770T-CT TREADMILL - Tapis de course CYBEX INTERNATIONAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 770T-CT TREADMILL CYBEX INTERNATIONAL au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - page 8
Type de produit Tapis de course
Dimensions approximatives Longueur : 203 cm, Largeur : 91 cm, Hauteur : 152 cm
Poids 136 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance 3,0 CV (continu)
Vitesse maximale 22 km/h
Inclinaison 0 à 15 %
Fonctions principales Programmes d'entraînement variés, affichage des données de performance, compatibilité avec des applications de fitness
Matériaux de construction Châssis en acier, surface de course en caoutchouc
Système de sécurité Clé de sécurité, arrêt d'urgence
Entretien et nettoyage Lubrification de la bande de course, nettoyage régulier de la surface
Garantie 2 ans sur le châssis, 1 an sur les pièces
Compatibilités Applications de fitness via Bluetooth

FOIRE AUX QUESTIONS - 770T-CT TREADMILL CYBEX INTERNATIONAL

Que faire si le tapis de course ne s'allume pas ?
Vérifiez que le tapis de course est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas été déclenché.
Comment calibrer la vitesse du tapis de course ?
Pour calibrer la vitesse, consultez le manuel d'utilisation pour accéder au mode de calibration. Suivez les instructions pour ajuster la vitesse selon vos préférences.
Comment régler l'inclinaison du tapis de course ?
Utilisez les boutons d'inclinaison sur le panneau de contrôle pour ajuster l'inclinaison. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur les différents niveaux d'inclinaison.
Que faire si le tapis de course émet un bruit étrange ?
Vérifiez si la bande de course est bien centrée et tendue. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de lubrifier la bande ou de contacter le service client.
Comment réinitialiser le tapis de course ?
Pour réinitialiser le tapis de course, débranchez-le pendant 60 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes techniques.
Que faire si l'écran d'affichage ne fonctionne pas ?
Vérifiez les connexions des câbles à l'arrière de l'écran. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le tapis de course comme indiqué précédemment.
Comment nettoyer le tapis de course ?
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le panneau de contrôle et la structure. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Pour la bande de course, utilisez un nettoyant spécifique pour tapis de course.
Le tapis de course est-il compatible avec des applications de fitness ?
Oui, le CYBEX 770T-CT est compatible avec certaines applications de fitness. Consultez le manuel pour savoir comment le connecter à votre appareil mobile.
Comment obtenir des pièces de rechange pour le tapis de course ?
Contactez le service client de CYBEX ou visitez leur site web pour commander des pièces de rechange spécifiques.
Quelle est la garantie pour le tapis de course CYBEX 770T-CT ?
Le tapis de course est généralement couvert par une garantie de 2 ans pour les pièces et 1 an pour la main-d'œuvre. Vérifiez les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur 770T-CT TREADMILL CYBEX INTERNATIONAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tapis de course au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 770T-CT TREADMILL - CYBEX INTERNATIONAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 770T-CT TREADMILL de la marque CYBEX INTERNATIONAL.

MODE D'EMPLOI 770T-CT TREADMILL CYBEX INTERNATIONAL

Numéro de produit 770T-CT

Manuel de l'utilisateur

Systèmes d'entraînement cardiovasculaire

Numéro de pièce LT-22983-2 A

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - 1

Cybex Treadmill

Numéro de produit 770T-CT

Manuel de l'utilisateur

Systèmes d'entraînement cardiovasculaire

Numéro de pièce LT-22983-2 A

Cybex® et le logo Cybex sont des marques déposées de Cybex International. Safety Sentry™ est une marque déposée de CardioTouch™ est une marque déposée de Polar® est une marque déposée de Polar Electro Inc. iPod® est une marque déposée de Apple Inc.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ : ne fait aucune déclaration et n'offre aucune garantie quant au contenu de ce manuel. Nous nous réservons le droit de réviser ce document à tout moment et d'apporter des modifications au produit qu'il décrit, sans préavis ni obligation d'en avertir quiconque.

Table des matières

Informations relatives à la conformité à la réglementation de la FCC

Sécurité

Informations importantes sur la tension électrique

Instructions relatives à la mise à terre 9

Consignes de sécurité importantes 10

Mesures de sécurité que doit observer l'utilisateur

Consignes de sécurité pour les installations de conditionnement physique.

Autocollants d'avertissement

Autocollants de mise en garde

Clé d'arrêt d'urgence (e-stop) 16

Port CSAFE 18

Assemblage et configuration

Avertissements et mises en garde

Choix et préparation d'un emplacement.

Configuration électrique 20

Assemblage du tapis de course 21

Installation.

Test de fonctionnement du tapis de course 37

Utilisation

Termes utilisés 39

L'utilisateur contrôle les symboles utilisés.

Symboles CardioTouch utilisés. 41

Symboles CardioTouch utilisés (suite).. 42

Console de visualisation 43

Écran et commandes de l'utilisateur CardioTouch 44

Guide d'utilisation rapide 45

Guide d'utilisation détaillé 46

Arrêt du tapis de course

Fonction Safety Sentry 49

Commande pendant l'utilisation 50

Affichage des données.

Affichage du rythme cardiaque 51

Zone du rythme cardiaque 51

Signification du pourcentage de pente 52

Exercices préprogrammés 52

Fonctions iPod 54

Maintenance préventive

Avertissements

Activités de maintenance régulières

Nettoyage du tapis de course 56

Entretien du tapis

Autre maintenance préventive 61

Calendrier d'entretien

Service à la clientèle

Contact 63

Numéros de série et tension 63

Autorisation de mise sur le marché (AMM) 64

Pièces endommagées

Commande de pièces

Annexe A - Spécifications techniques

Spécifications

Informations relatives à la conformité à la réglementation de la FCC

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Informations relatives à la conformité à la réglementation de la FCC - 1

AVERTISSEMENT : Toute modification de cet appareil n'ayant pas été expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Cet équipement a été soumis à des essais et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une installation résidentielle risque de provoquer des interférences nuisibles que l'utilisateur devra corriger à ses propres frais.

Les modifications non expressément approuvées par le fabricant pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement selon la réglementation de la FCC (Federal Communications Commission).

Sécurité

IMPORTANT : Lisez toutes les instructions et tous les avertissements avant d'utiliser le tapis de course.

Informations importantes sur la tension électrique

Avant de brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant, assurez-vous que les spécifications locales de tension électrique correspondent à la tension du tapis de course. L'alimentation du Cybex 770T-CT Treadmill comprend un circuit spécial, mis à la terre et possédant les spécifications pour l'une des options de puissance suivantes :

  • 100 V c. a., 50/60 Hz, 20 A
  • 115 V c. a., 60 Hz, 20 A
  • 208 V c. a., 60 Hz, 15 A
  • 220 V c. a., 60 Hz, 15 A
  • 230 V c. a., 50 Hz, 13 A, R.U.
  • 240 V c. a., 50 Hz, 15 A

Reportez-vous à l'autocollant d'avertissement pour déterminer la tension exacte requise pour votre tapis de course.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Informations importantes sur la tension électrique - 1

AVERTISSEMENT: N'essayez pas d'utiliser un adaptateur de tension avec cet appareil. N'essayez pas d'utiliser de rallonge avec cet appareil.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Informations importantes sur la tension électrique - 2

AVERTISSEMENT : Ne branchez pas plus d'un appareil sur un seul circuit.

Instructions relatives à la mise à terre

Ce tapis de course doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre offre un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi le risque de choc électrique. Cet appareil est muni d'un cordon d'alimentation doté d'un et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise de courant appropriée, correctement installée et mise à la masse conformément aux codes et règlements locaux en vigueur.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Instructions relatives à la mise à terre - 1

DANGER : Tout raccordement inadéquat du peut entraîner un choc électrique. Si vous n'êtes pas certain que le tapis de course est correctement mis à la terre, contactez un électricien qualifié ou un fournisseur de services. Demandez à un électricien qualifié d'apporter les modifications nécessaires au cordon ou à la fiche. Cybex ne peut être tenue responsable des blessures ou dommages résultant de modifications du cordon ou de la fiche.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

Ce tapis de course est destiné à être utilisé sur un circuit spécial, mis à la terre. Assurez-vous que le tapis de course est branché à une prise ayant la même configuration que la fiche. N'utilisez pas d'adaptateur de fiche mise à la terre pour adapter le cordon d'alimentation à une prise non mise à la terre.

115 V c. a. NEMA 5-20. Fiche européenne CEE 7/7 220 V c. a. NEMA 6-15. R. U. 230 V c. a. Danois IEC320.

Consignes de sécurité importantes

(Conservez ces consignes)

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Consignes de sécurité importantes - 1

DANGER : Pour réduire le risque de choc électrique, déconnectez toujours ce tapis de course de la prise de courant immédiatement après l'avoir utilisé et avant de le nettoyer.

Mesures de sécurité que doit observer l'utilisateur

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Mesures de sécurité que doit observer l'utilisateur - 1

  • Passez une visite médicale avant de commencer un programme d'exercice physique.
  • Stoppez l'utilisation du tapis en cas d'étourdissements, de vertiges ou de douleurs et consultez un médecin.
  • Procurez-vous les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur, ainsi que tous les avertissements inscrits sur l'appareil avant de l'utiliser.
  • Lisez les procédures d'arrêt d'urgence et assurez-vous de les comprendre.
  • NE PORTEZ PAS de vêtements amples lorsque vous utilisez le tapis de course.
  • Protégez les bras et les jambes des pièces mobiles et éloignez-en tous objets.
  • Placez les pieds sur les deux marches supérieures lors de la mise en marche ou de l'arrêt du tapis de course.
  • Utilisez les poignées du tapis roulant pour vous soutenir et maintenir votre équilibre.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  • Tenir hors de portée des enfants de moins de 12 ans. Les adolescents et les personnes handicapées doivent être surveillés.
  • N'UTILISEZ PAS l'appareil si vous pesez plus de 181 kg (400 lb). Poids nominal maximum d'utilisateur.
  • Signalez tous dommages, défaillances et réparations au personnel de l'établissement.
  • Remplacez toutes les étiquettes d'avertissement endommagées, usées ou illisibles.

Consignes de sécurité pour les installations de conditionnement physique

  • Expliquez aux utilisateurs comment attacher le clip d'arrêt d'urgence sur leurs vêtements et testez-le avant de mettre le tapis en marche.
  • Demandez aux utilisateurs de faire preuve de prudence lorsqu'ils montent et descendent du tapis de course.
  • Utilisez une ligne électrique spéciale pour le tapis roulant. Une ligne spéciale nécessite un disjoncteur par appareil.
  • Branchez le tapis de course dans une prise de courant correctement mise à la terre.
  • NE FAITES PAS fonctionner les tapis de course alimentés par l'électricité dans des endroits humides.
  • Le tapis doit toujours être maintenu propre et sec.
  • NE LAISSEZ PAS le tapis de course sans surveillance lorsqu'il est branché et en marche. Avant de laisser un tapis de course sans surveillance, attendez toujours qu'il soit complètement arrêté et à l'arrêt. Ensuite, mettez toutes les commandes en position STOP ou OFF et débranchez le cordon de la prise. Retirez la clé e-stop du tapis de course.
  • Stabilisez le tapis de course (qui ne doit pas être en marche) en enlevant la clé e-stop.
  • Avant chaque utilisation, inspectez le tapis de course pour détecter les composants usés ou desserrés. N'utilisez pas le tapis de course tant que les pièces usées ou endommagées n'ont pas été remplacées.
  • Arrêtez et placez le tapis de course à une inclinaison (niveau) de 0 degré après chaque utilisation.
  • Entretenez et remplacez régulièrement les pièces usées. Reportez-vous à la section « Maintenance préventive » du manuel de l'utilisateur.
  • N'UTILISEZ PAS le tapis de course si : (1) est endommagé ; (2) le tapis de course ne fonctionne pas correctement ; ou (3) le tapis de course a chuté ou a été endommagé. Demandez les services d'un technicien qualifié.
  • NE PLACEZ PAS à proximité de surfaces chauffantes ou de bords tranchants.
  • N'UTILI l'extérieur.
  • N'EXPO des aérosols (vaporisateurs) ou à des produits à base d'oxygène lorsqu'il est en marche.
  • Avant d'utiliser le tapis de course, lisez intégralement et attentivement le manuel de l'utilisateur pour bien le comprendre.
  • Assurez-vous que tous les utilisateurs portent des chaussures appropriées sur ou à proximité des appareils Cybex.
  • Placez le tapis de course sur une surface solide et horizontale. N'utilisez pas le tapis de course dans des endroits en retrait ou sur des moquettes épaisses.
  • Laissez les espaces suivants autour de l'appareil : 0,5 m (19,7 po) de chaque côté, 2 m (79 po) à l'arrière et suffisamment d'espace pour garantir la sécurité de l'accès et du passage devant le tapis de course. Assurez-vous que votre tapis de course est dégagé des murs, de l'équipement et autres surfaces dures.
  • Débranchez avant de commencer l'entretien.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  • N'ESSAYEZ PAS d'effectuer des réparations électriques ou mécaniques. Confiez les réparations à du personnel qualifié. Si vous résidez aux États-Unis, contactez le service à la clientèle Cybex en composant le 888 462 9239. Sinon, composez le +1 508 533 4300.
  • Utilisez des pièces de rechange Cybex sur le tapis de course.
  • EN AUCUN CAS vous ne devez modifier le tapis de course. N'UTILISEZ PAS d'accessoires sur ce tapis de course, sauf ceux recommandés par Cybex.
  • Assurez-vous que toutes les consignes de sécurité adressées à l'utilisateur et à l'établissement sont observées.

Lisez attentivement et assurez-vous de comprendre ce qui suit avant d'utiliser le tapis de course 770T-CT.

  • Autocollants d'avertissement et de mise en garde

Pour remplacer des autocollants usés ou endommagés, utilisez l'une des méthodes suivantes : Rendez-vous sur www.cybexintl.com pour l'achat de pièces en ligne. Faxez votre commande au +1 508 533 5183 ou contactez le Service à la clientèle Cybex en composant le 888 462 9239. Si vous ne résidez pas aux États-Unis, composez le +1 508 533 4300. Pour repérer l'emplacement ou les numéros de pièces figurant sur les autocollants, consultez la liste des pièces et la vue éclatée.

Autocollants d'avertissement

Les autocollants d'avertissement indiquent une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Les autocollants d'avertissement utilisés sur le Cybex 770T-CT sont illustrés ci-dessous.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Autocollants d'avertissement - 1

Avertissement !

AVERTISSEMENT! Les systèmes de contrôle du rythme cardiaque peuvent être imprécis. Un effort excessif peut entraîner une blessure grave, voire un décès. En cas d'étourdissement, arrêtez immédiatement l'exercice.

  1. Consultez un médecin avant de reprendre un entraînement.
  2. Si vous ressentez le moindre mal ou malaise, arrêtez immédiatement l'exercice et consultez un médecin.
  3. Lisez les instructions avant l'utilisation.
  4. Soyez sûr d'avoir lu et compris le manuel d'utilisation avant toute utilisation.
  5. Lisez et assimilez les procédures d'arrêt d'urgence.
  6. Ne portez pas de vêtements évasés ou qui pendent lorsque vous utilisez l'appareil.
  7. Maintenez toutes les parties du corps et autres éléments à l'écart des pièces mobiles.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissement ! - 1

DE-22765-2 A

DE-22765-2

Avertissement

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissement ! - 2

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissement ! - 3

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissement ! - 4

Avertissement

DISCONNECT

POWER

BEFORE

SERVICING

DEBRANCHEZ

L'ALIMENTATION

AVANT DE FAIRE

L'ENTRETIEN.

CORTELA

ENERGIA

ELECTRICA

ANTES DE

REPARAR.

Avertissement DE-22910

115 VAC

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissement - 1

Avertissement

DISCONNECT

POWER

BEFORE

SERVICING

DEBRANCHEZ

L'ALIMENTATION

AVANT DE FAIRE

L'ENTRETIEN.

VOR

SERVICEAR

BEITEN

NETZSTECKER

ZIEHEN.

CORTE LA

ENERGIA

ELECTRICA

ANTES DE

REPARAR.

OTKJIIOHNTE

NITAHNE,

PPEKDEYEM

NPICTYNATb

M10.

KOPPLA

IFRAN

STRÖMMEN

INNNAN

SERVICE

UTFORS.

BJONDERHOUD

ALTIJD DE STROOM

LOSOKOPPEFEN

KOBL

Avertissement DE-23079

230 VAC

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissement - 1

Autocollants de mise en garde

Les autocollants de mise en garde signalent une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères à modérées. Aucun autocollant de mise en garde n'est apposé sur cet appareil. Toutefois, des mises en garde sont fournies aux chapitres 2 et 5 de ce manuel. Reportez-vous aux chapitres 2 et 5.

Clé d'arrêt d'urgence (E-stop)

La clé e-stop fonctionne comme arrêt d'urgence. En cas d'urgence, elle se désengage de la console et le tapis s'arrête. Avant d'utiliser le tapis de course, accrochez la clé e-stop selon les instructions indiquées ci-dessous.

  1. Compressez le ressort et accrochez la pince de la clé e-stop à votre vêtement. Assurez-vous qu'elle saisit assez de tissu de sorte qu'elle ne tombe pas en cas d'urgence. Assurez-vous que le cordon est exempt de nœud et a assez de mou pour vous permettre de faire aisément vos exercices, pendant que la clé e-stop est en place.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Clé d'arrêt d'urgence (E-stop) - 1

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  1. En faisant attention à ne pas tomber du tapis de course, reculez prudemment jusqu'à ce que la clé e-stop se désengage de la console. Si l'agrafe e-stop se détache de votre vêtement, le test a échoué. Raccrochez la pince de la clé e-stop à votre vêtement et répétez cette étape.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

  1. Remplacez la clé e-stop.
  2. Le tapis de course est maintenant prêt à l'utilisation. Pendant l'utilisation, assurez-vous que la pince de la clé e-stop soit toujours bien accrochée à votre vêtement.
  3. Lorsque vous avez terminé, retirez la clé e-stop du tapis de course.

La clé e-stop peut être retirée afin d'éviter toute utilisation non autorisée. Pour de plus amples renseignements sur la clé e-stop, reportez-vous à la section « Arrêt du tapis de course » du chapitre Utilisation.

Lorsque vous ne l'utilisez pas, rangez la pince e-stop sur la petite tablette située sous le capot inférieur.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 2

Port CSAFE

La norme CSAFE a défini un protocole de communication et une source d'alimentation c.c. basse tension spécifiques à l'industrie de l'équipement de conditionnement physique. Ces sorties pour casque RJ-45 sont destinées à être utilisées UNIQUEMENT avec le protocole CSAFE. Pour plus de renseignements sur la norme CSAFE, consultez www.fitlinxx.com/csafe.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Port CSAFE - 1

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Port CSAFE - 2

Avertissements et mises en garde

Les a cités dans ce chapitre sont les suivants :

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements et mises en garde - 1

AVERTISSEMENT : Faites preuve d'une extrême prudence lors de l'assemblage du tapis de course. La non-observation de cette recommandation peut entraîner des blessures.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements et mises en garde - 2

AVERTISSEMENT: Afin d'éviter tout risque de blessure, voire de décès, installez correctement le cordon d'alimentation. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est acheminé conformément aux instructions et n'interfère pas avec la course du système d'élévation, ni ne se coince dans le cadre du tapis.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements et mises en garde - 3

AVERTISSEMENT : Pendant le déroulement de la procédure, NE PAS MONTER SUR LE TAPIS EN MARCHE ! Posez vos pieds sur les deux marches.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements et mises en garde - 4

MISE EN GARDE : Deux personnes au minimum sont requises pour soulever, déplacer et assembler ce tapis de course. Utilisez toujours la méthode de levage appropriée pour déplacer des articles lourds.

Choix et préparation d'un emplacement

Avant d'assembler le tapis de course, vous devez désigner un emplacement adapté et disposer d'une alimentation électrique appropriée pour assurer sécurité et fonctionnement optimaux. Reportez-vous à la section Configuration électrique (page suivante) pour déterminer les besoins en tension du tapis de course.

L'emplacement sélectionné pour le tapis de course doit être bien éclairé et ventilé. Placez le tapis de course sur une surface structurellement saine et de niveau (ne l'installez pas dans des zones en retrait ou sur des moquettes épaisses) à quelques mètres des murs et autres équipements. Laissez un espace minimum de 0,5 m (19,7 po.) autour du tapis de course. Derrière l'appareil, l'espace devrait être d'au moins 2 m (79 po.). Laissez suffisamment d'espace pour assurer la sécurité de l'accès et du passage pendant l'utilisation de l'appareil. Si le tapis de course est situé au-dessus du premier étage, installez-le près ou au-dessus des poutres principales. Si la zone est recouverte d'une moquette lourde et épaisse, la circulation d'air autour de la base de l'appareil pourrait être limitée ou la moquette pourrait gêner les pièces mobiles. Pour protéger la moquette et l'équipement, posez une planche en bois de 1,9 cm (3/4 po.) d'épaisseur sous le tapis de course.

N'installez pas le tapis de course dans un endroit où le niveau d'humidité est très élevé, par exemple à proximité d'un bain de vapeur, d'un sauna, d'une piscine intérieure ou à l'extérieur. Une exposition prolongée à une humidité élevée peut endommager l'appareil.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

Une exposition excessive à la vapeur, au chlore et/ou au brome peut endommager l'électronique ainsi que d'autres pièces de l'appareil.

Configuration électrique

L'alimentation du tapis de course doit s'effectuer par un circuit spécial, mis à la terre et associé à l'une des options de puissance suivantes :

  • 100 V c. a., 50/60 Hz, 20 A
  • 115 V c. a., 60 Hz, 20 A
  • 208 V c. a., 60 Hz, 15 A
  • 220 V c. a., 60 Hz, 15 A. 230 V c. a., 50 Hz, 13 A, R. U.
  • 240 V c. a., 50 Hz, 15 A

Contactez un électricien pour vous assurer que l'alimentation est conforme aux codes locaux du bâtiment.

N'utilisez pas d'adaptateur de fiche mise à la terre pour adapter la fiche du cordon d'alimentation à 3 broches à une prise non mise à la terre. N'utilisez pas de rallonge.

Assemblage du tapis de course

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Assemblage du tapis de course - 1

AVERTISSEMENT : Faites preuve d'une extrême prudence lors de l'assemblage du tapis de course. La non-observation de cette recommandation peut entraîner des blessures.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Assemblage du tapis de course - 2

MISE EN GARDE : Deux personnes minimum sont requises pour assembler ce tapis de course.

Outils requis

  • Tournevis cruciforme
  • Rallonge de prise d'entraînement de 3/8 po. (9,5 mm)
  • Clé à fourche 3/4 po. (19 mm)
  • Clé Allen de 7/32 po. (5,55 mm) incluse. Clé à fourche de 14 mm.

Les termes « gauche » et « droit » font référence à l'orientation de l'utilisateur quand il est sur le tapis de course.

Assurez-vous de lire attentivement et de bien comprendre toutes les instructions avant d'assembler le tapis de course.

Assurez-vous que vous avez reçu l'article approprié.

  1. Lisez l'étiquette sur l'extérieur de la caisse et vérifiez si le numéro de modèle, la couleur et la tension correspondent à ce que vous avez commandé.

Déballez et vérifiez le contenu des boîtes.

  1. Soulevez et retirez le manchon en carton qui entoure le tapis de course.
  2. èces est manquante, contactez le Service après-vente Cybex.
ArticleQtéN° de pieceDescription
□ 11VarieBase
□ 21VarieConsole
□ 31FM-22900Montant gauche
□ 41FM-22901Montant droit
□ 51PL-22868Capot du moteur
□ 61VarieCordon d'alimentation
□ 71CN-22747Coupleur CSAFE (en option)
□ 81VarieAlimentation
□ 92FS-23044Pince
□ 102HS-21672Vis, 8-32 X 1/2 po.
□ 111AX-23019Quincaillerie
□ 121LT-22983-2Manuel de l'utilise
□ 131LT-22984Poster d'assemblage
□ 141LT-23016-2Feuille de garantie

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Déballez et vérifiez le contenu des boîtes. - 1

  1. Cochez (☑) les articles du sachet de quincaillerie
ArticleQtéRéférenceDescription
□ 101HS-21672Vis, 8-32 X 1/2 po.
□ 1520HS-22651Boulon, 3/8-16 0,75 po., BHCS, ZN
□ 162FM-22778Rallonge M-F, filetage 3/8-16 po., courte
□ 172FM-22779Rallonge M-F, filetage 3/8-16 po., longue
□ 181HX-00440Clé Allen de 7/32 po. (5,55 mm)
□ 191FS-23071Support du cordon d'alimentation

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Déballez et vérifiez le contenu des boîtes. - 2

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Déballez et vérifiez le contenu des boîtes. - 3

MISE EN GARDE : Deux personnes au minimum sont requises pour soulever, déplacer et assembler ce tapis de course. Utilisez toujours la méthode de levage appropriée pour déplacer des articles lourds.

Soulevez et déplacez le tapis de course.

Notez la largeur de l'embrasure des portes du local avant l'assemblage. La base fait 83 cm (32,5 po.) de large. Une fois les montants installés, la largeur atteint 90,5 cm (35,6 po.).

  1. Deux personnes au minimum sont requises pour soulever et déplacer le tapis de course à l'emplacement où vous avez l'intention de le laisser. Utilisez les méthodes de levage appropriées.

Vérifiez le modèle et la tension.

  1. Vérifiez si le modèle et la tension correspondent en consultant l'étiquette du numéro de série située à l'arrière de l'appareil. Reportez-vous au chapitre 5, Service clientèle.
  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les sept vis fixant la protection à la base.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Vérifiez le modèle et la tension. - 1

Installez le cordon d'alimentation.

  1. Identifiez le cordon d'alimentation.
  2. Déterminez si vous souhaitez brancher dans une prise murale
  3. située près de l'avant ou près de l'arrière du tapis de course. Suivez la procédure d'acheminement du cordon ci-dessous. Pour le moment, ne branchez pas .

AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de blessure, voire de décès, installez correctement Assurez-vous que le cordon d'alimentation est acheminé conformément aux instructions et n'interfère pas avec la course du système d'élévation, ni ne se coince dans le cadre du tapis.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

Acheminement avant : Page 26.

Acheminement arrière :

Retirez le capot frontal.

  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les quatre vis fixant le capot frontal à la base.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

  1. Retirez le capot frontal.
  2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les deux vis fixant le capuchon de l'angle gauche.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 2

  1. en insérant une rallonge de prise d'entraînement de 9,5 mm (3/8 po) et en tirant vers vous.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 3

  1. Retirez la marche supérieure droite.
  2. Acheminez dans l'orifice du support du montant et derrière le capot inférieur.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 4

  1. Ré entre dans le cadre pour permettre au cordon d'alimentation d'être branché dans la prise. Pour le moment, ne branchez pas .
  2. sort à l'arrière du cadre. Entreposez le cordon d'alimentation supplémentaire derrière le capot inférieur.
  3. Installez en positionnant et en insérant une rallonge de prise d'entraînement de 9,5 mm (3/8 po.) dans celle-ci.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 5

  1. Poussez la rallonge de prise d'entraînement de 9,5 mm (3/8 po) vers l'intérieur pour fixer
  2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, vissez les deux vis fixant le capuchon de l'angle gauche. Installez les montants.
  3. Localisez les deux rallonges, courte et longue.
  4. À l'aide d'une clé à fourche de 3/4 po, fixez les rallonges courte et longue sur le côté droit de la base.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 6

  1. Localisez le montant droit et les deux boulons.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 7

  1. Vissez à la main deux boulons dans la base. Ne serrez pas complètement les boulons dans la console.
  2. Positionnez soigneusement le montant droit sur la base et les boulons installés pendant l'étape précédente.
  3. Vissez à la main deux boulons dans le montant droit.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 8

  1. Répétez les étapes pour le montant gauche.

Fixer la console aux montants.

  1. Repérez la console et les deux boulons.

Si l'appareil est équipé de câbles A/V ou CSAVE en option, suivez la même procédure que pour le câble d'affichage.

  1. Vissez à la main un boulon dans l'orifice supérieur prévu à cet effet pour chacun des côtés de la console. Ne vissez pas complètement les boulons dans la console.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fixer la console aux montants. - 1

  1. Localisez le câble d'affichage qui sort en bas et à droite de la console.

Veillez à ne pas pincer ou endommager le câble de l'affichage lors de l'installation de la console. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer les étapes suivantes.

  1. Insérez le câble de l'affichage dans la partie supérieure du montant gauche jusqu'à ce qu'il sorte de la base du montant droit.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fixer la console aux montants. - 2

  1. Positionnez la console sur les boulons installés pendant l'étape 3 dans les montants gauche et droit.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  1. Vissez à la main six boulons dans les orifices restants du montant droit et du montant gauche.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

  1. À l'aide de la clé Allen 7/32 po., vissez fermement tous les boulons.

Branchez le câble de l'affichage.

Le câble d'affichage et le câ âble d'affichage est noir ; le câble CSAFE est rouge.

Le câble d'affichage et le câble CSAFE possè âble d'affichage est noir ; le câble CSAFE est rouge.

  1. Branchez le câble d'affichage (situé au bas du montant) dans le port de communication du contrôleur.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Branchez le câble de l'affichage. - 1

Installer le cordon d'alimentation.

  1. Identifiez (#8), la pince (#9) et la vis (#10).

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Installer le cordon d'alimentation. - 1

  1. Fix à la base à l'aide de la pince et de la vis.
  2. Branch dans la prise d'alimentation.
  3. Branchez le connecteur DIN du câble de la console à la sortie d'alimentation. Assurez-vous que les deux connecteurs s'emboîtent fermement et ne peuvent pas être séparés sans tirer sur le manchon.

Installer les câbles A/V ou CSAFE en option.

Le modèle 770T-CT peut être équipé de câbles A/V ou CSAFE, selon sa configuration.

  1. Localisez le câble A/V en option.
  2. Dévissez le boulon situé à l'extrémité du câble A/V.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Installer les câbles A/V ou CSAFE en option. - 1

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  1. Insérez le câble A/V dans l'orifice en forme de D de la plaque de montage, à l'avant de l'appareil.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

  1. Vissez à la main l'écrou (qui avait été retiré pendant l'étape 2) sur le câble A/V.
  2. À l'aide d'une clé à fourche de 14 mm, fixez le câble A/V à la plaque de montage, à l'avant de l'appareil.
  3. Localisez le câble CSAFE et le coupleur CSAFE en option. Le câble CSAFE est rouge.
  4. Insérez le coupleur CSAFE dans la plaque de montage, en accrochant la languette inférieure dans la plaque de montage et en l'enclenchant dans la languette supérieure.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 2

  1. Branchez le câble CSAFE dans le coupleur CSAFE à l'avant de l'appareil.

Installer la protection.

  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, installez les sept vis fixant la protection à la base.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Installer la protection. - 1

Fixez les capots frontaux.

Effectuez les étapes 1 et 2 si vous avez retiré le capot frontal. Sinon, passez à l'étape 3.

  1. Localisez le capot frontal et les quatre vis reliées pendant l'étape 2.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fixez les capots frontaux. - 1

  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, vissez (mais pas complètement) les quatre vis fixant le capot frontal à la base.
  2. Localisez le capot du moteur.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  1. Placez le couvercle du moteur (#5) en position verticale en alignant les deux pattes et les quatre connecteurs en plastique. Deux connecteurs en plastique sont montés dans le capot frontal et deux sont montés dans le capot du moteur.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

Si le capot de moteur supérieur ne s'ajuste pas correctement, desserrez les vis latérales du capot frontal selon le besoin.

  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, vissez fermement les quatre vis du capot frontal. Assurez-vous que les vis fixent bien les languettes du capot de moteur.

Installez le cordon d'alimentation.

  1. Localis , le support de montage et la vis de montage.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Installez le cordon d'alimentation. - 1

  1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, fix au support de montage avec la vis de montage.

Nivelez le tapis de course.

  1. Assurez-vous que le tapis de course est installé sur une surface bien horizontale.

Accrochez la clé d'arrêt d'urgence.

  1. Assurez-vous que est à sa place, au bas de la poignée de la console. Le tapis de course ne fonctionne pas si la clé n'est pas en place.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Accrochez la clé d'arrêt d'urgence. - 1

Lorsque vous ne l'utilisez pas, rangez la pince d'arrêt d'urgence sur la petite tablette située sous

Inspectez visuellement le tapis de course.

  1. Examinez attentivement le tapis de course afin de vous assurer que l'assemblage est ajusté et terminé.

Installation

Suivez ces consignes pour configurer les paramètres de l'appareil.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Installation - 1

MISE EN GARDE : Pendant le déroulement de la procédure, NE PAS MONTER SUR LE TAPIS EN MARCHE ! Posez vos pieds sur les deux marches.

Cybex recommande de débrancher le tapis de course ou de le mettre hors tension en plaçant l'interrupteur d'alimentation en position (O) lorsque vous ne l'utilisez pas.

  1. En veillant à ce que personne ne se tienne sur le tapis, branchez dans une prise de courant d'un circuit dédié et mis à la terre, comme l'indique la section Configuration électrique de ce chapitre.
  1. Repérez l'interrupteur d'alimentation (I/O) situé sous l'extrémité Placez-le à la position de mise sous tension (I).
  2. Le tableau de commande s'allume et passe en « mode dormant ».

Configuration initiale

La configuration initiale s'effectue uniquement pendant l'installation de l'appareil. Une fois terminée, consultez les Options de configuration ci-dessous.

  1. À l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône du logo Cybex pour afficher la Boîte à outils d'accès et les options de Verrouillage d'écran.
  2. Appuyez sur l'icône Boîte à outils d'accès pour afficher l'écran de connexion et accéder à la boîte à outils.
  3. Tapez dans l'ordre suivant : 7 7 0
  4. Appuyez sur l'icône Installation pour afficher le menu d'installation.
  5. Tapez sur l'icône Durée pour passer à l'écran "Régler durée".
  6. Réglez la durée le cas échéant, puis tapez sur l'icône ENTRÉE.
  7. Tapez sur l'icône Date pour passer à l'écran Régler date.
  8. Tapez sur l'icône Unités et alimentation pour sélectionner l'écran "Régler préférences unitaires".
  9. Sélectionnez les préférences unitaires à partir des options suivantes :

Inscrivez ici votre véritable tension composée. La fréquence secteur est généralement spécifique à votre pays ou région.

Unités de distanceUnité de poidsFréquence de ligneTension composée
MilesLivres50 Hz110v
KmKg60 Hz115v
Stone208v
220v
230v
240v

Une fois que la configuration des paramètres est terminée, appuyez sur l'icône ENTRÉE pour accepter les changements.

Options de configuration

Entrez vos options de configuration.

  1. À l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône du logo Cybex pour afficher la Boîte à outils d'accès et les options de Verrouillage d'écran.
  2. Appuyez sur l'icône Boîte à outils d'accès pour afficher l'écran de connexion et accéder à la boîte à outils.
  3. Tapez dans l'ordre suivant : 7 7 0

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  1. Appuyez sur l'icône Configuration pour accéder aux .

Les options de configuration sont :

Heure et dateVoir configuration initiale ci-dessus
Unités et puissanceVoir configuration initiale ci-dessus
Durée(s) de l'exerciceRéglez la durée par défaut et la durée maximum.
LimitesRégler la vitesse minimum, maximum et l'inclinaison maximum.
LangueSélectionner la langue à utiliser pour le texte de CardioTouch

Quitter le mode de configuration.

  1. Quittez le Mode d'installation en tapant sur l'icône Boîte à outils, puis tapez sur l'icône Accueil. L'écran se réactualisera.

Le tapis de course est maintenant prêt à l'utilisation. Passez au Test de fonctionnement du tapis de course. Suivez les instructions du chapitre Utilisation pour apprendre à utiliser le tapis de course. Vous devriez commencer par marcher sur le tapis afin de vous assurer que tout fonctionne correctement.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Quitter le mode de configuration. - 1

AVERTISSEMENT : Avant de commencer, assurez-vous que toutes les exigences relatives à la configuration électrique indiquées dans les spécifications figurant en début de manuel et dans ce chapitre sont respectées.

Test de fonctionnement du tapis de course

Suivez les instructions suivantes pour tester toutes les plages de vitesses et d'inclinaisons du tapis de course et pour vérifier son fonctionnement.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Test de fonctionnement du tapis de course - 1

MISE EN GARDE : Pendant le déroulement de la procédure, NE PAS MONTER SUR LE TAPIS EN MARCHE ! Posez vos pieds sur les deux marches.

Cybex recommande de débrancher le tapis de course ou de le mettre hors tension en plaçant l'interrupteur d'alimentation en position (O) lorsque vous ne l'utilisez pas.

  1. En veillant à ce que personne ne se tienne sur le tapis, branchez dans une prise de courant d'un circuit dédié et mis à la terre, comme l'indique la section Configuration électrique de ce chapitre.

Assurez-vous que n'est pas pincé sous l'avant du tapis de course.

  1. Repérez l'interrupteur d'alimentation (I/O) situé dans le capot frontal du moteur de l'appareil. Placez-le en position de mise sous tension (I).
  2. Le tableau de commande s'allume et passe sur l'écran d'accueil.

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

  1. Appuyez sur la touche Départ rapide. Le tapis de course commence un compte à rebours « 3...2...1 » et émet une tonalité à chaque chiffre. Lorsqu'il atteint un (1), le tapis de course émet une tonalité plus longue et met le tapis en marche en accélérant jusqu'à 0,8 km/h (0,5 mph).
  2. L'affichage inférieur gauche indique l'inclinaison et l'affichage inférieur droit indique la vitesse réelle.
  3. Maintenez la touche Vitesse + appuyée jusqu'à ce que le tapis atteigne 6,4 km/h (4 mph), comme l'indique l'affichage.
  4. Observez la courroie du tapis pour déterminer si elle fonctionne correctement ; elle doit rester au centre de la plate-forme. En cas de problème, reportez-vous à la section "Ajustements du tapis de course" du chapitre "Maintenance préventive".
  5. Faites rouler le tapis à sa vitesse maximum. Appuyez tout d'abord sur la touche de vitesse + jusqu'à ce que le tapis atteigne sa vitesse maximum. Appuyez ensuite sur la touche de vitesse - jusqu'à ce que le tapis redescende à 0,8 km/h (0,5 mph).
  6. En appuyant sur les touches d'inclinaison (△ ▽) ou de vitesse (+ -), les affichages respectifs indiqueront l'inclinaison ou la vitesse actuelle.
  7. Lorsque le tapis de course atteint l'inclinaison et la vitesse définies, les affichages restent allumés pour indiquer que les réglages souhaités ont été obtenus.
  8. Faites fonctionner le tapis dans toute sa plage d'inclinaison en pourcentage. Appuyez sur la touche Inclinaison jusqu'à ce que le tapis atteigne l'inclinaison maximum (15%). Appuyez ensuite sur la touche Inclinaison jusqu'à ce que le tapis revienne à 0% de pente.
  9. Appuyez une fois sur la touche Stop pour arrêter le tapis et entrer en Mode de revue. Appuyez à nouveau sur la touche Stop pour sortir du Mode de revue et retourner à l'affichage de l'écran d'accueil.

Utilisation

Vous devez avoir lu et compris toutes les instructions et tous les avertissements avant d'utiliser le tapis de course. Reportez-vous aux informations relatives à la sécurité au chapitre 1.

Termes utilisés

Cette section dresse la liste de certains termes et symboles couramment utilisés dans ce chapitre. D'autres termes et symboles sont indiqués dans ce chapitre, selon le cas. Pour les options de configuration, consultez « Configuration » au chapitre 2.

Mode dormant e le tapis de course est sous tension mais non utilisé. Les paramètres du Mode dormant se règlent sous Configuration.

Mode éveil 'un mouvement est détecté ou si une touche est enclenchée. Une tonalité se fait entendre.

Écran CardioTouch — L'écran CardioTouch est l'écran tactile situé dans la zone du combiné.

Groupe de programmes — Ce mode démarre après avoir appuyé sur l'icône Programmes. Sélectionnez Programmes, Programmes avancés, Guidez-moi ou Programmes personnalisés.

Mode actif — Ce mode indique que le tapis est en mouvement. Avant que le Mode actif soit lancé, un compte à rebours de trois secondes et « 3... 2... 1... » s'affichent. Le Mode actif continue jusqu'à ce que la durée préréglée soit écoulée, la clé E-STOP retirée ou la touche STOP enclenchée.

Départ rapide — Ce mode est lancé dès que l'icône Départ rapide est sélectionnée. Le départ rapide enclenche le Mode actif à la vitesse minimum et à l'inclinaison 0%, et le chronomètre démarre à 0:00.

Mode manuel — Avec ce mode actif, l'utilisateur fixe un objectif de durée, de distance ou de calories. L'utilisateur indique son poids avant d'entrer en Mode actif. L'utilisateur contrôle la vitesse et l'inclinaison. Le Mode manuel continue tant que l'objectif n'est pas atteint.

Passage en revue de l'exercice — Ce mode s'active en appuyant une fois sur la touche Stop, à la fin d'un programme, ou si l'appareil détecte que vous êtes absent (reportez-vous à la rubrique Safety Sentry™ de ce chapitre). Les données d'exercice, tous les résultats de test et l'enregistrement de l'exercice sur Nike+ s'afficheront pendant la durée de revue pré-réglée.

Récupération — Ce mode s'enclenche à la fin d'un exercice programmé. Le compteur à rebours est réglé à deux minutes, l'élévation redescend à 0 % et la vitesse est réduite à 50 % du niveau MET ou à 4 km/h (2,5 mph) (la valeur inférieure prévalant).

Au cours des deux dernières minutes d'un programme de la série P1 à P9, l'inclinaison sera réduite à 0 % et la vitesse à 50 % du niveau de MET pour chacune des deux minutes restantes. Le mode récupération sera également actif lorsque les exercices manuels ou de démarrage rapide se termineront en raison de la durée réglée ou de la durée maximale.

L'utilisateur contrôle les symboles utilisés.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - L'utilisateur contrôle les symboles utilisés. - 1

CommandeNom de commandeDescription
AUGMENTER INCLINaisonAugmenter l'inclinaison.
RÉDUIRE INCLINaisonRéduire l'inclinaison.
ACCéléRATIONRégler l'accéléRATION.
RALENTIRRégler la décelération.
AUGMENTER VOLUMEAugmenter le volume.
RÉDUIRE VOLUMERéduire le volume.
COMMANDE CHÂINE/PISTEiPod - piste SUIVANTE A/V - Chaîne SUIVANTE
COMMANDE CHÂINE/PISTEiPod - piste PRÉCÉDENTE A/V - Chaîne PRÉCÉDENTE
STOPSTOPAppuyez une fois sur Stop pour terminer votre séance d'exercice et commencer le passage en revue exercice. Appuyez de nouveau sur la touche Stop pour quitter le Mode dormant.
VENTILATEURLe paramètre de vitesse par défaut est DÉSACTIVÉ en mode actif. Appuyez sur la touche VENTILATEUR pour contrôler la vitesse du ventilateur. Les options sont : DÉSACTIVER, BAS et HAUT.

Symboles CardioTouch utilisés

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Symboles CardioTouch utilisés - 1

IcôneNom de l'icôneDescription
MANUALMANUELAvec ce mode actif, l'utilisateur fixe un objectif de durée, de distance ou de calorie. L'utilisateur peut indiquer le Poids avant d'entrez en Mode actif. L'utilisateur contrôle la vitesse et l'inclinaison. Le Mode manuel continue tant que l'objectif n'est pas atteint.
DéPART RAPIDEDépart rapide enclenché le Mode actif à la vitesse minimum et l'inclinaison 0 % et le chronomètre démarre à 0:00.
PROGRAMMESAppuyez sur l'icône Programmes pour saïrir une sélection de groupe de programmes.
iPODAppuyez sur l'icône iPod pour enter dans le menu de contrôle de l'iPod. Si l'iPod n'est pas branché, l'icône apparaitra en gris.
ACCUEILRevenir à l'écran d'accueil.
DéPARTEntrez en Mode actif.
REDÉMARRERRedémarrer le tapis lorsqu'il est en mode Pause.
RETOURRevenir à l'écran précédent ou d'accueil.
NIVEAU SUPérieURPasser au niveau supérieur ou revenir à l'écran de l'iPod.
PAUSEEntrer en mode Pause. Le tapis s'arrête après le compte à rebours.

Symboles CardioTouch utilisés (suite)

IcôneNom de l'icôneDescription
DéPLACER À GAUCHEDéplacer l'écran vers la gauche pour afficher plus d'options.
DéPLACER À DROITEDéplacer l'écran vers la droite pour afficher plus d'options.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ø 0 ←CLAVIERClavier numérique pour saisir les données.
ENTRERSélectionner après avoir saisi les informations pour valider la valeur.
EFFACEREffacer les valeurs sélectionnées.
INFOSélectionner pour obtenir plus d'informations et de détails.
10 1 1ÉCHelleAfficher valeur actuelle et amplitude haute/basse.
CYBEXLOGO CYBEXAppuyez sur le logo Cybex pour accéder à Verrou écran et Boîte out. Consultez la section Entretien préventif.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Symboles CardioTouch utilisés (suite) - 1

Écran et commandes de l'utilisateur CardioTouch

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Écran et commandes de l'utilisateur CardioTouch - 1

  1. Affichages — L'inclinaison et la vitesse sont affichées sur les affichages DEL.
  2. Touches — Commandes de l'utilisateur pour l'inclinaison, la vitesse, le volume, l'arrêt, le ventilateur et les chaînes/pistes.
  3. Écran CardioTouch — Il y a deux manières de contrôler l'écran CardioTouch : « Appuyer » et « Effleurer ».

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Écran et commandes de l'utilisateur CardioTouch - 2

Poids maximum de l'utilisateur : 180 kg (400 lbs).

Un aperçu rapide du fonctionnement du tapis de course est présenté ci-après. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au Guide d'utilisation détaillé figurant dans ce chapitre.

  1. Placez situées de chaque côté du tapis de course.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Poids maximum de l'utilisateur : 180 kg (400 lbs). - 1

AVERTISSEMENT : Ne vous tenez pas sur le tapis lors de sa mise en marche. Placez toujours lorsque vous commencez un exercice.

  1. Attachez la pince d'arrêt d'urgence à vos vêtements et testez-la selon les instructions de la section "Arrêt d'urgence" du chapitre "Sécurité".
  2. Appuyez sur DÉPART RAPIDE sur l'écran CardioTouch.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Poids maximum de l'utilisateur : 180 kg (400 lbs). - 2

  1. Le tapis de course démarre un compte à rebours « 3...2...1 », puis accélère jusqu'à 0,8 km/h (0,5 mph) et passe en Mode actif.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Poids maximum de l'utilisateur : 180 kg (400 lbs). - 3

  1. Tenez les poignées lorsque vous montez sur le tapis en mouvement et que vous commencez à marcher.
  2. Appuyez sur les touches de Vitesse + et - pour modifier la vitesse du tapis de droite indique la vitesse actuelle.
  3. Appuyez sur les touches Inclinaison ▲▼ pour modifier l'inclinaison gauche indique l'inclinaison.
  4. Appuyez sur la touche Stop à tout moment pour arrêter le tapis. Le passage en revue de l'exercice est affiché et l'inclinaison redescend à 0 %.

Guide d'utilisation détaillé

Poids maximum de l'utilisateur : 181 kg (400 lb).

  1. Branchez le cordon d'alimentation du tapis de course dans un circuit mis à la terre, monophasé, spécialisé et étudié pour l'une des options suivantes :
  2. 100 V c.a., 50/60 Hz, 20 A
  3. 115 V c. a., 60 Hz, 20 A
  4. 208 V c. a., 60 Hz, 15 A
  5. 220 V c. a., 60 Hz, 15 A
  6. 230 V c. a., 50 Hz, 13 A, R.U.
  7. 240 V c. a., 50 Hz, 15 A
  8. Placez l'interrupteur On/Off (marche/arrêt) en position On.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Guide d'utilisation détaillé - 1

AVERTISSEMENT : Ne vous tenez pas sur le tapis lors de sa mise en marche. Placez toujours lorsque vous commencez un exercice.

  1. Placez situées de chaque côté du tapis de course.
  2. Accrochez la pince de la touche e-stop à votre vêtement et testez la touche afin de vous assurer qu'elle s'activera en cas d'urgence. Reportez-vous à la rubrique Touche d'arrêt d'urgence (e-stop) au chapitre 1 pour correctement tester la touche e-stop. Pour de plus amples renseignements sur la clé e-stop, reportez-vous également à la section Arrêt du tapis de course de ce chapitre. Assurez-vous que le cordon ne comporte pas de nœud et a assez de mou pour vous permettre de courir à votre aise tandis que la clé e-stop est en place.

Si le Mode manuel est sélectionné, choisissez un objectif de durée, de distance ou de calories. Saisissez la valeur de votre objectif en appuyant sur le clavier, puis sur l'icône Entrer. L'amplitude des valeurs est affichée sur l'échelle.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Guide d'utilisation détaillé - 2

Pour sélectionner une catégorie de ône d'une des catégories sur l'écran des options de programme.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Guide d'utilisation détaillé - 3

Pour sélectionner un ône du programme sur l'écran des programmes.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Guide d'utilisation détaillé - 4

Au lancement du programme, l'afficheur vous aidera à régler les paramètres appropriés. Cette phase s'appelle le Mode de programmation. Si vous appuyez sur la touche Départ à ce moment-là, tous les paramètres par défaut sont acceptés pour ce programme. Après 10 secondes, si aucune touche n'a été pressée, le premier paramètre par défaut est accepté. Après 10 secondes supplémentaires, le deuxième paramètre par défaut est accepté et ainsi de suite jusqu'au dernier. Le programme ne passe pas en Mode actif tant que vous n'avez pas appuyé sur la touche Départ. Si aucune touche n'a été pressée dans les 60 secondes suivant l'affichage du dernier paramètre par défaut, le tapis de course revient automatiquement au mode Dormant.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Guide d'utilisation détaillé - 5

Pour obtenir le nombre de calories le plus précis possible, entrez votre poids exact (vêtements compris) avant de commencer.

Lorsque vous sélectionnez un programme, vous devez appuyer sur l'icône Entrer après chaque réglage de durée, niveau ou poids.

  1. Appuyez sur la touche Départ.
  2. Le tapis de course commence un compte à rebours « 3...2...1 » et émet une tonalité à chaque chiffre. Lorsqu'il atteint le chiffre un (1), le tapis de course émet une tonalite plus longue et commence à accélérer le mouvement du tapis. En mode manuel, le tapis accélère jusqu'à 0,8 km/h (0,5 mph) mais l'inclinaison reste à zéro pour cent. Au cours d'un programme, le tapis commence à accélérer et l'inclinaison change en fonction de la vitesse et de l'inclinaison associées au programme et au niveau sélectionné.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Guide d'utilisation détaillé - 6

  1. Tenez les poignées lorsque vous montez sur le tapis en mouvement et que vous commencez à marcher.
  2. Observez le panneau de commande. Le graphique en barres central du haut illustre votre exercice, et si vous exécutez un programme, il montre les changements d'intensité respectifs à venir. La zone de texte commence à afficher les données de votre exercice : distance, calories, rythme cardiaque (le cas échéant), MET et rythme (minutes par km ou par mille).

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

Les affichages de données commenceront à se modifier automatiquement toutes les cinq secondes.

Le rythme cardiaque s'affiche à la place des MET si la sangle thoracique sans fil (non comprise) fournit un rythme cardiaque valide ou si vous tenez les poignées de détection de rythme cardiaque par contact.

Lorsque vous réglez l'inclinaison en cours de programme, seul le segment actuel change. La vérification du programme reprendra avec le prochain segment. Pour augmenter ou baisser l'intensité globale, modifiez la vitesse et/ou le niveau du programme.

  1. e Vitesse + et - pour modifier la vitesse du tapis à tout moment. L'afficheur de droite indique la vitesse définie.
  2. 'inclinaison ▲▼ pour changer l'inclinaison à tout moment. L'affichage de gauche indique l'inclinaison actuelle uniquement lorsque les touches d'inclinaison sont utilisées, puis revient à la durée.
  3. Appuyez sur la touche Stop à tout moment pour interrompre l'exercice. Le « » est affiché et l'inclinaison redescend à 0 %.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

  1. Si la clé d'arrêt d'urgence est retirée pendant un exercice, l'alimentation du moteur est immédiatement coupée et le tapis s'arrête. La fenêtre « Arrêt d'urgence » est affichée. La réinsertion de la clé d'arrêt d'urgence lance .
  2. Lorsqu'un programme est terminé, le tapis commence un compte à rebours « 3...2...1... » et émet une tonalité à chaque chiffre. Le tapis ralentit jusqu'à l'arrêt complet, l'inclinaison redescend à 0% et le passage en revue de l'exercice s'affiche pendant la durée prédéterminée ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Accueil.
  3. Le tapis de course retourne en mode dormant.

Arrêt du tapis de course

Appuyez une fois sur Stop pour terminer votre séance d'exercice et commencer le passage en revue de l'exercice. L'appareil exécutera un arrêt contrôlé du tapis et ramènera l'inclinaison à 0 %. La zone de texte affiche les données cumulées ou les résultats du test de forme physique pour la durée définie lors de la configuration de la durée de revue. Appuyez de nouveau sur la touche Stop pour quitter le mode Dormant.

Description de la méthode d'immobilisation : L'immobilisation vise à empêcher les personnes non autorisées d'utiliser le tapis de course. Pour ce faire, vous devez retirer la clé d'arrêt d'urgence de l'appareil, la détacher du cordon et la placer dans un endroit non accessible. Vous pouvez aussi immobiliser l'appareil en utilisant le code de VERROUILLAGE. Pour une immobilisation temporaire, il vous suffit d'appuyer sur VERROUILLAGE pendant la revue et d'entrer le NIP approprié ; pour une

Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur

Pour une immobilisation permanente, activez la fonction de verrouillage en mode Configuration. Reportez-vous à la section Configuration au Chapitre 2.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 1

Descente d'urgence : Suivez les étapes ci-dessous en cas de douleurs, de vertiges ou si vous devez arrêter le tapis d'urgence :

  1. Tenez les poignées pour vous soutenir.
  2. Posez les pieds sur les marches supérieures.
  3. Tirez la clé e-stop hors de la console.

Description de l'arrêt d'urgence : La clé e-stop sert à effectuer un arrêt d'urgence. En cas d'urgence, retirez la clé e-stop de la console pour arrêter le tapis de course.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Cybex 770T-CT Treadmill - Manuel de l'utilisateur - 2

Fonction Safety Sentry

Si vous descendez du tapis pendant un exercice, l'appareil est conçu pour détecter votre absence et arrêtera le tapis. Avant d'arrêter, l'affichage émettra un signal sonore deux fois et affichera « Touchez l'écran pour continuer » dans la zone de texte ; l'affichage supérieur affichera « Marche ? ». Si aucune réponse n'est donnée dans les 20 secondes, l'appareil sortira du Mode actif, puis passera en revue.

Avant de demander si vous êtes présent et d'arrêter le tapis, l'appareil utilise tous les détecteurs disponibles pour déterminer si vous êtes sur le tapis. Si l'utilisateur pèse moins de 45 kg (100 lb), le moteur pourrait être dans l'incapacité de déterminer si l'utilisateur est sur le tapis. Dans ce cas, le tapis de course ne peut utiliser que le détecteur de mouvements, les saisies de touches ou le rythme cardiaque pour déterminer une présence. Il est conseillé aux utilisateurs plus légers de se tenir à proximité du détecteur de mouvements (pas plus loin que l'extrémité des poignées) ou d'utiliser la fonction de détection du rythme cardiaque sans fil afin d'éviter de déclencher la fonction de sécurité.

Commande pendant l'utilisation

Les touches de commande peuvent être utilisées pendant le fonctionnement et enclenchées à tout moment , l'inclinaison ou l'affichage des données. Les touches de Vitesse et d'Inclinaison se trouvent près des poignées, ce qui permet de faire des réglages avec le pouce sans avoir à lâcher les poignées.

Modification de la vitesse — Appuyez sur les touches Vitesse + et - par palier de 0,1 mph ou de 0,1 km/h. La plage de vitesse, du minimum au maximum, est de 0,8 à 20,0 km/h (0,5 à 11,0 mph).

Modification de l'inclinaison Inclinaison ▲▼ pour changer l'élévation par palier de 1 %. La plage d'élévation va de 0 à 15 %. Appuyez plusieurs fois pour modifier le paramètre d'inclinaison. L'élévation est définie comme le rapport de la montée ou de la descente par rapport à la longueur de la plate-forme du tapis de course.

Affichage des données

Pendant l'exercice, le tapis de course effectue le suivi des données suivantes :

Distance — Distance totale accumulée, en kilomètres ou en milles pendant votre exercice. Selon les paramètres par défaut sélectionnés, cette mesure s'affiche en unités impériales ou métriques.

Calories — Nombre total de calories brûlées pendant l'exercice. Vous devez saisir correctement votre poids avant de commencer l'exercice pour que cette valeur soit la plus précise possible.

Calories/heure — Calcul de l'énergie dépensée pendant l'exercice actuel en calories par heure.

BATT. MIN. — Affiche votre rythme cardiaque actuel (battements par minute). Le rythme cardiaque apparaît lorsqu'un signal est détecté. Utilisez les poignées de détection du rythme cardiaque par contact ou portez une sangle thoracique de détection de rythme cardiaque compatible Polar®.

Durée — Indique la durée totale de votre exercice ou le temps restant. Affiche la durée en heures:minutes.

Rythme — À votre vitesse actuelle, le temps qu'il vous faudrait pour parcourir un kilomètre (ou un mille), affiché en minutes:secondes.

Watts — Énergie consommée pendant l'exercice.

Équivalent métabolique (MET) — Se rapporte à la consommation d'énergie de l'utilisateur. Un MET (équivalent métabolique) est une unité de mesure permettant de comparer le travail relatif entre des individus et entre des activités. Un MET représente la quantité d'oxygène consommée au repos. Par exemple, deux MET correspondent à deux fois cette quantité. Si une personne fournit un effort de quatre MET, elle consomme quatre fois plus d'oxygène qu'au repos. Les MET peuvent servir à comparer la marche en montée à la course ou même au vélo et à d'autres activités.

Pour examiner les données cumulées après un programme : L'afficheur montre automatiquement les données cumulées de l'exercice pendant la revue de l'exercice, et ce pour la durée définie. Voir la section Configuration au chapitre 2.

Affichage du rythme cardiaque

Pour que le Cybex 770T-CT puisse afficher votre rythme cardiaque, tenez les poignées de d ou portez une sangle thoracique de détection de rythme cardiaque Polar® compatible.

Détec — Tenez les poignées situées sur la console jusqu'à l'affichage du rythme cardiaque, en général pendant moins de trente secondes. Pour obtenir les meilleurs résultats, serrez légèrement les poignées et assurez-vous que vos mains sont en contact avec les capteurs avant et arrière de chaque poignée. Gardez les mains aussi immobiles que possible. Tout mouvement pourrait créer des interférences sur les contacts.

Parmi les facteurs qui peuvent affecter le signal de rythme cardiaque, citons :

  • les mouvements excessifs
  • la composition corporelle
  • l'hydratation
  • les mains pas assez
  • les mains trop
  • le fait de courir
  • l'excès de saleté, de poudre ou d'huile
  • le fait de s'appuyer ou de se reposer sur les poignées

Cybex ne recommande pas de tenir continuellement les poignées de déte endant l'exercice.

Des agents contaminants que pourraient contenir les lotions pour les mains, les huiles ou les poudres corporelles risquent de se déposer sur les poignées à détection de rythme cardiaque par contact. Ces contaminants risquent de réduire la capacité de détection des poignées et de perturber le signal du rythme cardiaque. Il est donc recommandé à l'utilisateur d'avoir les mains propres lorsqu'il utilise le système de déte ar contact.

Zone du rythme cardiaque

Le rythme cardiaque équivaut au nombre de fois que le cœur bat en une minute. Au repos, un adulte moyen aura un rythme cardiaque d'environ 72 battements par minute (BPM). Lorsque l'utilisateur commence l'exercice, son rythme cardiaque augmente et continue d'augmenter avec l'intensité ou la difficulté de l'exercice.

La surveillance du rythme cardiaque est une manière efficace de contrôler l'intensité de votre exercice et des résultats qu'il produit. Que vous soyez débutant ou que vous ayez une grande expérience, vous pouvez perdre le poids que vous souhaitez et atteindre vos autres objectifs par le contrôle de l'intensité de votre exercice.

L'American College of Sports Medicine recommande que les adultes en bonne santé fassent des exercices se situant dans une plage d'intensité de 55 à 85 % de leur rythme cardiaque max. Ce dernier est calculé en soustrayant l'âge de 220. Multipliez ce rythme cardiaque estimé par 0,55 pour calculer la valeur inférieure de votre zone d'entrainement du rythme cardiaque. Multipliez ensuite le rythme cardiaque max. par 0,85 pour obtenir la valeur supérieure de la zone d'entrainement. La zone

d'entraî vous fournit une plage d'intensités selon lesquelles vous devriez effectuer vos exercices.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Zone du rythme cardiaque - 1

Ce diagramme indique le rythme cardiaque en fonction du pourcentage et de l'âge.

Signification du pourcentage de pente

Une pente de 1 % diffère d'une inclinaison de 1 degré. Le pourcentage de pente représente la relation entre la mesure de l'élévation et la longueur du parcours (appelée également « pente »). Par exemple, une élévation d'un (1) pied (ou mètre) en hauteur sur une longueur de 100 pieds (ou mètres) équivaut à une pente de 1 %. La formule mathématique de calcul de la pente se présente comme suit : 1 pi (m) / 100 pi (m) = 0,01 = 1 %.

Concernant les tapis de course, est plus ou moins égal à l'augmentation de la hauteur (élévation) du tapis roulant divisée par la longueur du tapis roulant.

Le degré d'inclinaison peut être traduit en pourcentage de pente en calculant la tangente de la pente. Par exemple, une pente de 15 % est égale à 8,53 degrés (tangente de l'arc (0,15) = 8,53°). L'opération inverse permet de déterminer à partir du degré d'inclinaison (tangente [8,53°] = 0,15).

Exercices préprogrammés

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Exercices préprogrammés - 1

AVERTISSEMENT : Passez une visite médicale avant de commencer un programme d'exercice physique. Commencez confortablement à un niveau bas et passez aux niveaux supérieurs une fois que vous vous sentez à l'aise.

Avec le 770T-CT, vous pouvez choisir entre le mode manuel / départ rapide, neuf programmes différents, huit tests de forme physique et des programmes personnalisés entrés via USB.

Choix de fonctions manuelles :

  • Départ rapide : Appuyez sur Départ rapide. Contrôlez
  • Mode manuel : Fixez un objectif de durée, de distance ou de calories. Saisissez le poids. Contrôlez

Choix de programmes

NomNiveauEntrées/Sélections des données
P-1Amincissement10 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-2Terrain ondulé10 niveauxFixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-3Côtes10 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-4Pics de performance10 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-5Intervalle de côte 1:110 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-6Intervalle de côte 1:210 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-7Intervalle de côte 1:310 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-8Cardio10 niveaux.Fixez un objectif, saisissez le niveau et le poids.
P-9Contrôle du rythme cardiaqueS/OFixez un objectif, saisissez le poids, l'age et le rythme cardiaque cible.

Choix de programmes avancés :

NomTypeEntrée des donnéesRésultats
Protocole GerkinMarcher/courirÂge, poids et sexe.VO2 max.
A PFTCourse de 3,2 k / 2 millesÂge, poids, sexe et vitesse de départ.Points.
AF PFTCourse de 2,4 k / 1,5 millesÂge, poids, sexe et vitesse de départ.Points.
PRT MarineCourse de 2,4 k / 1,5 milles au-dessous de 1 500 m (5 000 pieds)Âge, poids, sexe et vitesse de départ.Points.
PRT MarineCourse de 2,4 k / 1,5 milles au-dessus de 1 500 m (5 000 pieds)Âge, poids, sexe et vitesse de départ.Points.
PRT MarinesCourse de 4,8 km / 3 milles niveau de la merÂge, poids, sexe et vitesse de départ.Points.
PRT MarinesCourse de 4,8 km / 3 milles 4 500 piedsÂge, poids, sexe et vitesse de départ.Points.
Test d'un milleMarche de 1,6 km / 1 milleÂge, poids, sexe et vitesse de départ.VO2 max.
PEBCourse de 2,4 km / 1,5 milleRégler vitesse.Points

PFT est un test de forme physique, PRT est un test d'aptitude physique et PEB est un test d'efficacité physique.

Fonctions iPod

Connecter un iPod — Connecter un iPod au 770T-CT permet de contrôler l'iPod via l'écran du CardioTouch.

  1. Connectez l'iPod (non fourni) au connecteur à 30 broches sortant de la console.
  2. Plac a zone d'entreposage, sous les commandes situées à la base de la console.

Sélection de l'iPod — Sélectionnez l'icône de l'iPod pour faire apparaître l'écran de navigation.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fonctions iPod - 1

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fonctions iPod - 2

  • Si l'iPod est déjà en marche, utilisez ses commandes normales.
  • Si l'iPod est en mode Dormant, faites votre sélection à partir du menu iPod.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fonctions iPod - 3

  • Une fois votre sélection effectuée dans le menu iPod, continuez vos sélections jusqu'à ce que le média voulu soit trouvé.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Fonctions iPod - 4

Avertissements

Les avertissements répertoriés dans ce chapitre sont les suivants :

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements - 1

AVERTISSEMENT: Toutes les activités d'entretien doivent être effectuées par un technicien qualifié. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements - 2

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout choc électrique, avant d'effectuer les procédures de nettoyage ou de maintenance, assurez-vous que l'alimentation soit coupée et que le tapis de course soit débranché.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Avertissements - 3

AVERTISSEMENT : Tenez les articles mouillés à l'écart des pièces internes du tapis de course. Des chocs électriques peuvent se produire même si le tapis de course est débranché. Ne touchez pas les composants du circuit imprimé inférieur. Une charge peut encore être présente après que le cordon d'alimentation ait été débranché et le tapis de course éteint.

Activités de maintenance régulières

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Activités de maintenance régulières - 1

AVERTISSEMENT : Toutes les activités d'entretien doivent être effectuées par un technicien qualifié. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.

Des activités de maintenance préventive doivent être exécutées pour assurer en permanence le bon fonctionnement du tapis de course. Il est recommandé de tenir un journal de toutes les interventions de maintenance afin de s'assurer que toutes les activités de maintenance préventive sont effectuées. Reportez-vous au calendrier d'entretien figurant à la fin de ce chapitre.

Les composants usés ou endommagés doivent être remplacés immédiatement ou le tapis de course doit être mis hors service jusqu'à ce que la réparation soit effectuée.

Cybex n'est pas responsable de l'exécution des inspections et des interventions de maintenance routinières de votre tapis de course. Formez tout le personnel à l'inspection et à l'entretien de l'équipement ainsi qu'à la déclaration et au rapport d'accident. Contactez le service à la clientèle de Cybex au 888 462 9239 ou au +1 508 533 4300, en cas de questions sur l'entretien préventif ou autre.

Nettoyage du tapis de course

Nettoyer le tapis de course en vaporisant un décapant doux, par exemple de l'eau additionnée de produit vaisselle, sur un chiffon propre et en essuyant ensuite l'équipement avec le chiffon humide. Ne pas vaporiser de solution décapante directement sur le tapis de course. Une vaporisation directe peut endommager les composants électroniques et annuler la garantie.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Nettoyage du tapis de course - 1

AVERTISSEMENT : Pour éviter tout choc électrique, avant d'effectuer les procédures de nettoyage ou de maintenance, assurez-vous que l'alimentation soit coupée et que le tapis de course soit débranché.

Après chaque utilisation — Essuyez immédiatement tous les renversements de liquide. Après chaque exercice, essuyez avec un chiffon la transpiration qui aurait pu se déposer sur le guidon et sur les surfaces peintes.

Veillez à ne rien renverser entre les bords du tableau d'affichage et la console et à ne pas trop mouiller cet endroit, au risque de générer des dangers électriques ou d'endommager les composants électroniques.

Selon les besoins — Passez l'aspirateur pour enlever toutes les poussières ou saletés qui peuvent s'accumuler sous le tapis de course ou à proximité. Les moteurs sont particulièrement sensibles à la poussière et à la saleté et une circulation d'air restreinte pourrait gêner le refroidissement et réduire la durabilité du moteur. Nettoyez cette zone aussi souvent que le prescrit le Calendrier d'entretien.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Nettoyage du tapis de course - 2

AVERTISSEMENT : Tenez les articles mouillés à l'écart des pièces internes du tapis de course. Des chocs électriques peuvent se produire même si le tapis de course est débranché. Ne touchez pas les composants du circuit imprimé inférieur. Une charge peut demeurer après le débranchement du cordon d'alimentation.

Pour nettoyer les composants du moteur, retirez les quatre vis cruciformes maintenant le capot moteur en place. Soulevez le capot tout droit ; les vis resteront en place. Avec un accessoire d'aspirateur ou un aspirateur portatif, nettoyez l'assemblage d'élévation, le moteur d'entraînement et les composants électroniques inférieurs exposés ainsi que les zones environnantes.

Ventilateur et dissipateur thermique — Passez l'aspirateur sur le ventilateur et le dissipateur thermique du contrôleur du moteur.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Nettoyage du tapis de course - 3

Utilisez également un chiffon sec dans les zones que l'aspirateur ne peut pas atteindre. Si le tapis de course n'a pas été utilisé pendant un certain temps ou s'il est particulièrement sale, nettoyez toutes les zones exposées à l'aide d'un chiffon sec.

Élevez avec précaution l'arrière de l'appareil et reculez-le en le faisant rouler pour passer l'aspirateur à son emplacement habituel. Lorsque vous avez terminé, remettez le tapis de course à sa place habituelle.

Poignées de détention du rythme cardiaque par contact — Des agents contaminants tels que les lotions pour les mains, les huiles ou poudres corporelles, peuvent se déposer sur les poignées de détention du rythme cardiaque par contact. Ces contaminants risquent de réduire la capacité de détention des poignées et de perturber le signal du rythme cardiaque. Il est donc recommandé à l'utilisateur d'avoir les mains propres lorsqu'il utilise le système de détention du rythme cardiaque par contact. Nettoyez les poignées

Écran CardioTouch — En mode dormant, appuyez sur l'icône du logo Cybex pour accéder aux options Verrou et Boîte à outils. Appuyez sur l'icône "Verrouiller écran pour nettoyage" pour verrouiller l'écran pendant 10 secondes. L'écran CardioTouch restera verrouillé pendant 10 secondes pour empêcher l'activation des touches. Nettoyez l'écran CardioTouch

Entretien du tapis

Tapis et plate-forme — Nettoyez la surface du tapis et la zone de la plate-forme avec une serviette propre et sèche afin de minimiser les traces de friction entre la plate-forme et le tapis. Cette opération doit être exécutée fréquemment pour éviter toute usure de la plate-forme, du tapis et du système de moteur d'entraînement. R en fin de ce chapitre.

Le tapis peut se relâcher et glisser sur le rouleau d'entraînement chaque fois qu'on y pose les pieds. Si c'est le cas, suivez la procédure ci-après. Pour connaître la fréquence minimale de vérification de la tension du tapis, reportez- dans ce chapitre.

— Si le tapis se dérobe sous vos pas, procédez comme suit :

Outils requis

  • Clé à douille 3/4 po.

Tension du tapis.

  1. À l'aide d'une clé à douille de 3/4 po., tournez chaque boulon d'un demi-tour dans le sens horaire. Assurez-vous de régler tous les boulons uniformément de chaque côté.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Tension du tapis. - 1

  1. Appuyez sur l'icône Départ rapide.
  2. Appuyez sur la touche Vitesse + pour augmenter la vitesse à 5,6 - 6,4 km/h (3,5 - 4 mph). Mettez le tapis en marche pendant une minute.
  3. Observez le tapis pour vous assurer qu'il demeure centré. Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 2.
  4. Marchez sur le tapis afin de déterminer s'il glisse. Si le tapis se dérobe, recommencez la procédure de l'étape 1 A. Après avoir effectué cette procédure trois fois, si le tapis continue de se dérober, contactez le service clientèle Cybex. Exécutez l'étape suivante afin de vous assurer que le tapis est centré.

Veillez à ne pas serrer la courroie excessivement. Sinon, elle pourrait s'étirer et devoir être remplacée.

Centrage du tapis.

La position latérale du tapis est correcte lorsque le logo Cybex est centré entre les bords intérieurs des de Si le logo Cybex n'est pas centré entre les fentes de localisation de la courroie, centrez le tapis en suivant la procédure ci-dessous.

  1. Pendant que le tapis de course roule à 8 km/h (5 mph), observez la position du logo Cybex par rapport a

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Centrage du tapis. - 1

Lors du centrage du tapis, choisissez un seul boulon à régler. N'ajustez pas les deux boulons.

  1. À l'aide d'une clé à douille de 3/4 po., resserrez le boulon du rouleau arrière sur l'extrémité de l'appareil vers laquelle le tapis avance. Par exemple : si le tapis vire à droite des fentes de localisation de la courroie, resserrez le boulon droit du châssis d'environ un 1/2 tour (dans le sens horaire) et patientez 30 secondes. Si le tapis ne revient pas au centre des fentes de localisation, ajustez à nouveau le même boulon. Après avoir ajusté le tapis plus au centre des fentes de localisation, tournez le boulon d'environ 1/4 de tour jusqu'à ce que le tapis soit stable.
  2. Après avoir centré le tapis, vérifiez de nouveau sa tension. Assurez-vous que le tapis soit suffisamment tendu pour ne pas se dérober ou s'arrêter lorsque l'utilisateur monte dessus. Marchez sur le tapis à une vitesse de 5,5 - 6,5 km/h (3,5 - 4 mph) et tous les 4ème et 5ème pas, appuyez bien votre poids pour déterminer si le tapis se dérobe. Si vous sentez un glissement, assurez-vous qu'il provient bien du tapis et non de la courroie d'entraînement. Retirez le capot et observez le mouvement de la courroie d'entraînement et du rouleau avant.
  3. Si la courroie d'entraînement patine, remplacez-la. Contactez le service à la clientèle de Cybex.
  4. Si le tapis se dérobe, à l'aide d'une clé, serrez uniformément les deux boulons de réglage du rouleau arrière d'un 1/2 tour (sens horaire). Réglez le tapis jusqu'à ce qu'il ne se dérobe plus.

Vérification des surfaces du tapis et de la plate-forme — Le tapis et la plate-forme doivent être inspectés régulièrement afin de détecter une usure excessive. Pour veiller à ce que le tapis fonctionne correctement, inspectez également le tapis visuellement afin de vous assurer que le matériel n'est pas déchiré ou effiloché. Le tapis doit être remplacé tous les 24 140 km (15 000 miles). La plate-forme doit être retournée tous les 24 140 km (15 000 miles) et remplacée tous les 48 280 km (30 000 miles).

280 km (30 000 miles). Un message signalant qu'une activité d'entretien est requise s'affiche à cette fréquence et les pièces doivent alors être remplacées.

Inspecter les bords du tapis selon la description ci-dessous.

Outils requis

  • Tournevis cruciforme.

Coupez la source d'alimentation externe.

  1. Mettez l'interrupteur d'alimentation principale situé sous l'extrémité avant de l'appareil en position ARRÊT (OFF).
  2. Débranchez le tapis de course de la prise de courant.

Vérifier l'état du tapis.

  1. À l'aide d'un tournevis Phillips, retirez les deux vis fixant le capuchon de l'angle droit.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Vérifier l'état du tapis. - 1

  1. Répétez l'étape 2A pour le capuchon de l'angle gauche.
  2. Observez la surface, la couture et les bords du tapis pendant que vous le roulez à la main. Si le tapis comporte des entailles ou paraît extrêmement usé, vous devez le remplacer.

Si le tapis et la plate-forme doivent être remplacés, faites appel à un technicien qualifié.

  1. À l'aide d'un tournevis Phillips, vissez les capuchons reliés aux étapes 2A et 2B.

Autre maintenance préventive

Les autres activités d'entretien préventif doivent être effectuées par un technicien qualifié aussi souvent que le prescrit le Calendrier d'entretien figurant à la fin de ce chapitre, notamment :

  • Retournement ou remplacement de la plate-forme.
  • Le remplacement du tapis

Graissage du moteur d'élévation — À la longue, les points de pivotement du moteur d'élévation ou l'écrou du tube peuvent produire des grincements. Lubrifiez les boulons supérieurs et inférieurs ainsi que les entretoises avec une petite quantité de graisse au lithium. Vous pouvez acheter de la graisse au lithium dans un magasin de pièces automobiles.

Électricité statique — Selon la région, l'air sec peut générer de l'électricité statique, tout particulièrement en hiver. Vous avez peut-être remarqué que le fait de marcher sur de la moquette puis de toucher un objet métallique suffit à créer de l'électricité statique. Ceci peut également se produire avec le tapis de course. Vous pourriez subir un choc électrique en raison de l'accumulation d'électricité statique sur votre corps et de la décharge vers le tapis de course. Si cela se produit, vous devriez augmenter le niveau d'humidité jusqu'à un niveau adapté à l'aide d'un humidificateur.

Calendrier d'entretien

Toutes les activités d'entretien doivent être effectuées par un technicien qualifié. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures.

Il s'agit de l'entretien minimum recommandé.

  1. À l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône du logo CYBEX pour afficher la Boîte à outils d'accès et les options de Verrouillage d'écran.
  2. Appuyez sur l'icône Boîte à outils d'accès pour afficher l'écran de connexion "Accéder à la boîte à outils".
  3. Tapez dans l'ordre suivant : 7 7 0
  4. Appuyez sur l'icône Statistiques pour accéder à l'écran des statistiques enregistrées.
  5. Localisez et appuyez sur l'icône Totaux du tapis de course.
  6. Enregistrer la distance.
  7. Appuyez sur la flèche orientée vers le haut pour revenir à l'écran Statistiques enregistrées.
  8. Localisez et appuyez sur l'icône Tapis ou Plate-forme.
  9. Enregistrez la distance. Si vous devez replacer le tapis ou la plate-forme, touchez l'icô
  10. Quittez le Mode installation en tapant sur l'icone Boîte à outils, puis tapez sur l'icone Accueil. L'écran se réactulisera.

Premiers 800 km (500 milles)

  • Vérifiez la tension et la trajectoire du tapis.

Tous les 8 000 km (5 000 milles).

  • Vérifiez la tension et la trajectoire du tapis.
  • Déplacez le tapis de course et passez l'aspirateur à l'endroit qu'il occupe habituellement.
  • Augmentez l'élévation à 15%. Déroulez avec précaution le tapis de course vers l'arrière pour nettoyer en dessous avec un chiffon sec, puis passez l'aspirateur.

Tous les 24 140 km (15 000 milles).

  • Remplacez le tapis et retournez la plate-forme.
  • Vérifiez l'élévation et remplacez les pièces usées.
  • Graissez les points de pivotement de l'élévation.

Tous les 48 280 km (30 000 miles).

  • Remplacez le tapis et la plate-forme.

Contact

L'assistance téléphonique est assurée du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 00, heures de New York.

Les clients de Cybex vivant aux États-Unis peuvent contacter le Service à la clientèle de Cybex en composant le 888 462 9239.

Pour les clients Cybex résidant hors des États-Unis, contacter le service à la clientèle Cybex au +1 (508) 533-4300 ou par fax au +1 (508) 533-5183.

Numéro de série et tension

Le numéro de série de la base se trouve à l'arrière du tapis de course. La tension de la base se trouve à l'avant de votre tapis de course. Le numéro de série de la console se trouve en bas de votre console. Inscrivez le numéro de série et la tension ci-dessous de façon à pouvoir vous y reporter facilement si vous contactez le Service à la clientèle de Cybex.

Nombre de série de la base

Tension

Numéro de série de la console

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Numéro de série et tension - 1

Autorisation de matériel (ARM)

Le système d'autorisation de retour de matériel décrit les procédures à suivre pour renvoyer du matériel aux fins de remplacement, de réparation ou d'obtention d'un avoir. Ce système permet de s'assurer que le matériel renvoyé est correctement traité et analysé. Suivez rigoureusement les procédures suivantes.

Pour toutes questions concernant la garantie, contactez notre distributeur Cybex autorisé. Votre dépositaire local Cybex demandera à Cybex une autorisation de retour de matériel, selon le cas. En aucun cas les pièces ou l'équipement défectueux ne seront acceptés par Cybex sans l'ARM appropriée et une étiquette de Service de retour automatisé (SRA).

  1. Appelez le Service à la clientèle pour retourner toute pièce défectueuse.
  2. Donner au technicien une description détaillée du problème rencontré ou de la pièce à retourner.
  3. Fournir le numéro de modèle et . Se reporter à "Numéro de série et tension".
  4. Selon le choix de Cybex, le technicien peut vous demander de renvoyer les pièces défectueuses à Cybex pour évaluation et réparation ou remplacement. Le technicien attribuera un numéro d'autorisation de retour de matériel (ARM) et enverra une étiquette de service automatisé. L'étiquette SRA et le numéro ARM doivent figurer sur l'emballage du colis contenant les articles renvoyés. Dans le colis contenant les pièces, incluez la description du problème, ainsi que le nom et l'adresse du propriétaire.
  5. Envoyez le colis à Cybex via UPS.

Medway, MA 02053 États-Unis

Les marchandises renvoyées sans numéro ARM (RMA) sur l'emballage ou les colis envoyés contre remboursement ne seront pas acceptées par le Service de la réception de Cybex.

Pièces endommagées

Le matériel endommagé pendant le transport ne doit pas être renvoyé aux fins d'obtention d'un avoir. Les dommages encourus pendant l'expédition relèvent de la responsabilité du transporteur (UPS, Federal Express, transporteurs routiers, etc.).

Dommage visible — À la livraison, inspectez rigoureusement tous les cartons. Tous les dommages décelés lors d'une inspection visuelle doivent être notés sur la facture de fret et signés par le préposé du transporteur. La non-observation de cette consigne entraînera le refus du transporteur d'honorer toute demande de dommages-intérêts. Le transporteur doit vous fournir tous les formulaires à remplir pour ce type de réclamation.

Dommage dissimulé — Les dommages qui n'ont pas été constatés lors de l'inspection visuelle à la livraison mais remarqués ultérieurement doivent être rapportés au transporteur dès que possible. Dès que les dommages sont constatés, une demande d'inspection des articles doit être adressée au transporteur, par écrit ou par téléphone, dans les dix jours qui suivent la date de livraison. Gardez tous les cartons d'expédition et le matériel d'emballage : ils sont requis en vertu du processus d'inspection. Le transporteur fournira un rapport d'inspection et les formulaires requis pour présenter une demande d'indemnisation pour dommage non apparent. Les dommages non apparents relèvent de la responsabilité du transporteur.

Commande de pièces

En ligne www.cybexintl.com

Par téléphone 888-462-9239 (pour les clients résidant aux USA)

+1 508-533-4300 (pour les clients résidant hors des USA)

Attention

Utilisez seulement des pièces détachées Cybex. L'inobservation peut provoquer des blessures.

Les inspections et réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens qualifiés.

Cybex annulera la garantie si des pièces de rechange non-Cybex sont utilisées.

Spécifications

Longueur :

213 cm (84 po.)

Largeur :

90,5 cm (35,6 po).

Surface utilisable :

56 cm x 152 cm (22 po. x 60 po.).

Poids du produit :

186 kg (410 lb).

Poids à l'expédition

200 kg (440 lb).

Plage de vitesses :

0,8 à 20,0 km/h (0,5 à 12,4 mph) par palier de 0,1 km/h ou 0,1 mph.

Plage d'inclinaison :

Pente de 0 à 15 %.

Mode manuel :

Oui.

Programmes :

Départ rapide, Manuel et 9 programmes standards qui s'orientent sur les objectifs de l'utilisateur (durée, distance ou calories). Les programmes avancés comprennent le Protocole Gerkin, ainsi que tous les protocoles militaires américains, y compris le PEB.

Caractéristiques standard :

Safety Sentry™, détecteur de rythme cardiaque par contact, détecteur de rythme cardiaque sans fil Polar® (sangle thoracique non incluse), CSAFE (Communications Specification for Fitness Equipment) ; CHOIX DE COULEURS du châssis : texturé blanc, texturé noir, or métallisé, chromé noir et platine luisant.

Fonctions facultatives :

Choix illimité de couleurs personnalisées.

Configuration électrique :

Mise à la terre, courant monophasé, ligne spécialisée (courant distinct et disjoncteur pour chaque circuit) et l'une des options suivantes :

  • 100 V c. a., 50/60 Hz, 20 A
  • 115 V a. c., 60 Hz, 20 A
  • 208 V a. c., 60 Hz, 15 A
  • 220 V a. c., 60 Hz, 15 A

230 V a. c., 50 Hz, 13 A, R. U.

  • 240 V a. c., 50 Hz, 15 A

Moteur :

3 HP continu, 5 HP de pointe, c.a., sans balai.

Arrêt d'urgence :

Tirez la clé d'arrêt d'urgence (E-STOP).

Poids maximum de l'utilisateur :

181 kg (400 lb).

Options :

Commandes des chaînes audio-vidéo et du volume intégrées et support de montage pour la vidéo.

CYBEX INTERNATIONAL 770T-CT TREADMILL - Spécifications - 1

Cette page est intentionnellement laissée vierge.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CYBEX INTERNATIONAL

Modèle : 770T-CT TREADMILL

Catégorie : Tapis de course