SANIPUMP 2 SFA

SANIPUMP 2 - SFA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SANIPUMP 2 SFA au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SFA

Modèle : SANIPUMP 2

Intitulé Description
Type de produit Pompe de relevage
Caractéristiques techniques principales Pompe submersible pour eaux usées, équipée d'un moteur à induction
Alimentation électrique 230 V - 50 Hz
Dimensions approximatives Hauteur : 400 mm, Largeur : 300 mm, Profondeur : 300 mm
Poids Environ 10 kg
Compatibilités Compatible avec les installations domestiques et professionnelles
Puissance 750 W
Débit maximum Jusqu'à 12 m³/h
Hauteur de relevage Jusqu'à 7 mètres
Fonctions principales Relevage des eaux usées, évacuation des eaux de pluie
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre et nettoyer si nécessaire
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées pour maintenance
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Idéale pour les maisons sans accès au tout-à-l'égout

FOIRE AUX QUESTIONS - SANIPUMP 2 SFA

Quel est le débit maximal de la SANIPUMP 2 ?
Le débit maximal de la SANIPUMP 2 est de 50 litres par minute.
Quels types de liquides puis-je pomper avec la SANIPUMP 2 ?
La SANIPUMP 2 est conçue pour pomper des eaux usées, des eaux de pluie et des liquides clairs.
Comment installer la SANIPUMP 2 ?
Pour installer la SANIPUMP 2, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur, en vous assurant que la pompe est placée à un niveau inférieur à celui du point d'évacuation.
Quelle est la puissance de la SANIPUMP 2 ?
La SANIPUMP 2 a une puissance de 400 watts.
La SANIPUMP 2 est-elle adaptée pour un usage extérieur ?
Oui, la SANIPUMP 2 peut être utilisée à l'extérieur, mais il est recommandé de la protéger des intempéries.
Que faire si la SANIPUMP 2 ne démarre pas ?
Vérifiez si la pompe est correctement alimentée en électricité et assurez-vous que le flotteur n'est pas bloqué.
Comment entretenir la SANIPUMP 2 ?
Pour entretenir la SANIPUMP 2, nettoyez régulièrement le filtre et vérifiez l'absence de débris dans la pompe.
Quel est le niveau sonore de la SANIPUMP 2 ?
Le niveau sonore de la SANIPUMP 2 est d'environ 50 dB, ce qui est relativement silencieux.
Puis-je utiliser la SANIPUMP 2 pour des eaux chargées ?
Non, la SANIPUMP 2 n'est pas conçue pour pomper des eaux chargées ou des liquides contenant des solides.
Quelle est la garantie de la SANIPUMP 2 ?
La SANIPUMP 2 est fournie avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SANIPUMP 2 - SFA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SANIPUMP 2 de la marque SFA.

MODE D'EMPLOI SANIPUMP 2 SFA

• En cas de positionnement horizontal du clapet, réaliser la liaison entre lʼappareil et lʼentrée du clapet en tube rigide de 22 mm. Fixer les 2 extrémités avec les colliers G .

1 AVERTISSEMENT Cet appareil est une pompe de relevage pour eaux usées provenant dʼune douche et dʼun lavabo.

Il démarre automatiquement. Les appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2® peuvent également relever les eaux usées de buanderies, dʼéviers, de machine à laver le linge ou lave-vaisselle domestiques et de baignoire.

7 INSTALLATION CONSEILS TECHNIQUES POUR LʼEVACUATION Pour éviter le siphonnage, installer un casse-vide (genre Nicoll ou similaire) au point haut de lʼinstallation.

Lʼappareil doit être dʼaccès aisé pour le contrôle et la maintenance.

La pompe possède des dispositifs de fixation lʼempêchant de tourner ou de bouger.

7e EN CAS DʼINTERVENTION En bas de conduite dʼévacuation remontante prévoir une purge pour permettre la vidange en cas dʼintervention.

7a RACCORDEMENT AUX ENTREES LATERALES

(appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2®) Pour les raccordements aux entrées latérales de la cuve, utiliser un manchon B . Le fixer avec les colliers. Boucher les entrées non utilisées avec les bouchons (graisser préalablement les joints).

7f RACCORDEMENT ELECTRIQUE Lʼinstallation électrique doit être réalisée par un professionnel qualifié en électrotechnique.

Le circuit dʼalimentation de lʼappareil doit être relié à la terre (classe I) et protégé par un disjoncteur différentiel haute sensibilité (30mA) calibré à 16A. Le raccordement doit servir exclusivement à lʼalimentation de lʼappareil. En cas de doute, faire contrôler par un électricien qualifié. Réglementation Veillez à respecter les dispositions de la norme en vigueur dans le pays dʼutilisation (France : NF C 15-100) concernant les volumes de protection dʼune salle de bains. En cas de doute se mettre en rapport avec un technicien qualifié. Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son Service Après Vente afin dʼéviter un danger. Appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2® : Lʼappareil doit être placé de façon telle que la fiche de prise de courant soit accessible. Appareils SANIDOUCHE® et SANIPUMP 1® : Raccorder les fils du cordon en respectant le code couleur suivant : phase =marron neutre = bleu terre = vert/jaune

7b RACCORDEMENT A LʼENTREE COUVERCLE

(appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2®) Pour utiliser lʼentrée du couvercle, scier et ébarber la calotte supérieure à droite puis raccorder avec un manchon. Le fixer avec les colliers. 7c RACCORDEMENT AUX APPAREILS SANITAIRES (appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2®) Pour raccorder une baignoire (ou une douche), veiller à surélever le fond dʼau moins 15 cm. Bien que normalement pas nécessaire, une ventilation (en pointillé sur le dessin) peut être raccordée sur une gaine de ventilation. (calotte gauche sur le couvercle) 7c RACCORDEMENT AUX APPAREILS SANITAIRES (appareil SANIDOUCHE® et SANIPUMP 1®) • Installation à côté du receveur de la douche (conformément à la norme NF-C15100) : raccorder une extrémité du manchon A à lʼentrée basse de lʼappareil et lʼautre à un tube DN 40 mm. Le fixer à lʼaide des colliers B . Attention : veillez à ce que lʼévacuation de la bonde de la douche soit au moins à 60 mm du sol.

• Cet appareil est conforme à la norme EN 12050-2 (station de relevage pour effluents exempts de matières fécales.) et aux directives et normes Européennes sur la sécurité électrique et la compatibilité électromagnétique.

Attention : ne pas jeter dans les appareils sanitaires raccordés à cet appareil des produits tels que solvants, peintures, soude caustique, acides ou autres produits chimiques. Suivant lʼusage qui est fait de cet appareil, un nettoyage peut être nécessaire de temps en temps. Sur les appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2® , une accumulation de graisse peut résulter dʼun usage intensif. Les appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2®, peuvent pomper des eaux chaudes pendant de courtes périodes. Cependant, ne pas faire couler longuement de lʼeau chaude dans les appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2®. Si lʼappareil fonctionne avec de lʼeau chaude pendant un temps prolongé, la protection thermique sʼenclenche automatiquement et lʼappareil ne pompe plus. Dans ce cas, attendre le refroidissement (environ 1 heure) pour quʼil redémarre automatiquement.

• Raccordement de lʼentrée optionnelle

- A lʼaide dʼun cutter, découper avec soin lʼopercule choisi. Veiller à ne pas faire dʼentaille à angle vif et bien ébavurer. Attention : le trou découpé doit être parfaitement lisse pour que la liaison soit étanche. - Couper si nécessaire lʼextrémité du manchon étagé C en DN 40. Insérer la gorge du manchon dans le trou de la cuve. Raccorder le tube et le fixer avec le collier B . 7d RACCORDEMENT A LʼEVACUATION (appareils SANIVITE®, SANISPEED® et SANIPUMP 2®) Lʼévacuation de cet appareil peut être réalisée en tuyaux de diamètre 32 mm, en cuivre ou en plastique (PVC, ABS…). Respecter les correspondances entre la hauteur et longueur maximum de refoulement. Incliner de 1% (1cm par mètre) les parties horizontales de lʼévacuation jusquʼà la colonne dʼévacuation gravitaire. 1 Votre appareil est équipé dʼun gros coude caoutchouc : Orienter lʼouverture du clapet anti-retour du côté de la sortie prévue en le tournant avec une pince ou en le dégageant et en le remettant dans lʼextrémité de la sortie caoutchouc de la pompe. Orienter le coude de sortie B du même côté, puis lʼenfiler sur le clapet anti-retour et le serrer avec un collier F . 2 Votre appareil est équipé dʼun coude plastique et dʼun manchon souple : monter le manchon étagé sur le coude de sortie (collier G 32/50) et enfoncer cet ensemble dans la sortie caoutchouc, en lʼorientant selon lʼévacuation. Fixer le coude avec un collier G . Couper le 1er étage du manchon, enfoncer le tuyau Ø 32 et serrer avec le collier F .

INSTRUCTIONS RESERVEES EXCLUSIVEMENT AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES

En particulier lʼéchange du cordon dʼalimentation.

11 GARANTIE Cet appareil SFA est garanti 2 ans sous réserve dʼune installation et dʼune utilisation correctes de lʼappareil et conformes aux

(SANIDOUCHE® et SANIPUMP 1®)

• Den Winkel E in die Gummiöffnung stecken und mit Rohrschelle G (Edelstahlschelle) befestigen. 7b CONEXIÓN A LA ENTRADA DE LA TAPA (aparatos SANIVITE®, SANISPEED® y SANIPUMP 2®) Para utilizar la entrada de la tapa, cortar y desbarbar la calota superior de la derecha y conectar con un manguito. Fijarlo con abrazaderas. 7c CONEXIÓN A LOS SANITARIOS (aparatos SANIVITE®, SANISPEED® y SANIPUMP 2®) • Orientar la abertura de la válvula anti- retroceso hacia el lado de la salida prevista, girándola con una llave o extra- yéndola e introduciéndola en el extremo de la salida de caucho. • Orientar el codo de salida B , introducirlo en la durita de

INSTRUCCIONES RESERVADAS EXCLUSIVAMENTE A LOS PROFESIONALES CUALIFICADOS

Surveiller les enfants et veiller à ce quʼils ne jouent pas avec lʼappareil.

EN This device is not designed for persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, or those with minimal

experience and knowledge, unless they are monitored and are given the necessary instructions for using the device, with the help of a person responsible for their safety. Monitor children and make sure they do not play with the device.