Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROHEAT 2X BISSELL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur de tapis au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROHEAT 2X - BISSELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROHEAT 2X de la marque BISSELL.
été mises à profit au cours de la conception et de la fabrication de ce système de nettoyage domestique complet et d’avant-garde. Votre appareil ProHeat 2X est fabriqué avec beaucoup d’attention, c’est pourquoi nous l’offrons avec une garantie de un an. Nous sommes aussi soutenus par un Service à la clientèle bien informé et dévoué qui saura vous répondre avec empressement et courtoisie. Mon arrière-grand-père a inventé le balai mécanique en 1876. Aujourd’hui, BISSELL est un chef de file mondial en matière de conception, de fabrication et de service de produits d’entretien ménager de qualité supérieure, comme votre ProHeat 2X. Merci encore, de la part de tous les employés de BISSELL.
Président et chef de l’exploitationh
■ Toujours raccorder l’appareil à une prise de courant munie d’un contact de mise à la terre adéquat. ■ Consulter les instructions de mise à la terre. ■ Débrancher l’appareil après utilisation et avant d’en faire l’entretien ou de procéder au diagnostic d’une panne. ■ Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. ■ Ne pas réparer l’appareil lorsqu’il est branché. ■ Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommagés. ■ Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, ou encore s’il a été oublié à l’extérieur, le faire réparer dans un centre autorisé. ■ Utiliser uniquement à l’intérieur. ■ Ne pas se servir du cordon comme poignée pour tirer ou pour transporter l’appareil. Éviter de fermer une porte sur le cordon. Éviter de tirer le cordon près de coins ou de bords coupants. Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon. Ne pas exposer le cordon à des surfaces chauffées. ■ Débrancher le chargeur en saisissant la fiche et non le cordon. ■ Ne pas manipuler l’appareil ou la fiche les mains mouillées. ■ Ne pas mettre d’objets dans les ouvertures de l’appareil, utiliser l’appareil alors que les ouvertures sont bloquées ou restreindre la circulation d’air. ■ Ne pas exposer les cheveux, les vêtements amples, les doigts et les autres parties du corps aux ouvertures ou aux pièces en mouvement. ■ Ne pas aspirer d’objets chauds ou en combustion. ■ Ne pas aspirer de matières inflammables ou combustibles (liquide à briquet, essence, kérosène, etc.) ni utiliser l’appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs. ■ Ne pas utiliser l’appareil dans un espace fermé rempli de vapeurs de peinture à base d’huile, de diluant à peinture, de certaines substances contre les mites, de poussières inflammables ou d’autres vapeurs explosives ou toxiques. ■ Ne pas aspirer de matières toxiques (agent de blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyant pour tuyaux d’écoulement, essence, etc.) ■ Ne pas modifier la fiche à trois branches munie d’un contact de mise à la terre. ■ Ne pas permettre à des enfants d’utiliser l’appareil comme jouet. ■ Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celles mentionnées dans le présent Guide de l’utilisateur. ■ Ne pas faire fonctionner l’appareil si le vantail des courroies n’est pas assemblé fermement dans le logement prévu à cet effet. ■ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
■ Toujours installer le flotteur avant toute opération de nettoyage humide. ■ Utiliser uniquement des produits de nettoyage mélangés par BISSELL pour cet appareil afin de prévenir les dommages aux pièces internes. Consulter la section « Liquides de nettoyage » dans le présent guide. ■ Maintenir les ouvertures libres de poussière, de charpies, de cheveux, etc. ■ Ne pas diriger la buse vers des personnes ou des animaux. ■ Maintenir l’appareil sur une surface horizontale. ■ Éteindre toutes les commandes avant de débrancher l’appareil. ■ Débrancher l’appareil avant de fixer la brosse TurboBrushMC. ■ Être très prudent lors du nettoyage des escaliers. ■ Être très vigilent si l’aspirateur est utilisé en présence d’enfants.
NE PAS MODIFIER LA FICHE. Si elle ne peut pas être insérée dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié. Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit dont la tension nominale est de 120 volts et il possède une fiche munie d’une branche de mise à la terre similaire à la fiche illustrée ci-dessus. Assurez-vous que l’appareil est branché à une prise de même configuration que la fiche. Aucun adaptateur de fiche ne doit être utilisé avec cet appareil.
10 cm (4 po) pour meubles
(6 po) pour escalier
BISSELL pour appareil de nettoyage en profondeur. Les solutions de nettoyage autres que les solutions BISSELL pourraient endommager l’appareil et entraîner l’annulation de la garantie.
Réservoir de produit de nettoyage
Les articles suivants peuvent être achetés séparément. Pour commander des pièces de rechanges ou des accessoires ou produits supplémentaires, veuillez consulter la page 22-23.
Cleansing FormulaMC avec protecteur ScotchgardMC
Ce Guide de l’utilisateur a été conçu pour vous aider à tirer le plus de satisfaction possible de votre appareil ProHeat 2X de BISSELL. Vous y trouverez des instructions sur l’assemblage et le fonctionnement de l’appareil, sur les précautions de sécurité, ainsi que sur l’entretien et le diagnostic des pannes. Veuillez lire ce Guide au complet avant d’assembler votre appareil de nettoyage en profondeur. Portez une attention particulière au diagramme du produit, aux instructions d’assemblage et au nom des pièces. Repérez et disposez toutes les pièces avant de procéder à l’assemblage. Familiarisez-vous avec les pièces et la façon dont elles s’assemblent avec l’appareil. Le fait de suivre ce Guide de l’utilisateur accroîtra considérablement les possibilités qui s’offrent à vous pour tirer les meilleures performances possibles de votre appareil ProHeat 2X de BISSELL durant de nombreuses années.
1. Faites glisser le manche supérieur dans la base. 5.
3. Placez le Porte-tuyau supérieur à l’arrière de la poignée supérieure et fixez-le avec la vis à filetage conique. 4.
• Lorsqu’il y a du liquide dans le réservoir d’eau propre et dans le réservoir pour produit de nettoyage OU • Lorsque le cadran Custom Clean est réglé à Rinse (rinçage) et qu’il y a de l’eau dans le réservoir d’eau propre. L’indicateur d’écoulement cesse lorsque : • La gâchette est relâchée • L’appareil manque d’eau propre • L’appareil manque de produit de nettoyage
Notre système de réservoirs 2-dans-1 à pleine capacité est conçu avec une vessie robuste qui est située à l’intérieur du réservoir et qui contient de l’eau propre. Pendant le nettoyage, la vessie se vide de son eau et celle-ci se mélange au produit de nettoyage. L’eau sale extraite de vos tapis est recueillie à l’extérieur de la vessie : de cette façon, l’eau propre et l’eau sale demeurent toujours séparées. Ceci permet à l’utilisateur de faire une utilisation optimale de l’espace du réservoir, tout en ne transportant qu’un seul réservoir jusqu’à l’évier pour le remplir et le vider.
à la tâche. Fixez l’accessoire au tuyau flexible; vous serez alors prêt à passer à l’action. Lorsque vous aurez terminé, n’oubliez pas de ramener le cadran en position FLOOR CLEANING (nettoyage pour plancher).
BISSELL vous offre des produits de nettoyage en profondeur avec protecteur Scotchgard pour vous aider à renouveler cette protection importante. Ceci offre une protection accrue contre la saleté et les taches rebelles, ce qui conservera plus longtemps la belle apparence de vos tapis. Désormais, pour conserver la protection de votre garantie limitée Scotchgard de cinq ans, vous n’aurez plus à retenir les services d’un professionnel du nettoyage. Si vous utilisez votre appareil BISSELL ProHeat tous les 12 mois avec des produits de BISSELL contenant le protecteur Scotchgard, la garantie de 3M restera en vigueur pour votre tapis. Aucun autre système domestique de nettoyage en profondeur ne vous offre cette possibilité. Consultez la garantie du protecteur Scotchgard pour obtenir plus de détails.
Avant le nettoyage : 1. Planifiez vos activités afin de laisser au tapis le temps de sécher.
A. Dans les zones de fort achalandage, sur les tapis très sales et sur les taches, vaporisez le produit de traitement préalable de BISSELL pour les taches tenaces. B. Laissez le produit de nettoyage pénétrer le tapis pendant au moins trois minutes. C. Nettoyez comme d’habitude avec l’appareil ProHeat 2X de BISSELL, en choisissant le réglage Heavy Traffic pour les zones à fort achalandage et en suivant les instructions fournies ci-dessous. Option B : CleanShotMC A. Réglez le cadran Custom Clean à la position de votre choix. B. Appuyez sur le bouton CleanShot et visez la tache avec le jet concentré. Laissez le produit de nettoyage pénétrer la tache pendant 30 secondes. C. Passez l’appareil sur la tache pour extraire le produit appliqué. Répétez ces opérations jusqu’à ce que la tache ait disparu. D. Rincez au besoin.
Veuillez consulter les instructions d’élimination des taches qui sont données à la page 14.
FormulaMC de BISSELL afin de pouvoir nettoyer vos tapis à chaque fois que votre emploi du temps vous le permet. Utilisez toujours les produits de nettoyage authentiques de BISSELL pour appareil de nettoyage en profondeur. Les solutions de nettoyage autres que les solutions BISSELL pourraient endommager l’appareil et entraîner l’annulation de la garantie.
BISSELL contiennent un agent qui prévient les souillures répétées : ceci aidera vos tapis à repousser la saleté et à conserver plus longtemps leur belle apparence.
B. Appuyez sur le bouton CleanShot et visez la tache avec le jet concentré. Laissez le produit de nettoyage pénétrer la tache pendant 30 secondes. C. Passez l’appareil sur la tache pour extraire le produit appliqué. Répétez ces opérations jusqu’à ce que la tache ait disparu. D. Rincez au besoin.
Votre ProHeat 2X est livré avec un tuyau et au moins un accessoire pour le nettoyage des escaliers, des meubles et plus encore. 1.
A. Vérifiez l’étiquette du fabricant avant de procéder au nettoyage. Le code d’étiquette « W » ou « WS » signifie que vous pouvez utiliser votre ProHeat 2X. Si l’étiquette affiche un code « X » ou « S » (avec une barre diagonale sur le code) ou la mention « Nettoyage à sec seulement », n’effectuez pas de nettoyage avec un appareil de nettoyage en profondeur. N’utilisez pas cet appareil sur le velours ou la soie. Si l’étiquette du fabricant est absente ou si elle ne présente aucun code, adressez-vous à votre marchand de meubles. bvh g kvh gh j j h d b lg fd hn l kl sd jkn f h Ad bj jh b j cv hh gcg
C. Si possible, vérifiez le matériel de rembourrage du meuble. Certains matériaux de couleur peuvent déteindre dans l’étoffe lorsqu’ils sont humides. D. Planifiez vos activités afin de laisser au meuble le temps de sécher.
Réglez le cadran Custom Clean au mode désiré : Heavy Traffic pour les zones à fort achalandage, Normal Clean pour le nettoyage normal, Light Clean pour le nettoyage en douceur ou Water Rinse pour le rinçage. Fixez l’accessoire de nettoyage au bout du tuyau. Branchez l’appareil et allumez les interrupteurs de l’alimentation et du chauffe-eau (au besoin). Nettoyez en appuyant sur la gâchette pour vaporiser la solution sur la surface à nettoyer. Déplacez lentement l’accessoire vers l’avant et vers l’arrière sur la surface à nettoyer. Relâchez la gâchette pour aspirer l’eau sale. Continuez de nettoyer la surface en procédant par petites sections jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de saleté à enlever. Rincez (facultatif) et aspirez au besoin. ATTENTION : Prenez garde de ne pas tremper la surface excessivement. Retirez l’accessoire et rincez sous un jet d’eau propre. Laissez-le sécher et replacez-le dans le chariot à outils. Il est conseillé d’aspirer de l’eau propre du robinet pour rincer le tuyau. Avant de ranger le tuyau, soulevez l’une de ses extrémités et dépliez-le pour vous assurer que toute l’eau est sortie du tuyau. Enroulez le tuyau flexible autour du chariot à accessoires. Videz le réservoir 2-dans-1 et rincez-le en suivant les instructions fournies à la page 11. Replacez le cadran Ready Tools en mode Floor Cleaning (nettoyage de plancher).
BISSELL pourraient endommager l’appareil et de nettoyage authentiques de BISSELL pour appareil entraîner l’annulation de la garantie. de nettoyage en profondeur.
Cleansing FormulaMC avec protecteur ScotchgardMC
Estompez les liquides avec un chiffon absorbant ou avec des serviettes de papier. Il est conseillé d’utiliser des tissus blancs : certaines teintures peuvent déteindre et empirer la tache.
C. Passez l’appareil sur la tache pour extraire le produit appliqué. Répétez ces opérations jusqu’à ce que la tache ait disparu. D. Rincez au besoin.
ATTENTION : Ne pas utiliser sur les parquets de bois dur sans traitement d’étanchéité.
Rangement de l’appareil Après le nettoyage, assurez-vous que le réservoir d’eau 2-dans-1 est vidé et rincé et qu’il a pu sécher en vue de la prochaine utilisation. Le réservoir de produit de nettoyage peut demeurer plein, prêt à être utilisé; il peut également être transvidé dans sa bouteille s’il vous est préférable de procéder ainsi. REMARQUE Rangez l’appareil dans un endroit protégé et sec. Puisqu’il contient de l’eau, il ne doit pas être rangé dans un endroit où il y a un risque de gel. Le gel endommagerait les composantes internes et entraînerait l’annulation de la garantie.
Pour obtenir les meilleurs résultats qui soient, offrez le meilleur entretien possible à votre appareil en suivant quelques étapes simples après le nettoyage. 1.
d’incendie, de choc électrique ou de blessure, débranchez l’appareil de sa prise avant de procéder à une réparation.
Les brosses peuvent être enlevée au besoin pour leur nettoyage ou leur remplacement. 1.
3. Il est possible que le réservoir ne soit pas bien enfoncé 3. Éteignez l’interrupteur d’alimentation (« O »); enlevez et replacez le réservoir 4. La pompe s’est peut-être désamorcée 4. Éteignez l’appareil (« O ») et rallumez-le (« I »); attendez une minute; actionnez ensuite la gâchette
3. Le disjoncteur peut avoir été déclenché 3.
5. d’eau sale et la valve du flotteur rouge s’est refermée 6. fermée par suite d’une collision avec un objet ou du déplacement trop rapide de l’appareil
8 h à 22 h HNE Samedi Lorsque vous communiquez avec BISSELL, ayez en main le numéro de modèle de l’appareil. Veuillez inscrire le numéro du modèle : ___________________ Veuillez inscrire votre date d’achat : ___________________ REMARQUE Veuillez conserver votre reçu original. Si vous devez présenter une réclamation conformément à la garantie, ce reçu constituera une preuve de la date d’achat.
Article N° de la pièce Nom de la pièce 1 2 3 Suceur plat avec vaporisation Accessoire pour planchers nus Assemblage de réservoir gris (entier) pour appareil noir (les assemblages de réservoir entiers bleus ou violets sont disponibles sur demande) Couvercle gris pour réservoir (les couvercles bleus ou violets pour réservoir sont disponibles sur demande) Base grise pour réservoir (les bases bleues ou violettes pour réservoir sont disponibles sur demande) Capuchon et clavette pour réservoir d’eau Réservoir de produit de nettoyage (avec capuchon et clavette pour réservoir de produit de nettoyage) Capuchon et clavette pour réservoir de produit de nettoyage Buse avant (avec joint) Joint à chargement automatique (convient aux réservoirs d’eau et aux réservoirs de produit de nettoyage) Valve du flotteur Filtre du réservoir (filtre à charpie) Verrou du réservoir d’eau Rembobineur de cordon noir (les rembobineurs de cordon bleus ou violets sont disponibles sur demande) Capuchon pour extrémité libre avec brosses latérales (paquet de deux, avec vis) Rouleau de brosses à 6 rangées (avec 1 rouleau, essieu et 2 bras pivotants) Petite courroie de brosse (côté opposé au cordon) Grande courroie de brosse (côté du cordon) Verrou sécuritaire pour tuyau Assemblage du porte-tuyau (porte-tuyau inférieur et supérieur, vis) Couvercle CleanShot Produit de nettoyage pour textile Fiber Cleansing Formula Produit de nettoyage contre les allergènes Multi-Allergen Removal Formula Produit Pet Odor and Soil Removal Produit de nettoyage Natural Orange Extract Formula Concentré de nettoyage pour textile BISSELL 3X Contentrated Fiber Cleansing FormulaMC Solutions pour planchers nus Hard Floor Solutions
Se reporter à la section ci-dessous intitulée « Pour tout service relatif à un produit BISSELL ». La présente garantie s’applique au produit qui est utilisé à des fins personnelles et non commerciales ou locatives. La présente garantie ne couvre pas les composants remplacés lors de l’entretien courant, comme les courroies ou les brosses. Les dommages ou les défectuosités qui résultent d’une négligence, d’un abus ou d’une utilisation non conforme au Guide de l’utilisateur ne sont pas couverts.
L’appareil doit être retourné avec une photocopie de la preuve d’achat. (Le reçu de vente daté sert de garantie — ne pas envoyer l’original.) Pour de plus amples renseignements relativement aux réparations ou aux pièces de rechange, ou pour toute question sur la garantie, appeler le Service à la clientèle de BISSELL. Courriel :