GCS614A - KVM Switch IOGEAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCS614A IOGEAR au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IOGEAR GCS614A - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IOGEAR

Modèle : GCS614A

Catégorie : KVM Switch

Type de produit Switch KVM 2 ports
Caractéristiques techniques principales Supporte les résolutions jusqu'à 2048 x 1536, connectivité VGA
Alimentation électrique Alimentation par USB, sans adaptateur externe nécessaire
Dimensions approximatives 20,3 x 8,9 x 2,5 cm
Poids 0,68 kg
Compatibilités Compatible avec Windows, Mac et Linux
Fonctions principales Commutation entre deux ordinateurs, support des périphériques USB
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces non disponibles pour les utilisateurs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement ventilé
Informations générales utiles Installation facile, pas besoin de logiciel, plug-and-play

FOIRE AUX QUESTIONS - GCS614A IOGEAR

Qu'est-ce que l'IOGEAR GCS614A ?
L'IOGEAR GCS614A est un switch KVM qui permet de contrôler plusieurs ordinateurs à partir d'un seul clavier, écran et souris.
Comment connecter mon IOGEAR GCS614A ?
Pour connecter l'IOGEAR GCS614A, branchez les câbles KVM des ordinateurs aux ports correspondants du switch, puis connectez le clavier, la souris et l'écran aux ports de sortie du switch.
Pourquoi mon écran reste-t-il noir après la connexion ?
Assurez-vous que l'écran est correctement connecté au switch et que le switch est sous tension. Vérifiez également que l'ordinateur est allumé.
Comment changer d'ordinateur avec le GCS614A ?
Vous pouvez changer d'ordinateur en utilisant le bouton de sélection sur le switch ou en utilisant les raccourcis clavier configurables.
Le switch ne détecte pas certains ordinateurs, que faire ?
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et fonctionnels. Essayez de redémarrer les ordinateurs et le switch.
Y a-t-il des limitations concernant les résolutions d'écran ?
L'IOGEAR GCS614A prend en charge des résolutions allant jusqu'à 1920x1200 à 60 Hz. Assurez-vous que vos ordinateurs et écrans respectent cette limite.
Puis-je utiliser le GCS614A avec des ordinateurs Mac ?
Oui, l'IOGEAR GCS614A est compatible avec les ordinateurs Mac, tant que vous utilisez les câbles appropriés.
Comment résoudre les problèmes de clavier ou de souris qui ne fonctionnent pas ?
Vérifiez que les périphériques sont correctement connectés au switch. Essayez de les débrancher et de les rebrancher. Si le problème persiste, testez les périphériques directement sur l'ordinateur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour l'IOGEAR GCS614A ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel d'IOGEAR dans la section de support ou dans l'emballage du produit.
Le GCS614A est-il compatible avec Windows 10 ?
Oui, l'IOGEAR GCS614A est compatible avec Windows 10 ainsi qu'avec d'autres systèmes d'exploitation courants.

Téléchargez la notice de votre KVM Switch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCS614A - IOGEAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCS614A de la marque IOGEAR.

MODE D'EMPLOI GCS614A IOGEAR

MiniViewT" Micro (marque déposés) Commutateur KVM à“4-ports-avec'cäbles KVM intégrés Manuel d'installation ( GCS614A) @ IOGEAR

©2006 IOGEAR® . All Rights Reserved. PKG-M0089 IOGEAR et le logo IOGEAR sont des marques de commerce ou des marques déposées de IOGEAR Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques ou de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. IOGEAR n'offre aucune garantie d'aucune sorte quant aux informations données dans le présent document. Les informations contenues dans le présent document sont à titre informationnel et susceptibles de modification sans préavis. IOGEAR Inc. n'endosse aucune responsabilité quant aux inexactitudes ou erreurs qui auraient pu se glisser dans ce document.

Bienven Merci d'avoir choisi lun des commutateurs clavier, vidéo et souris les plus riches en fonctions sur le marché. Les commutateurs Micro Audio MiniView’" d'IOGEAR® constituent d'excellents accessoires de connectivité destinés à réduire la frustration que représente la gestion des systèmes informatiques multiples. Avec le Micro Audio Miniview’" de IOGEAR, vous pouvez accéder deux à quatre ordinateurs à partir d'une seule console (clavier, souris et moniteur), et leur permettre de partager les haut-parleurs multimédia. Le Micro Audio MiniView'" vous permet de changer de ports facilement en entrant des combinaison de raccourcis clavier à partir du clavier. L'installation est rapide et facile :i suffit de brancher les câbles dans les ports appropriés. Nous espérons que vous serez satisfait de votre Micro Audio Miniview'", une autre solution de connectivité de qualité supérieure d'IOGEAR®.

Tables des matières Bienvenue Contenu de l'emballage. Vue d'ensemble Fonctionnalités . Configuration minimur Introduction Installation . Opération Spécifications Dépannage Support technique Garantie

Contenu de l'emballage Le présent paquet contient : 1 commutateur KVM à 2/4 ports Micro Audio MiniView 1 Manuel de l'utilisateur 1 Guide de démarrage rapide 1 Carte d'enregistrement de la garantie (bas de la page) Si l'un quelconque des éléments était endommagé ou absent, veuillez contacter votre revendeur.

Vue d'ensemble Voici le commutateur KVM Micro Audio MiniView"*_ à deux ports d'IOGEAR® — Une solution simple pour ceux qui possèdent plus de PC qu'ils n'ont de mains. Utilisez un seul clavier, un seul moniteur et une seule souris pour commander deux systèmes de PC ou de Macintosh. Ce commutateur KVM autoalimenté possède une émulation de clavier et de souris pour garantir un fonctionnement fluide, et prend en charge les moniteurs Plug-and-Play et la plupart des souris à molette. Notre Votre technologie VSE Video Signal Enhancement® permet d'avoir un affichage riche, couleurs 32 bits, avec une résolution pouvant atteindre les 2048 x 1536. Avec les câbles KVM moulés à l'unité (1,8 m de long), i vous suffit simplement de brancher l'unité sur vos ordinateurs, et vous avez une solution KVM complète d'IOGEAR®.

  • La prise en charge Macintosh nécessite l'adaptateur Mac de IOGEAR

Foi onnalités Le plus petit commutateur KVM à 2/ ports avec le support audio disponible. Utlisez un seul clavier, un seul moniteur et une seule souris pour commander deux ordinateurs Faites partager des haut-parleurs multimédia par deux ordinateurs. Des câbles moulés de 1,8 m simpliient l'installation. Microsoft Intellmouse, Logitech FirstMouse+, MouseMan+, et d'autres souris spéciales sont prises en charge Sélection des ports par le biais de touches d'accès rapide pratiques. Emulation de souris PS/2 pour un démarrage sans erreur Economise de l'espace et réduit l'encombrement du bureau. Prise en charge de moniteur Plug-and-Play. Prend en charge les résolutions vidéo jusqu'à 2048 x 1536 Pas de logiciel requis. Mode Recherche auto intégrée. Voyants LED pour un contrôle facile de l'état de fonctionnement. Garantie limitée de 3 ans.

Console + Un moniteur VGA, SVGA ou Multisync capable de la résolution la plus élevée que vous êtes susceptible d'utiliser sur n'importe lequel des ordinateurs de l'installation + Une souris de style PS/2 + Un clavier PS/2 Ordinateurs Les équipements suivants doivent être installés sur chaque ordinateur qui doit être connecté au système : + Une carte vidéo VGA, SVGA ou Multisync. + Un port de souris (style PS/2) mini-DIN à 6 broches. + Un port de clavier (style PS/2) mini-DIN à 6 broches. Câbles Pour une intégrité de signal optimale et pour simplifier l'agencement, des câbles KVM 4 en 1 personnalisés de haute qualité ont été conçus dans le GCS612A et le GCS614A. II n'y a aucun besoin pour un achat séparé de câbles

Configuration minimum Remarque : Les câbles KVM ont des connecteurs de clavier et souris de style PS/2. Le GCS612A et le GCS614A ne prennent pas en charge les claviers AT ou les souris série.

Ces câbles 4 en 1 se connectent aux Voire clavier, moniteur et souris se ports de clavier, vidéo, souris et audio sur _branchent ici. Chaque port est marqué les ordinateurs que vous installez. (il faut … d'une icône permettant de l'identifier. ajouter les connecteurs aux extrémités 1 des câbles).

2. Voyants LED de port 2

Une LED s'allume pour indiquer que le port correspondant est celui qui bénéficie de la priorité KVM. Selon le statut du port, la LED peut clignoter selon une routine spécifique. =

3. Prise de haut-parleurs mr

Le câble de vos haut-parleurs (optionnel) se branche ici.

Installation Étape 1. Avant de commencer, veuillez mettre vos ordinateurs hors tension quand vous allez connecter le commutateur Micro Audio MiniViewrt" REMARQUE : Pour empêcher les dommages à votre équipement à cause de la décharge d'électricité statique, veuillez vous assurez que tous les périphériques faisant partie de l'installation sont reliés correctement à la terre. . Connectez votre moniteur au port VGA femelle sur votre Micro Audio MiniViewT#. . Connectez votre clavier PS/2 au port clavier PS2 sur votre Micro Audio MiniView'#, . Connectez votre souris PS/2 au port clavier @

PS/2 sur votre Micro Audio MiniView'". .. Connectez vos haut-parleurs directement dans le port audio sur votre Micro Audio MiniViewrn,

1. Connectez le câble VGA qui est

intégré au câble KVM de Micro USB Audio MiniView’" au port VGA de votre ordinateur.

2. Connectez le câble de clavier PS/2 qui

est intégré au câble KVM de Micro Audio MiniView'" au port clavier PS/2 de votre ordinateur.

3. Connectez le câble de souris PS/2 qui

est intégré au câble KVM de Micro Audio MiniView'" au port souris PS/2 de votre ordinateur.

4. Connectez le câble d'haut-parleur qui

est intégré au câble KVM de Micro Audio MiniView" au port d'haut-parleur de votre ordinateur.

Installation Étape 3. Réitérez les étapes 2 pour le reste de vos ordinateurs. Étape 4. Mettez Vos ordinateurs sous tension.

Accéder à tous vos ordinateurs à partir d'une seul console ne peut pas être plus facile. Le GCS612A et le GCS614A utilisent les combinaisons de touches d'accès rapide pour fournir la priorité KVM à l'ordinateur de votre choix. Le GOS612A et le GCS614A offrent les fonctionnalités de touche d'accès rapide suivantes - Sélection du port actif - Mode Recherche automatique - Mode Sauter Lancement du mode Touche d'accès rapide Toutes les opérations de touches d'accès rapide commence par le lancement du mode Touche d'accès rapide. Le lancement du mode touche d'accès rapide se fait en trois étapes :

1. Appuyez sur et maintenez enfoncé la touche Verr Num

2. Tandis que [Ver Num] est enfoncée, appuyez et relâchez la touche astérisque ou la

3. Relâchez la touche Verr Num : ©

{Ver Num] + [‘}:_ Ou: [Ver Num] + [-}; Remarque : La touche astérisque ou moins doit être relâchée dans la moitié de seconde, autrement le lancement de touche d'accès rapide sera annulée. Lorsque le mode Touches d'accès rapide est activé - Les LED Verr Maj et Arrêt défil du clavier clignotent successivement. Ils s'arrêtent de clignoter et retrouvent leur état normal lorsque vous quittez le mode Touche d'accès rapide. - Les fonctions de claviers et souris ordinaires sont indisponibles. Seulement les frappes conformes aux touches d'accès rapides et clics de souris (Décris dans les sections suivantes) peuvent être utilisées. - Appuyer sur [Echap] ou [Barre d'espacement] pour quitter le mode Touche d'accès rapide.

Sélection du port actif Chaque port CPU est attribué une ID de port numérique (1 - 4). Vous pouvez donner la directement la priorité KVM à n'importe quel ordinateur à l'installation avec une combinai- son de touches d'accès rapide qui spécifie l'ID du port auquel il est attaché. Les étapes impliquées sont les suivantes

1. Lancer le mode Touche d'accès rapide

2. Appuyer sur et relâcher le numéro d'ID du port approprié (1, 2, 3, ou 4)

Après avoir appuyé sur le numéro, la priorité KVM bascule à l'ordinateur désigné et vous quittez automatiquement le mode Touche d'accès rapide. Mode Recherche automatique La fonctionnalité de recherche automatique du Micro Audio Miniview effectue un cycle des deux/quatre ports à des intervalles de 5 secondes. Ceci vous permet de surveiller l'activité des ordinateurs sans avoir à basculer d'un port à l'autre manuellement.

Pour Démarrer le mode Recherche automatique

1. Lancer le mode Touche d'accès rapide

2. Appuyez sur puis relâchez [A]

Une fois que la recherche commence, elle continue jusqu'à ce que vous appuyiez sur chap] ou [Barre d'espacemen] pour quitter le mode Recherche automatique. Le port qui est actif au moment où la recherche s'est arrêtée reste actif. Remarque :

1. La Recherche automatique recherche uniquement les ports qui sont sous tension.

ignore tous les ports hors tensions. Pendant que le mode Recherche automatique est effectif, les fonctions de claviers et souris ordinaires sont indisponibles. Vous devez quitter le mode Recherche automatique en appuyant sur [Echap] ou [Barre d'espacement] pour pouvoir retrouver le contrôle normal de la console. Appuyer sur [Echap] ou [Barre d'espacement] pour quitter le mode Recherche automatique et Touche d'accès rapide.

Mode Sauter Cette fonctionnalité vous permet de sauter du port actuellement actif au port suivant ou précédent d'une seule frappe de touche. Contrairement au mode Recherche automatique (qui bascule les ports à un intervalle fixé), vous pouvez demeurer sur un port aussi longtemps que vous le désirez. Pour activer le mode Sauter :

1. Lancerle mode de touche d'accès rapide

2. Appuyez sur la flèche gauche pour sauter du port actuel au port précédent (de 3 à 2;

3. Appuyez sur la flèche droite pour sauter du port actuel au port suivant (de 1 à 2; de

2 à 3, etc.) Remarque :

1. Le mode Sauter reste effectif jusqu'à ce que vous le quittiez. Vous pouvez utiliser la

flèche gauche et droite aussi souvent que vous le souhaitez. Les fonctions ordinaires

de clavier et de souris sont indisponibles — seules les flèches gauche et droite peuvent être utilisées. Vous devez quitter le mode Sauter pour pouvoir retrouver le contrôle normal de la console.

2. Appuyer sur [Echap] ou [Barre d'espacement] pour quitter le mode Sauter et Touche

d'accès rapide. Affichage LED Activité Fonction Etointe Le port n'est pas sélectionné Allumée (fixe) | Le port est connecté à un ordinateur actif Clignotante | Le port est connecté à un ordinateur actif, et est accédé par le mode Recherche automatique

Spé Fonction [Connexions d'ordinateur Direct Sélection de por Frouches d'accés rapide LED sélectionné [4 Ports de console Clavier 1 minFDIN femelle à 6 broches (violet) Sours T min DIN femelle à 6 broches (vert) Vidéo THDB-15 femelle [bieu) Audio fiche d'écouteur (haut-parleur) Connecteurs CPU Clavier F4 mini-DIN femelle à 6 broches (violet} Sours 4 mini-DIN femelle à 6 broches (ven) Vidéo AHDB-15 mâle (bleu) Audio 1 prise d'écouleur (haut-parleur Tnervalle de recherche

Résolution vidéo 12048 x 1536; DDC2E Environnement [Température de fonctionnement 0-50" € Boitier Température de stockage: 20 - 60° (32 1407) F Humidité

Assurez Vous que loute ls comerions de câbles sont compitament [Câbles lâches. [enfoncées dans leurs prises Lo davier doi êeréiniaise._|Débranchez le clavier du por de clavier dela corse puis rebranchez. La clavier ne [Eteignez les ordinateurs. Débranchez les câbles KVNL Attendez cinq répond pass ns mmtateur dot être lLecondes. puis robranchez les cables à leur place ot allumez les réinitians [ordinateurs. Le commuateur est en mode [Appuyez sur a (Bars despacement pour quiirie mode Recherche Rechorche automatique [automatique Le por sélectionné 0 connect |Le commutaur sen mode Rocher automalque en sieciennant appuyer suries [a un ordinateur teint [un port qui a un ordinateur allumé attaché Juches ducs [Sauce de oui dacats —[Rclanca a commande de Touch 'acce 90 SNA ape dv e pie rec olchez chaque touche en séquence indiduellement. Féponse.2 [Le commutateur este mode [Appuyez surla [Bar 'espacoment pour quiter le made Recherche Rechorche automatique [automatique ates Bches Ra IN GONE CARE OT ED a cours est abs cas ur ra . RFC Du |Uutoaton dadanaiou de por [LUI esteançue pour fonefonner que avec des sous PSE rs délit Ou isatln adaptateurs de port es rinaur avec is pas do sou de ype PS2 Los por de nt? ur [souris série avec adaptateurs ne peuvent pas être utllsés. La sours got tre réntiaisée |ubranchez1a souris du part de souris dela console, puis rebrancheza.

Dépannage (Suite) Symptôm ause probab tion Lasoutsnestpæs [Le commutateur dotéteraniaisé | Elelgnez ls ordinateurs et débranchez les cables [détectée ou ne répond IkVNL. Attendez cinq secondes; puis robranchez les pas correctement 2 câbles à our place et allumez les orcinatours. La souris est confgurée surie mode [Certaines souris peuvent être conifgurées pour agir série comme souris PS2 où série, Assurez-vous que la souris est configurée sur le mode PS:2 Pi de sous nesreci. Assurez-vous dans le Gestionnaire de pérpRéRques que le pilote correct pour la sous (obtenu du fabricant, ou du fournisseur du système d'exploitation) a été instalé Problème vides La résaluion etou largeur de bande _|Séloctonnez une résaluion oUou largeur de bande [est op élevée inférieure.

1. L'unité est conçue pour fonctionner avec des claviers PS/2. Les claviers XT (84 touches) et AT ne

2. Certains ordinateurs portables, notamment le IBM Thinkpad et le Toshiba Tecra, ont des prob-

lèmes lorsque leurs ports de souris et de clavier sont utilisés simultanément. Pour éviter ceci, connectez uniquement le port de souris ou celui de clavier. Si vous connectez le port de souris, vous devez utlisez le clavier de l'ordinateur portable lorsqu'il devient ordinateur actif.

Support technique Si vous avez besoin d'assistance technique, veuillez vous reporter à la Bibliothèque d'infos techniques (TIL) d'IOGEAR sur http:/ummiogear.com/support pour les derniers trucs et astuces et pour le dépannage. La TIL a été conçue de façon à vous donner les dernières informations techniques concernant nos produits. La plupart des réponses à vos ques- tions se trouvent là, aussi vous conseillons-nous de vous y reporter avant de prendre contact avec l'assistance technique. L'assistance technique est disponible du lundi au vendredi de 8:00 am à 5:00 pm heure Pacifique sur appel au numéro gratuit 866-9-IOGEAR (866-946-4327). Si vous appelez de l'étranger, peut-être vous faudra-til appeler le 949-453-8782. Vous pouvez aussi obtenir de l'aide en nous envoyant un email à support@ iogear.com,

AVERTISSEMENT ! Cet équipement génère, utlise et peut rayonner une énergie de radiofréquence et s'il n'est pas installé et utilisé conformément au guide d'utilisateur, il peut générer des brouillages avec les communications radio. Cet équipement a été testé et trouvé respecter les limites définies pour un équipement informatique de classe B dans la sous-section J du Rôle 15 des règles de la FCC, qui ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre ce brouillage lors de l'utilisation dans le cadre d'un environnement commercial. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de générer des brouillages, auquel cas l'utilisateur se verrait dans l'obligation de prendre toutes mesures nécessaires pour corriger le brouillage.

EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU REVENDEUR DIRECT NE SAURAIT ÊTRE SUPÉRIEURE AU MONTANT RÉGLÉ POUR LE PRODUIT, QUE LES DOMMAGES AIENT ÉTÉ DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DU PRODUIT, DU DISQUE OU DE SA DOCUMENTA- TION. Le revendeur direct n'offre ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à l'exploitation de la documentation et décline plus particulièrement toute garantie en matières de qualité, performance, commercialisation ou adaptation à une application donnée. Le revendeur direct se réserve également le droit d'éditer ou de mettre à jour le dispositif ou la documentation sans être tenu d'avertir un individu ou une entité desdites éditions ou mises à jour. Pour toute demande d'informations supplémentaires, contactez votre revendeur direct.