AVR X4200W - Amplificateur home cinéma DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVR X4200W DENON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AVR X4200W - DENON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Amplificateur home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVR X4200W - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVR X4200W de la marque DENON.



FOIRE AUX QUESTIONS - AVR X4200W DENON

Comment réinitialiser l'amplificateur DENON AVR X4200W aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre DENON AVR X4200W, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en appuyant sur le bouton 'Set Up' jusqu'à ce que l'écran affiche 'Initializing'.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Vérifiez d'abord que toutes les connexions des enceintes sont correctes et sécurisées. Ensuite, assurez-vous que l'amplificateur est réglé sur le bon mode d'entrée et que le volume est suffisamment élevé.
Comment connecter le DENON AVR X4200W à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT de l'amplificateur au port HDMI IN de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner le bon port HDMI sur votre téléviseur.
Quels sont les formats audio compatibles avec le DENON AVR X4200W ?
Le DENON AVR X4200W est compatible avec les formats audio tels que Dolby Atmos, DTS:X, Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio.
Comment mettre à jour le firmware de mon DENON AVR X4200W ?
Vous pouvez mettre à jour le firmware via le menu de configuration de l'appareil. Accédez à 'Setup' > 'Firmware' > 'Check for Updates' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si le DENON AVR X4200W ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est branché à une prise secteur fonctionnelle. Essayez de débrancher puis de rebrancher l'alimentation. Si le problème persiste, il peut nécessiter une assistance technique.
Comment configurer le système multiroom avec le DENON AVR X4200W ?
Pour configurer le multiroom, assurez-vous que l'amplificateur est connecté au réseau Wi-Fi. Accédez à 'Setup' > 'Zone Settings' et suivez les instructions pour ajouter d'autres zones.
Le DENON AVR X4200W ne détecte pas mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre routeur est allumé et fonctionne correctement. Assurez-vous que l'amplificateur est à portée du routeur et que vous avez entré le bon mot de passe Wi-Fi.
Comment régler la calibration automatique Audyssey sur le DENON AVR X4200W ?
Connectez le microphone de calibration fourni et accédez à 'Setup' > 'Audyssey' > 'MultEQ XT32'. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la calibration.
Mon DENON AVR X4200W ne lit pas les fichiers audio via USB, que faire ?
Assurez-vous que le format de fichier est compatible (comme MP3, WAV, FLAC). Essayez de reformater votre clé USB en FAT32 si nécessaire et de vérifier que la clé est fonctionnelle.

MODE D'EMPLOI AVR X4200W DENON

Portée de la télécommande Caractéristiques Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis” Connexion d’un téléviseur Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Coupure temporaire du son (Sourdine) Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc

73 Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Écoute de diffusion FM/AM Écoute de diffusion FM/AM Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Écoute des stations préréglées Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) Annulation de Passer préréglage Écoute de Radio Internet Écoute de Radio Internet

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Panneau avant

Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d’enceintes (matériels) multiples Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Fonctions pratiques Ajout des Favoris HEOS Lecture des Favoris HEOS Suppression des Favoris HEOS Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal) Réglage du tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)

107 Fonction de sélection rapide plus Solliciter le paramétrage Modification des réglages Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) Connexion de ZONE Lecture dans ZONE2/ZONE3

172 Masquer les sources Niveau des sources Sélect. Entrées

Plan du menu de l’interface graphique Fonctionnement du menu

Initialisation des codes préréglés enregistrés

Spécification de la zone d’opération avec la télécommande Réinitialisation de la télécommande

Fonction mémoire personnelle plus Fonction dernière mémoire Modes audio et canaux de sortie Modes audio et paramètres surround Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Licence Pour optimiser les performances d’Auro-3D, installez une enceinte avant haute et une enceinte surround haute en plus de l’enceinte standard 5.1 canaux. L’“Assistant de config.” va vous aider à effectuer ce réglage. Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes à partir d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos Enabled au lieu d’enceintes surround hautes pour la lecture Auro-3D. Cet appareil peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant hautes et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes hautes plutôt que des enceintes surround hautes et arrière hautes, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.

Remarque sur la radio

(Pour le modèle pour l’Amérique du Nord uniquement)

Étiquette du câble

Cordon d’alimentation

0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.

Portée de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.

0 Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour

les 9 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (165 W x

9 canaux) Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité.

0 Subwoofers et Audyssey Sub EQ HT™ discrets

Mais il est possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautes* à une configuration 5.1.

Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes* avant hautes et arrière hautes à une configuration 5.1. z Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.

émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à un téléviseur à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo.

0 Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v p. 160)

La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.

Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour ZONE2.

0 Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau

Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.

De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.

Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.

0 Conception à économie d’énergie

Cet appareil est équipé d’une fonction Mode ECO qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation

électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.

H Touche OPTION Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.

I Touche DIMMER Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l’affichage change. (v p. 250)

Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT. REMARQUE 0 Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque.

STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.

B Témoins du décodeur

Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.

J Affichage des informations

Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici. K Témoin d’enceinte avant Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.

0 Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut) Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs. 0 Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées” Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée.

B Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les antennes soient bien connectées.

C Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.

B Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.

C Vérifiez que l’appareil est en mode veille.

0 “Fonctionnement du menu” (v p. 172)

0 “Spécification de la zone d’opération avec la télécommande” (v p. 265)

Le témoin “TV” s’allume lors de l’utilisation d’un téléviseur.

Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une installation typique.

FL SL Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d’écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur.

Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre C de la TV, entre les enceintes avant gauche et (Enceinte centrale) : droite. Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à SL/SR une distance égale des côtés gauche et droite de la (Enceinte surround position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas gauche/droite) : d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d’écoute. Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d’écoute SBL/SBR principale et directement derrière la position d’écoute (Enceinte surround Lorsque vous utilisez une seule enceinte arrière gauche/droite) : principale. surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d’écoute. Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré SW 1/2 près des enceintes avant. Si vous avez deux (Subwoofer) : caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l’avant de votre pièce. FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) :

Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.

0 DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.

0 L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples classiques.

1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale o et p en même temps pendant au moins 3 secondes.

“zVideo Format <NTSC>” s’affiche sur l’écran.

2. Appuyez deux fois sur i sur l’appareil principal.

0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le “Assistant de config.”

(page 9 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution). 0 Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.

Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le subwoofer 1 et le subwoofer 2.

Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +

(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.

Dénudez environ 3/8 pouce (10 mm) du revêtement de l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le.

Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte corresponde à l’étiquette du câble. G Méthode de fixation de l’étiquettes du câble H Enceintes

être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l’application, par exemple les systèmes du 7.1 canaux, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (v p. 216)

Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 216) Lire une enceinte dans chaque zone MAIN ZONE ZONE2 Lecture sur 5.1 canaux Lecture sur 7.1 canaux Lecture sur 9.1 canaux Lecture sur 11.1 canaux Lecture 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant) Enceintes avant secondaires Lecture sur 7.1 canaux

Consultez l’exemple de connexion pour “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux” (v p. 57) pour la lecture Auro-3D avec un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des enceintes avant hautes et surround hautes.

Consultez également l’exemple de connexion “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux” (v p. 63) pour la lecteur Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l’enceinte surround supérieure.

Enceintes/Affectation des Amplis

à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220)

“Agencement” dans le menu. (v p. 220)

n Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes au plafond

“Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220)

0 Réglez “Hauteur” - “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 219)

Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.

Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintes

Nombre d’enceintes Nombre d’enceintes Modèle de combinaisons hautes/de plafond Dolby Avant haut et Centr. plaf Aucun Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond et Hauteur arr Centre plafond et Hauteur arr Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant et Hauteur arr 2 enceintes 2 enceintes Avant haut et Dolby surr. Avant plafond et Dolby Surr. Aucun 4 enceintes Dolby avant et Dolby Surr.

Aucun Avant haut et Hauteur arr z

n Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond

Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.

Il est possible d’utiliser une combinaison de huit enceintes

Nombre d’enceintes Nombre d’enceintes Modèle de combinaisons hautes/de plafond Dolby Avant haut et Centr. plaf Aucun Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond et Hauteur arr Centre plafond et Hauteur arr Dolby avant Aucun 2 enceintes Dolby surround Dolby arrière Dolby avant et Arr. plafond Aucun 4 enceintes Dolby avant et Dolby arrière

Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER hautes/de plafond Dolby Aucun Avant haut et Hauteur arr & Surround Front Height plafondz

Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d’entrée et du mode audio.

La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ?

Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI.

Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.

0 Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.

Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

Lecteur d’enregistrement (Cellule MM)

0 N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.

0 Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs média

0 Lecture de services de diffusion de musique 0 Utilisation de la fonction Apple AirPlay 0 Fonctionnement de cet appareil via le réseau 0 Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS 0 Mise à jour du micrologiciel

Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous.

Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (v p. 237)

0 Serveur DHCP intégré

Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. 0 Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. 0 N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). 0 Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. 0 Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 236)

Modem 0 Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE. 0 Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur. 0 Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.

0 Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises TRIGGER OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini. 0 Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise TRIGGER OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le.

Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.

Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture. Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.

o Lecture surround (v p. 138)

0 Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine” dans le menu. (v p. 181)

0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau.

0 Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.

Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée

Ajouter à la liste de lecture :

Ajoute l’élément directement à la fin de la liste.

Sélectionnez le nom de cet appareil.

Musique USB - Nature

Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth.

Lecture de musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.

0 Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec

la télécommande de cet appareil.

Appuyez sur Bluetooth.

0 La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la

télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.

Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement automatiquement et “Pairing...” apparaîtra sur l’écran de l’appareil.

Préparez la lecture.

0 Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur le bouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “Mode de couplage” dans le menu d’options affiché.

0 Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.

Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.

Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.

2 à connecter. Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.

0 L’écran passe automatiquement sur l’écran de lecture “Bluetooth” si un appareil

Bluetooth est connecté et que l’appareil est allumé. 0 Lorsque les paramètres “Commande réseau” de cet appareil sont réglés sur “Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 241)

Assurez-vous que l’antenne FM et l’antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier.

également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence. En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou le mode “Accord direct” pour rechercher la station de votre choix.

Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 135) “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 137)

L’écran de menu d’option s’affiche.

La fréquence préréglée est mise au point.

étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

0 Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint.

0 La mémoire de préréglage est écrasée.

Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez saisir jusqu’à huit caractères.

La station sélectionnée ne s’affiche pas.

B Appuyez sur u pour sélectionner “Régl.z – z sur Passer”, puis appuyez sur ENTER. Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “z-z”. (z est le numéro du groupe sélectionné.)

Le saut est annulé.

0 “Passer préréglage” ne peut pas être annulé pour les groupes.

0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.

Voir “Lecture de radio Internet” (v p. 296) pour plus de détails.

CH/ PAGE ONLINE MUSIC

o Opérations accessibles dans le menu des options 0 “Ajout desFavoris HEOS” (v p. 131)

Appuyez sur ONLINE MUSIC.

Utilisez ui pour sélectionner “Music Servers”, puis appuyez sur ENTER. Musique Ajouter à la liste de lecture :

Ajoute l’élément directement à la fin de la liste.

Musique USB Serveur de musique - Live

0 Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.

Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n’importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi lire votre historique de lecture et vos listes de lecture, même chez des amis qui écoutent leur musique sur leur propre système HEOS.

o Se créer un Compte HEOS

À votre première utilisation d’un service de musique depuis le menu “Musique” principal de HEOS App, il vous sera demandé de créer un Compte HEOS.

Musique USB Liste de lecture

Ajouter à la liste de lecture :

Ajoute l’élément directement à la fin de la liste.

0 Lorsque l’audio est joué dans un groupe depuis l’appareil connecté à cette unité, seul le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI, numériques ou analogues peut être joué.

Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper

0 Pour voir en même temps les noms du titre et de l’artiste, appuyez sur STATUS sur l’appareil principal. 0 Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. 0 L’écran peut être différent selon le Système d’exploitation et les versions du logiciel.

Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. Allumez cet appareil. Réglez “Commande réseau” sur “Toujours actif” pour cet appareil. (v p. 241) 0 Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes.

Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable le “Spotify App” dans votre appareil Android ou iOS. Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d’abord vous inscrire au compte premium de Spotify.

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.

0 Ces fonctions ne peuvent configurées que dans la MAIN ZONE.

HEOS”, puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur ONLINE MUSIC.

Utilisez ui pour sélectionner “Favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. Musique 0 Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “AVR Options…”, puis appuyez sur ENTER.

0 Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut).

0 Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés. 0 Les réglages “Réglage niv. Canal” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l’audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 189)

Utilisez ui pour sélectionner “Réglage niv. Canal”, puis appuyez sur ENTER.

L’écran “Réglage niv. Canal” s’affiche.

0 Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “AVR Options…”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Tonalité”, puis appuyez sur ENTER.

0 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 183) 0 Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n’est entré ou si dans le menu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 189)

0 Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “AVR Options…”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Sélect. Vidéo”, puis appuyez sur ENTER.

L’écran “Sélect. Vidéo” s’affiche.

Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “AVR Options…”, puis appuyez sur ENTER.

Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “AVR Options…”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER.

à la même source d’entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéréo. 0 Lorsque vous ne voulez pas que ZONE2 ou ZONE3 participent à Toutes zones stéréo, appuyez sur ENTER pour décocher la case puis appuyez sur “Démarrer”.

Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l’audio stéréo 2 canaux.

0 Testez différents modes audio et profitez d’un mode audio par le biais du mode que vous préférez.

Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio.

Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.

Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.

Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

z Ce mode n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1 canaux ou inférieure.

Comme tous les canaux sont indépendants, l’expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées.

Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.

Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière).

Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.

Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les hautparleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

DTS Neural:X Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture.

Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

z La sélection est possible quand “Config. enceintes” - “Surr. arrière” n’est pas mis sur “Aucun”. (v p. 225)

0 Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire.

0 Affichez le circuit du témoin du corps principal (l’affichage passera en position arrêt.)

0 Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés.

0 “k” indique que le décodeur Dolby Surround est en cours

0 La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction HDMI Contrôle.

0 Lorsqu’elle est utilisée alors que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”, la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.

connecté pour vérifier les réglages.

0 Si l’un des équipements vient à être débranché, exécutez les

Réglez l’entrée du téléviseur sur l’entrée HDMI connectée à cet appareil.

Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z.

Changez le mode son de cet appareil. Vous pouvez sélectionner l’un des trois modes son suivants.

z La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur.

Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone d’opération avec la télécommande.

o Pour annuler la minuterie sommeil

Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume.

Le témoin B de l’affichage s’éteint.

0 Le témoin B s’allume sur l’écran et la minuterie sommeil

0 Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute en mode veille.

La fonction de sélection rapide plus peut être mémorisée pour chaque zone.

Appuyez sur QUICK SELECT.

Les réglages Sélect rapide du bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis. 0 Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide

apparaissent comme indiqué ci-dessous.

Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cidessous.

Maintenez enfoncé le QUICK SELECT souhaité jusqu’à ce que “Quickz Memory”, “Z2 Quickz Memory” ou “Z3 Quickz Memory” s’affiche.

0 Maintenez enfoncé QUICK SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l’aide d’une des sources suivantes, la station radio actuelle est mémorisée.

0 Tuner / Internet Radio Station Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3.

Connexion de ZONE o Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2

Vous pouvez utiliser les trois méthodes suivantes pour lire un contenu vidéo et audio dans ZONE2 et ZONE3.

0 “Connexion via la borne HDMI ZONE2” (v p. 160) 0 “Connexion via la borne de sortie vidéo et la borne de sortie d’enceinte” (v p. 161) 0 “Connexion via la borne de sortie vidéo et l’amplificateur externe” (v p. 164)

Lorsqu’un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous pouvez lire un contenu vidéo ou audio à partir de l’appareil connecté à la borne HDMI 1 – 7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).

Dans ce cas, l’audio de la MAIN ZONE est également converti en signaux de PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d’entrée.

Toutefois, en fonction de l’appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré. 0 Le signal audio analogique et le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3. 0 Lorsque “Sortie vid.composantes” dans le menu est défini sur “ZONE2”, la borne de sortie vidéo composante transmet la vidéo de la ZONE2. (v p. 197) 0 L’écran du menu n’est pas transmis dans la ZONE2.

Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2 ou ZONE3.

0 Pour effectuer une opération avec l’appareil principal, appuyez sur ZONE2 SOURCE ou ZONE3 SOURCE. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE2 SOURCE ou ZONE3 SOURCE, la source d’entrée change.

ZONE3 SOURCE sur l’appareil principal pour régler le volume.

o Coupure temporaire du son (Sourdine)

(ZONE2/ZONE3) Appuyez sur MUTE :. Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine” dans le menu. (v p. 249) 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau.

Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.

Éléments détaillés

Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.

Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l’écran du téléviseur.

Le menu s’affiche à l’écran de la TV.

Utilisez ui p pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez o p pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. 0 Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK.

0 Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à affiché

Désactive le réglage du niveau du subwoofer.

o Niveau Subwoofer 1 / Niveau Subwoofer 2

0 Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.

0 Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.

Marche : Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.

Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer la clarté.

0 “Automatique” ne peut pas être défini lors de l’entrée d’un signal DTS.

-10 dB – 0 dB (Défaut : 0 dB)

0 Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous.

éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte. Marche (Défaut) :

Utiliser “DTS Neural:X”.

Auro-3D contenant une hauteur canal.

0 Ceci ne peut pas être défini si le signal d’entrée comporte des signaux

Auro-3D contenant une hauteur canal.

1 – 15 (Défaut : 10)

0 Choisissez un niveau de réglage inférieur si le positionnement et l’impression de phase des signaux surround ne paraît pas naturel.

Lit avec les enceintes en hauteur.

“USB” et “Bluetooth” est sur “Bas”. Tous les autres modes restent réglés sur

“Arrêt”. 0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Les réglages “Restorer” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.

Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media

Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l’oreille humaine. La fonction “Restorer” génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d’origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d’origine pour une plage tonale riche et étendue.

Haut : Le son est abaissé de 40 dB.

Le son est abaissé de 20 dB.

0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage de “Échelle” est “ –

79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 181)

Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la

“Explication des termes” (v p. 307).

0 Les réglages “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Compens. niveau réf.”, “Dynamic

Volume”, “Audyssey LFC™” et “Niveau de contrôle” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Lorsque le mode son est en mode “Direct” ou “Pure Direct”, les réglages “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ” et “Dynamic Volume” ne peuvent pas être configurés.

(Défaut) : Cependant, le niveau de référence du film n’est pas toujours utilisé en musique ou pour d’autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n’est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous. 0 dB (Réf. film) (Défaut) :

0 Quand le paramètre “Dynamic EQ” du menu est sur “Marche”, il n’est pas possible d’effectuer un réglage “Tonalité”. (v p. 134)

Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d’autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu’il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d’écoute et a une gamme dynamique comprimée.

0 Le réglage est activé quand “Dynamic EQ” est sur “Marche”. (v p. 183)

Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les plus bas.

Ajustement moyen sur les sons les plus bas et les plus forts.

Ajustement le moins important sur les sons les plus bas et les plus forts.

Règle l’endiguement de la quantité de basse fréquence. Utilisez un réglage élevé si vous avez des voisins proches.

1 – 7 (Défaut : 4)

0 Ce réglage peut être effectué lorsque “Audyssey LFC™” dans le menu est réglé sur “Marche”.

0 Si “Dynamic Volume” est réglé sur “Oui” dans “Conf. Audyssey®”, le réglage passe automatiquement à “Medium”. (v p. 205)

0 Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “MultEQ® XT32” est “Arrêt”. (v p. 182) 0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l’égaliseur pour celui-ci. (v p. 185)

Réglez tous les tons des enceintes ensemble.

Réglez la tonalité pour chaque enceinte.

Ajustez l’équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.

1. Sélectionnez l’enceinte. 2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz 3. Réglez le niveau. –20.0 dB – +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB) Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF. 0 Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant “Mode photo” dans le menu option. (v p. 187)

-50 – +50 (Défaut : 0)

Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.

0 Lorsque cet appareil est sous tension et que “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”, l’audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.

“Affectation des entrées”. (v p. 200)

La source d’entrée HDMI change pendant que l’appareil est en veille. Le témoin de l’affichage d’alimentation de

Sélection source seule : cet appareil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée de la télécommande.

0 “Source Pass Through” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur

“Marche” ou que “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche”. (“HDMI Pass Through” (v p. 189), “HDMI Contrôle” (v p. 191)) 0 Consultez les instructions d’utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages. 0 Se reporter à “Fonction HDMI Contrôle” pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (v p. 152)

0 Vous pouvez régler le volume de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.

0 Si vous utilisez cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur. 0 Si “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”, le paramétrage de “ARC” bascule automatiquement sur “Marche”. (v p. 191)

0 Si “TV Audio” est sélectionné comme source d’entrée de cet appareil 0 Lors de la lecture d’un contenu provenant d’un appareil raccordé via

HDMI Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d’entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l’aide de la télécommande du téléviseur.

0 Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent” sur “Arrêt”.

0 “Économie d'énergie” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur

“Marche”. (v p. 191)

émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (v p. 196)

Lorsque dans le menu, le paramétrage “Résolution” n’est pas réglé sur “Automatique”, réglez la résolution dans “Vidéo” - “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2” sur celle compatible avec les deux téléviseurs. (v p. 255) 0 Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2”. (v p. 255)

Le signal d’entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée. (v p. 291)

Effectuez le traitement de l’image qui est adapté pour les contenus autres que des jeux.

Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo et de films 30 trames.

Réglez la résolution de sortie.

0 Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (v p. 195)

0 Si “Echelle(scaler) i/p” est réglé sur “Analogique & HDMI”, la résolution du signal d’entrée vidéo analogique et du signal d’entrée HDMI peut être réglée.

0 Il est impossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz.

2. Utilisez o ou p sur l’appareil principal et définissez le format du signal vidéo.

3. Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.

0 Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l’image ne s’affichera pas correctement.

Affectation des entrées

0 Par défaut, chaque élément est réglé comme suit.

En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d’appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d’entrée pour lire aisément de l’audio ou de la vidéo à partir d’un dispositif connecté.

Veuillez changer l’attribution de la borne d’entrée HDMI, de la borne d’entrée audio numérique, de la borne d’entrée audio analogique, de la borne d’entrée de la vidéo composante, et de la borne d’entrée vidéo lors de la connexion d’une source d’entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d’entrée audio/vidéo de cet appareil.

Entrées/Affectation des entrées

Lorsque le nom a été défini, il s’affiche sur l’affichage de cet appareil et sur l’écran de menu.

Attribue une borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée.

N’attribue pas de borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée.

CBL/SAT / DVD / Blu-ray /

Modifiez le nom de l’affichage de la source Game / AUX1 / AUX2 / d’entrée sélectionnée. Media Player / CD / TV Audio / Phono :

Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée.

Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée entre les différentes sources.

o Niveau des sources n Lorsque la source d’entrée est réglée sur “Online

Music” ou “Tuner” -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB) Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur “Automatique”. Automatique (Défaut) : Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l’option “Config. manuelle” du menu. (v p. 216)

Pour effectuer les mesures, placez le microphone d’étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d’écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d’effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu’à huit points). Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 2 ft (60 cm) par rapport à la première position de mesure (position d’écoute principale).

0 Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d’écoute.

Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures. 0 Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone d’étalonnage du son. De plus, installez le microphone d’étalonnage du son à au moins 20 pouces (50 cm) par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes. 0 Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S’il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d’essai augmente. 0 Si vous utilisez la touche VOLUME d f de la télécommande ou MASTER VOLUME de l’appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées. 0 Il n’est pas possible d’effectuer ces mesures lorsqu’un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration “Conf. Audyssey®”.

o À propos d’Audyssey Sub EQ HT™

Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément. Audyssey MultEQ® XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l’enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.

Il est possible de changer la sortie du signal à partir des bornes des enceintes HEIGHT1 et HEIGHT2 de cet appareil pour qu’elle corresponde à l’environnement de vos enceintes. (“Affectation des Amplis” (v p. 216))

0 Sélection des canaux Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l’avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d’enceintes arrière surround. 0 Para. Enc. Dolby Réglez la distance entre l’enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond. Ce réglage peut être effectué lors de l’utilisation ce l’enceinte Front Dolby Atmos Enabled, Surround Dolby Atmos Enabled ou Back Dolby Atmos Enabled.

La mesure du deuxième point démarre.

Les mesures peuvent être effectuées jusqu’à huit points.

Sélectionnez “Continuer” et appuyez ensuite sur

ENTER. 0 Lorsque les résultats de mesure sont en train d’être enregistrés, veillez à ce que l’alimentation ne soit pas hors tension.

Audyssey Dynamic EQ assure un son de haute clarté, dans les basses, le son surround aux niveaux de volumes bas pour que vous puissiez profiter de vos films et de vos programmes télévisés tard dans la nuit. Activer Dynamic EQ ? Oui Ce mode est recommandé lors de l’utilisation de l’appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit. 0 Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d’entrée audio de l’appareil. Le contrôle du volume optimal s’effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.

grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers.

0 Ne pas modifier la connexion de l’enceinte ou le volume du subwoofer après “Conf. Audyssey®”. Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau “Conf. Audyssey®” afin de configurer le paramétrage de l’égaliseur de manière optimale.

0 Toutes les enceintes n’ont pas été détectées.

0 Vérifiez les connexions des enceintes.

n’a pas été détecté.

Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop bas

0 Il y a trop de bruit dans la pièce.

configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

0 Éteignez ou éloignez l’appareil à l’origine du bruit.

0 Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux.

0 L’enceinte ou l’audio subwoofer est trop faible.

0 Vérifiez l’installation et l’orientation des enceintes.

0 Réglez le volume du subwoofer.

polarités inversées.

Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d’erreur s’affiche lorsque le niveau d’un subwoofer n’est pas compris dans la plage 72 – 78 dB. Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB.

0 Si vous utilisez deux subwoofers, l’ajustement du second

subwoofer démarre. Répétez l’opération à partir de l’étape 2, 3 de la procédure.

G Message d’erreur H Conf. Audyssey

Le volume de votre Subwoofer 1 est trop fort. Si votre Subwoofer est doté d'une commande du volume, sélectionnez “Niv. correspondant SW” pour ajuster le volume du Subwoofer de manière interactive. Si votre Subwoofer ne dispose pas de commande du volume ou si vous ne souhaitez pas utiliser de Subwoofer, sélectionnez “Passer”.

Vous devez configurer les paramètres détaillés pour la configuration de l’enceinte, en fonction du mode sélectionné. Sélectionner Mode affectation configure les paramètres détaillés correspondant.

0 Le réglage pour utiliser l’amplificateur de

0 Si vous ajoutez ou supprimez une enceinte après avoir procédé à la configuration d’Audyssey®, vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ® ou

Audyssey Dynamic Volume®. (v p. 182) 0 La “Config. manuelle” peut être utilisée même s’il n’y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s’avère nécessaire.

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio.

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio. 0 Réglage permettant d’affecter les

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 9.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio.

0 Réglage permettant d’affecter les

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio.

0 Réglage permettant d’affecter les amplificateurs de puissance de cet appareil pour la ZONE2 à 2 canaux.

0 Vous pouvez connecter des hautparleurs jusqu’à 9.1 canaux pour la

MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio. 0 Réglage permettant d’affecter les

0 Vous pouvez connecter des hautparleurs jusqu’à 9.1 canaux pour la

MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu’à 7.1 canaux en fonction du signal d’entrée et du mode audio.

0 Si “Mode affectation” est réglé sur “7.1p + ZONE2”, “7.1p (bi-amp)” ou “7.1p +

Front B” dans le menu, les canaux affectés sont émis depuis les bornes d’enceinte HEIGHT2. 0 Si Mode affectation est réglé sur “5.1p (bi-amp)+ ZONE2” dans le menu, les canaux avant pour la connexion bi-amp sont émis depuis les bornes d’enceinte HEIGHT1 et les canaux ZONE2 sont émis depuis les bornes d’enceinte HEIGHT2.

N’utilise pas d’enceintes hautes et de plafond.

N’utilise pas d’enceintes Dolby Atmos Enabled. Aucun

“Hauteur” - “Agencement” configurés dans le menu.

Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

0 Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans “Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est automatiquement réglée sur Height2.

o Vue config. Bornes

0 Lorsque “Avant” est réglé sur “Petit”, vous ne pouvez pas régler d’enceintes autres que “Avant” à “Large”.

Réglage à utiliser lorsqu’aucune enceinte centrale n’est connectée.

Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées.

0 Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Aucun” et que vous configurez “Avant” à “Petit”, “Subwoofer” est automatiquement réglé sur “1 enceinte”.

Réglage à utiliser quand les enceintes arrière surround ne sont pas connectées.

Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées.

Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées.

Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées.

Sélectionnez lorsque les enceintes d’ambiance Dolby ne sont pas connectées.

Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées.

Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures arrière ne sont pas connectées.

Sélectionnez lorsque les enceintes de hauteur arrière ne sont pas connectées.

Réglez la présence et la taille des enceintes surround haut.

Sélectionnez ce réglage lorsque les enceintes surround haut ne sont pas connectées.

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrière.

Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.

Sélectionnez lorsque les enceintes arrière Dolby ne sont pas connectées.

0 Lorsque “Avant haut” est réglé sur “Aucun”, “Hauteur surr.” est automatiquement réglé sur “Aucun”.

0 Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans “Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est automatiquement réglée sur Height2.

Réglez la présence et la taille de l’enceinte supérieure surround. Large :

Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences.

Sélectionnez ce réglage lorsque l’enceinte supérieure surround n’est pas connectée.

Permet de régler l’unité de distance. Pieds (Défaut) Pendant l’écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l’enceinte sélectionnée. –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

0 Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son.

0 Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d’entrée, effectuez les réglages dans “Réglage niv. Canal”. (v p. 133) 0 Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l’option “Niveaux”.

Les paramètres “Niveaux” sont rétablis à ceux par défaut.

0 La fréquence croisée par défaut est “80 Hz”. Il s’agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d’enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur “250 Hz” lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz – 20 kHz.

0 Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans “Petit”. Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant. 0 Les enceintes qui peuvent être réglées quand l’option “Individuel” est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre “Mode subwoofer”. (v p. 232)

o Select. H-P Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.

Tous (Défaut) : “Total” s’affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (v p. 223) 0 Lorsque “LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peu importe le réglage “Config. enceintes”. (v p. 223)

0 “Mode subwoofer” peut être réglé lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est réglé sur autre chose que “Aucun”. (v p. 224) 0 Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants. 0 Si “Config. enceintes” – “Avant” et “Centrale” sont réglés sur “Large”, et que “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE”, il se peut que les subwoofers n’émettent aucun son, selon le signal d’entrée ou le mode sonore sélectionné. (v p. 223) Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux de des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.

Si le réglage “Avant” est “Petit”, le réglage est automatiquement “Oui”.

0 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Lecture stéréo” - “Subwoofer” est défini sur “Oui”.

Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l’aide des réglages “Adresse IP” et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l’adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.

Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez

“Filaire (Ethernet)” après la connexion d’un câble LAN, Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez “Sans fil (Wi-Fi)” et configurez le “Config. Wi-Fi”. (v p. 237)

Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP /

Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / à un réseau.

Utilisez la fonction de réseau local sans fil

(Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.

Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

1. Sélectionnez “Utiliser appareil iOS” sur l’écran du téléviseur.

2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Denon AVR-X4300H” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de l’écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS. 3. Tapez “Suivant” sur l’écran du périphérique iOS.

o Recherche de réseaux

Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l’écran du téléviseur. 1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable. 2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez “OK”.

2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.

0 La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur. 3. Sélectionnez “Connecter” sur l’écran du téléviseur dans les 2 minutes.

Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.

1. Réglez les éléments suivants. SSID :

Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).

Entrez le mot de passe.

La “Clé par défaut” de cette unité est réglée sur “1”.

Réglez la “Clé par défaut” du routeur sur “1” pour une meilleure utilisation.

2. Sélectionnez “Connecter” à la fin du paramétrage.

“Marche” dans les paramètres par défaut de l’appareil. 0 Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l’attribution d’une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.

1. Maintenez enfoncées les touches DIMMER et STATUS de l’appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l’alimentation est sous tension.

2. Connectez le réseau local sans fil de l’ordinateur ou de la tablette utilisé pour le “Denon AVR-X4300H” lorsque le message “Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé “Denon AVR-X4300H”” apparaît à l’écran. 3. Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16/Settings/” dans l’URL. 4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Connecter” puis quittez le paramétrage.

DHCP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de votre ordinateur.

Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général “255.255.255.0”.

Quand vous sélectionnez “Autre”, vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre Vérifiez la connexion.

0 Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion s’affiche.

Permet de vérifier la connexion entre l’appareil et le routeur. OK Erreur : n Le menu suivant s’affiche si vous êtes déjà connecté

Si vous n’avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS.

Changer le mot de passe

Mot de passe oublié

Modifier le mot de passe pour le Compte HEOS en cours.

En cas d’oubli du mot de passe, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé.

Supprimer le Compte HEOS en cours.

Se déconnecter du Compte HEOS en cours.

2. Appuyez sur i sur l’appareil principal.

“zGUI Language <ENGLISH>” s’affiche sur l’écran. 3. Utilisez o ou p sur l’appareil principal et définissez la langue. 4. Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage.

Réduisez la consommation électrique.

0 Si vous souhaitez émettre de l’audio à un niveau de volume élevé, il est recommandé de régler “Mode ECO” sur “Arrêt”. 0 Mode ECO peut également être modifié en appuyant sur ECO G sur la télécommande.

Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système

-12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB)

0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le réglage de “Échelle” est “ –

79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 181)

Définir le volume à la mise en marche de l’appareil.

0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le réglage de “Échelle” est “ –

79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 181)

0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le réglage de “Échelle” est “ –

79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 181)

Le réglage par défaut est restauré pour

éditer le nom de zone.

Changez le nom de sélection rapide qui s’affiche sur l’écran du téléviseur pour celui que vous préférez. Sélect. rapide 1 / Sélect. rapide 2 / Sélect. rapide 3 / Sélect. rapide 4 n Lors du réglage de la source d’entrée Activez le déclenchement si la source d’entrée réglée sur “Marche” est sélectionnée.

n Lors du réglage pour le moniteur HDMI Activez le Trigger dans ce mode.

N’activez pas le Trigger dans ce mode.

Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel. Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée. Màj maintenant :

Effectuez le processus de mise à jour.

Lorsque la mise à jour démarre, l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s’affiche sur l’écran.

Mettre à jour plus tard :

Mettre à jour plus tard.

0 Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue.

S’il n’est pas possible d’effectuer encore une mise à jour, le message “Update Error” apparaît sur l’affichage, suivi de l’un des messages suivants. Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d’effectuer la mise à jour. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”.

Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.

Update failed. Please check your network, then try again.

Le téléchargement du micrologiciel a

La mise à jour redémarre automatiquement.

Please contact customer Cet appareil est peut-être endommagé. service in your area.

Contactez le centre de service client de votre région.

Définir le fuseau horaire qui correspond à votre zone géographique.

0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”.

Lancer le processus de mettre à niveau. Lorsque la mise à niveau démarre, l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s’affiche.

n’est pas terminée.

0 Lorsque l’actualisation / mise à niveau démarre, les opérations

normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu’à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l’opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil.

0 En cas d’échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur

la touche X de l’appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchezle. Après environ 1 minute, “Please wait” apparait à l’écran et la mise à jour redémarre. Si l’erreur se répète, vérifiez l’environnement du réseau.

0 Voir le site Web de Denon pour plus de détails concernant les mises à niveau.

0 Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Non enregistré” s’affiche. Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches u et INFO de l’appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes. 0 Si l’opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d’erreur identique à celui de l’opération “Micrologiciel” - “Mise à jour” est affiché à l’écran. Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”.

Ils fournissent des informations sur l’état du fonctionnement de cet appareil.

Appuyez sur DVD et OPTION et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que les témoins DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchez.

n Enregistrement de lecteurs CD

Appuyez sur CD et OPTION et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que les témoins DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchez.

n Enregistrement de lecteurs Blu-ray Disc

Dispositifs à enregistrer simultanément

0 Certains fabricants utilisent plus d’un type de code de télécommande. Préréglez les codes à modifier et vérifiez qu’ils fonctionnent correctement.

0 Selon le modèle et l’année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables.

Le témoin du mode de fonctionnement “AVR” s’allume lors de l’utilisation de cet appareil.

Appuyez sur 9, 8 et 1, dans cet ordre. Les témoins DEV., TV et AVR clignotent deux fois. Tous les réglages par défaut sont rétablis.

Pour éviter toute fausse manoeuvre accidentelle, vous pouvez définir la zone pour laquelle la télécommande est utilisée.

DEV., TV, et AVR voyants se mettent à clignoter en vert. MAIN :

Si vous utilisez seulement MAIN ZONE Z2:

L’alimentation ne se met pas sous/hors tension

augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 181), “Limite volume” (v p. 248))

Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension

0 Par défaut, le réglage de volume lorsque l’alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous

tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 181), “Vol. allumage” (v p. 248))

Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio

0 En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio. Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé

sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l’audio. (v p. 232)

Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films

0 Utilisez “Réglage niv Dialog” dans le menu pour ajuster le niveau (“Réglage niv Dialog”). (v p. 173)

Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible

0 Réglez “Dynamic EQ” dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un audio

cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (v p. 183)

Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films

0 Paramétrez l’option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les

contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (v p. 184)

Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle 0 Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir d'un

décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis un tuner, un CD, une cellule phono, Internet, l’USB ou Bluetooth. (v p. 135)

Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées

0 Réglez les sources d’entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d’ignorer les sources d’entrée inutilisées lorsque vous faites

pivoter la molette SOURCE SELECT de cet appareil. (v p. 203)

Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

0 Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d’options sur “Démarrer”. Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2, ZONE3) la musique qui est

jouée au même moment dans MAIN ZONE. (v p. 137)

Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux

0 Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu

sur “Jeu”. (v p. 195)

Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur

0 Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z. Le Menu intelligent de cet appareil

s’affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.

z La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails.

2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.

0 Un appareil HEOS sur le même réseau est en train de lire une source extérieure à cet appareil. Arrêtez la

raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.

o L’affichage sur cet appareil n’affiche rien

Symptôme L’écran est éteint. l’audio d’entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. 0 Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.

181 Aucun son n’est transmis à 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. une enceinte spécifique. 0 Vérifiez qu’une sélection autre que “Aucun” est réglé pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu. 0 Vérifiez le réglage “Mode affectation” dans le menu.

223 Aucun son n’est émis par le 0 Vérifiez les connexions du subwoofer. subwoofer. 0 Allumez le subwoofer.

- 0 Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer” sur “LFE+Main”. Le son DTS n’est pas émis. 0 Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur “DTS”.

232 Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné.

0 Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.

Il n’est pas possible de sélectionner d’autres modes audio que “Stereo” ou “Direct”.

0 Vous ne pouvez sélectionner que “Stereo” ou “Direct” comme mode audio si vous entrez des signaux

LFC™ ne peuvent pas être sélectionnés. Impossible de sélectionner 0 Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage.=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction “Restorer”. “Restorer” est inopérante. 0 Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Dans ZONE2/ZONE3, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux des bornes numériques Aucun son n’est émis de (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux. PRE OUT ou des enceintes 0 Dans ZONE2, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 pour ZONE2/ZONE3. canaux. Pour lire l’audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d’entrée, réglez “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. En fonction du dispositif de lecture, l’audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur “PCM (2ch)” sur le dispositif de lecture. 0 Lors de l’écoute d'un fichier audio depuis un périphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d’environ 98,4 ft/30 m.

Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil.

Le son est coupé lors de téléphones sans fil, les contrôleurs de jeux sans fil ainsi que d’autres appareils du réseau local sans fil. L’utilisation l’utilisation d’une connexion de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d’une

Wi-Fi. interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. - Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil. - Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences. - Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.) - Passez à une connexion LAN câblé. 0 Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé.

de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.

0 Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques.

0 Pour lire une vidéo 4K (60/50 Hz), utilisez un “High Speed HDMI Cable” ou un “High Speed HDMI Cable

with Ethernet”. Pour obtenir une plus grande fidélité avec les vidéos 4K (60/50 Hz), il est recommandé d’utiliser un “Premium High Speed HDMI Cables” ou un “Premium High Speed HDMI Cables with

Ethernet” possédant une étiquette de câble mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l’emballage du produit.

Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.

0 Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas

fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP).

Aucune vidéo à partir d’une 0 Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d’une console de jeux, etc., la fonction source d’entrée, telles

Conversion vidéo peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d’entrée à la borne de sortie du moniteur qu’une console de jeux du même type. s’affiche sur le téléviseur.

0 Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, la

- Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un rapport d’aspect autre que 16:9 ou 4:3

0 Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android.

Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil.

Impossible de lire la Radio Internet.

0 La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats

0 Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans

cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES).

0 Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad.

ZONE, la vidéo peut être interrompue dans HDMI ZONE2. vidéo est interrompue dans HDMI ZONE2. Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, aucun(e) vidéo ou audio n’est émis(e) du téléviseur dans ZONE2.

0 Lorsque la même source d’entrée est sélectionné pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limité

INFO et BACK. Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Initialized” apparaît sur l’écran.

Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages. Toutefois, les paramètres “Affectation des Amplis”, “Config. enceintes” et “Vidéo” ne sont pas réinitialisés.

DIMMER et p en même temps pendant au moins 3 secondes.

Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Network Reset...” apparaît sur l’écran. “Completed” s’affiche sur l’écran lorsque la réinitialisation est terminée.

0 Ne coupez pas l’alimentation avant la fin de la réinitialisation.

De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent

être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema. Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.

0 3D Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo

3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d’un téléviseur et d’un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.

0 4K Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo

4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.

Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).

Même lorsque l’alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l’entrée des signaux de la borne d’entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.

0 Permutation de la destination de sortie audio À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l’audio du téléviseur à l’amplificateur AV. 0 Ajustement du volume Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV. 0 Permutation de la source d’entrée Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d’entrée du téléviseur. Quand le lecteur fonctionne, la source d’entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.

HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d’un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d’utiliser un câble audio distinct.

En revanche, si un téléviseur avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n’est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d’un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d’une lecture surround de la TV sur cet appareil.

0 Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système

HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

PCM linéaire multi- 7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit canal

Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media

Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.

o Spécifications des fichiers pris en charge

Fréquence d’échantillonnage Modo de sonido

Direct/Pure Direct (2 canales)

Direct/Pure Direct (Multicanal) Mode son

Auro-3D Auro-2D Surround

Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d’entrée. Aucun son n’est émis lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrière” dans le menu est réglé sur “1 enceinte”. (v p. 225) L’audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages “Paramètres surr.” – “Selct H-P”. (v p. 178) L’audio est transmis lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 232) Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos. z8 Cet élément peut être sélectionné si un signal Auro-3D est reçu et si le signal d’entrée contient des canaux supérieurs surround.

z1 z2 z3 z4 z5 z6 z7

Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 232)

Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 183)

Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf.Audyssey®” n’a pas été effectuée. z9 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz. z10 Cet élément ne peut pas être réglé lorsque “MultEQ® XT32” dans le menu est réglé sur “Arrêt”. (v p. 182) z11 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d’entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz. z12 Cet élément peut être défini si le signal d’entrée ne contient pas de signal Auro-3D ou si le signal d’entrée Auro-3D ne contient pas de canaux avant-haut.

XT32 pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.

Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins.

Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.

Audyssey Dynamic Volume®

équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d’écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d’écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT32 calcule une solution d’égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d’écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.

Audyssey Dynamic EQ®

Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l’espace d’écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de

Dolby Atmos est l’introduction d’un plan vertical des sons au-dessus de l’auditeur.

Cet objet de données audio est décodé par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l’intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.

Grâce à cela, il n’y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression “tri-dimensionnelle”

(sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d’offrir une expérience sonore surround chez vous.

Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l’auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d’enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d’empreinte global de l’enceinte toute en offrant une expérience d’écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby surround.

Dolby TrueHD Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par

Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio. Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.

Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore

également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d’offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l’équipement de reproduction. Dolby Surround Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d’ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d’enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d’enceintes Dolby.

Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge Commande dialogue.

DTS-ES™ Matrix 6.1

DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l’encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur. Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu’audio optionnel pour les Blu-ray Disc. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d’échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.

DTS Digital Surround

DTS™ Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu’à 5.1 canaux de son surround discret numérique.

La licence FLAC est indiquée ci-dessous.

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d’une enceinte à l’autre de manière très réaliste. DTS Neural:X Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.

Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Fréquence d’échantillonnage

Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.

L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore

(signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.

MP3 (MPEG Audio Layer-3)

Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical.

Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.

ISF ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l’étalonnage et l’ajustement en fonction des conditions d’installation. Elle permet

également de définir les normes de qualité pour l’optimisation de périphérique de performances vidéo.

Fonction de normalisation de dialogue

Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD. Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.

Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.

Wi-Fi® La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.

MAIN ZONE La pièce dans laquelle se trouve l’appareil est appelée MAIN ZONE. Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.

LLC, aux États-Unis et dans d’autres pays.

This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. Technologies. Tous les matériaux contenus dans ce produit sont protégés par les lois sur le copyright et ne doivent pas être reproduits, distribués, transmis, affichés, publiés ou diffusés sans l’autorisation écrite préalable de Auro Technologies NV ou, en cas de matériaux tiers, du propriétaire de ce contenu. Vous n’êtes pas autorisé à modifier ou supprimer les marques commerciales, mention de droit d’auteur ou autre mention des copies du contenu. Auro Technologies : courriel : info@auro-technologies.com, téléphone : +32-(0)-14314343, fax : +32-(0)-14321224, www.aurotechnologies.com

(conforme au Wi-Fi®) z1

Denon fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n’offrons aucune aide pour le contenu du code source.

Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s’assurer d’un contenu correct, l’original (anglais) est utilisé.