TURBO DELICE - Appareil de cuisine SEB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TURBO DELICE SEB au format PDF.
| Type d'appareil | Four électrique |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Nombre de fonctions | 3 |
| Minuterie | Oui, mécanique |
| Thermostat réglable | Oui |
| Type de commande | Manettes rotatives |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, convection |
| Matériau de la porte | Verre |
| Éclairage intérieur | Non précisé |
| Système de sécurité | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
FOIRE AUX QUESTIONS - TURBO DELICE SEB
Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TURBO DELICE - SEB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TURBO DELICE de la marque SEB.
MODE D'EMPLOI TURBO DELICE SEB
1 Sélecteur de fonction - turbo délice - chaleur tournante - gril - pâtisserie - décongélation 2 Voyant lumineux de fonctionnement Minuterie Thermostat Eclairage permanent* Ouiïe de ventilation chaleur tournante 7 Résistance de gril rabattable 8 Parois autonettoyantes 9 Sole lisse émaillée chauffante “Cleantech” 10 Porte avec poignée isolante 11 Grille réversible 12 Panier micro-maillé* 13 Plat lèche-frites* U B W NN
- Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous au “Guide de l’utilisa- teur”. + Cet appareil est conforme aux règles et conditions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux direc- tives : - Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par les Directives 92/31/CEE et 93/68/CEE. - Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la Directive 93/68/CEE. + Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants où d'autre personnes sans assis- tance et supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécurité. *__Les enfants doivent être surveillés de façon à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. + Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si cet appareil est utilisé dans un pays dif- férent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une station service agréée. ‘Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur. + Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'appareil (courant alter- natif seulement).
- Ne laissez pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes du four. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. *__ Branchez toujours l'appareil sur une prise reliée à la terre (16A). + N'utilisez qu'une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil conduc- teur de section au moins égale au fil fourni avec le produit. *__ Assurez-vous que l'installation électrique est suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance. + La température de la porte et de la surface extérieure peut être élevée lorsque l'appareil fonc- tionne. Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire. + Afin d'éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l'ap- pareil dans l'eau ou un autre liquide. + S'il arrivait que certaines parties du produit s'enflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Etouffez les flammes avec un linge humide. + Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé l'appa- reil. + Ne pas utiliser l'appareil si : - celui-ci a un cordon défectueux, - l'appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionne- ment. Dans ce cas, l'appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le plus proche afin d'éviter tout danger.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximité de matériaux inflammables tels que stores, rideaux, tentures. + N'utilisez pas l'appareil comme source de chaleur.
- Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l'appareil et ne posez rien dessus (ustensiles, objets. ). + N'introduisez rien dans les ouïes de ventilation, ne les obstruez pas. + Pour votre sécurité, ne démontez jamais l'appareil par vous-même ; faites appel à un centre de service agréé. + Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation profession- nelle, non appropriée ou non conforme au mode d'emploi n'engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. Conservez ces instructions
Avant première utilisation Enlevez les autocollants. 0 L'emballage est recyclable, mais il peut être utile pour transporter ou retourner le four à une station service agréée. + Retirez tous les accessoires du four (grille, plat, broche,.….). Nettoyez le four et les accessoires avec un linge humide. Séchez - Fig. 11 + Déroulez complètement le branchez. + Fermez la porte - Fig. 14 et positionnez le sélecteur de fonction sur la position chaleur tournante - Fig. 3 + Réglez le thermostat du four sur 260 © - Fig. 8 + Mettez en marche en réglant la minuterie sur 15 minutes - Fig, 9 cordon et O un léger dégagement de fumée peut se produire, ce phénomène tout à fait normal disparaîtra rapidement à l'usage. Panier micro-maillé* + Il permet de cuire nuggets, cordons bleus, frites précuites etc, avec une diffusion optimale de la chaleur et de conserver tout leur croustillant. + Il peut être utilisé notamment en positions turbo délice et chaleur tournante. <5] Fonction Turbo délice Association de 2 modes de cuisson : chaleur tournante + convection naturelle par résistance de voûte et de sole. Pour saisir et cuire rapidement la viande rouge, la volaille, le poisson tout en les conservant tendres, moelleux et juteux. + Placez la grille à la hauteur souhaitée - Fig. 12 et posez votre plat sur la grille - Fig. 13 + Positionnez le sélecteur de fonction sur la position turbo délice - Fig. 2 + Fermez le four - Fig. 14 + Réglez le thermostat sur la position désirée (cf. tableaux de recettes) - Fig. 8 + Réglez la minuterie, le four chauffe - Fig. 9 Pour cuire 2 plats simultanément + Positionnez le sélecteur de fonction sur la
- selon modèles position turbo délice - Fig. 2 + Disposez votre première préparation dans un plat et posez votre plat sur la grille au niveau 3
+ Disposez les autres aliments à cuire ou à réchauffer dans le panier. + Placez le panier au niveau 2. + Fermez le four - Fig. 14 + Réglez le thermostat sur la position désirée - Fig. 8 (cf. tableaux de recettes). +_Réglez la minuterie, le four chauffe. (1) usqu'à 50% de temps gagné par rapport à un four traditionnel. O1a rapidité de cuisson et la cuisson simultanée permettent des économies d'énergie. En fin de cuisson + Sile temps de cuisson programmé est écoulé, le four s'arrête automatiquement. + Sinon, ramenez la minuterie sur zéro. Fonction chaleur tournante Pour cuire viandes, poissons, gratins, soufflés. + Placez la grille à la hauteur souhaitée - Fig. 12 + Positionnez le sélecteur de fonction sur la position chaleur tournante - Fig. 3 + Disposez le plat avec les aliments dans le four et fermez la porte - Fig. 13 + Réglez le thermostat à la température désirée - Fig. 8 + Réglez la minuterie - Fig. 9 + Le four chauffe. 0 ne posez pas de plat directement sur la sole lisse émaillée. Pour cuire 2 plats simultanément 0 Les 2 préparations doivent utiliser un réglage identique du thermostat. + Positionnez le sélecteur de fonction sur la position chaleur tournante - Fig. 3 Vous pouvez acheter une grille supplémentaire dans une Station Service Agréée, ou poser votre plat (inférieur à 1 kilo) en bas sur le panier retourné. + Disposez les 2 grilles de façon à laisser un
espace suffisant entre les préparations pour que la chaleur circule et à obtenir une cuisson homogène - Fig. 15 + Posez vos plats au centre des grilles. + Fermez le four - Fig. 14 + Réglez le thermostat à la température désirée - Fig. 8 +_Réglez la minuterie, le four chauffe. Pour obtenir un aspect plus uniforme tourner vos plats de 180° à mi-cuisson. En fin de cuisson + Sile temps de cuisson programmé est écoulé, le four s'arrête automatiquement. + Sinon, ramenez la minuterie sur zéro. (9) Fonction gril Pour griller et gratiner + Positionnez le sélecteur de fonction sur la position gril - Fig. 4 + Placez les aliments sur la grille au niveau de cuisson le plus proche possible de la résistance du gril - Fig. 16 + Mettez le plat avec un peu d'eau directement sur la sole lisse qui ne chauffe pas, afin de recueillir la graisse ou le jus de cuisson (selon modèle). (r) Laissez toujours la porte entrouverte. - Fig. 17 + Réglez la minuterie - Fig. 9 + _Le gril fonctionne. + A mi-cuisson, retournez les aliments à griller. En fin de cuisson + Sile temps de cuisson programmé est écoulé, le four s'arrête automatiquement. + Sinon, ramenez la minuterie sur zéro. F A Aus A #3] Fonction pâtisserie Association de 2 modes de cuisson : chaleur tournante + convection naturelle par résistance en sole. Pour préparer tartes, clafoutis, quiches, tourtes et obtenir des pâtes toujours bien cuites et croustillantes même avec les ingrédients les plus juteux. Pour un même résultat, vous pouvez utiliser différents plats : plat en terre cuite, en verre, en aluminium ou en tôle revêtue. + Placez la grille sur le niveau 1 Re,
+ Positionnez le sélecteur de fonction sur la position pâtisserie - Fig. 5 + Posez votre plat sur la grille. + Fermez le four - Fig. 14 + Réglez le thermostat à la température désirée - Fig. 8 + Réglez la minuterie, la cuisson commence - Fig. 9 En fin de cuisson + Sile temps de cuisson programmé est écoulé, le four s'arrête automatiquement. + Sinon, ramenez la minuterie sur zéro. Fonction décongélation Pour une décongélation accélérée et tout à fait naturelle de vos aliments. (1 Jusqu'à 60% de temps gagné par rapport à une décongélation à l'air libre. + Placez la grille sur le niveau 1. + Positionnez le sélecteur de fonction sur la position décongélation - Fig. 6 + Secouez bien les produits surgelés pour détacher les morceaux de glace. + Mettez les produits surgelés dans un plat. + Posez le plat sur la grille. + Fermez le four - Fig. 14 + Réglez la minuterie, la commence. O Les filets de poissons non panés, les poissons entiers, les morceaux de viandes. doivent être décongelés puis préparés comme des produits frais. 0 Les frites au four, les croquettes, le poisson pané.. n'ont pas besoin d'être décongelés. En fin de décongélation + Sile temps de décongélation programmé est écoulé, le four s'arrête automatiquement. + Sinon, ramenez la minuterie sur zéro. décongélation
Entretien et nettoyage Ô Ne laissez pas la graisse s'accumuler dans l'appareil. + Avant tout entretien ou nettoyage, débranchez et laissez refroidir le four. + Nettoyez la porte, les parois intérieures métalliques et les surfaces émaillées ou laquées avec de l'eau. Séchez. O N'utilisez ni produit d'entretien agressif (notamment les décapants à base de soude), ni éponge grattoir, ni tampon abrasif. Pour faciliter le nettoyage + Pour les parois autonettoyantes après une cuisson grasse, faites chauffer le four à vide, thermostat en position maximum pendant 10 minutes, porte fermée. +_La résistance de gril est rabattable - Fig. 18 Ne forcez jamais pour manipuler la résistance de gril. + Votre four est équipé d’une sole lisse émaillée chauffante “Cleantech” que vous pouvez nettoyer avec de l'eau - Fig. 19 + Essuyez les parois avec une éponge humide. + Tous les accessoires (grille, panier micro- maillé) se nettoient à l'eau additionnée de détergent - Fig. 20 Tableaux de cuisson O Les temps indiqués peuvent varier en fonction du poids, de la taille ou de l'épaisseur ainsi que de la température initiale des aliments. Ils pourront être augmentés ou diminués en fonction du goût de chacun. Les températures indiquées sur votre four sont données à titre indicatif. Fonction Turbo Délice Préparations Position de réglage Temps de cuisson Position de la grille Endives au jambon 200 °C 25 min. 27 Gratin dauphinois 200 € 55 min. ler Parmentier sauce moutarde 200 °C 30 min. l=ar Rôti de porc (épaule) 200 © 50 min. 22r Gigot d'agneau 800 g 225 € 30 min. 2er Poulet 1,200 kg 200 € 60 min. la Pintade 200 © 45 min. 27 Magrets de canard 240 © 10/12 min. 227 Rosbeef 225 © 22 min. 2er Flétan aux petits légumes 200 °C 30 min. 2er Poisson au vin blanc 225 © 15 min. l=ar Tiuites au beurre 225 € 15 min. 27 Pizza pâte fine surgelée 260 € 9 min. lar Frites au four surgelées 225 € 8 min. 2
Fonction chaleur tournante Préparations Position de réglage Temps de cuisson Position de la grille Soufflé au fromage 200 © 40 min. ler Bouchées à la reine 200 © 40 min. ler Tourtes individuelles 200 © 22 min. 27 Pêtés lorrains 200 © 20/25 min. 2 Maquereaux au vin blanc 200 © 20 /25 min. 24 Cuisses de poulet 260 © 25 min. 22 Tomates farcies 200°/220 © 40 min. ler Brioche 200 © 25/30 min. la Palets aux raisins 200 © 10/15 min. let3 = Meringues 80 € 120 min. le Petits fours 175 € 15/20 min. l— Gêteau mousseline 175 € 40/45 min. l— Fonction pâtisserie Préparations Position de réglage Temps de cuisson Position de la grille Crème renversée 200 © 40 min. 2 Clafoutis 175 € 40 min. 2er Tarte tatin 260 © 20 min. l=r Cake 200 © 40 min. ler Tarte myrtilles (surgelée) 240 € 16 min. l_r Tarte à l'abricot meringuée 240 € 16 min. l=r Quiche lorraine 240 € 18 min. 2er Gêteau marbré 200 © 45 min. 2 Tarte aux pommes 240 € 25 min. 24 Q pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton jusqu'à 30 minutes et revenez en arrière sur le temps désiré. 6 *selon modèles
FR Participons à la protection de l'environnement ! O Vote appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. D Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. BE Participons à la protection de l'environnement ! ®O Vote appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. D Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. Samen het milieu beschermen ! OU toestel bevat meerdere recycleerbare materialen D Breng deze naar een containerpark of naar een erkend service center, bevoegd voor de recyclage. NL Wees vriendelijk voor het milieu ! O Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. D Leverhetin bi het milieustation in uw gemeente of bi onze tech- nische dienst. DE-AT Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! © _ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet wer- den künnen. © Geben Sie Ihr Gerët deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. Document sujet à modification + Document onderhevig aan wizigingen Anderungen des Dokuments vorbehalten S.A.S. SEB SELO NGEY CEDEX + RC. DIJON B 302 412 226 REF. 3311184 indice a + 03/2005
Notice Facile