RAB 250 - Haut-parleur MB QUART - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAB 250 MB QUART au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MB QUART RAB 250 - page 18
Type d'appareilAmplificateur audio
Puissance de sortieNon précisé
Impédance de sortieNon précisé
Réponse en fréquenceNon précisé
Rapport signal/bruitNon précisé
Distorsion harmonique totaleNon précisé
EntréesNon précisé
SortiesNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
Utilisation recommandéeUsage domestique et professionnel
FabricationIngénierie allemande
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RAB 250 MB QUART

Quel est le type de produit MB QUART RAB 250 ?
Le MB QUART RAB 250 est un haut-parleur coaxial conçu pour offrir une excellente qualité sonore dans les systèmes audio de voiture.
Comment installer le MB QUART RAB 250 ?
Pour installer le MB QUART RAB 250, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation, en veillant à respecter les schémas de câblage et à utiliser les outils appropriés.
Quelle est la puissance nominale du MB QUART RAB 250 ?
Le MB QUART RAB 250 a une puissance nominale de 150 Watts, ce qui permet de produire un son puissant et clair.
Que faire si le son est distordu lors de l'utilisation du MB QUART RAB 250 ?
Si le son est distordu, vérifiez les réglages de votre amplificateur et assurez-vous que le haut-parleur est correctement installé et câblé.
Le MB QUART RAB 250 est-il étanche ?
Oui, le MB QUART RAB 250 est conçu avec des matériaux résistants à l'humidité, ce qui le rend adapté à une utilisation en extérieur.
Quelle est la taille du haut-parleur MB QUART RAB 250 ?
Le MB QUART RAB 250 a un diamètre de 250 mm (10 pouces), ce qui le rend idéal pour de nombreuses applications de sonorisation.
Comment entretenir le MB QUART RAB 250 ?
Pour entretenir le MB QUART RAB 250, nettoyez régulièrement la grille et évitez de l'exposer à des conditions extrêmes. Vérifiez également les connexions et les câbles pour vous assurer qu'ils sont en bon état.
Que faire si le MB QUART RAB 250 ne fonctionne pas ?
Si le MB QUART RAB 250 ne fonctionne pas, vérifiez d'abord les connexions électriques, puis testez-le avec un autre amplificateur ou source audio pour identifier le problème.
Y a-t-il une garantie pour le MB QUART RAB 250 ?
Oui, le MB QUART RAB 250 est généralement couvert par une garantie limitée, vérifiez les détails spécifiques auprès du revendeur ou sur le site officiel de MB QUART.
Quels sont les composants inclus avec le MB QUART RAB 250 ?
Le MB QUART RAB 250 est livré avec le haut-parleur, une grille de protection et le matériel de montage nécessaire pour l'installation.

Questions des utilisateurs sur RAB 250 MB QUART

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAB 250 - MB QUART et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAB 250 de la marque MB QUART.

MODE D'EMPLOI RAB 250 MB QUART

Installation et fonctionnement

Vou venez d'acquerir en achetant un amplificateur de la maison MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qualitatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre amplificateur. Si vous ave des questions concernant cette installation ou sur l'un des autres produits de la maison MB QUART, veillez nous téléphoner ou nous envoyer un mail à l'adresse info@mbquart.de

jEnhorabuena!

GARANTIE18
CONSIGNES D'INSTALLATION GÉNÉRALES
Conception du système19
Installation19
DESCRIPTION DES DONNÉES CARACTÉRISTIQUES
Amplificateur 2 canaux RAB 25020
Amplificateur 4 canaux RAB 45021/22
Amplificateur mono RAB 145022
APRès L'INSTALLATION
Réglage de l'installation pour obtenir les valeurs performances possibles23
Recherche de pannes à l'intérieur de l'installation24-25
APPLICATIONS DE L'AMPLIFICATEUR
Amplificateur 2 canaux RAB 250
Système stéreo large bande50
Couplage mono ponté pour subwoofer50
Système de filtré actif à 2 voies51
Amplificateur 4 canaux RAB 450
Système stéreo large bande 4 canaux52
Système actif à 2 voies52
Système stéreo large bande 3 canaux53
Amplificateur mono RAB 1450
Un subwoofer 4, 2 ou 1 ohms54
Deux subwoofer 4 ou 2 ohms54
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES55

Garantie

En qualité de fabricants d'appareils audio pour automobiles MB QUART, Maxxsonics USA Inc. et Maxxsonics Europe GmbH garantissent à l'acheteur de première main un fonctionnement sans défaut de matériel et de fabrication pour une durée de un (1) an à compter de la date d'achat.

Ce produit est conforme aux normes minimales de garantie actuelles de l'Union Européenne, dans la mesure où il a été acheté dans des pays qui en sont membres.

Afin de pouvoir bénéficier de la protection de la garantie, veuilles conserver la facture originale afin de provenir la date à laquelle vous avez fait votre acquisition.

Une durée de garantie sans vice de un (1) an à compter de la date d'achat est accordée sur l'ensemble des autres pieces et accessoires de l'installation du point de vue du matériel et de la fabrication. Maxxsonics répare voire remplace gratuitement, selon son Appreciation, tous les composants du système sur lesquels des défauts de matière

riau et de fabrication apparaissant pendant la durée de la garantie dans des conditions normales d'installation avec une utilisation et une maintenance correctes, à condition que le produit soit remis au revendeur MB QUART agrée chez lequel il a été acheté. Une photocopie de la facture originale sera jointe au produit rendu. Lorsqu'une facture ne peut pas être représentée, alors la garantie accordée est de un (1) an à partir de la date de fabrication.

La garantie ne porte pas sur les dommages survenus au niveau du produit et provoqués par une utilisation incorrecte ou inadéquate, un accident, un mauvais branchement, une installation inappropriée, une modification du code de datedation voire du marquage par code barre, une chute, une catastrophe naturelle ou une intervention non conforme, une réparation ou une modification effectuée en dehors de notre usine ou d'un centre agréé, ainsi que par toute autre action non autorisée parce que réalisée de manière incompetence.

Cette garantie est limitée aux pieces défectueuses et exclut notamment tous les dommages fortuits voire éventuels pouvant les accompagner. Cette garantie ne doit pas être considérée comme une police d'assurance.

Maxxsonics USA Inc. voire Maxxsonics Europe GmbH n'assume aucune responsabilité pour les travaux d'installation, le demontage, le montage et les frais de transport.

Conception du système

L'installation reussie d'un système stéreo dans un vehicule dépend de plusieurs facteurs tels que la conception du système, la procédure d'installation et le réglage du système. Ce chapitre a pour but de facilititer le travail du monteur en lui réélant quelques astuces et conseils pour une bonne installation. N'oubliez pas toutefois que chaque système ne peut être aussi bon que son maillon le plus faible.

Définissez la configuration de votre système comme par exemple amplificateur individuel, filtré d'aiguillage actif, disposition avant/arrrière etc. Choisissez ensuite, en fonction de vos goûts personnels, la puissance de l'amplificateur. N'oubliez pas s'il vous plaît que les systèmes avec une puissance plus élevé ne servent pas obligatoirement et uniquement à générer un niveau de pression acoustique plus impor-

Installation

Généralités:

Monter l'amplificateur (les amplificateurs) dans la position souhaitée. Placer les connexions de manière à ce que les cables RCA passent à 50 cm au moins des cordons secteur et de haut-parleur et que la distance soit suffisante, dans le vehicule, par rapport aux apparciels électriques qui peuvent provoquer un grésillement électrique, comme par exemple les pompes à essence.

Raccordement au secteur et à la terre:

Utilisez des cordons secteur suffisamment dimensionnés, avec une section minimum de 10 mm2 pour l'amplificateur. Si vous avez une installation avec un amplificateur multiple, il est conseilé d'installer immidiatement sur la batterie un fusible de taille suffisante et deposer un cordon d'alimentation électrique +12 V vers un répartiteur avec un fusible à proximé de l'amplificateur. Il suffit ensuite de brancher la borne de raccordement + 12 V de chaque amplificateur sur le répartiteur. Mettre à la terre chacun des amplificateurs directement en passant par le chassin du vehicule avec une connexion à la masse aussi courte que possible. Utiliser ici aussi un cable avec une section d'au moins 10 mm2. Si nécessaire, utilisez pour cela un répartiteur de mise à la terre, mais il est extrémement important que la mise à la terre principale entre le répartiteur et le chassin soit aussi courte que possible et ne dépassera, en aucun cas, une longueur de 30 cm. La mise à la terre sur le chassin du vehicule doit être intégralement garantie et la meilleure manière de creer un bon et solide contact électrique et mécanique consiste à utiliser une grande cosse terminale servie et/ou brasse sur le cable de mise à la terre. L'étape suivante consiste à gratter le vernis sur le chassin du vehicule au point de raccordement en veillant à ce que la surface dégagée soit un peu plus grande que la cosse terminale. Percer un trou dans le chassin en fonction de la taille de la cosse de cable à fourche et bien fixer la cosse du cable de mise à la terre au moyen d'un boulon filtré, d'une rondelle de maintain et d'un écrou. Appliquer un produit anticorrosif sur la liaison boulon-cosse afin d'éviter tout dépôt de rouille à l'avvenir.

ASTUCE: Lors de l'installation des apparêls de commande, qu'il s'agisse par exemple d'un tuner CD, d'un égalisseur ou de tout autre apparéil audio, procédez de la même manière - choisissez le plus

tant mais aussi à obtenir une plus grande puissance dans la gamme des pics de fréquence pour pouvoir réproduire nettement des pointes musicales sans distorsion. Les amplificateurs de faible puissance se heurtent à leurs limites plus vite que leurs parents plus puissants et peuvent, en cas de surmodulation en raison d'harmoniques générés par un signal limite qui entraînant une surchauffe des bobines mobiles, provoquer des dysfonctionnements du haut-parleur.

Choisissez la position de montage pour le haut-parleur et l'amplificateur. La position du haut-parleur est un compromis permanent entre l'espace et la restitution d'une image stéreo. Monter toujours l'amplificateur en veillant à ce que les ailettes de refroidissement soient à la verticale afin d'obtenir la meilleure convection de refroidissement possible et éviter ainsi toute surchauffe.

Pour une meilleure fiabilité et moins d'interférences de l'installation audio avec le bruit du moteur, veuillez utiliser un cable Cinch d'excellente qualité.

court chemin pour chacune des mises à la terre afin de connecter chaque appareil directement avec le chassin du vehicule en vue de minimiser le renflement et le grésillement.

Tous les connecteurs 12V , de mise à la terre et de haut-parleur doivent être sertis et/ou brasés afin de garantir une grande fiabilité. Assurez-vous que les isolations de cable dans le vehicule ne peuvent pas se frottier à du métal non protégé ce qui peut entraîner l' apparition de courts-circuits avec le chassin du vehicule.

Ordre de branchement fiable:

Après avoir posé l'ensemble des cables, brancher le cable correspondant sur les haut-parleurs voire sur les circuits d'aiguillage et amplifieurs de ces derniers puis poser le cable Cinch et l'enficher. Ceci fait, poser tous les cables de mise à la terre et les connecteurs pour la ligne de régulation d'enclenchement (REM). Brancher maintainant tous les cables +12 V sur le haut-parleur (les haut-parleurs) et les répartiteurs ainsi que les porte-fusibles. Pour finir, alors que le fusible principal est retire, brancher le cable principal +12 V sur la batterie et vous étes pour ainsi dire prét pourmettre l'installation en marche.

Mise en service de l'installation:

La procédure ci-dessous semble exagérée, mais il n'y a rien de plus frustrant que demettre en marchepour la première fois une installation stéreo et de constater qu'elle ne fonctionne pas immidiatement comme elle devrait. S'assurer d'abord que l'appareil de commande, par exemple le tuner CD, est étente, puismettre tous les régulateurs à degrés (niveau) de l'amplificateur sur la position minimum (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre), y compris le régulateur de volume sonore sur l'appareil de commande. Régler tous les égaliseurs sur 0 dB (pas d'amplification) puis tous les régulateurs de la fréquence de recouvrement des filtres d'aiguillage actifs conformément aux recommandations du fabricant des haut-parleurs sur des fréquences approximatives si vous souhaitez activer partiellement ou totallement les systèmes de haut-parleurs. Régler l'ensemble des selectseurs d'entrée et des interrupteurs du filtre d'aiguillage conformément aux exigences du système. Enlever tous les fusibles de l'amplificateur puis placer le fuse bil principal sur la batterie. Si le fuse ne grille pas, vous pouze alors monter le fuse dans l'un des amplificateurs et l'installation est opérationnelle. Mettez l'appareil de commande en marche, insérez un CD ou Choisissez une chaine de radio puis montez le son en tournant le bouton du volume sur l'appareil principal. Si le son est bon, éteignez l'appareil principal et placez les fusibles l'un après l'autre dans les amplificateurs restants jusqu'à ce que toute l'installation soit opérationnelle et qu'elle fonctionne correctement.

Amplificateur 2 canaux RAB 250

MB QUART RAB 250 - Amplificateur 2 canaux RAB 250 - 1

1. Affichages DEL

  1. POWER: S'allume lorsque l'appareil est sous tension et qu'il est mis en marche par la commande d'enclenchement.
  2. DIAGNOSTICS: L'affichage DEL de diagnostic s'allume des qu'une panne se produit.

2. LOW PASS MODE (Mode passer-bas)

Selectionnabledanslemode stereou mono.

3. AMPLIFIER MODE (sélécteur source d'amplificateur)

  1. Sélectionne la plage de fréquences qui est accentuee et trans-mise aux haut-parleurs.
  2. Le réglage FR (large bande) transmet la plage complète de fréquences de l'entrée (INPUT) aux amplificateurs internes.
  3. HP (passe-haut) laisseisser la plage de fréquences qui se trouve au-dessus de la fréquence de coupure déterminée au moyen du régulateur de la fréquence de recouvrement (CROSSOVER FREQ SELECT).
  4. LP (passe-bas) transmet la plage de fréquences aux amplificateurs internes qui se trouvent en-dessous de la fréquence de coupure sélectionnée.

4. CROSSOVER RANGE (Plage du diviseur de fréquence)

L'interrupteur CROSSOVER RANGE configure la plage de la sortie du divisur de fréquence soit pour la valeur représentée (x1) soit il la multiplie par 10 (x10).

5. CROSSOVER FREQUENCY (regulateur pour selectionner

la fréquence de recouvrement)

  1. Le point de la fréquence de recouvrement est régle aussi bien pour le passé-bas que pour le passage-haut au moyen de la résistance régable.
  2. Le sélecteur de plage (CROSSOVER RANGE) est un multiplicitateur pour les réguleurs réglables et ce, pour une harmonisation globale de 10Hz à 480Hz , divisée en deux plages.

6. LEVEL (niveau)

  1. Harmonise la sensibilité d'entrée de l'amplificateur sur le niveau de sortie du poste de radio/lecteur de CD.
  2. Attention: Vérifiez dans le mode d'emploi de votre poste de radio/lecteur de CD la bonne sensibilité du niveau et ajustez le régulateur LEVEL sur l'amplificateur en conséquence.

7. OUTPUT (Sortie Ligne)

  1. Cette sortie Cinch peut piloter l'entrée d'autres amplificateurs dans un système (selon la procEDURE de Daisy-Chain).

8. INPUT (Entree Ligne)

  1. Entrée LEFT (de gauche) et RIGHT (de droite) vers l'amplificateur pour le branchement des cables Cinch du poste de radio/lecteur de CD avec une plage comprise entre 0,2 V et 6 V.
  2. Utilisez un adaptateur de niveau High/Low lorsque le poste de radio/lecteur de CD ne dispose que de sorties (niveau haut) de haut-parleur.

Amplificateur 4 canaux RAB 450

MB QUART RAB 250 - Amplificateur 4 canaux RAB 450 - 1

1. Affichages DEL

  1. POWER: S'allume lorsque l'appareil est sous tension et qu'il est mis en marche par la commande d'enclenchement.
  2. DIAGNOSTICS: L'affichage DEL de diagnostic s'allume dés qu'une panne se produit.

2. CH 1/2 MODE (Mode canal 1/2)

  1. DUPE CH 3/4 transmet à la paire d' amplificateurs1/2 le signal musical, comme il a été régé dans la section du régulateur des canaux 3/4, après l'avoir dupliqué. N'oubliez pas ici que le niveau du signal des canaux 1 & 2 n'est régé que par le régulateur de niveau des canaux 3/4, afin d'obtenir une duplication exacte du signal musical des canaux 3 & 4.
  2. FR (FULL RANGE / Plage entière) transmet aux amplificateurs internes la plage de fréquence entière de l'entrée des canaux 1 et 2 (CH1/2 INPUT).
  3. HP (HIGH PASS / Passe-haut) transmet aux amplificateurs internes la plage de fréquence via la fréquence sélectionnée au moyen du régulateur de passage-haut (HIGH PASS).

3. CH 1/2 HIGH PASS (Pass-haut)

  1. Filtre salle-haut variable de 50Hz à 5KHz.
  2. Cette possibilité de réglage est contourée lorsque

l'interrupteur CH 1/2 MODE est placé dans la position DUPE 3/4 ou FR (Full Range/Plage entière).

4. CH 1/2 LEVEL (Niveau du signal)

  1. Equilibre la sensibilité d'entrée des canaux 1 et 2 sur le niveau de sortie du signal de la radio / du lecteur de CD.
  2. N'oubliez pas, si l'interrupteur CH 1/2 MODE se trouve sur DUPE CH 3/4, que l'interrupteur de niveau CH 1/2 LEVEL n'a plus aucune influence.

5. CH 3/4 MODE (Mode canal 3/4)

  1. Sélectionnez la position d'interrupteur MONO si vous poulez shunter les canaux 3 & 4.
  2. LP/BP (Low Pass/Bandpass, passé-bas/filtre passé-bande) transmit aux amplificateurs internes la plage de fréquence via la fréquence sélectionnée au moyen du régulateur de passée-haut (HIGH PASS) et sous la fréquence régée au moyen du régulateur de passée-bas (LOW PASS). Dans ce mode particulier, le passée-haut fait office de filtre subsonique.

  3. FR/HP (Full Range/High Pass, Plage entiere/Passe-haut) contourne le réglage du passé-bas et le spectre de fréquence au-dessus de la fréquence régée par le régulateur de passage-haut (HIGH PASS) est transmis.

6.3&4 HIGH PASS (Pass-haut)

  1. Ce filtrte passer-haut à réglage variable entre 10Hz et 1 KH, est relié en permanence à la paire d'entrées de canal 3Et4.
  2. Le passée-haut pouvant être réglé vers le bas jusqu'à 10 Hz minimum, il peut également être considéré comme une transmission de la plage entière.
  3. Etant donné qu'il est relié en permanence avec les canaux 3 et 4, le passée-haut peut être utilisé soit comme filtre subsonique, lorsqu'il est réglé entre 20 et 40Hz , soit, dans le cadre d'une transmission de fréquence d'une seule bande de fréquences déterminée (filtre passée-bande) en liaison avec le filtre pass-se-bas, comme fréquence de coupure basse ou haute, lorsque l'interrupteur du mode canal 3/4 (CH 3/4 MODE) se trouve dans la position intermédiaire LP/BP.

7. LOW PASS

  1. Filtre passer-bas reglable en continu dans une plage comprise entre 50Hz et 5kHz .
  2. La voie d'acheminement du signal et le mode sont régles via le sélecteur de source CH3/4 MODE et les interrupteurs pour sélectionner la configuration passer-bas LOW PASS.

8. CH 3/4 LEVEL (Niveau du signal)

  1. Equilibre la sensibilité d'entrée des canaux 3 et 4 sur le niveau de sortie du signal de la radio / du lecteur de CD.
  2. N'oubliez pas, si l'interrupteur CH 1/2 MODE se trouve sur DUPE CH 3/4, que l'interrupteur de niveau CH 1/2 LEVEL n'a plus aucune influence et que le niveau du signal des canaux 1 & 2 est réglé par le régulateur CH 3/4 LEVEL.

9. INPUT MODE (Mode d'entrée)

  1. Dans la position 2CH, tous les quatre canaux d' amplificateur reçoivent le signal qui est transmis via les entrées cinch marquées CH 1 et CH 2.
  2. Dans la position 4CH, tous les canaux d' amplificateur 1 et 2 reçoivent le signal qui est transmis via les entrées cinch mar-quées CH 1 et CH 2 tandis que les canaux d' amplificateur 3 et 4 reçoivent le signal transmis via les entrées cinch marquées CH 3 et CH 4.

10. OUTPUT (Sortie Ligne)

  1. Il est possible de monter en cascade un amplificateur supplémentaire et de le commander via la sortie Ligne (Daisy Chain).
  2. Dans le mode 4 canaux : placez l'interrupteur 9 dans la position 4CH. Tous les quatre canaux sont mélangés pour former un signal mono et mettent ce signal à la disposition des deux sorties Ligne. On obtient ainsi un signal mono avant/arrêté pour un sub-bass constant, c'est-à-dire non régulable via le fader, afin de fournir un signal à un amplificateur de subwoofer supplémentaire.
  3. Dans le mode 2 canaux : réglez l'interrupteur 9 sur 2CH. Seuls les canaux 1ét2 sont mélangés pour former un signal mis à la disposition aux deux sorties Ligne.

11. INPUT (Entree Ligne)

  1. Entrées d'amplificateur canal 1-4 de la radio/du lecteur de CD via cinch avec un niveau de signal compris entre 0,2 et 6 V.
  2. Utilisez un adaptateur High-/Low-Level si vous radio/lecteur de CD ne dispose que de sorties haut-parleur (High-Level).
  3. Quel que ce soit le concept que vousCHOISSEZ pour configurer.
    votre installation, veuillez vous conformer aux dessins schematiques pour brancher correctement l'entrée Ligne ainsi que cela est
    décrit dans le chapitre «Amplifier applications» du present mode
    d'emploi.

Amplificateur mono RAB 1450

MB QUART RAB 250 - Amplificateur mono RAB 1450 - 1

1. Affichages DEL

  1. POWER: S'allume lorsque l'appareil est sous tension et qu'il est mis en marche par la commande d'enclenchement.
  2. DIAGNOSTICS: L'affichage DEL de diagnostic s'allume des qu'une panne se produit.

2. BASS REMOTE

Lorsque le MBQR-1 Bass Remote est branché au moyen du cable de commande fourni sur la douille REMOTE, il est possible de régler le BASS BOOST (accentuation des graves) dans une plage comprise entre 0 db et 9 dB via le module de télécommande monté par exemple sous le tableau de bord.

3. PHASE SHIFT (Interrupteur de phase)

Phase commutable de 0 sur 180^

4. LOW PASS FILTER (Filtre salle-bas)

  1. Le filtré passer-bas peut être régle en continu au moyen du bouton rotatif LPF entre 35 et 250 Hz.
  2. Toutes les fréquences en-dessous de la fréquence de coupure réglée sont transmises.

5. SUBSONIC (Filtre subsonique)

  1. Le filtré subsonique peut être régle en continu au moyen du bouton rotatif entre 10 et 50Hz .
  2. Toutes les fréquences au-dessus de la fréquence de coupure régée sont transmises.
  1. Il est possible d'augmenter le niveau des graves à 45 Hz de manière variable par étapes de 0 à 9 dB au moyen du bouton rotatif BASS EQ.

7. LEVEL

  1. Equilibre la sensibilité d'entrée de l'amplificateur sur le niveau de sortie du signal de la radio / du lecteur de CD.
  2. Remarque : Lisez le mode d'emploi de votre radio / lecteur de CD pour connaître l'intensité correcte du niveau du signal puis adaptez-la au niveau d'entrée.

8. OUTPUT (Sortie Ligne)

  1. Cette sortie peut être utilisée pour transmettre des signaux à un autre amplificateur (Daisy Chaining / connexion en série).

9. INPUT (Entree Ligne)

  1. Entrée LEFT (de gauche) et RIGHT (de droite) sur l'amplificateur pour brancher les câbles Cinch du poste de radio/lecteur de CD avec une plage comprise entre 0,2 et 6 V.
  2. Utilisez un adaptateur de niveau High/Low lorsque le poste de radio/lecteur de CD ne dispose que de sorties (niveau haut) de haut-parleur.

Réglage de l'installation pour obtenir les valeurs performances possibles

Généralités:

Comme cela est décrit dans le chapitre „Consignes d'installation générales", l'installation devrait avoir été mise en marche et fonctionner. Il faudrait régler maintainant l'ensemble des salariés d'entrée et des interrupteurs de la fréquence de recouvrement sur l'application souhaitée puismettre tous les régulateurs (volume, niveau et égaliser) sur la position minimum.

Réglage du régulateur de niveau:

Insérez un CD ou une cassette que vous connaissiez bien de manière à pouvoir l'utiliser comme réference puis réglez le bouton du volume sonore de l'appareil de commande sur environ 80% du volume total. Le niveau sonore de l'installation sera bien sur très bas, mais la procédure suivant vous aidera à régler soignement la sensibilité d'entrée de l'amplificateur sur le niveau des signaux de sortie de l'appareil de commande.

Amplificateurs 2 canaux simples (RAB 250):

Tourner lentement en avant le regulateur de niveau jusqu'à ce que vous entendiez des distorsions puis le tournier légrement en arrêté.

Amplificateurs 4 canaux simples (RAB 450):

Tournier lentement en avant le régulateur de niveau pour les canaux 1ét2 jusqu'à ce que vous entendiez des distorsions puis le tournier légerement en arrêté.

Répéter cette opération pour les canaux 3ét4.

Installations actives à 2 ou 3 voies (toutes):

Commencer toujours avec un amplificateur de graves ou de basses fréquences en guise de référence et tourner le régulateur de niveau jusqu'à ce que des distorsions soient perceptibles puis le tourner légrement en arrêté.

Régler maintainant le régulateur de niveau pour les canaux de haute fréquences voire d'iguës dans une installation active à 2 voies afin d'équilibrer les aiguës avec les graves.

Sur un système à 3 voies, harmoniser les mediums sur les graves puis les aigués sur les moyennes et les graves. Il peut s'avérer nécessaire de répéter à plusieurs reprises l'ajustage des régulateurs de mediums et d'aigués afin d'obtenir un équilibre sonore satisfaisant.

Réglage précis de la fréquence de recouvrement:

Nous avons commencé dans le chapitre „Consignes d'installation générales" avec l'ajustage du régulateur de la fréquence de recouvrement sur des positions approximatives et vous pouvez maintainant les affiner afin d'obtenir la meilleure qualité sonore possible. Veillez s'il vous plaît à ne pas vous écarter trop des fréquences de recouvrement recommandées par le fabricant des haut-parleurs, car un dépassement des gamas de fréquences nominales de fonctionnement peut sans problème entraîner des dommages au niveau des haut-parleurs de moyennes et haute fréquences.

Réglage de l'égaliser:

Dés que l'ensemble des niveaux sonores et des fréquences de recouvrement ont été réglés afin d'obtenir un équilibre sonore agréable, vous pouvez passer à l'égalisation. N'oubliez pas qu'une amplification appliquée à une fréquence ou à une gamme de fréquences peut entraîner une surmodulation nette de l'amplificateur. Les remarques suivantes sont valables pour TOUS les égaliseurs et les régulateurs de volume sonore sur les amplificateurs ainsi également que pour les régulateurs sur les apparèils de commande et les égaliseurs encastrés dans le tableau de bord.

Utilisez le bouton du volume sur l'appareil principal pour régler l'installation sur un volume sonore moyen puis ajustez les égaliseurs et les régulateurs de volume en fonction de vos goûts personnels. Retournez ensuite à l'ajustage des régulateurs de niveau ci-dessus et corrigez le réglage de l'ensemble de ces régulateurs.

Renversez-vous maintainant dans votre fauteuil et profitez de la musique!

Recherche de pannes à l'intérieur de l'installation

Pour localiser une panne à l'intérieur de l'installation stéreo, couper les pieces de l'installation de manière logique afin de localiser la raison de la perturbation.

Description du système de diagnostic intégré dans tous les amplificateurs MB QUART:

Le système de diagnostic déconnecté l'amplificateur jusqu'à ce qu'il soit place dans l'état de „reset" en éteignant puis en remettant en marchè l'appareil principal. Cét état de fonctionnement est indiqué sur le panneau de commande par le biais d'un affichage DEL DIAGNOSTIC qui s'allume lorsque l'une des conditions suivantes est satisfaite:

1 - Un court-circuit au niveau des câbles de haut-parleur
2 - Une panne interne dans l'amplificateur qui provoque une coupure du courant continu à la sortie du haut-parleur.

Lorsque l'amplificateur commute dans le mode diagnostic, débrancher simplement tous les câbles Cinch et des haut-parleurs, mais laisser le cable +12 V, de mise à la terre et de la télécommande branchés. Remetre maintainant l'amplificateur en marche. Lorsque l'affichage DEL de diagnostic s'allume, cela signifie qu'il y a une erreur interne dans l'amplificateur.

Si ce n'est pas le cas, enchisez a nouveau le cable Cinch et remettez l'amplificateur en marche. S'il commute maintainant dans le mode diag-. nostico, l'erreur se situe a I'entree, soit au niveau de cables defectueux soit dans I'appareil source.

Lorsque l'amplificateur semble fonctionner parfaitement après avoir enfiéché le cable Cinch, branchez les haut-parleurs voirés leurs filtres d'iguillage l'un après l'autre. Si l'un des haut-parleurs ou l'une de ses connexions est défectueux, le système de diagnostic est alors automatiquement activé.

Surchauffe du dissipateur thermique de l'amplificateur:

Les amplificateurs se déconnectent lorsque la température du dissipateur thermique atteint 80^ et se remèttent en marche dés que la température de l'appareil est retombée sous ce seuil.

Motifs d'une surchauffe:

1 - Refroidissement inapproprié - placer l'amplificateur dans un autre endroit voire procédér à un nouveau montage afin de permettre un excellent écoulement naturel de l'air via les ailettes de refroidissement.
2 - Ne pas forcer un niveau de puissance elevé dans des impédances faibles - tournez le régulateur du volume en arrêtre voire assurez-vous que vous n' affectez pas à l' amplificateur une impédance haut-parleur inférieure à cette recommandée.

Puissance de départ faible:

1 - Vérifier si le régulateur de niveau a été correctement régle.
2 - S'assurer que la tension de batterie est d'au moins 11 V lors de la mesure sur la borne + 12 V et la borne de mise à la terre de l'amplificateur.
3 - Verifier l'ensemble des connecteurs + 12 V et des mises à la terre.

Les fusibles grillent:

1 - L'utilisation d'impédances haut-parleur inférieures aux valeurs minimum recommendées demande plus de courant - vérifier.
2 - Un court-circuit sur le cable principal + 12 V de la batterie vers le chassin du vehicule fait que le fusible principal grille.
3 - Si un fusible de l'amplificateur grille constamment et si seulement des cables + 12 V, de mise à la terre, et de régulation d'enclenchement (REM) sont branchés, cela peut signifier que l'amplificateur est défectueux.

Impossible demettre l'installation en marche:

1 - Vérifier tous les fusions.
2 - Vérifier toutes les connexions.
3 - Mesurer aux bornes de tension la tension +12 V et la tension d'enclenchement de la télécommande. S'il n'y a pas de tension ou si celle-ci est trop faible, proceder à des mesures de tension sur les porte-fusibles, les répartiteurs, les cables + 12 V et de la télécommande de l'appareil principal afin de localiser le problème.

Problèmes de bruits: on désignue deux catégories de bruit: un sifflement et des interférences électriques.

Sifflement ou bruit blanc:

1 - Un fort bruit blanc se produit normalement lorsque le régulateur de niveau de l'amplificateur est reglé sur une position trop élevé - procéder à un nouvel ajustage en suivant la procédure désrite au chapitre „Réglage de l'installation pour obtenir les更好地 performances possibles".
2 - Une autre raison qui peut entrainer un sifflement exagéré peut être un apparéil source grésillant - détacher les câbles Cinch de l'entrée de l'amplificateur. Si le niveau de bruit diminue maintainant, cela signifie un dysfonctionnement dans l' apparéil source.

Interférences électriques:

L'intérieur d'un vehicule constitue fondamentalement un environnement defavorable pour les appareils electriques. Le grand nombre d'installations electriques comme par exemple l'allumage, la dynamo, les pompes à essence et la climatisation pour n'en citer que quelsques-unes, génére des champs electromagnétiques tout comme un grésillement dans la connexion +12V et la mise a la terre. comme toujours, il convient de circonscrite ici aussi le problème - commencer par detacher les cables Cinch de I'entrée de I'amplificateur. Si le grisillement est always perceptible, vérifier les cables de haut-parleur. Dans le cas contraire, enfincher a nouveau les cables Cinch puisaminer I'appareil source qui alimente I'amplificateur, en procedant composant par composant.

Un tic-tac ou un pleurage qui varie en fonction de la vitesse du moteur:

1 - Ce problème pourrait être dû à l'irradiation de champs electromagnétiques dans les cables Cinch de l'amplificateur qui, par exemple, sont posés trop pres d'une pompe à essence ou d'un distributeur.
2 - Vérifier si la connexion de mise à la masse de l'appareil principal est directement reliée au chassis du vehicule et non pas mise à la terre via le réseau de bord.
3 - Essayez de relier directement l'appareil principal avec le cable + 12 V directement avec le pole positif de la batterie au lieu de le brancher via le câblage standard/coeffret de fusibles dans le tableau de bord.

Pleurage constant:

La raison de ce type de bruit perturbateur peut s'avérer évientuellesment plus difficile à découvert, mais il est normalement provoqué par une certaine forme d'instabilité qui entraîne des fluctuations au niveau du système.

1 - Vérifier toutes les connexions, notamment si elles sont correctement mises à la terre.
2 - S'assurer qu'aucun cable de haut-parleur ne provoque un court-circuit avec le chassis du vehicule en raison d'un contact avec du métal non protégé.
3 - Les câbles Cinch sont connus pour être d'une nature problématique. Vérifier par conséquent s'ils sont en parfait état, notamment les liaisons de blindness.

Indice

Système stéreo large bande

Sistema de STEREO de gama completa

Sistema Stereo a gamma completa

TOnHOnnana3oHHa Ctepeo-CnCTema

MB QUART RAB 250 - Indice - 1

Couplage mono ponté pour subwoofer

Système de filtré actif à 2 voies

Système stéreo large bande 4 canaux

Sistema STEREO de gama completa de 4 canales

Système actif à 2 voies

Système stéreo large bande 3 canaux

Sistema STEREO de gama completa de 3 canales

Sistema Stereo a gamma completa a tre canali

3-KaHaIbHnA NOHOnDaNa3OHnA CTepeo-CnCTeMa

MB QUART RAB 250 - Indice - 2

RAB 1450 Mono Amplifier

One 4, 2 or 1 ohm subwoofer

Un subwoofer 4,2 ou 1 ohms

Un altavoz de graves de 4, 2 0 1ohmios

Un subwoofer da 4, 2 o 1 Ohm

Ca6ByΦeρ 4, 2 nll 1 Om

MB QUART RAB 250 - RAB 1450 Mono Amplifier - 1

MB QUART RAB 250 - RAB 1450 Mono Amplifier - 2
FULL RANGE STEREO
INPUT FROM RADIO / CD
OR LOW LEVEL OUTPUT
RCA FROM FULL RANGE AMPLIFIER

Two 4 or 2 ohm subwoofer

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MB QUART

Modèle : RAB 250

Catégorie : Haut-parleur