bip à l'aide de la touche Son désactivé et revenez dans le rayon de portée.Remarque: Une fois dans le champ de portée, il vous faudra peut-être patienter deux minutes avant que le téléphone ne s'abonne automatiquement au système. oucontactez l'administrateur système. |
| SERVICE NEEDED Parameters corrupt | Le téléphone est défectueux. | Sélectionnez l'options de réinitialisation de la touche fonction du milieu, si elle est disponible, ou, dans le cas contraire, et si l'erreur n'est pas résolue, le téléphone doit être réparé. Remarque: Ce message s'affiche uniquement en Englais. |
| Saisir PIN | Le verrouillage du téléphone est activé. | Saisissez le code PIN requis. En cas de perte du code PIN, saisissez un nouveau code ou rétablissez le paramètre usine à l'aide de PDM. |
| Batterieasse, charger maintainant | Le niveau de la batterie est faisible. | Chargez ou remplacez la batterie. |
| L'annuaire n'est pas disponible pour le moment. | L'annuaire ne répond pas, n'est pas disponible pour le moment. | Réessayez plus tard ou, si l'erreur persiste, rétablissez les paramètres usine dans le menu Admin ou dans PDM. |
| Nombre demessagerie vocale pas défihi | Aucun nombre de messagerie vocale n'est défini dans le téléphone. | Définissez un nombre de messagerie vocale dans PDM. |
Accessibilité et qualité de la voix
Le réseau de base n'est pas toujours disponible. Si vous ne pouvez pas vous connecter à votre système, contactez votre administrateur système. Pour obtenir la meilleure qualité de voix, évitez de vous positionner trop près d'un ordinateur, d'une radio ou de tout équipement similaire.
Zone de fonctionnement
Vous pouvez uniquement utiliser votre téléphone sans fil dans la zone couverte par votre système. En dehors de ce rayon, vous perdrez la connexion au système. L'icône de la force du signal sera faible et "Recherche" s'affichera à l'écran.
Hors limite
Lorsque vous sortez du rayon de portée du système, un bip bref retentit et le message Recherche s'affiche à l'écran.
Le bip signifiant que vous êtes hors de portée sera répété toutes les minutes pendant 30 minutes. Il est possible de désactiver le son en appuyant sur la touche Son désactivé, voir Descriptions page 19.
Une fois dans le champ de portée, il vous faudra peut-être patienter deux minutes avant que le téléphone ne s'abonne automatiquement au système.
Charger les piles
Placez le téléphone dans le chargeur de bureau ou le chargeur en rack. La batterie est en charge lorsque le voyant du téléphone est orange et ne clignote pas. Une fois la batterie totalement chargée, le voyant passe au vert.

Une icône de batterie animée s'affiche également à l'écran pour indiquer la charge, en commençant par le niveau actuel pour finir par la charge complète. Une icône de batterie pleine indique que la batterie est totalement chargée.
Remarque:
Utilisez uniquement les chargeurs indiqués pour la charge.
Charger la batterie de rechange
Des batteries supplémentaires peuvent être chargées à l'aide d'un chargeur de plusieurs batteries, pouvant charger six batteries simultanément.
Remplacer les piles
Si le temps de veille du téléphone sans fil devient trop court, il faut remplacer la batterie. Veuillez contacter votre administrateur système ou votre fournisseur pour obtenir des informations sur les nouvelles piles. Remplacez la batterie comme illustré dans la figure ci-dessous. La batterie est facile à changer. La pile est attachée à l'intérieur du couvercle du compartiment des piles et connectée au téléphone sans fil de manière à éviter tout mauvais contact.
Figure 6 : Batterie facile à changer. Retirez le couvercle et retirez la batterie.
Fixer le clip à charnière
Fixez le clip à charnière comme illustré dans la figure ci-dessous.
Figure 7 : Vissez le clip à charnière en place.
Fixer le clip pivotant
Fixez le clip de ceinture pivotant comme illustré dans la figure ci-dessous.
Figure 8 : Vissez le clip pivotant en place.
Attacher le couvercle sans clip
Attachez le couvercle fourni comme illustré dans la figure ci-dessous lorsque aucun clip n'est utilisé.
Figure 9 : Vissez le couvercle en place.
Présentation
La technologie Bluetooth remplace le cordon entre le téléphone sans fil et le casque.
L'utilisateur peut ainsi se déplacer plus librement, sans courir le risque que le cordon du casque ne se coince quelque part.
L'option Bluetooth est installée en usine sur le circuit imprimé du téléphone sans fil.
Fonctions prises en charge par Bluetooth :
- Pairer le téléphone sans fil et son casque.
- Sélectionner l'appareil à utiliser lorsqu'un appel est effectué. Diffuser la sonnerie dans le casque Bluetooth.
- Répondre et connecter le son au casque Bluetooth lors de la prise d'un appel .
- Mettre fin à l' Bluetooth.
- Transférer l'audio vers le casque Bluetooth au cours d'un appel à l'aide du menu du téléphone sans fil.
- Augmenter / diminuer le volume du casque Bluetooth à l'aide des boutons de volume du téléphone sans fil
Port
Pour obtenir des performances optimales, portez le casque Bluetooth u corps. La meilleure qualité audio du casque est obtenue lorsqu'il n'y a pas d'obstructions, y compris votre corps, entre le casque et le téléphone sans fil.
Figure 1 : Portez le casque e votre corps.
Casques
Plusieurs casques Bluetooth pour différentes situations de travail ont été testés avec le téléphone. Reportez-vous au Manuel d'installation et d'administration IP DECT pour obtenir une liste des casques Bluetooth testés.
Vu que Bluetooth prend en charge la norme Bluetooth 2.0, d'autres casques peuvent également fonctionner, même s'ils n'ont pas été testés par Avaya.
Remarque :
Votre casque Bluetooth peut disposer de plus ou moins de fonctions que celles décrites ici. Reportez-vous au manuel de votre casque Bluetooth.
Fonctionnement
Parcourez les menus à l'aide de la touche de navigation. Confirmez chaque sélection de menu en appuyant sur la touche fonction Sélect.
Activer Bluetooth
- Entrez dans le menu en appuyant sur la touche fonction Menu ou sur le bouton de confirmation de la touche de navigation.
- Sélectionnez l'icône Connexions.
- Sélectionnez Bluetooth.
- Sélectionnez Activer. Une icône de connexion Bluetooth s'affiche dans la barre d'en-tête.
Remarque :
Pour désactiver à nouveau le Bluetooth, sélectionnez Désactiver.
Pairer et connecter un casque Bluetooth
Avant qu'un casque puisse être utilisé, une connexion (appairage) entre le casque et le téléphone doit être établie.
- Placez le casque Bluetooth à côté du téléphone.
- Sélectionnez l'icône Connexions dans le menu du téléphone.
- Sélectionnez Casque > Bluetooth > Ajouter nouveau.
- Placez le casque en mode de pairage et appuyez sur la touche fonction OK. Le téléphone commence à rechercher le casque.
Remarque :
Pour obtenir des instructions, reportez-vous au manuel du combiné.
- Le casque est affiché dans le menu du téléphone "Casque trouvé". Appuyez sur la touche fonction "Select" du téléphone pour sélectionner le casque. L'appairage commence.
- Un code PIN est demandé pour le casque Bluetooth. Saisissez le code PIN et appuyez sur Sélect. sur le téléphone. "Pairage réussi" s'affiche.
Remarque :
Pour obtenir des instructions, reportez-vous au manuel du combiné.
- Le casque est affiché dans le menu du téléphone. Lors du pairage d'un nouveau casque, ce dernier est automatiquement connecté et sera utilisé pour les appels.
Ajouter un autre casque Bluetooth
Quatre casques maximum peuvent être appairés au téléphone, mais un seul peut être sélectionné à la fois. Pour appairer un autre casque, répétez les étapes 1 à 6 de la section « Appairer et connecter un casque ».
Les casques appairés sont affichés avec un nom par défaut dans le menu Casque du téléphone. Reportez-vous à la section 6. Confirmez avec la touche fonction Sélect.
Sélectionner un casque Bluetooth
- Sélectionnez l'icône Connexions dans le menu du téléphone.
- Sélectionnez Casque > Bluetooth.
- Utilisez la touche de navigation ou ▼ pour rechercher le casque à sélectionner.
- Appuyez sur la touche fonction Select. "Connexion réussie" s'affiche. Le casque est désormais sélectionné.
Lorsqu'un nouveau casque a été sélectionné, tout casque précédent est automatiquement déconnecté.
Supprimer un casque
- Sélectionnez l'icône Connexions dans le menu du téléphone.
- Sélectionnez Casque > Bluetooth.
- Utilisez la touche de navigation ▼ pour rechercher le casque à supprimer.
- Appuyez sur la touche fonction Plus.
- Sélectionnez Suppr..
- Confirmez avec la touche de fonction Sélection.
Modifier le nom du casque Bluetooth
Le nom du casque, dans la liste des appareils, est le nom par défaut pour ce modèle.
- Sélectionnez l'icône Connexions dans le menu du téléphone.
- Sélectionnez Casque > Bluetooth.
- Avec la touche de navigation ou ▼, sélectionnez le casque.
- Sélectionnez Plus > Modifier nom.
- Voir Alphanumeric Keys page 30.
Effectuer un appel
- Composez le numéro sur le téléphone.
- Appuyez sur la touche fonction Appel ou la touche Téléphone décroché.
- Lorsque "Transférer l'appel au téléphone ?" s'affiche, appuyez sur Non ou ignorez le message pour utiliser le casque Bluetooth.
- Appuyez sur Oui pour utiliser le téléphone.
Répondre à un appel
Une sonnerie retenti sélectionné et sur le téléphone pour signaler un appel entrant.
Pour répondre à l'appel , appuyez sur le bouton du casque.
Pour répondre à l'appel avec le téléphone, appuyez sur la touche téléphone décroché de ce dernier.
Mettre fin à un appel
Appuyez sur le bouton du casque ou sur la touche Téléphone raccroché du téléphone.
Régler le volume au cours d'un appel
Appuyez sur le bouton Volume + en haut à gauche du téléphone pour augmenter le volume et sur le bouton Volume - pour le diminuer.
En fonction du casque Bluetooth, il peut être possible de régler le volume directement sur le casque.
Activer / désactiver le microphone au cours d'un appel
Désactiver le son du casque et du téléphone à l'aide de la touche Son désactivé du téléphone. Voir "Switch the Telephone On/Off" page 43.
Messagerie
Lorsqu'un message textuel est reçu, un bip retentit dans le casque Bluetooth.
Transférer un appel sur le téléphone
Vous êtes en ligne sur le casque Bluetooth.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus du téléphone.
- Sélectionnez Transfert audio.
Transférer un appel sur le casque Bluetooth
Vous êtes en ligne sur le téléphone.
- Appuyez sur la touche de fonction Plus du téléphone.
- Sélectionnez Transfert audio.
Il est également possible de transférer un appel sur le casque Bluetooth en appuyant sur le bouton de ce dernier.
Utiliser un casque avec cordon
Lorsqu'un casque avec cordon est connecté au cours d'un appel, l'appel est automatiquement transféré à ce casque.
Voir Settings page 40.
Accessibilité et qualité de la voix
Bluetooth utilise la fréquence de 2,45 GHz. Le WLAN, les fours à micro-ondes et d'autres appareils utilisant cette même fréquence peuvent perturber l'utilisation d'un casque Bluetooth.
Zone de fonctionnement
La distance maximale entre le casque et le téléphone est de 10 m. La distance de communication entre le téléphone et le casque peut varier considérablement en fonction de l'environnement et des interférences d'autres équipements à 2,45 GHz. Différents casques peuvent également offrir des distances de communication différentes.
Hors limite
Lorsqu'une connexion ne peut être établie avec le casque Bluetooth sélectionné, l'appel est automatiquement transféré au téléphone.
Si la distance de communication entre le casque Bluetooth et le téléphone est excédée, la connexion est temporairement perdue. Vu que le dernier casque connecté est toujours considéré comme étant sélectionné, la connexion est automatiquement établie à nouveau lorsqu'un appel est effectué ou reçu.
Batterie du casque Bluetooth
Reportez-vous au manuel du casque Bluetooth.
Dépannage
| Problème | Raison | Solution |
| Casque introuvable | Le casque est étant. | Allumez le casque. |
| Le casque n'a plus de batterie. | Chargez le casque. |
| Le casque est hors limite. | Rapprochez le casque du téléphone. < 10 m. |
| Le casque n'est pas en mode deairesage. | Faites passer le casque en mode deairesage (reportez-vous au manuel du casque pour de plus amples détails). |
| Echec duairesage | Le casque n'est pas en mode deairesage. | Faites passer le casque en mode deairesage / recherche (reportez-vous au manuel du casque pour de plus amples détails). |
| PIN saisi incorrect | Réessayez de saisir le PIN correct(voir le manuel du casque pour de plus amples informations). |
| Echec de la connexion /connexion du casque. | Le casque n'est pas allumé. | Allumez le casque. |
| Le casque est hors limite. | Rapprochez le casque du téléphone. |
| La touche de liaison du casque a été supprimée. | Répétez la procédure deairesage. |
| Le casque est déjà connecté à un autre téléphone. | Déconnectez le casque de l'autre téléphone. |
| Appareils interférant troproches. | Les apparueils causant desinterférances peuvent être deséquipements WLAN, micro-ondes,etc. |
| | |
| Le casque ne seconnecte pas au téléphone (reportez-vous au manuel du casque pour savoir commenteffectuer la connexion). | Le téléphone n'est pas allumé. | Allumez le téléphone. |
| Le téléphone est hors limite. | Rapprochez le téléphone du casque. |
| Le module Bluetooth est désactivé. | Activez Bluetooth dans le menu Bluetooth. |
| Un autre casque est déjà connecté au téléphone. | Déconnectez le casque connecté. |
| La touche de liaison est absente du casque ou du téléphone. | Répétez la procédure deairesage. |
| Appareils interférant trop proches. | Les apparueils causant des interférences peuvent être des équipements WLAN, micro-ondes, etc. |
Telephone DECT Avaya 3725
Guide de référence rapide

Icônes affichage
Force du signal
État de la batterie
Messagerie vocale
Microphone désactivé
Volume de la sonnerie silencieux.
Haut-parleur activé
Haut-parleur désactivé
Son désactivé
Casque Bluetooth connecté
Casque Bluetooth connecté
Bluetooth
Nouveau message
Message lu
Appel manqué
Appel entrant
Appel sortant
Connexion système
Verrouillage du clavier
Blocage tél
Présentation du produit
L un combiné doté de nombreuses fonctions, d'un écran couleur, de fonctions de téléphonie, de messagerie et de Bluetooth. Il est conçu pour être utilisé dans les bureaux et les environnements à besoins moyens, tels que les milieux hospitaliers.
Convenant pour les utilisateurs qui doivent être joignables et/ou qui utilisent les fonctions de voix et de messagerie mobile, ce téléphone est idéal pour les applications où l'utilisateur a besoin de la messagerie unidirectionnelle ou d'interagir avec les autres utilisateurs. L'utilisation de c améliorée et simplifiée par l'écran couleur.
Veuillez lire les instructions de sécurité avant toute utilisation.
Pour télécharger le logiciel et configurer les paramètres, reportez-vous au Manuel d'installation et d'administration IP DECT.
| Fonctions | 3725 |
| Annuaire local (250 contacts) | X |
| Annuaire centralisé | X* |
| Annuaire d'entreprise | X |
| Vibreur | X |
| Connecteur du casque | X |
| Microphone activé/désactivé au cours de l'expérience | X |
| Fonction haut-parleur | X |
| SMS (service de messages courts) | X* |
| Accès à la messagerie vocale | X* |
| Gestion centralisée | X* |
| Bloc-pile replacable facilement | X |
| Bluetooth | X |
Remarque : Notre appareil peut disposer de davantage de fonctions que celles décrites ci-dessus. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur Téléphone DECT Avaya 3725.
Fonctions de base
Appuyez sur la touche Téléphone raccroché et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la question contextuelle s'affiche.
Effectuer un appel
Vous pouvez effectuer cette opération comme suit :
- En mode inactif, composez le numéro et appuyez sur la touche.
touche Téléphone décroché

- Appuyez sur la touche Téléphone décroché et saisissez le numéro.
- Appuyez sur une touche rapide préprogrammée ou sur la touche fonction.
- Composer un numéro à partir de l'annuaire local. Dans le menu Contacts, sélectionnez Appeler contact et sélectionnez le nom dans la liste. Appuyez sur Appel ou
sur la touche Téléphone décroché.
- Composer un numéro à partir de l'annuaire centralisé. Entrez dans le menu Contacts, sélectionnez Annu. centralisé et recherchez par nom, numéro ou dernier résultat, puis appuyez sur Rechercher. Appuyez sur la touche
Téléphone décroché

- Les touches alphanumériques peuvent être programmées avec un numéro de téléphone.
Répondre/mettre fin à un appel
Lorsque la sonnerie retentit, appuyez sur la touche.
Téléphone décroché pour répondre à l'appel.
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche Téléphone.
raccroché
Activer / déactiver la fonction haut-parleur
Lors d'un appel, appuyez sur la touche de fonction de gauche pour activer ou désactiver le haut-parleur.
Activer / désactiver les signaux audio
En mode inactif, appuyez longu vé pour activer ou . L'icône Son désactivé indique que le téléphone est totalement silencieux.
- Appuyez brièveme avant de répondre à un appel pour désactiver le signal de sonnerie.
Verrouiller / déverrouiller le clavier manuellement
Appuyez sur la touche de fonction Bloc./Oui pour verrouiller ou . L'icône "Clavier verrouillé" indique que le clavier est verrouillé.
Modifier le volume lors d'un appel
Appuyez sur le bouton Volume vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer. Vous pouvez également utiliser la touche de navigation pour régler le volume.
Charger les piles
La charge se fait à l'aide d'un chargeur de bureau ou d'un support de chargeur. Le voyant orange indique que la charge est en cours. Lorsque la batterie est totalement chargée, le voyant est vert et l'icône d'une batterie totalement chargée s'affiche.
Lorsqu'un chargeur de bureau est utilisé, le téléphone est totalement opérationnel. Il ne vibre cependant pas lorsqu'il se trouve dans le chargeur.
La batterie peut également être chargée dans un chargeur de blocs-piles séparé.
Remarque : Toute charge en dessous de 5 °C aura un effet négatif sur la batterie et raccourcira sa durée de vie.
Retirer la batterie
Il est recommandé d'éteindre le téléphone avant de retirer la batterie.
Recevoir un message textuel
Lors de la réception d'un message textuel, le voyant se met à clignoter et la tonalité des messages retentit. Le message "Nouveau(x) message(s): 1. Voir maintenant ?" s'affiche, ainsi que les touches fonction Oui/Non pour lire le message immédiatement ou ultérieurement. Le message est alors enregistré dans la liste des messages. L'icône Nouveau message s'affiche à l'écran.
Si le message est reçu au cours d'un appel, l'utilisateur est averti par un bip.
Lire un message enregistré
Ouvrir la liste des messages, à partir du menu de la messagerie ou à l'aide de la touche de navigation en mode inactif. Utilisez la touche de navigation pour aller dans la liste des messages. Sélectionnez le message et appuyez sur la touche fonction Afficher pour le lire.
Envoyer un message
Ouvrez le menu Messagerie et sélectionnez "Écrire Nv. Msg.". Saisissez le texte, appuyez sur la touche fonction "Envoi", puis saisissez un numéro ou appuyez sur la touche fonction du milieu pour faire une recherche dans l'annuaire. Appuyez sur "Envoi".
Supprimer un message enregistré
Pour supprimer un message, sélectionnez-le et appuyez sur la touche fonction Plus, sélectionnez Suppr. et appuyez sur la touche fonction Oui.
Vérifier la messagerie vocale
Tout nouveau message vocal est indiqué par un message contextuel et l'icône. Un seul message vocal à la fois sera affiché dans la liste des messages.
Ouvrez le menu Messagerie, sélectionnez Boîte de réception, sélectionnez le message, appuyez sur la touche fonction Voir et sur Appel.
Appuyez longuement sur la touche 1 pour appeler votre messagerie vocale. Si le numéro de poste n'est pas disponible, le message contextuel "Numéro de messagerie vocale pas défini" s'affiche. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du téléphone DECT Avaya 3725.
Pour des descriptions de toutes les fonctions, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du téléphone sans fil 3725.

Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer dans la structure du menu.
Les menus sont Connexions, Appels, Raccourcis, Mes favoris, Messagerie, Paramètres, Profils et Contacts.
Les trois touches fonction en dessous de l'écran sont utilisées pour effectuer les sélections dans le menu. La fonction de chaque touche fonction est expliquée par un texte dans le champ de la touche fonction de l'écran.
Utiliser l'annuaire local
Pour rechercher et appeler un nom : Dans Contacts, allez dans Appeler contact et appuyez sur Sélect.

Saisissez la première lettre du nom ou le nom en entier (affiché dans le champ de recherche lors de la saisie du texte) ou allez dans la liste des contacts. Sélectionnez le nom et appuyez sur Appel.
Pour modifier un contact : Sélectionnez Modifier contact, puis le nom et appuyez sur Éditer. Effectuez vos modifications, appuyez sur OK et sur Enreg..
Pour ajouter un contact, sélectionnez Ajouter contact, puis Nouveau ou De liste d'appoint. Appuyez sur Ajout, saisiss OK. Sélectionnez Numéro, saisissez le numéro et appuyez sur OK et Enreg..
Pour supprimer un contact : Sélectionnez Effacer contact, sélectionn Suppr., puis sur Oui.
Utiliser l'annuaire centralisé
Entrez dans Contacts et sélectionnez Annu. centralisé. Sélectionnez Recherc. par Nom, Recherc. par N° ou Dernier résultat. Saisissez la ou les premières lettres du prénom et/ou la ou les premières lettres du nom de famille. Appuyez sur Recher. Une recherche est effectuée dans l'annuaire centralisé et une liste des noms correspondants s'affiche. Vous pouvez passer à l'entrée suivante, par ordre alphabétique, en appuyant sur la touche de navigation. Appuyez sur Plus pour ajouter un contact ou
Appuyez sur Appel ou sur la touche Appel pour effectuer l'appel.
Utiliser l'annuaire d'entreprise
L'annuaire d'entreprise doit être importé par le PDM avant qu'il ne soit visible sur le téléphone. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur Téléphone sans fil 3725.
Sélectionnez Liste Appels. Tout contact de l'annuaire d'entreprise est indiqué par le symbole R. Sélectionnez le nom ou le numéro et appuyez sur Appel. Seul le numéro professionnel est disponible pour le contact et il n'est pas modifiable.
Touches fonction, touches rapides et bouton multifonctions
Les trois touches fonction situées en dessous de l'écran peuvent être programmées avec des fonctions spécifiques, comme la numérotation d'un nombre spécifique. Le fait d'appuyer longuement sur une touche rapide peut avoir la même fonction qu'une touche fonction, et toutes les touches comprises entre 0 et 9 peuvent être programmées comme une touche rapide. Le bouton multifonctions peut également être programmé avec différentes fonctions en appuyant longuement ou deux fois dessus.
Pour de plus amples informations sur les touches fonction, les touches rapides et le bouton multifonctions, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du téléphone DECT Avaya 3725.
Activer / désactiver le verrouillage automatique du clavier
Dans Paramètres, allez dans Blocages. Sélectionnez Bloc touche auto, puis Allumé/éteint et appuyez sur Retour. L'icône Verrouillage du clavier ① indique que le clavier est verrouillé.
Pour le déverrouiller, appuyez sur la touch , puis sur la touche fonction Oui.
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles pour le téléphone DECT Avaya 3725 :
Etui en cuir avec clip de ceinture
Clip de ceinture pivotant
Clip standard
Chargeurs de bureau
Casque avec microphone intégré
Également disponible :
Cordon de téléphone - Chargeur mural - Chargeur de plusieurs batteries
Index
Accessoires 18,30
Annuaire d'entreprise 66
Annuaire personnel 66
Antenne. 20
Appel de conférence 49
Appel en attente 49
Appeler un numéro à partir de la liste d'appels 44
Numérotation rapide à partir d'un nom de l'annuaire 46
Appels depuis l'arborescence du menu
Batterie 21,80
Batterie faible.
charger 80
Icône batterie faible. 24
icône batterie totalement chargée. 24
Blocage tél 70
Bouton multifonctions 28
Bouton secret 29
Bouton de désactivation du son 29
Caractères spéciaux 51
Casque Bluetooth 53,83
activer 84
appeler. 86
pairage. 85
Types testés
Chargeur 21
comportement du téléphone
Déconnecter le téléphone.
Cléson 70
Clip 20
Clips de ceinture. 30
code PIN 70
Connecteur du casque 19
Connexions 38
Contacts. 66
Arborescence du menu 34
Cordon 30
Dans l'appoint, arborescence du menu 40
Dépannage 77
Bluetooth 89
DTMF 50
Écrire du texte/numéros
Ajouter un espace dans le texte 30
Majuscule/minuscule 30
pause 29
Élimination du matériel ancien.
Etui 20
Favoris 61
Arborescence du menu 37
Guide de référence rapide 91
Haut-parleur 20, 24, 44
icone. 24
Hors de portée.
Icône force du signal 24
Icônes 24
Icônes de menu 25
Informations de sécurité.
Informations sur l'appareil
Langue 73
Liste des appels 56
Liste des appels manqués 57
Menu Admin. 75
Message envoyer 51. Icône ancien message 24. Icône message vocal 24. Nouveau message 24, 51. Recevoir 51.
Messagerie 62, arborescence du menu 35.
Messagerie vocale 52, touche 27.
Microphone 20 activé/désactivé 47
Mode de saisie de numéro 29
Mode de saisie de texte 30
Mode inactif. Date : 23. Heure : 23. Identité de l'utilisateur : 23.
Oreillette 20
Paramètres 69
Arborescence du menu 39
Passer d'un appel à l'autre 48
Plage de fréquence 13
Profils 65. Arborescence du menu 35.
Qualité du son : 79
Raccourcis 59
Arborescence du menu 37
Rappel 49
Refuser un appel. 44
Répondre à un appel. 44
Résistance chimique
Services d'appel 58
Sonneries 69
Système d'abonnement. 54 : s'abonner. 55 : se désabonner.
Touche de navigation/confirmation. 27
Touche de verrouillage du clavier 28
Touche Mains libres 19
Touche Marche/arrêt 27
Touche Téléphone décroché 27
Touche Téléphone raccroché 27
Touches alphanumériques 29
Touches rapides 28
Transférer un appel. 58
Transférer un appel.
Transfert d'appel. 58
Verrouillage/déverrouillage du clavier du téléphone.
Vibreur. 70
Volume du bouton 28 du haut-parleur. 19
Régler au cours d'un appel 46. Sonnerie 69.
Volume sonnerie 69
Zone de fonctionnement 79