DVD1066 - Lecteur dvd CURTIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD1066 CURTIS au format PDF.
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de DVD, CD, et fichiers multimédias |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 100-240V |
| Dimensions approximatives | 27 x 22 x 4 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 100-240V AC |
| Puissance | 15W |
| Fonctions principales | Lecture, pause, avance rapide, retour rapide |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter le fabricant pour les pièces |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des formats avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD1066 CURTIS
Questions des utilisateurs sur DVD1066 CURTIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD1066 - CURTIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD1066 de la marque CURTIS.
MODE D'EMPLOI DVD1066 CURTIS
Brève Introduction au DVD
Le disque DVD est connu pour sa grande capacité de stockage et ses effets audio/vidéo remarquables. Sa capacité de stockage varie de 4.7 Go à 17 Go
approximativement 7/26 fois plus qu'un CD Audio traditionnel. Avec une résolution de 500 lignes horizontales, la technologie Home Cinéma, le Dolby Digital 5.1 ou
le DTS, il apporte une ere nouvelle aux produits audio/video grand public.
| ENDET | SAC 10 | SAC 11 | SAC 12 | |||||
| Méthode Enreglist. | Digital MPEG2 | Analogique | Digital MPEG2 | Digital MPEG1 | Digital | |||
| Capacité | Simple Face 1 couche 4.70s | Simple Face 4 couche 8.16s | Simple Face 1 couche 9.40s | Simple Face 2 couches 175s | 650MB | 650MB | 650MB | |
| Temps | 133min | 242min | 266min | 484min | 1 couche 60min. 2 couche 120mm | 45min. | 74min. | 74min. |
| Diamètre | 12CM/BCM | 30CM/20CM | 12CM/BCM | 12CM/BCM | 12CM/BCM | |||
| Résolution | 500 lignes ou plus | 430 lignes ou plus | 350 lignes ou plus | 250 lignes ou plus | ||||
| Aspect | Multiple | Un | ||||||
| Sous-titre | 32 types | Max. 16 types | ||||||
| Audio | Dolby Digital/Linear PCM | Linear PCM | ||||||
| Son | 48KHz,96KHz/16,20,24bit | 44.1KHz/16bit | 44.1KHz | 44.1KHz/16bit | ||||

Langages et sous-titres multiples
Le DVD peut supporter 8 porteuses son (langues différentes) et 32 langues sous-titrées
Angles Multiples
Le DVD peut supporter 9 angles de camera
Intrigues, Histoires
L'utilisateur peut selectionner le chapitre désire directement
Multiple Radio d'aspect
L'utilisateur peut selectionner le format d'affichage désire.


Introduction
Attention

Pour empêcher les risques de feu ou de choc électricque, n'expose pas f'apparé à la plüe ou à l'humidité. Afin d'éviter tous risques de choc électricque, n'ouvraz pas la partie supérieure de f'apparé. En cas de panne conflez toute matière exclusivement à une personne qualifiée.

Toute utilisation de commandes ou tout réglage ou toute exéciption de procédures autres que celles qui sont spécifiées ici peuvent provoquer une exposition dangereuse de radiation. Ce produit est classé comme un produit CLASS 1 LASER, L'étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve sur la partie extérieure.
Precautions d'installation
Vouillig lire attentivement le present mode d'emploi dans son intégrabilité avant de faire fonctionner l'apparell. Conservez-le ensuite soignéesment pour toute réference ultérieure. Vousdez vus conformer strictement à toutes les mises en garde et à tous les avertissements figurant dans le mode d'emploi et sur l'emploi ainsi qu'aux précautions de sécurité précises cl-dessous.
Eau et humlidte: Nutilisez pes ce produit a proximite d'eau, comme d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piacine, ou d'un pot de fleures.
Chaleur: Nutilisez pas ce produit a proximite de sourros de chaleur et notamment de conduits d'air chaud, de cuisminieres ou du tout autre appeareil generant de la chaleur. Il ne peut pas non plus ete exposae a des temperatures inférieures a 5^ ou supérieures a 35^
Lieu d'installation : Placez Your produit sur une surface plane et de niveau , à écari de champs magnétiques pulsants , au moins un métre des postes de radio ou de réception . NePose pas d'objets lourds sur l'unité .
Ventilation: L'unité doit être installée dans un environnement approprié permettant une ventilation correcte. Laissez un espace dégagé d'environ 15 cm à l'année et au-dessus de l'année et de 10 cm sur les coûts. Ne placez pas votre produit sur un lit, une couverture ou tout autre surface similaire qui risquerait d'obstruer les orifices de ventilation. N'installez pas cette produit dans une bibliothèque, un meuble ou une étagère fermée où la ventilation serait entraîée Pour déviter toute surchauffie interne, ne recouvrrez pas les orifices de ventilation du panneau arriere.
Pénetration d'objets et de liquides : Velliez à ce qu'aucun objet ou liquide ne penètre à finiter au de ce produit par les orifices de ventilation.
Condensation: De l'humidité risque de se condenser sur la lentile de lecture lorsqu'el'unité est transportée d'un endroit froid à un endroit chaud, un système de chauffage vient d'être enclosed. l'unité est employée dans un local très humide, l'unité est refroidie par un climatiseur. Si de la condensation s'est formée à l'intérieur de l'unité, il se peut qu'elle ne fonctionne pas normalement. Si cela se produit, laissez l'unité telle qu'ellePENDANTquelles heures avant d'essayer de la faîre fonctionner de nouveau.
Sources d'alimentation: Faites uniquement fonctionner cette unité sur une des sources d'alimentation spécifiées dans le mode d'emploi et sur l'équette signatélique.
Cordon d'alimentation : Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, saississez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. Ne touche en aucun cas la fiche d'alimentation secteur avec les mains mouillées, car cette pourrait déclencher un incendle ou une électrocution. Les cordons d'alimentations doivent être correctement fixés afin d'éviter qu'il soit piée, coïncès ou que l'on marche dessus. Soyez particulièrement attention à cordon reliant l'unité à la prise d'alimentation secteur. Évitez de surcharger les prises murales secteur et les rallonges au-delà de leur capacité, car cette pourrait déclencher un incendle ou une électrocution.
Alimentation: Quand funité n'est pas utilisée - Debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur murale si vous prévoyez de ne pas utiliser l'unité pendant quelques mois ou plus. Lorsque le cordon d'alimentation est branched, un faible courant continue à passer dans l'unité même si elle est étale. En cas d'orage, debranchez immédiement le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
Entretien : Nettoyaz funilé en vous conformant aux Instructions Indiquées dans le mode d'emploi
Felicitations
Felications pour avoir acheté ce produit.
Nous sommes surs que vous serez pleiment satisfait de ce lecteur DVD.
Merci pour votre confiance.
Veuiliez prendre le temps de dire ce mode d'emploi de façon à utiliser l'appareil au moins de ses possibilités.
Conservez soignement ce mode d'emploi à portée de main pour être en mesure de vous y referrer chaque fois que cela sera nécessaire.


Introduction
ServiceAprèsVente
ASSISTANCE: 0820.03.03*
Votte apporeil est garanti 2 ans pioces et main d'ouvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excedant 7 jours,
entraine automatique une prolongation de la garantie pour une durée egale a cette periode d'mmobilisation.
En cas de defaut de fonctionnement pendant la periode de garantie. Vous pouvez contacter notre
Hot Line au 0820.03.03.03 (*) qui vous indiquera la bonne marche à suivre. Lors du retour de votre produit dans un centre agree, nous vous phons de bien préciser la nature de la panne constatée et de joindre la copie de cette facture d'achat ou du ticket de calisse. Notre garantie excluse toute defectionosité due à une utilisation anormale, les dégats matériels, ainsi que la reprise de toute intervention effectuee par un tiers non autorise par PeekTON, ainsi que :
Les tentatives de réparation effectuee par une station technique non agreee.
L'absence du nombre de série ou de préuve d'achat.
Les incidents entrainés par l'emploi de consommables ou d'accessoires, non conformes aux specifications a modification du matériel pour le rendre conforme à de nouvelles specifications, différentes des specifications d'on
Toutes opérations qui incorment à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation.
-Une alimentation electrique non conforme aux specifications d'installation et d'environnement.
Lee accidents ou catastrophe y compris les incendies, les degats des eaux, la foudre et les tremblements de terre.
Les pioces d'usure normales dilles consommables: pites et accus.
Le remplacement de pieces cosmétiques ou de pieces dues à la déterioration ou à la déformation anormale d'un produit.
Les accessoires egarés ou manquants,
Lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel.
En cas de panne : Faibles contrôler l'unité par un technicien d'entreten qualifié si:
- Le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(s),
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérêur de l'unité,
-Lunie a ete exposse la plue ou a thumkidte,
-L'unité ne semble pas fonctionner normalement. - Les performances de l'unité se sont sensiblement modifiées,
L'unite est tombee ou le coiffre a ete endommage.
N'OUVREZ PAS LE CAPOT ET NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'UNITE VOUS-MÉME.
Important: Veuillez conserveur une preuve d'expedition de�te produit.
Adresse SAV : ESPACE SERVICES MULTIMEDIAS
102 Bd Beaumarchais 75011 PARIS 0820.03.03.03 esminfo@esm-france.fr
Formats suportés





Dooby Digital
KODAK picture CDs
MP3 CD-R/CD-RW
DVD video
Parental Lock

Multi-angle
Closed Caption

32 choix sous-titres

8 bandes audio

TV Aspect Ratio
Type de disques compatibles
| Types | Dimensions | Contenus |
| DVD VIDEO | 12 cm ou 8 cm | DVD: Audio digital comprésé + Video digitale comprésée (Photos dynamiques) |
| SVCD | 12 cm ou 8 cm | SVCD: Audio digital comprésé + Video digitale comprésée (Photos dynamiques) |
| CD-ROM DISC VOLUME AUC | 12 cm ou 8 cm | VIDEO CD: Audio digital comprésé + Video digitale comprésée (Photos dynamiques) |
| CONTRACT DISC VOLUME AUC | 12 cm ou 8 cm | CD-DA: Audio digital |
| MP3 | 12 cm ou 8 cm | Mp3: Audio digital comprésé |
| Kodak PHOTO JUPITER | 12 cm | Photos: Type Kodak ou Jpeg |
Bien que votre produit soit en mesure de dire des disques DVD, CD video, CD audio ou MP3, certaines fonctions dépendent du type de disque. Les symboles suivants sont utilisés pour les désignerer. La lecture des disques MP3 est différente de celle d'autres types de disques. Pour obtenir des informations concernant la lecture des disques MP3, voir la page 23.
Notes
Les icônes suivantes qui s'affichent sur votre écran indiquent les types de disques lus.
DVD
Concerne les disques DVD

Concerne les disques CD
SVCD
Concerne les disques SVCD

Concerne les disques Mp3
VCD
Concerne les disques VCD

Introduction
Remarques
Certains disques ne peuvent pas etre lus avec cette unité due à une surface rayée ou voilée, etc. Des CD audio qui contiennent des signaux de protection contre la copie ne peuvent pas etre lus sur cette unité.
En fonction de l'équipment d'enregistrement ou du disque CD-R/RW, certains disques CD-R/RW peuvent ne pas êtrelus avec cette unité.
Cette unité ne peut pas dire des disques CD-R/RW sur lesquels ne figurent aucune donnée ou des disques dont le format de donnée est différent du format MP3.
Pour plus d'informations sur le format MP3, reportez-vous à la page 23 N'appeze aucune inscription ou étiquette sur les faces (face imprimée et face d'enregistrement) d'un disque.
N'utilissez pas de CD ayant une forme irrégulière (par exemple, en forme de coeurs ou octogonaux). Il peut en résultat des mauvais fonctionnements.
Format PAL NTSC
Les matériaux pour les disques DVD sont enregistrés dans les formats couleur PAL et NTSC. Sélectionnez de preference des DVD enregistrés au format PAL.
Remarque sur les DVD et CD Video
Certaines opérations de lecture des DVD et des CD video peuvent intentionnellement avoir été définies par les fabricants de logiciels. comme cette unité lit des DVD et des CD video selon le contenu du disque défini par le fabricant du logiciel, certaines fonctions de lecture de cette unité peuvent ne pas être disponibles ou d'autres fonctions peuvent être ajoutées. Consultez également le mode d'emploi accompagnant les DVD et les CD video. Il est possible que certains DVD destinés à des fins professionnelles ne puissant pas être lus par cette unité.
Code régional
Ce lecteur DVD a été concu et fabriqué pour la lecture de DVD codés pour la zone géographique '2'. Le code régional des étiquettes de certains disques DVD indiquent le type de lecteur pouvant réproduire ces disques. Cette unité peut dire unquiemment des DVD portant l'étiquette "2' ou "ALL". Si vous essayez de dire d'autres disques, le message « région du disque non valable » apparait sur l'écran du téléviseur. Certains disques DVD peuvent ne pas être identifiés au moyen d'un code régional même si leur lecture est interdite par des limites de zone géographique.
Terminologie de certaines fonctions
Titre: C'est la plus longue section audio ou video d'un DVD, il s'agit en l'occurrence d'un film dans le cas des sections video d'un logiciel video ou d'un album pour les sections audio d'un logiciel audio. Un numero de titre permettant la localisation du titre souhaïte est attribué à chaque titre.
Introduction
Terminologie de certaines fonctions
Chapitre: Il s'agit des sections d'une série audio ou video plus petite qu'un titre. Un titre comprend plusieurs chapités. Un numéro de chapitre permettant la localisation du chapitre souhaïte est attribué à chaque chapitre. Suivant les disques, il se peut qu'aucun chapitre ne soit enregistré.
Piste: Il s'agit des sections d'une série audio ou video d'un CD video ou d'un CD audio. Un numero de piste permettant la localisation de la piste souhaitatione est attribué à chaque piste.
Scène: Les images animées et les images figées sont divisées en sections appelées "scènes". Chaque-scène est affichée sur l'écran du menu et est identifiée par un numéro de scène, ce qui vous permet de localiser la scène de votrechioix. Une scène comprend une ou plusieurs pistes.
Droits d'auteur
Il est interdit par la loi de copier, de retransmettre, deprésenter, de diffuser, de reproductive en public ou de proposer à la location sans autorisation des matériaux sans droits d'auteur. Ce produit intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Si vous enregistrez et reproduisez ensuite les images de ces disques sur un magnétoscope, des interférences apparaîtront dans les images. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des clauses sur les procédés de certains brevets américain et d'autres droits sur la propriété intellectuelle détenue par Macrovision Corporation ainsi que d'autres détenteurs. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à un usage limité, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. L'ingénieirie inverse et le désassemblage sont interdits.
Types de CD Video
CD video dotés de la fonction PBC: La fonction PBC (contrôle de lecture) permet une exploitation interactive de l'unité à l'aide de menus, de fonctions de recherche ou d'autres opérations comparables à celles d'un ordinateur. Vous pouvez en outre reproduire des images fixes avec une plus grande résolution si elles sont comprises dans le disque.
CD video sans fonction PBC: Ces disques s'utilisent de la meme maniere que des CD audio tout en permettant en plus la lecture d'images videoIlls ne sont cependant pas dotés de la fonction PBC.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Saisissez les disques par le bord de manière à éviter toute trace de doigt sur la surface. Ne collez pas de papler ou de bande adhésive sur les disques. ÀpRES lecture, rangez les disques dans leur boitier. N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil.
Présentation des fonctions
Caracteristiques
Cette unité intégre un décodeur Dolby Digital qui vous apporera une nouvelle dimension dans le monde des produits Audio/Viséo et du Home Cinéma.
Nouveaux effets Audio/Video
Sortie video RVB (peritel), YUV
- Connexions Video composite et S-Viséo
Decodeur Dolby Digital intégré
Progressive SAN
SortiesDOWNMIX
Audio digital de haute qualité
Sortie audio digitale pouvant se connecter à un amplificateur et restituer le décodage DTS et Dolby Digital.
- Les sorties DTS, PCM et Dolby digital satisferont les exigences des audiophiles les plus pointues.
Confort de certaines fonctions
Economiseur d'ecran pour la protection de I'ecran de votre TV
- Fonction multi-angles vous permettant de visionner une même-scène sur des angles différents
- Entrée directe aux scènes désirées (titre/chapitre/temps/piste)
Fonction zoom
Standards PAL NTSC
- Formats d'affichage 4:3 et 16:9
Fonction de protection des enfants "parental"
Doublage des bandes son et sous-titres multiples
Supporte les formats SVCD, VCD, CD-DA, Mp3, HDCD, Kodak, picture CD, Jpeg.
Présentation des fonctions

Fonctions de la façon
① BOUTON M/A
⑤ PAUSE
MIC IN 1
② PORTE DVD CD
(6) STOP
MIC IN 2
AFFICHEUR
LECTURE
MIC VOL
④ RECEPTEUR TLC
⑧ OPEN/CLOSE
12 MIC ECHO
Connexions

① SUBWOOFER
6 SORTIEVIDEOCOMPOSITE
② VOIX CENTRALE
SORTIEVIDEOYUV
③ SURROUND ARRIERE DROIT
AUDIO COAXIAL DIGITAL
④ VOIX AVANT DROITE
9 AUDIO COAXIAL DIGITAL OPTIQUE
⑤ SORTIE S.VIDEO
Présentation des fonctions
Télécommande

1
Ouvrez le couverde

图

Inserez les piles
Respectez la polarité des piles indiqué à l'interieur

3
Fermez le couvercle

Dirigez vous telécommande vers le récepteur infrarouge situé sur votre unité en respectant un angle maximal de 30^
La portée est de 8 m
L'exposition de la télécommande à la lumière directe du soleil, ou à celle d'un éclairage pouissant, peut entrainer une anomalie de fonctionnement.
N'utilise pas en meme temps une pile neuve et une pile usagee.
Remplacez les 2 piles en même temps.
Si vous envisager de ne pas vous service de votre apparéil pendant une longue période retirez les ples pour éviter toute corrosion.
Lorsque vous disposez de piles usagées, veillez vous conformer aux normes en vigueur dans votre pays.


Présentation des fonctions
Télécommande

① PROG ② AFFICHER
② STANDBY ② OPEN/CLOSE
③ N/P 230-9 NOMBRES
Sous titres 10+NOMBRES
⑤ LANGUAGE ⑥ TIME
6 ANGLE 26 UP
⑦ SETUP ②7 REPETITION
⑧ DROIT ②8 ENTER
⑨ VOL- ②9 DROIT
STOP VOL+
1 KARAOKE 3BAS
⑫ ZOOM ③ MIC
13 TITLE 33 RESUME
PBC 34
SUVANT 35 MENU
16 PRECEDENT 36 RETOUR
17 PAUSE 37 AVANCE
18LENT 38 PLAY
STEP 39 RETOUR
20 MUTE 10 MODE
Note:
Dans ce manuel, les flèches




dont utilisées pourprésenter différences fonctions.

Les Illustrations suivantes montrent les raccordements de base au moyen des cordons audio et video qui vous ont et eared nais c 1uie Pour deteminer les meilleures liaisons a realiser compte tenu des apparell audio et video que you utiliser, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne chaque apparell qu doitetre relié.
NOTE
Avant de proceder aux raccordements de cet apparéil, ou à une modification des raccordements, placez-le en voirie en appuyant sur la touche ON/OFF puis débranchez la fiche du cordon d'alimentation.
Insérez complètement les fiches dans les prises. Des connexions lâches peuvent provoquer des renflements sonores ou d'autres interférences.
Avant de procederaux raccordements, identifiez le type de votre équipement audio ou de votre télévisuer et selectionnez un schema de connexion et une procedure d'installation.
Seion l'equipement audio raccorde a cette unite a l'aide d'un cordon coaxial, il se peut que le son soit baisse ou qu'il y ait des parasites au debut de la lecture. Dans ce cas, raccorde de nouveau l'equipement audio aux prises Audio OUT L/R de I'unité en utilisant le cordon audio/video qui est fourni.
Si des interférences apparaissent dans l'image pendant la lecture d'un DVD protégé contre la copie, raccordez directement l'unité au téléviseur. Ne le raccordez pas via un magnétoscope, un téléviseur/magnétoscope ou un sélecteur audio/video.
Pour les connexions d'enceintes, consultez les instructions de votre amplificateur.
En matière de signal audio, ce lecteur peut etre relié de deux manieres numériques (optique ou coaxiale) et d'une maniere analogique.
Raccordement à votre télévisueur
Il existe plusieurs moyens pour raccorder les sorties audio/vidéo de votre unité à un téléviseur.
- En utilisant une prise pértel (non fournie)
- En utilisant un cable S-VIDEO (non fourni) et les cables audio (rouge/blanc), vérifie que votre TV est commuté sur S-VIDEO.
- En utilisant le cable Jaune (Vidéo Composite) si votre TV est pourvu d'une entrée pour connecter une console de yeux ou un caméoscope et les câles audio (rouge/blanc)
- En utilisant le cable audio/video (jaune, rouge, blanc) si vous est pourvu d'entreprises YUV(YPb,Pr)



Raccordement à un ampli stéreo

Raccordement à un ampli audio digital
Notes:
- Selectionez sortie Coaxiale digitale.
- Configurez le lecteur en mode audio out sur Raw ou PCM.
- Raccordez I amplificateur avec le cable coaxial optique ou coaxial analogique au lecteur DVD.

Raccordement à un ampli audio 5.1
Ce lecteur est équipé d'un décodeur Dolby Digital (AC3). Ce qui permet la lecture des DVD enregistrés en Dolby Digital, audio MPEG 1 ou PCM linéaire sans processeur Dolby Digital extérieur. Lorsque le lecteur est branché à un amplificateur ou à une chaine HIFI disposant d'entrée 5.1, vous pouvez déscoder la bande son de votre DVD avec une qualité audio cinema.
Les enregistements sur DVD sont réalisés selon plusieurs formats audonumériques possibles. La prise de sortie audonumérique de ce lecteur sort des trains de binaires Dolby Digital, DTS, MPEG et PCM numérique. Ce lecteur converti les signaux audonumériques Dolby Digital et MPEG dans le format PCM linéaire. De cette manière, les disques DVD enregistrés au format Dolby Digital ou MPEG peuvent être lus sans faire appel à un décodeur extérieur.

Dolby Digital (AC-3) est une technologie de compression du son digital développement par Dolby Laboratories Licensing Corporation. En supportant le son surround 5.1- canaux, ainsi que le son stéreo (deux canaux), cette technologie permet à une grande quantité de données sonores d'être enregistrées sur un disque. Le PCM est un format d'enregistrement de signal utilisé dans les CD. Alors que les CD sont enregistrés en 44.1 kHz/16 bits, les DVD sont enregistrés en 48 kHz/16 bits à 96 kHz/24 bits. Si vous possédez un décodeur Dolby Pro Logic Surround, vous pourrez obtenir les bénéfices du Pro Logic des mêmes films DVD qui offrent des traces sonores Dolby Digital à 5.1 canaux, ainsi que des titres avec marque Dolby Surround.
Avertissements pour la programmation des haut-parleurs
Debrancher l'amplificateur avant de brancher ou de débrancher le cable d'alimentation du lecteur DVD. Si vous amplifieur est branché, les haut-parleurs risquent de s'endommager. Le son en sortie du lecteur DVD presente une ample gamme dynamique. Assurez-vous de regler le volume du récepteur à un niveau modéré. Autrement, les haut-parleurs risquent d'être endommages par une brusque sonorité.

Utilisation
Lecture d'un disque

POWER

OPEN/CLOSE
La langue d'affchage à l'écran (OSD) a été préprogrammée d'origine à l'usine en Français. La seconde langue de l OSD est l'Anglais. Brancher le téléviseur (ON) et selectionner "Vidéo" comme entrée TV. - Brancher l'alimentation de l'installation stéreo si le lecteur a été branché à un
Appuyer sur POWER.
Appuyer sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir des CD.

Insérer un disque dans le tiroir des CD. Tener le disque sans toucher aucune de ses surfaces, avec la partie imprimée orientée vers le haut, l'aligner avec les guides et lemettre dans la position correcte.

OPEN/CLOSE

PAUSE/PLAY
Appuyer sur OPEN/CLOSE pour fremer le tiroir
Le tiroir du CD se ferme automatiquement et la lecture commence. Lorsque le tiroir du CD est fermé appuyer sur la touche ENTER de votre télécommande ou sur la touche PAUSE-PLAY du lecteur pour commencer la lecture
Patientez quelques instantes pendant le chargement des programmes

Utilisation
Lecture d'un disque

Vous pouze aussi utiliser la fonction "enter" pour lancer la lecture d'un disque.

IMPORTANT: Le symbole apparaître sur l'écran du téléviseur si vous appuyez sur une touche qui ne peut pas être utilisée ou si vous saisissez une commande Incorrecte. Certains disques DVD peuvent composer des passages ou la pression de STOP, SKIP, ou d'autres commandes ne sont pas autorisées. La marque apparaître sur l'écran du téléviseur si vous appuyez sur une touche qui n'est pas autorisée à un tel endroit.
Affichage des informations
Les informations suivantes s'affichent en fonction de l'etat de la lecture de votre disque.
HE LLO
Message d'accueil
NO DISC
Disque non reconnu (format non valide) ou absent
OP EN
Ejection du tiroir du disque
CLOSE
Fermetre du tiroir du disque
LO Ad
Chargement du programme du disque

Utilisation
Affichage des informations
Title

Le programme est chargé, l'afficheur indique qu'il se trouve sur la page d'accueil d'un disque. Veuillez vous referez à l'affichage de votre téléviseur pour selectionner les options désirées. Si vous Sélectionnez la commande PLAY ou ENTER sur votre télécommande, l'affichage suivant Indique le démarrage de la lecture d'un disque.
Les informations suivantes sont indiquées :

Selon le type de disque ou DVD en cours de lecture les symboles suivants apparaiscent :


Fonctions
Fonction STOP

Appuyer sur STOP Pour plus de praticite: Lorsque la lecture est arrêtée, le lecteur DVD enregistre le point où la touche STOP a ete enfoncée. Appuyer sur PLAY de nouveau, la lecture reprendra a partir de ce point.

Fonction NEXT et PREV

Pour effectuer un saut en avant appuyer sur NEXT durant la lecture. Un chapitre (DVD) ou un morceau (Vidéo CD/CD) est sauté à chaque appel sur la touche.
Pour effectuer un saut en arrière appuyer sur PREV durant la lecture. Lorsqu'on appuie une fois sur la touche au milieu d'un chapitre/morceau, la lecture returne au début du chapitre/morceau. Lorsqu'on appuie a nouveau sur cette touche, un chapitre/morceau est sauté à chaque pression de la touche.



Fonctions
Fonctions REV et FWD (avance/retour)

Appuyer sur REV ou FWD durant la lecture (sur la télécommande ou sur l'appareil principal). La vitesse d'avancement (retour) est relativement lente au début. Lors d'un nouvel appui sur la touche, la vitesse augmente (X2 X4 X8 X16 fols). Appuyer plusieurs fois sur la touche pour returner à la vitesse normale.






Fonction PAUSE

Appuyer sur PAUSE durant la lecture, la lecture sera alors mise en pause. De cette manière, à chaque pression sur la touche PAUSE/PLAY, le lecteur reprendra en mode lecture normale.


Fonctions
Fonctions REV et FWD (avance/retour)

Appuyer sur STEP durant la lecture, la lecture sera mise en pause, de cette manière, à chaque pression sur la touche STEP, le lecteur reproduira une seule image. Pour returner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY.




Fonction SLOW (ralenti)

Avec la télécommande Appuyer sur SLOW durant la lecture normale - La vitesse d'avancement au ralent est 1/2 de la vitesse normale au début. Lors d'un nouvel appui sur la touche, la vitesse diminue. (A chaque appui sur la touche, la vitesse devient 1/4, 1/8, 1/16). - Appuyer sur PLAY pour returner à la lecture normale,



Fonctions
Fonction A-B (lecture en boucle)

Cette fonction repète les sections entre deux points spécifique (A et B).
Appuyer sur la touche A-B REPEAT durant la lecture au point où la lecture repétée doit commencer (A). Puis Appuyer sur la touche A-B REPEAT une seconde fois au point où la lecture repétée doit se terminer (B). La lecture repétée de la section entre les points A et B commence. Appuyer sur la touche A-B REPEAT pour returner à la lecture normale


PBC

TITLE

A-B

MENU
Fonction SUBTITLE (sous-titres)

Vouaves la possiblité de changer la langue des sous-titres de cette seLECTIONnée comme programmation initiale à une langue différente si disponible. (Cette fonction est uniquement possible avec les disques enregistrés avec des sous-titres en langues multiples).
Appuyer sur la touche SUBTITLE durant la lecture. La langue actuelle des sous-titres s'affiche. A chaque appui sur la touche la langue change. Appuyer sur la touche SUBTITLE pour activer et couper la fonction.
Note: si les sous-titres ne sont pas enregistrés, l'après sur cette touche n'a aucun effet.



Fonctions
Fonction LANGUAGE (bandes son différents)

Vous ave la possibité de changer la langue de la bande audio de cette préprogrammée, en selectionnant une langue comprise dans la programmation initiale, par une langue différente de celles disponibles. (Cette fonction n'est possible qu'avc les disques enregistrres avec une bande audio en langues multiples).
Appuyer sur la touche LANGUAGE durant la lecture d'un DVD. Le nombre de la langue actuelle de la bande audio s'affiche. Appuyer à nouveau sur la touche pour changer la langue.
Appuyer sur la touche LANGUAGE durant la lecture d'un VCD. La bande audio changera: piste audio gauche (L), piste audio droite (R) et son stéreo. (Seulement disque VCD)
Nota : En l'absence de bande sonores de la langue enregistrree, l'appui sur cette touche n'aura aucun effet.
IMPORTANT : Le codage des bandes audio en mode Dolby Digital 5.1 doit être souvent sélectionné en commutant les mode audio de cette fonction.


Fonction ANGLE (plusieures prises vues)

Certain DVD peuvent conténir des scènes prises en même temps d'angles différents. Pour ces disques, la même scène peut être vue d'angles différents en appuyant sur la touche ANGLE). Appuyer sur ANGLE durant la lecture, le nombre de l'angle reproduit s'affiche. Appuyer sur la touche ANGLE pour aller à d'autres angles.
Nota: La visualisation des disques en mode multi angle n'est possible que sur des disques qui ont etes enregistrres specialement.
Nota: A la lecture d'un disque multi angles un pictogramme indiquant la scène tournée sous ce format apparait sur l'écran de votre téléviseur.




Autres fonctions


Fonction PAL/NTSC: Permet de commuter la sortie video en PAL, NTSC ou AUTO

Fonction SETUP: Permet de passer en mode SETUP pour parameter les menus

Fonction MENU: Pemet d'afficher le menu d'un DVD

Fonction TITLE: Permet d'afficher les titres d'un DVD

Fonction DISPLAY: Permet l'affichage en cours des informations de lecture su vous téléviseur.

Fonction VOLUME +f- : Permet d'augmenter ou de diminuier le volume de l'unité.

Fonction MUTE : Permet de couper le volume sonore de l'unité.
句MP3
Informations sur le MP3
L'unité peut dire des fichiers MP3 audio enregistrés sur des disques CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
Avant de proceder à la lecture d'un disque MP3, veuillez prendre connaissance des remarques suivantes :
Un fichier MP3 archive des données audio comprimes.
Une piste MP3 doit être enregistrée sur un disque au format compatible ISO 9660, notez cependant que l'unité peut ne pas reproductive les pistes dans l'ordre de leur enregistrement.
Le nombre maximum autorisé de pistes et/ou d'albums sur un disque est de 250.
Si un disque contient des pistes audio et des pistes MP3, l'unité ne peut pas le dire.
Quant aux disques multisession, l'unité peut dire un maximum de 20 sessions.
L'unité peut être unquivalent des pistes MP3 converties avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire fixe de 128 kbps.
Il est possible que l'unité ne mise pas les pistes MP3 enregistrées avec une fonction d'écriture par paquets. L'unité peut uniquement dire des pistes MP3 portant l'extension de fichier ".mp3".
Le démarrage de la lecture de pistes MP3 peut nécessiter 30 secondes ou plus en fonction du nombre de pistes enregistrées et de la complexité de l'arborescence.
Si vous lisez une piste autre que MP3 portant l'extension de fichier ".mp3", le lecteur saute automatiquement à la piste valde suivante.
Le nom d'un album ou d'une piste peut composer jusqu'à 11 caractères.
Il est possible que les caractères autres que des lettres ("A" à "Z"), les chiffres ("0" à "9") et les traits de soulignement ("-") ne poussent pas été affichés ou ne soient pas affichés correctement.
Selon le matériel d'enregistrement ou le disque CD-R/ RW lui-même, un album ou une piste erroné(e) ne pouvant être lu(e) sur l'unité peut apparaitre sur l'écran du téléviseur.
Creation de fichiers MP3
Lors de la conversion de données audio en MP3 creez des fischiers MP3 ayant une frquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire fixe de 128 kb/s.
Lors de la creation de disques MP3 ne grave pas plus de 250 pistes sur un disque.
Pour lire les pistes selon l'ordre d'enregistrement utilisez un logiciel capable d'enregistrer des pistes MP3 (fichiers) en ordre numérique et alphabetique. Pour des informations détaillées sur l'utilisation du logiciel, reportez-vous au mode d'emploi foumi avec le logiciel de gravage.
Insérez un nombre à deux ou trois chiffres au début de chaque nom d'album ou de piste pour que les albums et les pistes soient lus dans l'ordre.

句Blocage parental
Certains disques DVD contiennent un niveau de restriction qui permet aux parents de retarder des scènes ou d'empêcher que les enfants lisent les disques.
Cette unité est dotée d'un mot de passage concu pour empêcher les enfants de changer de niveau.
Vou des nez pour cela enregistrer un mot de passse a 6 chiffres dans le menu « mot de passage», et regler ensuite le niveau de protection desired.
Nous vous consellions dans un premier temps d'utiliser un code simple du type 000000, puls une fois que vous en maitrisesz le paramétrage de changer ce numero.
Les niveaux de protection sont : 1 (tous publics), 2 ,3 , 4 (int 13 ans), 5, 6, 7 (int -18 ans) et 8 (pour adulte).

Réglage des MENUS
La lecture de certains DVD commence aussitot qu'ils sont introduits dans le lecteur. Nous vous conseillons donc déçeter tous disque avant de procéder aux réglages des menus.
ATTENTION : certaines fonctions ne sont pas disponibles si vous laisser un DVD à l'intérieur de l'unité.
Pour acceder aux parametrages des menus appuyez sur la fonction SETUP, puis naviguez dans les menus à l'aide du JOYSTICK et de la touche ENTER.

Notice Facile