TID1595 - Téléphone fixe CURTIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TID1595 CURTIS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone fixe filaire |
| Alimentation | Par ligne téléphonique |
| Affichage | Écran LCD |
| Touches | Clavier numérique avec touches fonction |
| Fonctions principales | Appel, mise en attente, rappel, mémorisation |
| Haut-parleur | Intégré |
| Microphone | Intégré |
| Sonnerie | Réglable |
| Volume | Réglable |
| Mode d'emploi | Inclus |
| Connectivité | Fil |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - TID1595 CURTIS
Questions des utilisateurs sur TID1595 CURTIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TID1595 - CURTIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TID1595 de la marque CURTIS.
MODE D'EMPLOI TID1595 CURTIS
EMPLACEMENT DES TOUCHES TID 1595 GUIDE DE L'UTILISATEUR ET MODE D'EMPLOI

Description
10 langues disponibles (Anglais / Français / Espagnol / Portugais / Polonais / Italien / Suédois / Allemand / Hollandais / Turc) Réservation électronique avec 30 numéros Enregistrement de conversation - Maximum 1 minute 20 secondes - Rendez-vous en off Règles du contraste LCD Signal Dir pour accots à distance Code de sécurité à 4 chiffres
Calendrier en ligne : Fonction Flash Fonction Find Fonction Vocale Volume du sonner Volume du haut-parleur (Max à Min) Volume du combiné (Forme Finale) Voyant pour ouverture (1966) et fenêtres du somme total d'appels reçus
FUNCTION D IDENTIFICATION DE L'APPELANT FONCTIONS DU REPONDEUR - Systeme double FSK/DTME Identifizatlon 4 Fonction de pre composition automatique
Installation
Insérez une extrémité du cordon enroule dans la prise du combiné téléphonique et l'autre extrémité dans la prise du téléphone.
Insérez une extrémité du cordon plat dans la ligne du téléphone et l'autre extrémité dans la ligne murale.
Ouvrez le compartiment pour 4 piles et insérez trois piles AAA (NON FOURNIES) ou Branchez l'adaptateur 9V sur la prise DC du téléphone.
Emarques : 1 L'adaptateur est fourni avec le téléphone mais les piles ne sont pas fournies.
2 Si vous n'utilisez pas l'adaptateur ou des piles, le haut-parleur et la fonction d'identification sont corrects.
l'identification de l'appelant, la fonction ne fonctionneront pas (rien n'apparaîtra sur l'écran LCD), mais vous pourrez toujours recevoir et faire des appels.
- REGLAGES
Après avoir installé les piles, le menu de réglage de la langue et de la taille du répertoire annuaire s'affiche automatiquement. Normalement:
- 3rd session: Nomenclature. Normalement, vous devrez appuyer sur la touche [DEL/SET] pendant 3 secondes pour ouvrir ce menu, qui permet aussi de régler le calendrier, le code régional, la fonction d'appel à longues distances, le code d'accès à distance et d'activer (on) ou de désactiver (off) la fonction d'accès à distance et la fonction vocale.
Remarque: Veuillez vous
les sont bien installées avant de commencer les réglages.
- Après avoir installé.
message « ANGLAIS » clignotent sur l'écran LCD.
(Appuyez sur la touche [UP] ou [DOWN] pour choisir (Anakis), ENANGI, PEGUE)
(Magnus), FRANÇAIS, ESPANOL (Espagnol), PORTUGUES (Portugais), POLSKI (Polonais), ITALIANO (Italien), SVENSKA (Süedois), DEUTSCH (Allemand), NEDERLANDS (Hollandais), TURKCE (Turque).
Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer. Ensuite le message "Max Data bank = 012" appeared
de besoinir l'espace disponible pour le répertoire électronique. Remarque: Si vous désirez reinitialiser la langue, retirez puis réinstallez les piles
Remarque: Si vous désirez reinitialiser la langue, retirez puis réinstallez les piles.
- Réglage de la taille de la mémoire disponible pour le répertoire
Lorsque le message "Max Data bank=032" est affiché sur l'écran LCD et que "=032" clignote, appuyez sur [UP] ou [DOWN] news chaînes à l'écran.
[1] 2004. [2] 2004. [3] 2004. [4] 2004. [5] 2004. [6] 2004. [7] 2004. [8] 2004. [9] 2004. [10] 2004. [11] 2004. [12] 2004. [13] 2004. [14] 2004. [15] 2004. [16] 2004. [17] 2004. [18] 2004. [19] 2004. [20] 2004. [21] 2004. [22] 2004. [23] 2004. [24] 2004. [25] 2004. [26] 2004. [27] 2004. [28] 2004. [29] 2004. [30] 2004. [31] 2004. [32] 2004. [33] 2004. [34] 2004. [35] 2004. [36] 2004. [37] 2004. [38] 2004. [39] 2004. [40] 2004. [41] 2004. [42] 2004. [43] 2004. [44] 2004. [45] 2004. [46] 2004. [47] 2004. [48] 2004. [49] 2004. [50] 2004.
- Appuyez sur les touches [BOOK/EDIT] ou [SPEAKER] pour confirmer. Remarque: Si vous désirez réinitialiser la taille du repertoire, retirez et réinstallé les piles.
- Réglage du contraste de l'écran LCD
Lorsque le message "SET LCD CONTRAST" est affiché sur l'écran LCD, appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour régler le contraste.
- Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer
Remarque : "I" est le niveau le plus faible alors que "S" est le niveau le plus élevé.
4. Réglage du calendrier
Quand le calendrier est affiché sur l'écran LCD et que l'année clignote, appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour choisir l'année.
Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer.
Utilisez la même méthode pour régler le mois, la date, puis les heures et les minutes. Après avoir réglé l'heure :
5. Réglage du code régional
Lorsque le message “SET LOCAL CODE” est affiché sur l'écran LCD et ou par le
premier caractère clignote, appuyez sur [UP] ou [ID]
Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer. Utilisez la même méthode pour entrer les numéros. Après avoir entré le code région 2
6. Réglage des appels sur longue distance
Lorsque le message "PREFIX" est affiché sur l'écran LCD, appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour désigner le code et/ou C. (see below).
Appuyez sur la touche [DEI/SET] pour configurer
7. Réglage du code d'accès à distance
Lorsque le message "SET REMOTE CODE" est affiché sur l'écran LCD, entrez le code en appuyant sur les touches correspondantes (0-9) du clavier (le code est 1234).
Utilisez les touches du clavier pour entrer votre combinaison préférée de 4 chiffres. Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer.
Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer.
| 8. Réglage de la fonction d'accès à distance (On/Off) - Veuillez liée la section 18 “Réglage du répondeur (On/Off)” Remarques: 1. Le répondeur fonctionne simultanément avec la fonction d'accès à distance, par conséquent, si vous désactiver le répondeur (Off), la fonction d'accès à distance sera automatiquement déactivée (Off). 2. Lorsque la fonction d'accès à distance est activée, vous pourrez acceder à ce téléphone en utilisant un autre téléphone et vérifier les messages et les appeals reçus. | 13. Sélection Tonalité-Impulsions - Utilisez la touche [T-P] pour désirir entre le mode de composition par tonalité (l'écran indique “DTMF”) et le mode de composition par impulsions. 14. Sélection FSK/DTMF - Lorsque le premier appel reçu est au format DTMF, le téléphone receiveva seulement les appeals de ce format dans le futur. - L'utilisateur peut appuyer sur la touche [DEL/SET] pendant 3 secondes pour changer ce réglage, puis soulever le combiné téléphonique et le reposer ou - appuyez continuèment sur la touche [DEL/SET] pour sortir de menu de réglage ou - enlever les piles, puis les reinstaller. - Lorsque le premier appel reçu est au format FSK, l'utilisateur peut aussi utiliser les méthodes ci-dessus pour changer ce réglage. |
| 9. Réglage de la fonction de rapport vocal (On/Off) - Lorsque le message “VOICE ON” est affiché sur l'écran LCD, appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour activer (On) ou désactiver (Off) cette fonction (1 appel pour un seul rapport vocal, 2 appel pour deux rappports vocaux, 3 appel pour trois rapports vocaux ou Off pour désactiver la fonction). - Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer. Remarque: - Appuyez sur [ANSWER] pendant plusieurs secondes, l'écran affiche alors “AUTO RINGER”, appuyez ensuite une fois sur [DEL/SET] pour activer ou désactiver la fonction de rapport vocal. SUIVRE les deux étapes ci-dessus pour le réglage. | 15. Sélection d'une musique pour la fonction de mise en attente - Appuyez sur la touche [SPEAKER]. - Appuyez pendant plusieurs secondes sur la touche [HOLD] pour régler la musique de la fonction de mise en attente; le message “HOLD 0X” apparait sur l'écran (X=1-8). - Appuyer sur [UP] ou [DOWN] pour désactionner la musique sous Haitée (vous pouvez désirir entre 16 musiques). - Appuyer sur la touche [SPEAKER] pour confirmer. |
| 10. Réglage du volume de la sonnerie (HI/LO/OFF) - Utilisez le bouton [RINGER] pour désactionner ‘HI’ ou ‘LO’ et activer la sonnerie. ‘HI’ correspond à un volume fort et ‘LO’ correspond à un volume faible. - Utilisez le bouton [RINGER] pour désactionner ‘OFF’ et enlever la sonnerie. Vous pouze toujours composer des numérios, mais vous n’entendrez pas les appeals entrants (le voyant LED clignotera pour indiquer les appeals entrants.) N’oubliez pas de remettre la sonnerie (c.a.d. sur ‘HI’ ou ‘LO'), autrement vous n’entendrez aucun appel entrant. | 16. Répertroire - Ajout - Quand le téléphone est raccroché ou décroché, appuyez sur la touche [BOOK/EDIT], le message “EDIT ↑ SEARCH ↓” apparait sur l'écran LCD. - Appuyez sur la touche [UP] puis entrez en premier le nom (maximum de 16 lettres) et utilisé la touche [DEL/SET] pour faire des corrections (par exemple, pour entrer la dette “C”, appuyer sur la touche [2] trois fois de suite). - Appuyez ensuite sur la touche [BOOK/EDIT] puis entendrez le nombre de téléphone correspondant (maximum de 16 chiffres). - Appuyez sur la touche [BOOK/EDIT] pour confirmer et entrez un autre nom et numéro. - Le message “MEMORY FULL” apparaitra sur l'écran LCD pour indiquer que la mémoire est remplic. - Appuyez deux fois sur la touche [BOOK/EDIT] ou appuyez sur la touche [SPEAKER] pour quitter. |
| 11. Réglage du volume du haut parteur (Max à Min) - Utilisez le bouton “VOLUME” sur le coté droit de l'appliéil pour régler le volume du haut-parleur, entre (Max), le maximum et (Min), le minimum. | |
| 12. Réglage du volume du combiné (HI/MI/LO) - Utilisez le bouton “RECEIVER” pour régler le volume du combiné. “HI” correspond à un volume fort, “MI” correspond à un volume normal et “LO” correspond à un volume faible. | |
| 17. Répertre - Recherche et effacement Quand le téléphone est décroché ou raccroché, appuyer sur la touche [BOOK/EDIT], le message "EDIT ↑ SEARCH ↓" apparaitra sur l'écran LCD. Appuyez sur la touche [UP] pour entrser en mode de recherche, le message "PLS Input Name" apparaitra sur l'écran LCD pour vous indiquer d'entrée le nom ; tapez les lettres du nom et le nombre de téléphone désire s'affichera sur l'écran LCD, ou bien appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour voir les nombres un par un. Si vous désirez effacer une réserve, appuyez pendant deux secondes sur la touche [DEL/SET] lorsque le nombre de téléphone souhaïte apparait sur l'écran pour l'effacer. Appuyez sur la touche [BOOK/EDIT] pour quitter. | ● UTILISATION 1. Faire un appel - Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche de haut-parleur pour obtenir une tonality - Entre le numéro de téléphone désiré. 2. Pré composition automatique - Entrez en premier le numéro de téléphone désiré (maximum : 32 chiffres). - Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche [SPEAKER], le numéro enregistré sera composé automatiquement. Remarque: vous pouvez utiliser la touche [DEL/SET] pour modifier ou effacer le numéro lorsque vous l'entrez. |
| 18. Réglage du répondeur (on/off) Le répondeur est allumé (on) par défaut, appuyez une fois sur la touche [ANSWER] pour l'éteindre; le message « Answer Off » apparaitra sur l'écran LCD. Appuyez de nouveau sur la touche [Answer] pour collumer le répondeur; le message «Answer On » apparaitra sur l'écran LCD. Appuyez sur la touche [DEL/SET] pour confirmer ce réglage. Remarque: Si vous VOULEZ que l'aggellant puisse laisser un message, le répondeur doit être allumé. | 3. Recomposition automatique du dernier numéro composé - Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche de haut-parleur. - Appuyez sur la touche [REDIAL] pour recomposer le dernier numéro en mémoire. 4. Affichage, effacement et recomposition des numérios desAAPs reçus - Quand le combiné est raccroché, appuyez sur les touches [UP] ou [DOWN] pour afficher la liste des numérios desAAPs reçus. - Quand vous VOULEZ le numéro de téléphone désiré, appuyez sur les touches [DIAL] ou [SPEAKER] ou soulevez simplement le combiné pour rappeler automatiquement le numéro affiché. - Lorsque vous désirez effacer un numéro de téléphone affiché sur l'écran LCD, appuyez sur la touche [DEL/SET] pour l'effacer ou appuyez pendant trois secondes sur la touche [DEL/SET] pour effacer tous les numérios desAAPs reçus. |
| 19. Réglage du nombre de sonneries ayant enclenchement automatique du répondeur Si le combiné est raccroché, appuyez pendant plusieurs secondes sur la touche [ANSWER] pour pouvoir désirir le nombre de sonnerie désirée. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour avoir le nombre de sonneries (1 à 6). Par exemple, si vous choisissez deux sonneries, cette signifie qu'après deux sonneries, le répondeur s'enclenché automatiquement. | 5. Affichage, effacement et recomposition des numérios composés - Lorsque le combiné est raccroché, appuyez sur la touche [REDIAL] pour afficher la liste des numérios composés. - Lorsque vous désirez rappeler le numéro de téléphone qui est affiché sur l'écran LCD, appuyez sur la touche [DIAL] ou [SPEAKER] ou soulevez le combiné pour recomposer automatiquement le numéro. - Lorsque vous désirez effacer un numéro de téléphone affiché sur l'écran LCD, appuyez sur la touche [DEL/SET] pour l'effacer ou appuyez pendant trois secondes sur la touche [DEL/SET] pour effacer tous les numérios composés. |
| 6. Fonction Flash - Lorsque le téléphone est décroché, appuyez une fois sur la touche [FLASH]; ceci agira comme si le téléphone a été raccroché pendant 600 ms; vous pourrez ensuite composer un numéro. | 10. Enregistrement d'une conversation téléphonique - Pendant toute conversation, appuyez pendant 3 secondes sur la touche [TALK] pour entendre un son BEEP court. - L'enregistrement commence après le son. - Appuyez sur la touche [DIAL] pour arrêté l'enregistrement. Remarque: Ce téléphone ne peut que enregistrer une conversation entre deux personnes. Si vous faites un nouvel enregistrement, l'enregistrement précidant est effacé et remplaça automatiquement par le nouvel enregistrement. |
| 7. Mode d'attege - Pendant une conversation téléphonique, appuyez une fois sur la touche [HOLD]. - Raccroches le combiné ou appuyez sur la touche de haut-parleur si celui-ci est activé pourmettre l'autre personne en attente. - Soulevez de nouveau le combiné ou appuyez de nouveaux auhont-de-laitleur pour continuer la conversation. | 11. Écoute d'une conversation ecartigrée - Pour écouter à une conversation que vous avez enregistré, appuyez sur la touche [TALK] Remarque: Vous pouvez arrêté l'écoute en appuyant sur la touche [DIAL]. |
| 8. Accès à distance pour vérifier les appeals reçus - Vérifiez que la fonction d'accès à distance est activée (on) et que vous connaissiez le code d'accès. - Utiliserez un autre téléphone et composez votre numéro. - Entrez le numero du code d'accès après 6 sonneries et un long son "DI", si le code d'accès entree est correct, vous entendrez un long son "DI", si le code est incorrect, vous entendrez deux petits sons "DI". - Utiliserez les touches [*] ou [#] pour vérifier les appeals reçus; un long son "DI" indique le début et la fin de la liste. - Appuyez deux fois sur [0] ou raccroches pour quitter. - Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant plus de dix secondes, l'accès à distance sera interrompu. | 12. Ecartrement ICM - Lorsque le téléphone Sonne et que le répondeur est allumé (on), le message d'accueil enregistré OGM1 's'enclenchée après un certain nombre de sonneries. (Le répondeur est prégrégé en usine sur 6 sonneries, mais vous pouvez changer ce nombre; veuillez dire la section Réglage du nombre de sonneries avant écleanchement automatique du répondeur). - Àprès la lecture du message OGM1, il y aura un long BEEP qui indique à l'aggellant que l'enregistrement début. - L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque: a) La durée de l'enregistrement atteint 35 secondes. b) Aucun son n'est détecté pendant 8 secondes. c) Le combiné du téléphone, ou de n'importe quel téléphone installé en parallelle, est soulevé (le message est toujours enregistré en tant que nouveau message) Remarque: Ce téléphone peut garder en mémoire des 25 derniers appeals reçus. Si vous receivez un nouvel appel après le 25ème, le nombre le plus rien est remplaçé automatiquement par celui du nouvel appel reçu. |
| 9. Ecartrement et écoute de OGM1 OGM1 est un message d'accueil qui demande à l'aggarten de laisser un message. L'enregistrement et d'utilisation de OGM1 sont expliqués ci-dessous: - Si vous n'avez pas encore enregistré un message OGM1 et que vous recivez un appel et que le répondeur est allumé, le téléphone Announcer a simplement « Nous ne pouvons pas répondre tout de suite, veuillez laisser un message après le beep » Cécie est le message par défaut. - Si vous désírez personnel sazer leur propre message OGM1, appuyez pendant 3 secondes sur la touche [OGM]. Enregistré chez voit après le long BEEP sonore. - Arrêté l'enregistrement en appuyant sur la touche [DIAL]. - Appuyez sur la touche [OGM] pour écouter à votre enregistrement. - Appuyez sur la touche [DIAL] pour arrêté l'écoute. | 13. Écoute des messages du répondeur - Si vous avez des nouveaux messages sur le répondeur, l'écran affiche le message “NEWMESSAGE = X” indiquant le nombre de nouveaux messages. - Appuyez sur la touche [PLAY]: le répondeur annonce en premier le nombre total de messages puis débute avec le premier message. - Si vous n'avez aucun nouveau message ou si tous les messages ont été écoute, le répondeur jouera alors tous les messages, dans l'ordre. |
REMARQUES IMPORTANTES : Afin de pouvoir utiliser cet appareil, vous devrez posséder la fonction d'IDENTIFICATION DE L'APPELANT (disponible auprès de votre Compagnie téléphonique). Certaines fonctions du téléphone, par exemple IDENTIFICATION DE L'APPELANT, ne fonctionnent que si votre compagnie de téléphone vous permet d'utiliser la fonction d'identification de l'appelant.

1. Nom
- Numéro
- Nombre d'appels
- Meme numero
- Nouvel appel
- Horloge
- AM/PM
- Message
- Date
- Haut-paricur
Fonctions et description des touches pour l'accès à distance
16. Contrôle de la pièce
Lorsque vous êtes en mode d'accès à distance, il est possible de contrôler la pièce en utilisant la touche appropriée. La durée de la fonction de contrôle de la pièce est 15 secondes.
- Utilisez un autre téléphone et téléphonez votre numéro de téléphone.
- Entrez le code d'accès à distance pour accéder aux commandes du menu.
- Appuyez sur la touche ^* pour activer la fonction de contrôle de la pièce
Après la lecture du dernier message, le répondeur s'arrête et le téléphone est de nouveau utilisable. Appuyez pendant plusieurs secondes sur la touche [PLAY] et le répondeur jouera tous les messages enregistrés, en commençant avec le plus ancien. Remarque: Vous pouvez arrêter l'écoute en appuyant sur la touche [DIAL] ou vous pouvez utiliser la touche [UP] ou [DOWN] pour répéter ou sauter des messages.
- Effacer un message
- Pendant la lecture des messages, appuyez une fois sur la touche [DEL/SET] pour effacer le message actuel (les messages effacés ne peuvent pas etre recuperé). 15. Acces a distance - Messages
- Lorsque vous appelezvez-vous numero et que le repondeur est allumé, le téléphone jouera automatiquement le message d'accueil puis un long BEEP sera entendu à la fin du message.
- Tapez le code d'accès à distance après le long BEEP (veuillez lire la section « Réglage du code d'accès à distance ») pour accéder au menu de contrôle des messages ; les fonctions suivantes peuvent ensuite être utilisées en appuyant sur les touches correspondantes:
Fonctions et description des touches pour l'accès à distance
| INSTRUCTIONS AU SUJET DE LA SECURITÉ - Ce téléphone est un apparéil électrique et peut être dangereux s'il vient en contact avec de l'eau. Si vous le faites tomber dans de l'eau par accident, débranchez en premier la prise de téléphone du mur, puis prenez le téléphone. - Veuillez faire attention à ce que le téléphone reste au sec et ne l'utilise pas dans des endroits humides. Par exemple, près d'une baignoire, d'un écier, dans la cuisine ou pres d'une piscine. Ne pas utiliser dans la plue. - Débranchez le téléphone de la prise murale avant de le nettoyer avec un chiffon humide; n'utilise pas de détergent ou de spray nettoyant. - Nutilissez enaucun cas ce téléphone si vous avez une fuite de gaz à proximé. Évacuez la pièce aussitôt que possible et appelez les secours grâce à un autre téléphone qui ne présente aucun risque. - Faibles attention lorsqu'youes transportez ce téléphone. Ne le laisser pas tomber. - Évitez les températures extrimes. - Protégéz ce téléphone de la poussière et dc la saleté. - Utilisé uniquement les piles indiquées dans ce mode d'emploi. Ne jetez pas les piles dans le feu car cela peut creer une Explosion. - N'essayez pas de réparer ou de modifier ce téléphone. Vous pourriez l'endommager et coci peut est dangereux. ADAPTATEUR AC POUR PRISE DC CATACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SORTIE -DC 9V. 100MA POLARITÉ DE LA PRISE + C |
Notice Facile