SAUTER SPI4367B - Plaque de cuisson

SPI4367B - Plaque de cuisson SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPI4367B SAUTER au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER SPI4367B - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque de cuisson induction
Marque SAUTER
Modèle SPI4367B
Puissance totale 4000 W
Nombre de foyers 4 foyers + zone HoriZone
Diamètres des foyers 16 cm à 21 cm, zone HoriZone jusqu'à 32 cm
Puissance maximale par foyer 2000 W à 5000 W selon foyer
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Type de commande Touches sensitives
Fonctions de cuisson Boost, HoriZone, Easy Cook, Tempo, Minuterie
Minuterie Indépendante par zone, jusqu'à 99 minutes
Sécurité enfants Verrouillage des commandes (cadenas)
Protection anti-débordement Oui, avec signal sonore
Auto-stop Oui, après 1 à 10 heures selon puissance
Affichage chaleur résiduelle Oui (H)
Compatibilité récipients Induction (fond magnétique)
Surface Vitrocéramique
Nettoyage Éponge sanitaire, racloir verre, vinaigre blanc, produit spécial vitrocéramique
Codes défaut F0 (température < 5°C), F7 (surchauffe), F9 (tension < 170 V)
Service après-vente SAUTER, 09 69 39 25 25 (appel non surtaxé)

FOIRE AUX QUESTIONS - SPI4367B SAUTER

Comment utiliser la fonction Easy Cook ?
Placez le récipient sur un foyer, sélectionnez la puissance (Boost de préférence), puis appuyez sur la touche Easy Cook. Si le foyer est adapté, 'Ec' s'affiche puis les paramètres initiaux. Sinon, 'no' apparaît et il est conseillé de changer de foyer.
Que signifie le code F7 ?
Le code F7 indique une surchauffe des circuits électroniques, souvent due à une isolation insuffisante du four situé sous la table. Augmentez l'aération en pratiquant une ouverture de 8 cm x 5 cm sur le côté du meuble.
Comment verrouiller la table pour la sécurité enfants ?
Appuyez sur la touche cadenas jusqu'à ce que le symbole 'bloc' apparaisse et qu'un bip retentisse. Pour déverrouiller, appuyez à nouveau jusqu'à disparition du symbole.
Comment nettoyer les salissures brûlées sur la vitrocéramique ?
Utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, puis une éponge sanitaire imbibée d'eau chaude. Pour les traces de calcaire, appliquez du vinaigre blanc chaud. Pour l'entretien hebdomadaire, utilisez un produit spécial vitrocéramique.
Pourquoi ma table émet-elle des bruits de cliquetis ou de sifflement ?
Ces bruits sont normaux pour une table à induction. Ils sont dus au transfert d'énergie et à la qualité du récipient. Ils disparaissent ou diminuent selon la configuration de charge.
Comment régler la minuterie sur une zone de cuisson ?
Mettez la zone en fonctionnement, puis appuyez sur les touches + ou - de la minuterie. Pour 99 minutes, appuyez directement sur -. En fin de cuisson, la zone s'éteint et un bip retentit.
Que faire si la table affiche '-' avec un signal sonore ?
Cela indique un débordement ou un objet sur les touches de commande. Nettoyez et séchez les touches, puis relancez la cuisson.
Quels récipients sont compatibles avec cette plaque ?
Seuls les récipients à fond magnétique (acier, fonte, inox aimanté) fonctionnent. Le verre, l'aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne sont pas compatibles.
Comment utiliser la fonction HoriZone ?
Appuyez sur la touche HoriZone pour activer simultanément les foyers avant et arrière. Cela permet d'utiliser une grande zone de cuisson pour des plats comme une poissonnière.
Que faire en cas de code F9 ?
Le code F9 indique une tension inférieure à 170 V. Vérifiez votre installation électrique. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur SPI4367B SAUTER

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment désactiver la limitation d'utilisation simultanée des plaques sur la cuisinière SAUTER SPI4367B ?
FAQ fréquente - 09/12/2025
Réponse Notice-Facile

La cuisinière SAUTER SPI4367B peut comporter une limitation d'utilisation simultanée des plaques pour des raisons de sécurité ou de gestion de la puissance électrique. Pour désactiver ou contourner cette limitation, voici les étapes à suivre :

1. Vérification du mode de fonctionnement

Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode éco ou en mode de sécurité qui limite automatiquement le nombre de plaques utilisables simultanément. Consultez le panneau de commande pour vérifier si un mode spécifique est activé et désactivez-le si nécessaire.

2. Consultation du manuel d'utilisation

Le manuel utilisateur contient généralement des informations sur les réglages avancés et les limitations de l'appareil. Vérifiez la section concernant la gestion des plaques et la puissance maximale autorisée.

3. Réinitialisation de l'appareil

Parfois, une réinitialisation peut rétablir les paramètres par défaut et supprimer des restrictions temporaires. Pour cela, débranchez l'appareil quelques minutes puis rebranchez-le.

4. Contact du service client SAUTER

Si aucune des étapes précédentes ne permet de désactiver la limitation, il est recommandé de contacter le service client SAUTER ou un technicien agréé. Certains modèles ont des restrictions matérielles ou des sécurités intégrées qui ne peuvent pas être modifiées par l'utilisateur.

Important : Ne tentez pas de modifier les composants internes ou de contourner les sécurités électriques, cela pourrait être dangereux et annuler la garantie.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPI4367B - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPI4367B de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI SPI4367B SAUTER

Vous venez d'acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.

Choisir SAUTER, c'est faire pleinement confiance à sa technologie de pointe pour se concentrer sur l'essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité. C'est pour vous permettre, jour après jour, d'exprimer vos talents et vos souhaits de réussite culinaire que nous avons créé cette nouvelle génération d'appareils ergonomiques et intuitifs, qui s'intègrent harmonieusement dans votre cuisine.

Pour répondre à vos attentes, notre gamme de produits s'étend aujourd'hui des fours, tables de cuisson, cuisinières et hottes aux micro-ondes, lave-vaiselle et aux réfrigerateurs intégrables. Tous sont conçus et fabriqués avec une attention extrême au service de votre plaisir et de votre confort.

Dans un souci permanent de satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Connectez-vous aussi sur notre site où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles pour vous permettre d'exercer vos talents de chef.

Nous sommes heureux de vous accompagner dans vos réalisations gourmandes et nous espérons que votre achat vous apporte entière satisfaction.

SAUTER SPI4367B - 1

=4000W

e = 4000 W

SAUTER SPI4367B - 2

SAUTER SPI4367B - 3

SAUTER SPI4367B - 4

SAUTER SPI4367B - 5

SAUTER SPI4367B - 6

SAUTER SPI4367B - 7

SAUTER SPI4367B - 8

SAUTER SPI4367B - 9

SAUTER SPI4367B - 10

SAUTER SPI4367B - 11

SAUTER SPI4367B - 12

SAUTER SPI4367B - 13

SAUTER SPI4367B - 14

SAUTER SPI4367B - 15

SAUTER SPI4367B - 16

SAUTER SPI4367B - 17

SAUTER SPI4367B - 18

SAUTER SPI4367B - 19

SAUTER SPI4367B - 20

1.1 1.1.1

1.2 1.2.1

1.2.2

SAUTER SPI4367B - 21

1.2.1

1.2.3

1.2.4

1.2.5

1.2.6

1.3 1.3.1

1.3.2

1.3.3

SAUTER SPI4367B - 22

2.1

2.2

SAUTER SPI4367B - 23

SAUTER SPI4367B - 24

2.2.2 2.2.3

2.2.1

2.2.4

2.3

2.3.1

SAUTER SPI4367B - 25

2.3.1 2.4.1

2.4.2

efgh 2.4.3

2.5 abcdefgh

SAUTER SPI4367B - 26

SAUTER SPI4367B - 27

SAUTER SPI4367B - 28

2.5.2 2.5.3

2.6 acdefgh 2.6.1

2.6.2

SAUTER SPI4367B - 29

2.6.3

2.7 2.7.1

bcdefh

2.7.2

bcdefh

bcdefh

2.7.4

bcdefh

2.7.5 bcdefh

2.7.6

2.8

2.8.2

2.8.3

SAUTER SPI4367B - 1

3.1

SAUTER SPI4367B - 2

SAUTER SPI4367B - 3

SAUTER SPI4367B - 4

SAUTER SPI4367B - 5

SAUTER SPI4367B - 6

Instructions de sécurité importantes LIRE avec attention et GARDER pour de futures utilisations.

Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.

SAUTER SPI4367B - Instructions de sécurité importantes LIRE avec attention et GARDER pour de futures utilisations. - 1

Cet appareil peut être utilisé par des enfants, de 8 ans et plus, et des années à CAPACITÉS

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience et connaissance suffisantes, si elles ont été formées à l'utilisation de cet appareil, de façon sécuritaire en comprenant les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être faits par des enfants sans surveillance.

SAUTER SPI4367B - Instructions de sécurité importantes LIRE avec attention et GARDER pour de futures utilisations. - 2

Chaleur résiduelle

L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.

Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.

Pour arrêter le fonctionnement d'un ou des foyers, appuyer longuement sur la touche marche/arrêt. L'utilisateur est avisé de l'arrêt de la fonction par un bip et le changement d'état de l'afficheur.

Un “H” s'affiche durant cette période. Évitez alors de toucher les zones concernées.

SAUTER SPI4367B - Chaleur résiduelle - 1

Sécurité infant

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.

Votre table possède une sécurité infant qui verrouille son utilisation à l’arrêt ou en cours de cuisson (voir chapitre : utilisation de la sécurité infant).

Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.

SAUTER SPI4367B - Sécurité infant - 1

Pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques étant actifs.

Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbation et électromagnétiques en vigueur et répond ainsi parfaitement aux exigences légales.

Pour qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre table de cuisson et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit conçu et réglé en conformité avec la

réglementation qui le concerne. À cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit.

En ce qui concerne celle du stimulateur cardiaque ou d'éventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecin traitant.

Votre appareil est conforme aux Directives et réglementations européennes auxquelles il est soumis.

La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et peut entraîner un incendie.

Ne jamais tenter d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez l'appareil et couvrez par exemple la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

Danger d'incendie: ne pas stocker d'objets sur l'appareil de cuisson.

Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter le risque de choc électrique.

Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface, car ils peuvent devenir chauds.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Après-Vente ou des personnes qualifiées

similaire afin d'éviter un danger. Évitez les chocs avec les récipients : la surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n'est toutefois pas incassable.

Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet «ventouse» risquerait d'endommager le dessus vitrocéramique. Évitez les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique.

Evitez de poser des récipients sur votre cadre et sur les zones de commande (suivant modèle). Evitez les récipients à fonds rugueux ou bosselés : ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur votre table.

Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables.

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre table.

Ne rechauffez pas de boîtes de conserve fermées, elles risquent d'éclater.

Cette précaution est bien sûr valable pour tous les modes de cuisson.

Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais des produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium sur votre

table de cuisson. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil de cuisson.

L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

Ces défauts qui n'entraînent pas un non-fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation n'entrent pas dans le cadre de la garantie.

SAUTER SPI4367B - Pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques étant actifs. - 1

Dangerelectrique

Assurez-vous que le câble d'alimentation d'un appareil électrique branché à proximité de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson.

Si une fêlure dans la surface du verre apparaît, déconnectez immédiatement votre appareil pour éviter un risque de choc électrique.

Pour cela, enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur.

Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.

MISE EN GARDE : N'utilisez des protections de tables que si elles ont été conçues par le fabricant de ces appareils de cuisson ou si elles sont recommandées par ce fabricant dans les instructions d'utilisation incorporées dans l'appareil. L'utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents.

SAUTER SPI4367B - Dangerelectrique - 1

Identification

SAUTER SPI4367B - Identification - 1

Identifiez votre type de table de cuisson a b

Comparez le

Nombre et la disposition des foyers de votre appareil avec les illustrations.

  • Les symboles peuvent varier selon les modèles.

SAUTER SPI4367B - Identification - 2

1.1 DEBALLAGE

Enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l'appareil figurant sur la plaque signalétique (1.1.1).

Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les références de service et de type norme figurant

Service:

Type:

sur cette plaque pour un usage futur.

1.2 Encastrement dans le MEUBLE

Vérifiez que les entrées et les sorties d'air soient bien dégagées (1.2.1). Tenez compte des indications sur les dimensions (en millimètres) du meuble destiné à recevoir la table de cuisson (1.2.2). Vérifiez que l'air circule correctement entre l'avant et l'arête de votre table de cuisson.

En cas d'installation de la table au-dessus d'un tiroir (1.2.3) ou au-dessus d'un four encaschrable (1.2.4), respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d'assurer une sortie d'air suffisante à l'avant. Collez le joint d'étanchéité sur tout le pourtour de la table (1.2.5).

Introduisez la table dans le meuble (1.2.6).

Si votre four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse. Notre table est équipée d'un système de sécurité anti-surchauffe. Cette sécurité peut par exemple être activée en cas d'installation au-dessus d'un four insuffisamment isolé. Le code «F7» s'affiche alors dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommandons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en pratiquant une ouverture sur le côté de votre meuble (8cm x 5cm).

1.3 Branchement electrique

Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installation en vigueur. Une déconnexion doit être incorporée dans la canalisation fixe.

Identifiez le type de câble de votre table de cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs:

  • Câble à 3 fils (1.3.1) :

a) vert-jaune, b) bleu, c) marron.

  • Câble à 5 fils (1.3.2 et 1.3.3):

a) vert-jaune, b) bleu, c) marron, d) noir, e) gris.

À la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande. Attendez 30 secondes environ que ces informations disparaissent pour utiliser votre table (Cet affichage est normal et il est réservé le cas échéant à votre Service Après-Vente). En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tenir compte.

SAUTER SPI4367B - Branchement electrique - 1

2.1 Choix du recipient

La plupart des récipients sont compatibles avec l'induction.

Seuls le verre, la terre,

L'aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non magnétiques ne fonctionnent pas avec la cuisson induction.

Nous vous suggérons de désir des récipients à fond épais et plat. La chaleur sera mieux répartie et la cuisson plus homogène. Ne jamais mettre à chauffer un récipient vide sans surveillance.

2.2 Selection du FOYER

Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels déposer les récipients. Sélectionnez celui qui vous convient, en fonction de la taille du récipient. Si la base du récipient est trop petite, l'indicateur de puissance se mettra à clignoter et le foyer ne fonctionnera pas, même si le matériel du récipient est préconisé pour l'induction. Veillez à ne pas utiliser de récipients au diamètre inférieur à celui du foyer (voir tableau).

Diamètre du foyerModèle de tablePuisance max. du foyer (Watt)Diamètre du fond du récipient
16 cmi200010 à 18 cm
a-b-c-d-e-f2200
18 cmc d280012 à 22 cm
21 cma-b-d-e-fi310012 à 24 cm
1/2 zonee-f-g-h280012 à 20 cm
HoriZone 4000e h400018 cm, ovale, poissonnière
HoriZone 5000e f g5000
Amplitude 4000b-c-h-i400015 à 32 cm
Amplitude 5000b500012 à 32 cm

Lors de l'utilisation simultanée de plusieurs foyers, la table gère la répartition de puissance afin de ne pas dépasser la puissance totale de celle-ci.

Lorsque vous utilisez la puissance maximale (Boost ou P) sur plusieurs foyers en même temps, veillez à privilégier le meilleur positionnement de vos récipients selon le modèle de votre table comme indiqué sur les illustrations (2.2.1 - 2.2.2 - 2.2.3 - 2.2.4).

Vous éviterez ainsi une limitation automatique de puissance sur un des foyers si le positionnement n'est pas optimal:

= positionnement recommandé.

= positionnement à éviter.

2.3 Mise en MARCHE - ARRET

Mise en marche : appuyez sur la touche marche/arrêt de la zone à utiliser (2.3.1).

Un 0 clignotant et un bip signalaient que la zone est allumée. Vous pouvez alors régler la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement.

Arrêt: appuyez longuement sur la touche marche/arrêt de la zone, un bip long retentit.

2.4 Reglage de la puissance

Appuyez sur la touche + ou - pour régler votre niveau de puissance allant de 1 à 14 (2.4.1) sauf pour le modèle allant de 1 à P.

Lors de la mise en marche, vous pouvez passer directement en puissance 14 ou P en appuyant sur la touche -.

Pré-sélection de puissances: (sauf modèle)

Trois touches sont à votre disposition pour accéder directement à des niveaux de puissances préétablies (selon modèle):

DOUX = puissance 6

VIF = Puissance 10

BOOST = puissance maximale (2.4.2)

Ces valeurs de puissance sont modifiables (excepté pour le BOOST).

Procédez ainsi :

Votre zone de cuisson doit être éteinte.

  • Sélectionnez « DOUX » ou « VIF » par un appui long sur celle-ci.
  • Réglez la nouvelle puissance par appui sur la touche + ou -.
  • Un bip valide votre action après quelques instants.

Nota: Les puissances doivent être comprises entre 1 et 7 pour DOUX,

8 et 14 pour VIF.

La touche HORIZONE

Un appui sur la touche HoriZone permet d'activer les foyers avant et arrêter simultanément (2.4.3).

2.5 Reglage de la minuterie

Chaque zone de cuisson possède une minuterie dédiée. Celle-ci peut être mise en route dès que la zone de cuisson concernée est en fonctionnement. Pour la mesure en marche ou la modifier, appuyez sur les touches + ou - de la minuterie (2.5.1).

Pour faciliter le réglage de temps très longs, vous pouvez accéder directement à 99 minutes en appuyant dès le départ sur la touche -.

En fin de cuisson, l'affichage indique 0 et un bip vous prévient. Pour effacer ces informations, appuyez sur n'importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée. A défaut, elles s'arrêtent au bout de quelques instants.

Pour arrêter la minuterie manuellement, appuyez simultanément sur les touches + et - ou revenir à 0 avec la touche -.

Une minuterie tournante est disponible pour l'ensemble des zones de cuisson. Toutes les minuteries peuvent être utilisées ensemble. Par appuis successifs sur la touche minuterie vous sélectionnez la zone de cuisson où vous souhaitez afficher la minuterie. Les leds de la minuterie peuvent être affectées uniquement sur les zones en fonctionnement. La minuterie en cours d'affichage a sa led en surbrillance. Pour utiliser la minuterie : mettez la zone de cuisson en fonctionnement et régalez la puissance. Sélectionnez la led minuterie de la zone de cuisson (2.5.2). Appuyez sur les touches ^+ ou - jusqu'au réglage souhaité pour régler vos temps de cuisson (2.5.3). Pour les

Pour les longues durées, appuyez sur la touche - pour accéder directement à 99 minutes. La minuterie ne décompte que si la zone de cuisson est recouverte d'un récipient. En fin de cuisson, la zone s'éteint, la minuterie indique 0 et un bip vous prévient. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter ce bip. Pour modifier les réglages de minuterie : sélectionnez votre minuterie puis appuyez sur les touches + ou -. Pour arrêter la minuterie : sélectionnez votre minuterie puis faites un double appui sur les touches + et -.

La touche TEMPO TEMPO ou abcdefgh

Cette fonction permet d'afficher le temps écoulé depuis la première modification de puissance sur un foyer choisi.

Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la touche TEMPO. Le temps écoulé clignote dans l'afficheur minuterie du foyer sélectionné.

Si vous voulez que votre cuisson se termine dans un temps défini, appuyez sur la touche TEMPO puis, dans les 5 secondes, appuyez sur + de la minuterie pour incrémenter le temps de cuisson que vous voulez. L'affichage du temps devient fixe pendant 3 secondes puis l'affichage du temps restant apparait. Un bip est émis pour confirmer tout choix.

Cette fonction existe avec ou sans la fonction minuterie.

Remarque: Si un temps est affiché sur la minuterie, il n'est pas possible de changer ce temps dans les 5 secondes après appui sur TEMPO. Passé ces 5 secondes, le temps de cuisson est modifiable.

Sécurité enfants:

Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui verrouille les commandes à l'arrêt ou en cours de cuisson (pour préserver vos réglages). Pour des raisons de sécurité, seule la touche «arrêt» est always active et autorise la coupure d'une zone de chauffe même verrouillée.

Verrouillage:

Appuyez sur la touche de verrouillage (cadenas) jusqu'à ce que le symbole de verrouillage «bloc» apparaisse dans l'afficheur et qu'un bip confirme votre manoeuvre (2.6.1).

Appuyez simultanément sur les touches + et - sous le cadenas jusqu'à ce que le symbole de

verrouillage "bloc" apparaisse dans l'afficheur et qu'un bip confirme votre manoeuvre (2.6.2).

Appuyez sur la touche de verrouillage (cadenas) jusqu'à ce que la led placée au-dessus s'allume, que le symbole « » apparaisse et qu'un bip confirme votre manoeuvre (2.6.3).

Table verrouillée en fonctionnement:

L'affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique en alternance la puissance et le symbole de verrouillage.

Quand vous appuyez sur les touches de puissance ou de minuterie des zones en fonctionnement :

«bloc» apparait 2 secondes plus disparait.

La led de verrouillage s'allume, elle s'éteint au bout de quelques secondes.

Seule la touche «arrêt» est toujours active sur tous les modèles. Sur les zones de cuisson qui ne fonctionnent pas, le symbole «bloc» ou la led (selon modèle) s'allume quand vous appuyez sur les touches marche/arrêt. Cet affichage s'éteindra au bout de quelques secondes.

Déverrouillage:

Appuyez sur la touche de verrouillage (cadenas) jusqu'à ce que le symbole «bloc» disparaisse dans l'afficheur et qu'un bip confirme votre manoeuvre.

Appuyez simultanément sur les touches ^+ et sous le cadenas jusqu'à ce que le symbole de verrouillage bloc disparaisse dans l'afficheur et qu'un bip confirme votre manoeuvre.

Appuyez sur la touche de verrouillage (cadenas) jusqu'à l'extinction de la led et un double bip confirme votre manoeuvre.

Pensez à déverrouiller votre table avant réutilisation.

Fonction CLEAN LOCK:

Cette fonction permet le verrouillage temporaire de la table pendant un nettoyage.

Pour activer Clean lock:

Faites un appui court sur la touche de verrouillage (cadenas), un bip est émis et le symbole «bloc» clignote dans l'afficheur. Après un temps prédéfini, le verrou sera automatiquement annulé. Un double bip est émis et «bloc» s'éteint. Vous avez la possibilité d'arrêter le Clean lock à tout moment par un appui long sur la touche de verrouillage.

Faites un appui court simultanément sur les

Touches + et - situées sous le cadenas. Un bip est émis et le symbole «bloc» clignote dans l'afficheur. Après un temps prédéfini, le verrou sera automatiquement annulé. Un double bip est émis et «bloc» s'éteint. Vous avez la possibilité d'arrêter le Clean lock à tout moment par un appui long sur les touches + et - sous le cadenas.

2.7 La fonction EASY COOK - (touche

Cette fonction permet d'optimiser le choix du foyer en fonction du récipient utilisé lorsque le diamètre de votre récipient n'est pas le plus ajusté au foyer choisi.

Procédez ainsi :

Posez le récipient sur le foyer (ex.: 28cm 2.7.1).

Sélectionnez la puissance (de préférence Boost) et éventuellement une durée (2.7.2).

Appuyez sur la touche (2.7.3).

Le symbole «Éc» apparaît dans l'afficheur:

  • soit le foyer choisi est le mieux adapté au récipient et «Ec» disparait pour laisser apparaître les paramètres de cuisson initiaux.
  • soit le foyer choisi n'est pas le moyen adapté au récipient et «no» apparaît dans l'afficheur en alternance avec «Ec» (2.7.4).

Il vous est alors conseillé de choisir un autre foyer (2.7.5).

Dans le cas où le nouveau foyer choisi est adapté, les paramètres de cuisson seront automatiquement transférés sur ce foyer (2.7.6). Si le nouveau foyer n'est pas moins adaptable «no» s'affiche.

Cependant, il vous est possible d'ignorer le conseil de changement de foyer et de poursuivre votre cuisson sur le foyer initial.

NOTA: La table doit être froide pour utiliser cette fonction.

SAUTER SPI4367B - La fonction EASY COOK - (touche - 1

Conseil économique d'énergie

Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l'énergie. Si vous utilisez un

couvercle en verre, vous pouvez parfaitement contrôler votre cuisson.

Chaleur résiduelle:

Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d'utiliser peut rester chaude quelques minutes.

Un "H" s'affiche durant cette période (2.8.1).

Évitez alors de toucher les zones concernées.

Liminateur de température:

Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui surveille en permanence la température du fond du récipient. En cas d'oubli

d'un récipient vide sur une zone de cuisson allumée, ce capteur adapte automatiquement la puissance délivrée par la table et limite ainsi tout risque de détérioration de l'ustensile ou de la table.

Protection en cas de débordement:

L'arrêt de la table, un affichage spécial (symbole

  • ) et un signal sonore (suivant modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants :
  • Débordement qui recouvre les touches de commande (2.8.2).
  • Chiffon mouillé posé sur les touches.
  • Objet métallique posé sur les touches de commande (2.8.3).

Enlevez l'objet ou nettoyez et séchez les touches de commandes puis relancez la cuisson.

Système «auto-stop»:

Si vous oubliez d'entreindre une préparation, votre table de cuisson est équipée d'une fonction de sécurité « Auto-Stop » qui coupe automatiquement la zone de cuisson oubliée, après un temps prédéfini (compris entre 1 et 10 heures suivant la puissance utilisée).

En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage "AS" ou "A" dans la zone de commande et un signal sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque des commandes pour l'arrêter.

SAUTER SPI4367B - Système «auto-stop»: - 1

Des sons semblables aux cliques d'une horloge peuvent se produire.

Ces bruits interviennent que lorsque la table est en fonctionnement et disparaisent ou diminuent en fonction de la configuration de charge. Des sifflements peuvent également apparaître selon le modèle et la qualité de votre récipient. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne.

SAUTER SPI4367B - Système «auto-stop»: - 2

Nous ne recommandons pas de dispositif de protection de table.

SAUTER SPI4367B - Système «auto-stop»: - 3

Pour des salissures légères, utilisez une éponge sanitaire. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyez (3.1.1).

Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez

une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre. Bien détrempere la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire, puis essuyez.

Pour des auréoles et traces de calcaire, appliquez du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laissez agir, et essuyez avec un chiffon doux.

Pour des colorations métalliques brillantes et entretien hebdomadaire, utilisez un produit spécial verre vitrocéramique. Appliquez le produit spécial (qui comporte du silicone et qui a de préférence un effet protecteur) sur le verre vitrocéramique.

Remarque importante: ne pas utiliser de poudre ni d'éponge abrasive. Privilégiez les crèmes et les éponges spéciales vaisselle délicate.

SAUTER SPI4367B - Système «auto-stop»: - 4

Vous constatez qu'un affichage lumineux apparaît.

C'est normal. Il disparaît au bout de 30 secondes.

Votre installation disjoncte ou un seul côté fonctionne. Le branchement de votre table est défectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre branchement).

La table dégage une odeur lors des premières cuissons. L'appareil est neuf. Faites chauffer chaque zone pendant une demi-heure avec une casserole pleine d'eau.

La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent éteints.

L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccordement est défectueux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique.

La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. Le circuit électronique fonctionne mal. Faites appel au Service Après-Vente.

La table ne fonctionne pas, l'information « » ou « bloc » s'affiche. Déverrouillez la sécurité enfants.

Code défaut F9: tension inférieure à 170 V.

Code défaut F0: température inférieure à 5°C.

En cours d'utilisation:

La table ne fonctionne pas, le visuel affiche - et un

signal sonore retentit.

Il y a eu débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson.

Le code F7 s'affiche.

Les circuits électroniques se sont échauffés (voir chapitre encastrement).

Durant le fonctionnement d'une zone de chauffe, les voyants lumineux du clavier clignotent toujours. Le récipient utilisé n'est pas adapté.

Les récipients font du bruit et votre table émet un son lors de la cuisson (voir le conseil «Sécurités et recommendations').

C'est normal. Avec un certain type de récipient, c'est le passage de l'énergie de la table vers le récipient.

La ventilation continue de fonctionner après l'arrêt de votre table.

C'est normal. Cela permet le refroidissement de l'électronique.

En cas de dysfonctionnement persistant.

Mettez votre table hors tension durant 1 minute. Si le phénomène persiste, contactez le Service Après-Vente.

SAUTER SPI4367B - En cas de dysfonctionnement persistant. - 1

  • Les matériaux d'emballage de cet appare municipaux prévus à cet effet.
  • Notre appareil contient également de nombreux

SAUTER SPI4367B - En cas de dysfonctionnement persistant. - 2

matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le

recyclage des appareils qu'organise

Votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive française 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.

Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Service Après-Vente

SAUTER SPI4367B - En cas de dysfonctionnement persistant. - 3

Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.sauter-electromenager.com

www.sauter-electromenager.com

vous pouvez nous contacter :

Par e-mail à l'adresse suivante :

relations.consummateurs@groupebrandt.com

Par courrier à l'adresse postale suivante :

Service Consommateurs SAUTER

5, avenue des Béthunes

CS 69526

95060 Cergy Pontoise Cedex

Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :

02 88 05

0,337€ TTC/mn depuis un poste fixe

L'expertise des professionnels au service des particuliers

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien.

En vente sur www.clearit.com ou chez votre revendeur habituel.

SAUTER SPI4367B - L'expertise des professionnels au service des particuliers - 1

Interventions

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au :

SAUTER SPI4367B - Interventions - 1

N° Cristal 09 69 39 25 25

APPEL NON SURTAXE

PIECES D'origine

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées

certifiées d'origine.

SAUTER SPI4367B - PIECES D'origine - 1

Autre appareil Personnel lors de votre charge de yourselves nce mero de série). plaque

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : SPI4367B

Catégorie : Plaque de cuisson