TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Accessoires de jeu

NOMAD PACK WIRELESS 2 - Accessoires de jeu TRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NOMAD PACK WIRELESS 2 TRUSTMASTER au format PDF.

📄 43 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - page 8
Type de produit Pack sans fil TRUSTMASTER NOMAD
Caractéristiques techniques principales Contrôleur sans fil, compatible avec plusieurs plateformes
Alimentation électrique Batterie rechargeable via USB
Dimensions approximatives Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Poids léger pour une utilisation prolongée
Compatibilités Compatible avec PC, consoles et dispositifs mobiles
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance Consommation énergétique optimisée
Fonctions principales Contrôle de jeu, retour de vibration, connectivité sans fil
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées
Sécurité Utiliser uniquement avec des chargeurs certifiés
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - NOMAD PACK WIRELESS 2 TRUSTMASTER

Comment connecter le TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 à mon PC ?
Pour connecter le TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 à votre PC, branchez le récepteur USB sur un port disponible de votre ordinateur. Ensuite, allumez le pack en appuyant sur le bouton d'alimentation. Le périphérique devrait être reconnu automatiquement.
Le pack ne se charge pas, que faire ?
Assurez-vous que le câble de chargement est correctement connecté au pack et à une source d'alimentation. Vérifiez également que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez un autre câble de chargement.
Comment régler la sensibilité des contrôles ?
La sensibilité des contrôles peut être ajustée via les paramètres de jeu. Accédez aux options de contrôle du jeu et modifiez les paramètres de sensibilité selon vos préférences.
Je rencontre des déconnexions fréquentes, que faire ?
Pour résoudre les déconnexions, assurez-vous que le récepteur USB est bien branché et éloigné des interférences. Essayez de réduire la distance entre le pack et le récepteur. Si le problème persiste, redémarrez votre PC.
Est-ce que le TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 est compatible avec tous les jeux ?
Le TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 est compatible avec la plupart des jeux sur PC. Cependant, certains jeux peuvent nécessiter des configurations spécifiques ou des logiciels supplémentaires pour une utilisation optimale.
Comment réinitialiser le pack aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l'arrière du pack pendant environ 10 secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Où puis-je trouver des mises à jour de firmware pour le pack ?
Les mises à jour de firmware peuvent être téléchargées depuis le site officiel de TRUSTMASTER dans la section support. Assurez-vous de suivre les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le pack ne fonctionne pas, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que le pack est chargé, que le récepteur USB est bien branché et que votre PC reconnaît le périphérique. Essayez également de redémarrer votre ordinateur et de reconnecter le pack.

Questions des utilisateurs sur NOMAD PACK WIRELESS 2 TRUSTMASTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoires de jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NOMAD PACK WIRELESS 2 - TRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NOMAD PACK WIRELESS 2 de la marque TRUSTMASTER.

MODE D'EMPLOI NOMAD PACK WIRELESS 2 TRUSTMASTER

① Mini-souris optique sans fil 2 piles rechargeables Ni-MH AAA 1,2 V ③ Émetteur/récepteur à radiofréquence Câble pour recharger la mini-souris Câble d'extension USB

6 Pavé numérique ⑦ Écouteurs Pochette de rangement 9 Manuel de l'utilisateur

Ordinateur portable (Windows 98 SE, Me, 2000 et XP) équipé de ports USB

Recommandations

Par mesure de sécurité, veuillez respecter les précautions suivantes :

  • N'ouvrez en aucun cas les accessoires de votre Nomads' Wireless Pack, vous risqueriez d'endommager les composants internes.
  • Placez votre Nomads' Wireless Pack sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
  • Évitez de tirer ou de tordre le(s) câble(s).
  • Ne rechargez en aucun cas votre mini-souris avec un câble de recharge autre que celui qui se trouve dans Nomads' Wireless Pack.
  • Inutile de retirer les piles lorsque vous n'utilisez pas la mini-souris. Cette dernière est en effet dotée d'un système d'économie des piles.
  • Débranchez-vous Nomads' Wireless Pack et retirez les piles de la mini-souris avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humecté et évitez l'usage d'aérosols.

TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Recommandations - 1

Si vous devez changer les piles rechargeables de la mini-souris de tout Nomads' Wireless Pack, veillez à utiliser exclusivement des piles rechargeables 1,2 V de type Ni-MH AAA 600 mA.

Installation des PILES de la mini-souris sans FIL

  1. Faites glisser le couvercle du compartiment des piles en exerçant une légère pression avec les doigts.

TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Installation des PILES de la mini-souris sans FIL - 1

  1. Soulevez le couvercle pour dégager le compartiment des piles.
  2. Insérez les 2 piles AAA fournies dans leur compartiment en veillant à respecter la polarité indiquée.

Un voyant rouge s'allume sous la mini-souris.

  1. Remettez le couvercle du compartiment des piles en place.

Installation de la mini-souris sans FIL

  1. Allumez votre ordinateur portable.
  2. Si besoin, débranche la souris déjà reliée à votre ordinateur.
  3. Reliez l'émetteur/recepteur à l'un des ports USB de votre ordinateur.

Un voyant vert s'allume sur l'émetteur/récepteur pour indiquer que celui-ci est alimenté.

Si les ports USB de votre ordinateur portable sont trop rapprochés pour pouvoir y insérer l'émetteur/récepteur, vous pouvez utiliser le câble d'extension USB :

  • Reliez le câble d'extension USB à l'un des ports USB de votre ordinateur.
  • Reliez la seconde extrémité du câble USB à l’émetteur/récepteur.

Si vous possédez Windows 98 SE, vous devez également installer les pilotes USB pour votre nouveau dispositif :

  • En utilisant la surface tactile de votre ordinateur portable, cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue qui apparait.
  • Si Windows vous le demande, insérez le CD-ROM Windows 98 SE afin d'installer les fichiers système nécessaires.
  • Suivez les instructions portées à l'écran pour terminer l'installation.

Utilisation de la mini-souris sans FIL

Au démarrage de votre ordinateur, si la mini-souris ne répond pas, vous devez établir la communication entre l'émetteur/recepteur et la mini-souris. Pour ce faire :

TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Utilisation de la mini-souris sans FIL - 1

  1. Appuyez sur le bouton + de l'émetteur/recepteur. Le voyant vert de l'émetteur/recepteur clignote.
  2. Sans attendre, appuyez sur le bouton ID Connect au dos de la mini-souris.

La communication est établie entre la mini-souris et l'émetteur/récepteur. Vous pouvez utiliser la mini-souris sans fil.

Remarque : cette mini-souris a une autonomie d'environ 100 heures et se met automatiquement en mode veille après 10 minutes d'inactivité.

Pour éteindre la mini-souris : appuyez trois secondes sur le bouton ID Connect au dos de la mini-souris (le voyant rouge flashé). Appuyez de nouveau sur ce bouton pour l'allumer.

Chargement et rechargement de la mini-souris sans FIL

Même si vous mini-souris a été préalablement chargée pour être fonctionnelle dès le déballage du Nomads' Wireless Pack, il est nécessaire de procéder à son chargement complet. Par la suite, le voyant vert sur le côté gauche de la mini-souris clignotera lorsque les piles seront déchargees. Suivez les instructions ci-dessous pour charger ou recharger votre mini-souris :

  1. Reliez la prise la plus courte du câble de recharge à l'émetteur/récepteur.
  2. Reliez la prise la plus longue du câble de recharge au port de la mini-souris.

Un voyant vert s'allume sur le côté gauche de la mini-souris pour indiquer que celle-ci est alimentée. Le chargement de la mini-souris débute. La mini-souris reste fonctionnelle pendant le chargement ou rechargement. Le voyant vert sur le côté gauche de la mini-souris s'éteint lorsque celle-ci est rechargée.

Remarque : le temps de charge initial est d'environ 7 heures. Par la suite, le temps de charge normal est d'environ 2 h 30. Une fois votre mini-souris rechargée, vous pouvez débrancher le câble de recharge et utiliser la mini-souris sans fil à distance.

Connexion du pavé numérique et des écouteurs

  1. Reliez la prise USB du pavé numérique à l'un des ports USB de votre ordinateur portable.

Un voyant vert s'allume sur le pavé numérique ; il est par défaut verrouillé numérique. Notre pavé numérique dispose de deux ports USB pour relier d'autres périphériques USB comme une imprimante, un appareil photo, une webcam, un boîtier audio...

TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Connexion du pavé numérique et des écouteurs - 1

Le pavé numérique n'était pas alimenté par une source d'alimentation externe, il peut où celui-ci n'a certainement pas certains périphériques USB qui requièrent une forte puissance, par exemple un contrôleur de jeu vibrant (manette ou volant) ou bien certaines imprimantes.

Si vous possédez windows 98 se, vous devez également installer les pilotes USB pour le pavé numérique :

  • Cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue qui apparait.
  • Si Windows vous le demande, insérez le CD-ROM Windows 98 SE afin d'inlocker les fichiers système nécessaires.
  • Suivez les instructions portées à l'écran pour terminer l'installation.
  • Reliez la prise casque des écouteurs au port casque de votre ordinateur.

Donnez de petits coups secs pour bloquer ou débloquer le câble enrouleur des écouteurs à la longueur de fil voulue.

En cas de problème

La mini-souris ne s'allume pas.

La mini-souris n'est pas détectée.

La mini-souris est allumée mais ne fonctionne pas.

  • Assurez-vous d'avoir correctement inséré les piles selon la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment des piles.
  • Assurez-vous d'avoir correctement refermé le couvercle du compartiment des piles.
  • Rapprochez-vous de votre ordinateur portable.
  • Vérifiez l'intégrité de vos branchements. Si besoin, débranchez puis rebranchez tous les câ âble de recharge au port de la mini-souris.
  • Établissez une communication entre la mini-souris et l'émetteur/récepteur : appuyez sur le bouton + de l'émetteur/récepteur et sur le bouton ID Connect au dos de la mini-souris.
  • Sous Windows 98 SE : assurez-vous d'avoir correctement installé les pilotes USB indispensables au fonctionnement de votre mini-souris.
  • Assurez-vous que le port USB de votre ordinateur portable fonctionne correctement, en rebranchant votre ancienne souris ou un autre périphérique USB par exemple.
  • Rechargez ou changez les piles.
  • Redémarrez votre ordinateur.
  • Procédez à une nouvelle installation.

2) L'émetteur/récepteur ne s'allume pas.

  • Vérifiez l'intégralité de vos branchements. Si besoin, débranchez puis rebranchez tous les câbles.
  • Établissez une communication entre la mini-source et l'émetteur/récepteur : appuyez sur le bouton + de l'émetteur/récepteur et sur le bouton ID Connect au dos de la mini-source.
  • Procédez à une nouvelle installation.

Le pavé numérique ne s'allume pas.

Le pavé numérique n'est pas détecté.

Le pavé numérique est allumé mais ne fonctionne pas.

Le périphérique USB que j'ai relié au pavé numérique ne fonctionne pas.

  • Vérifiez votre branchement. Si besoin, débranchez puis rebranchez la prise USB du pavé numérique.
  • Sous Windows 98 SE : assurez-vous d'avoir correctement installé les pilotes USB indispensables au fonctionnement de votre pavé numérique.
  • Assurez-vous que le port USB de votre ordinateur portable fonctionne correctement, en rebranchant votre ancienne souris ou un autre périphérique USB par exemple.
  • Procédez à une nouvelle installation.
  • Le pavé numérique n'est pas alimenté par une source d'alimentation externe, il peut arriver que celui-ci n'accepte pas certains périphériques USB qui requièrent une forte puissance comme par exemple un contrôleur de jeu vibrant (manette ou volant) ou bien certaines imprimantes.

© 2005 Guillemot Corporation S. A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S. A. Microsoft® Windows® 98 SE, Me, 2000 et XP sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par leurs détenteurs et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays.

FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com

Support technique

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://tfs.thrustmaster.com et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique »):

Par e-mail:

Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d'abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies seront permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l'écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion.

Par téléphone :

France0892 690 0240,34 €/min, du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Belgique02 / 732 55 77prix d'un appel national, du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h30
Suisse22 567 51 20prix d'un appel national, du lundi au vendredi de 13h à 22h
Canada514-279-9911prix d'un appel longue distance, du lundi au vendredi de 7h à 17h (heure de l'Est)

Informations relatives à la garantie

Dans le monde entier, Guillemot Corporation S. A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat d'origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).

Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au besoin du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l'autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.

Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou abusive, de négligence, d'accident, de l'usagе normal, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l'objet d'une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.

Stipulations additionnelles à la garantie

Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boiler externe du produit. Toutefois, toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d'achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S. A. ou ses sociétés associées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n'autorisent pas la limitation sur la durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques; vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent différer d'un État/Province à l'autre.

Recommandation relative à la protection de l'environnement

TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Recommandation relative à la protection de l'environnement - 1

En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais exposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.

Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage.

En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l'environnement.

Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.

TRUSTMASTER NOMAD PACK WIRELESS 2 - Recommandation relative à la protection de l'environnement - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRUSTMASTER

Modèle : NOMAD PACK WIRELESS 2

Catégorie : Accessoires de jeu