RADSON NOX HR 28 RF - Chauffage

NOX HR 28 RF - Chauffage RADSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NOX HR 28 RF RADSON au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RADSON NOX HR 28 RF - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaudière
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Puissance thermiqueNon précisé
Type de combustibleNon précisé
RendementNon précisé
Pression maximaleNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de circulationNon précisé
Type de régulationNon précisé
Normes et certificationsCE
InstallationMurale ou au sol
UtilisationChauffage central
GarantieNon précisé
Accessoires fournisNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - NOX HR 28 RF RADSON

Comment régler la température sur le RADSON NOX HR 28 RF ?
Pour régler la température, utilisez le thermostat intégré ou la télécommande. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et sélectionnez la température souhaitée.
Que faire si le radiateur ne chauffe pas ?
Vérifiez que le radiateur est bien alimenté en électricité et que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante. Assurez-vous également que les vannes d'arrivée et de retour d'eau sont ouvertes.
Comment purger mon radiateur RADSON NOX HR 28 RF ?
Utilisez une clé de purge pour ouvrir la valve de purge située en haut du radiateur. Laissez l'air s'échapper jusqu'à ce que de l'eau commence à s'écouler, puis refermez la valve.
Quel est le niveau sonore du RADSON NOX HR 28 RF ?
Le RADSON NOX HR 28 RF est conçu pour fonctionner silencieusement, avec un niveau sonore minimal, généralement en dessous de 30 dB.
Comment nettoyer le radiateur ?
Éteignez le radiateur et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Le radiateur est-il compatible avec un thermostat intelligent ?
Oui, le RADSON NOX HR 28 RF peut être intégré à des systèmes de thermostats intelligents compatibles. Assurez-vous de suivre les instructions du thermostat pour la configuration.
Quelle est la garantie du RADSON NOX HR 28 RF ?
Le RADSON NOX HR 28 RF est généralement couvert par une garantie de 2 à 5 ans, selon le distributeur. Vérifiez les détails spécifiques auprès de votre revendeur.
Comment résoudre un problème de connexion avec la télécommande ?
Assurez-vous que les piles de la télécommande sont chargées et correctement installées. Si le problème persiste, réinitialisez la télécommande en suivant les instructions du manuel.
Puis-je installer le RADSON NOX HR 28 RF moi-même ?
Il est recommandé de faire appel à un professionnel pour l'installation afin d'assurer une connexion correcte et sécurisée au système de chauffage.
Que faire en cas de fuite d'eau ?
Coupez immédiatement l'alimentation en eau et en électricité. Contactez un professionnel pour diagnostiquer et réparer la fuite.

Questions des utilisateurs sur NOX HR 28 RF RADSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NOX HR 28 RF - RADSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NOX HR 28 RF de la marque RADSON.

MODE D'EMPLOI NOX HR 28 RF RADSON

Vue de face 1 Dimensions 2

1. Description de la chaudière 3 2. Schéma illustrant le principe 4 3. Conception et fonctionnement 5 4. Données techniques 7 5. Graphique de la pompe 8 6. Instructions d'installation 9 7. Fonctionnement et commandes MCBA 12 8. Dispositions pour la cheminée 19 9. Mise en service 22 10. Inspection et entretien 23 11. Dépannages 25 12. Tableau des résistances/graphiques 27

  1. Accessoires 29
  2. Liste des pièces 31
  3. Garanties 32
  4. Information pour l'utilisateur 33/34

RADSON NOX HR 28 RF - 1

Sécurité

En cas de fuite de gaz ou de fumée de gaz:

  • Débrancher l'installation : fermer le robinet d'arrivée gaz et la prise d'alimentation électrique.
  • Ventiler le local en laissant pénétrer de l'air frais.
  • Prévenir votre installer ou votre service d'entretien.

Temperature de l'installation chauffage et sanitaire

  • Cette chaudière combinée est fabriquée pour des systèmes de chauffage avec une température maximum de 90°C. Par conséquent, les radiateurs et/ou les tuyauteries peuvent atteindre cette température.
  • La température de sortie de l'eau sanitaire peut, pendant un temps très court, être supérieure à 60°C
  • Les gaz de combustion et leurs tuyaux de dérivation peuvent pendant le fonctionnement être supérieurs à 100°C.

Installation

  • Lire attentivement cette documentation technique avant de commencer l'installation ou la mise en service de cette chaudière. Cette chaudière doit être installée par un installateur reconnu, en conformité avec les prescriptions d'installations et de sécurité en vigueur. Aucune modification ne peut être apportée à la chaudière sans accord du fabricant.

Entretien

Afin de garantir à la chaudière un bon fonctionnement et ceci en toute sécurité pendant de nombreuses années, il est nécessaire d'inspecter cette chaudière annuellement par un installateur ou entreprises spécialisées.

PANNES

Malgré le grand soin apporté lors du montage et du contrôle final de l'appareil, il est possible qu'une panne apparaisse. Dans ce cas, mettez-vous de préférence immédiatement en rapport avec votre installateur.

Fig. 1A DESSOUS DE LA CHAUDIERE

Fig. 1B

1. Description de la chaudiere RADSON noxhr 28 RF

La NOx HR 28 RF est un appareil de chauffage central et de fourniture d'eau chaude intégrée et peut être installée comme appareil fermé ou ouvert. Il s'agit d'une chaudière modulante (30-100%) HR muni du label CE. L'échangeur de chaleur est réalisé en un alliage d'aluminium-silicium coulé d'un seul bloc.

Dans l'échangeur de chaleur, 10 litres d'eau sont prévus comme réserve d'énergie pour la production d'eau chaude sanitaire. Grâce à l'eau stockée, on peut directement obtenir de l'eau chaude. Par ailleurs, cette construction rend l'appareil largement indépendant du système de chauffage central.

L'air combustible est amené au moyen d'un ventilateur installé du côté air. Le gaz est fourni du côté aspiration d'air du ventilateur et mélange avec l'air combustible. Le mélange air-gaz ainsi obtenu est envoyé au brûleur. Le brûleur est donc pré-mélange à 100% (brûleur premier).

Le mélange air-gaz est allumé par une étincelle électrique. La détection de la flamme est assurée par la mesure d'un courant d'ionisation. La charge nominale du brûleur peut être modifiée en ajustant la vitesse de rotation du ventilateur (modulation).

Par la présence d'une régulation air-gaz, la quantité de gaz est adaptée à la quantité d'air combustible, garantissant ainsi une combustion optimale en toutes circonstances.

Ceci garantit également une émission faible en NOx avec un rendement très élevé de fonctionnement.

La chaudière est intégrée dans un boîtier conçu comme une chambre d'air assurant constamment une circulation d'air dans l'appareil. Le boîtier est muni d'une isolation calorifique et sonore.

Le réglage des températures s'effectue à l'aide de 4 capteurs NTC. L'information provenant de ces capteurs est traitée dans le MCBA qui assure la commande générale et la sécurité du système.

La fourniture d'eau chaude fonctionne suivant le principe instantané.

Pour la fourniture d'eau chaude, l'eau du chauffage central est maintenue à température dans l'échangeur de chaleur. Le niveau de cette température est influencé par le choix du niveau de confort au tableau de commandes.

L'eau sanitaire passe dans les conduits en cuivre et prend de la chaleur à l'eau du chauffage central, présente dans l'échangeur de chaleur. Comme le système a une fonction de réserve d'énergie, de l'eau chaude est directement disponible sans attente*.

La température de l'eau sanitaire est maintenue constante alors que la température de l'eau disponible est déterminée par le niveau de confort choisi. La détection du débit d'eau chaude sanitaire se fait à l'aide de capteurs NTC; un débit minimal n'est donc pas d'application.

  • Une attente se présentera lorsque l'on opte pour le niveau de comport le plus faible, tenez compte que la longueur des conduites d'eau montées entraînera toujours un certain temps d'attente.

2. SCHEMA Illustrant le principe

fig. 2.

3. Conception et fonctionnement

(fig. 2)

L'échangeur de chaleur en aluminium (1) est coulé d'un seul bloc et est conçu comme un réservoir (2) d'une capacité de 10 litres. L'ensemble de la chambre de combustion (3) est refroidi à l'aide de l'eau du chauffage central.

Le brûleur (4) est de forme cylindrique et est placé verticalément dans la chambre de combustion (3). L'air combustant est amné au moyen d'un ventilateur (5) installé sur la face inférieure du brûleur. L'allumage et l'ouverture du bloc gaz s'effectue après le démarrage du ventilateur et lorsque le contact du pressiostat d'air s'est fermé. Par un étranglement (9) pratique du côte aspiration d'air du ventilateur, la quantité d'air et par conséquent la puissance maximale de l'appareil est adaptée. Par l'action du flux d'air, une différence de pression apparaît dans l'étranglement (9). Cette différence de pression commande le régulateur de pression du gaz (10) dans le bloc gaz. Par le goulot d'étranglement (9) et l'injecteur (11) monté dans la conduite d'arrivée du gaz (12), la proportion gaz-air est portée à une valeur garantissant une combustion optimale.

Par la commande constante du nombre de tours du ventilateur, la charge du brûleur peut varier entre 30 et 100%.

Les gaz de combustion produits par le processus sont guidés à travers la partie gaz de combustion (13) de l'échangeur de chaleur, et cédent ainsi la majeure partie de leur énergie à l'eau du chauffage central présente dans l'échangeur de chaleur ou qui y circule. Les gaz de combustion quittent l'échangeur de chaleur par le coude de sortie (14) situé sur la partie inférieure.

Sur le dessous de la chaudière se situe un couvercle d'inspection.

L'échangeur de chaleur est fermé sur sa face supérieure par un couvercle, également réalisé en aluminium (15).

Le serpentin sanitaire à ailettes en cuivre est monté en dessous du couvercle.

Le réglage de la température, la sécurité de surchauffe et de fonctionnement à sec sont assurés au moyen des 4 capteurs NTC :

NTC 1 (16) Réglage de la température depuis C. C. et arrêt du brûleur sur mode C. C, maintien en la température et surveillance de la température maximale.

NTC 2 (17) arrêt du brûleur sur mode chauffage central, sanitaire et sécurité de surchauffe.

NTC 1 et NTC 2 Surveillance de la différence de température, sûreté de manque d'eau.

NTC 3 (19) Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire.

NTC 4 (18) Détection d'eau chaude sanitaire, arrêt du brûleur sur mode chauffage central.

fonction de maintien de la température et surveillance de température maximale. L'information provenant des capteurs est traitée par le MCBA (20), qui assure la commande générale et la sécurité de la chaudière.

3.1 Fonction eau CHAUBE

L'eau primaire dans l'échangeur de chaleur est maintenue à température et sert à stocker l'énergie pour l'eau sanitaire. La température de la réserve est déterminée par le programme de comportement au tableau de commandes (voir chapitre 7).

Lors d'une demande d'eau chaude sanitaire, de l'énergie sera prélevée à l'eau stockée.

La température d'eau mesurée par NTC4 va diminuer par la circulation d'eau froide et de ce fait le brûleur s'enclenchera. La température de l'eau chaude sanitaire est maintenue à une valeur programmée (niveau de comfort choisi) sur base de la température mesurée par NTC3.

Quand cesse la demande d'eau chaude, l'eau primaire dans l'échangeur est rechauffée jusqu'à ce que sa température corresponde au niveau de confort choisi.

La quantité d'eau chaude sanitaire est régée à l'aide d'un limitateur de début livré avec la chaudière. Ce limitateur de début peut être monté sur la conduite d'arrivée d'eau froide et est réglé d'usine sur 5,5 litres par minute sous une pression de 1,5 bar.

Ce réglage peut être adapté par l'installateur à la situation sur place (pression d'eau dans la conduite).

En fonction de la durée de l'eau, un entartrage (dépôt de calcaire) dans le serpentin sanitaire est possible. Dans ce cas, un détartrage périodique sera nécessaire.

3.2 Fonction chauffage central

Lorsque le thermostat d'ambiance est en position de demande, la pompe de circulation s'enclenche, (sauf si l'appareil est en service pour eau chaude ou pour un maintien de la température).

L'eau chauffée quitte l'échangeur de chaleur par le haut. Lorsque la température de la réserve d'eau baisse sous la température minimale, la pompe s'arrête et la température de l'eau primaire dans l'appareil augmente jusqu'à la valeur déterminée par le niveau de confort choisi. Ensuite, la pompe peut à nouveau s'enclencher s'il y a encore demande de chaleur.

La température de départ est réglée selon le besoin de chaleur, renseigné par le comportement (nombre et durée de déclenchements et enclenchements) du thermostat d'ambiance.

La mise en service du brûleur dépend de la quantité de chaleur qui est prise à la réserve. Suivant la capacité demandée, la puissance du brûleur est réglée entre 30 et 100%.

A l'aide d'un sélecteur de vitesse sur la pompe de circulation, la puissance de la pompe peut être adaptée au besoin du système de chauffage central.

Afin de garantir une consommation économique d'énergie et un fonctionnement optimal de la chaudière, il est important d'utiliser comme organe de régulation un thermostat de bonne qualité.

3.3 Sécurité antigel

En cas d'absence prolongée (vacances) en hiver, la chaudière et l'installation peuvent être protégées contre le gel en optant pour le programme vacances B (voir chapitre 7).

Pour l'été, le programme A peut être choisi.

Pendant les périodes de gel, il est conseillé afin d'éviter le gel des radiateurs de les laisser ouverts partiellement ou complètement.

Régler le thermostat d'ambiance de telle manière que la chaudière se mette régulièrement en service. Dans certaines circonstances, il est important de raccorder un thermostat anti-gel et ceci afin de protéger certaines parties de l'installation.

3.4 POMPE en continu

Il n'est possible de brancher la pompe en continu qu'au moyen du programme vacances. Si le programme vacances est activé, la chaudière n'est pas opérationnelle pour un fonctionnement normal en chauffage central ou en fourniture d'eau chaude.

4. Donnees techniques de la noxhr 28RF

Specifications

G20
Charge nominale sur PCS28,0kW
Charge nominale sur PCI25,2kW
Puisance nominale à régime 100 %23,0kW
Puisance nominale à régime 30 %7,5kW
Rendement sur PCS à régime 100 %92,7%
30 %96,3%
Consummation de gaz / 36 sec 100%. à 1013 mBar; 7°C26 ± 1,3 (G20)Liter
29 ± 1,5 (G25)Liter
Pertes à l'accuté à une t° ambiente de 10°C87Watt
Pression au brûleur0mbar
Pression de conduite à 100%5,5mbar
Type de brûleurV20
Diamètre de l'injecteur5,6mm
6,2mm
Diamètre de la restriction d'air9 x 8,3mm
Type de gazG20/G25mbar
CO28,7%
O24,3%
CO (N=1) à 100% de charge23ppm
NOx (N=1) à100% de charge28ppm
Catégorie d'appareilB13/C13/C33/C43
ClasseI2Esi
Pression différentiel d'air minimale8mbar
Pertes de charges maximale sur évacuation gaz de combustion0,65mbar
Contenance d'eau de la chaudière10liter
Circulation minimale chauffage centralpas d'application
Pression d'eau minimale chaudière1bar
Pression d'eau maximale chaudière3bar
Niveau sonore (à puissance max.)49dBa
Contenance d'eau sanitaire0,3liter
Pression maximal d'utilisation sanitaire8bar
Pression minimale d'utilisation sanitairepas d'application
Débit minimal sanitaire pour t° stabilisée2l/min.
Débit sanitaire (△T = 30°C)10,9l/min
Débit sanitaire (△T = 50°C)6,5l/min
Classe électriqueIP42
Puisance électrique nominale absorbée135Watt
Puisance électrique maximale absorbée (sanitaire)50Watt
Courant nominale sur thermostat d'ambiance0.12A

Raccordements

Départchauffage central3/4pouce
Retourchauffage central3/4pouce
Gaz3/4pouce
Eau floide1/2pouce
Eau chaude1/2pouce
Evacuation gaz de fumée concentrique80/125mm

Poids et mesures

Hauteur

Largeur

Profondeur

Poids

800 mm

450 mm

365 mm

45 kg

Composantes

Automate brûleur/réglage

Ventilateur

Pompe de circulation

Bloc gaz

NTC 1

NTC 2,3

NTC 4

Manomètre

Electrode

Valve de dosage

Pressostat d'air

Vase d'expansion

Mitigeur sanitaire

Gasmodul MCBA 1403 (V 2.0)

M. V. L. RG 130

WILORs25-70

Junkers CE 427

ELTH Tasseron ou Thermocom

ELTH 279, ou Tasseron

ELTH, Tasseron, ou Thermocom

F+R100

Sapco

5,5 l/min. réglable

Honeywell C6065A

Zilmet 10 I

Cazzaniga

5. Hauteur manometrique available de POMPE

fig. 3

6. Instructions d'installation

Toutes les installations doivent répondre aux normes D. T. U. et éventuellement aux prescriptions locales en vigueur.

6.1 Instructions de montage pour le chauffagiste

a. La chaudière NOxHR 28RF est un appareil de type fermé, mais peut au besoin fonctionner comme appareil ouvert et peut par conséquent être installé dans des locaux prévus à cet effet et à l'abri du gel. Montez l'appareil à l'aide du support de montage livre ou utilisez le panneau de pré-montage également disponible (moyennant supplément). b. Protégez la chaudière pendant les travaux de montage (travaux de coupe ou taille) contre toute pénétration de substances non désirées par les conduits d'arrivée d'air et d'évacuation des fumées (couvrir). c. Veillez à maintenir un espace libre d'eau moins 10 cm à gauche et à droite, 20 cm en-dessous et 35 cm au-dessus de l'appareil. d. Voir chapitre 9 Évacuation des fumées, pour l'installation des conduits d'arrivée d'air et d'évacuation des fumées.

6.2 Raccordement du circuit

a. Le circulator est intégré et munie d'un sélecteur de vitesse à 4 positions. Réglez le pompe sur une valeur représentative de l'installation. b. Montez le purgeur automatique qui fourni avec l'appareil sur l'échangeur de chaleur. c. Rincez bien l'ensemble de l'installation avec de l'eau de distribution courante. d. Remplissez l'installation avec de l'eau courante exclusivement.

Le Ph de l'eau du chauffage central doit être supérieure à 4 et inférieure à 8.5. L'utilisation d'additives (inhibiteurs/antigel) est interdite.

e. Les raccordements pour le chauffage central, l'eau chaude et le gaz sont munis d'écrous de raccordements, destinés au raccordement au panneau de prémontage en option. Si le panneau de prémontage n'est pas utilisé, les raccords doivent être effectués au moyen d'un mamelon de raccordement avec bord plat. La chaudière doit toujours être raccordée au réseau au moyen de raccordements démontables. Le panneau de prémontage (en option) est muni d'écrous de serrage. f. Dans le système d'alimentation de l'installation, une soupape de sécurité d'une capacité d'évacuation suffisante doit être montée. Aucune vanne ne peut se situer entre la chaudière et la soupape de sécurité. g. Dans la conduite d'alimentation d'eau froide, un groupe de sécurité doit être prévu, comprenant:

  • une vanne d'arrêt
  • une soupape de sécurité
  • une soupape à clapet anti-retour

h. Le limiteur de début livre doit être monté conformément aux instructions livrées, de préférence entre le groupe de remplissage et le raccordement d'eau froide de l'appareil. i. Lorsqu'une pompe extérieure existe dans le système (p. ex. chauffage par le sol), celle-ci ne peut provoquer une différence de pression sur l'échangeur de chaleur. j. Lorsque tous les radiateurs sont équipés de vannes thermostatiques, une conduite de by-pass doit être montée. k. Lorsque la chaudière est installée au point le plus bas de l'installation ou qu'une conduite montante se situe dans un rayon de 5 mètres de la chaudière, il peut y avoir une circulation d'eau par effet de Thermo-syphon. Afin d'éviter ce phénomène, il est possible de monter une vanne anti-retour sur le départ de la chaudière.

6.3 Instructions de montage pour l'installateur du gaz

a. Le raccordement du gaz doit se faire selon les prescriptions d'installation D. T. U. G1/1 en vigueur en tenant compte des prescriptions locales de la compétence du Gaz. b. Contrôler les conduites de gaz pour y déceler tout encrassement éventuel, afin de prévenir toute obstruction de l'armature de gaz. Purger la conduite et vérifier que tous les éléments convoyant le gaz sont bien hermétiques. c. Si l'étanchéité du bloc de gaz dans l'appareil doit être contrôlée, la pression de contrôle ne peut excéder 500 mm CE. d. Contrôler la charge de l'appareil. Ce contrôle doit s'effectuer en mesurant la consommation au compteur du gaz, voir plus loin sous mise en service, chapitre 10.

6.4 Instructions de montage pour l'installateur electrotechnique

a. L'installation électrique doit être effectuée suivant les prescriptions en vigueur. b. Tout le câblage électrique est installé par le fabricant et ne peut être modifié. c. L'appareil est équipé d'un cordon avec une fiche pour le raccordement 230 V/50 Hz. d. Pour le raccordement d'un thermostat d'ambiance (24 VAC), un connecteur est prévu sur la face inférieure de la chaudière. Monter le câblage du thermostat d'ambiance sur les bornes 2 et 3 de ce connecteur. e. Le thermostat peut être un thermostat standard. Le contact du thermostat d'ambiance doit être libre de potentiel. Le courant consommé par un thermostat d'ambiance non activé peut s'élever à 20 mA au maximum. Pour un thermostat d'ambiance activé, ce courant nominal s'élever à 120 mA. Régler la résistance anticipatrice sur 0.12A s'il y en a un. f. Une alimentation 24 Volts AC/2.4 VA est disponible entre les bornes 1 et 2 du connecteur afin de raccorder les thermostats d'ambiance et à horloge (24 Volts). g. Sur le connecteur 2, des liaisons électriques entre les points 4 - 5 et 4 - 6 sont montés d'usine. Un thermostat d'applique supplémentaire peut être raccordé entre 4 et 5, toute fois l'ouverture de ce contact bloquera la chaudière en mode sanitaire et chauffage central. Un thermostat maximal supplémentaire peut être raccordé entre 4 et 6 du connecteur 2. Touteois l'ouverture de ce contact provoquera une sécurité de surchauffe (qui devra être réarmé). h. La chaudière n'est pas conque pour etre raccordedue a une regulation avec sonde exterieure.

Raccordement du connecteur du thermostat d'ambiance

RADSON NOX HR 28 RF - Raccordement du connecteur du thermostat d'ambiance - 1

suite à des tests effectués dans nos laboratoires nous pouvons vous conseiller les thermostats suivants:

  1. Eberlee Europ S/type RTR 6124/24V (en option via Radson)
  2. Landys & Gyr REV10 (en option via Radson)
  3. Landys & Gyr REV21
  4. Landys & Gyr 5E30.24
  5. Honeywell Chronotherm 3 6. Honeywell T 87F
  6. Theben RAM 797

fig. 4

RADSON NOX HR 28 RF - Raccordement du connecteur du thermostat d'ambiance - 2

7. Fonctionnement et commandes de l'automate du bruleur

Le MCBA comportent les fonctions suivantes :

Commande générale et sécurité de la chaudière

  • allumage électronique
  • contrôle de présence de la flamme par ionisation
  • commutateur de pompe de circulation
  • modulation de la charge du brûleur
  • réglage de la température
  • programmation des divers niveaux de fonctionnement et de comportement
  • affichage des fonctions et pannes

Les commandes et l'affichage des fonctions de la chaudière ont lieu sur le tableau de commandes. Ce tableau est muni à cet effet d'une touche RESET, d'un DISPLAY et d'une touche MODE (PROGRAMMATION).

Le manomètre est également fixé sur le tableau de commandes.

TABLEAU DE COMMANDES

RESET

DISPLAY

MODE

7.1 Affichage des chiffres

L'affichage du chiffre indique la température de l'eau du chauffage central dans l'échangeur de chaleur, en dizaines. Lorsque le brûleur est en service, un point lumineux s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran. En cas de problème, le chiffre à l'écran clignotera.

Dans ce cas, le chiffre clignotant indique la nature de la panne.

7.2 TOUCHE mode

Au moyen de la touche MODE, il est possible d'appeler les niveaux de fonctionnement et de comport disponibles et de les modifier le cas échéant. La chaudière est réalisée départ d'usine sur le niveau de confort II. Il est également possible de dire le stade de fonctionnement de l'appareil.

Après 1 minute la température sera à nouveau affichée automatiquement.

7.3 Programmes enregistres

Avant d'accéder aux programmes à modifier, la chaudière affichera d'abord l'indication de la température dans la chaudière. En appuyant d'une manière répétitive sur le bouton MODE, les indications des programmes enregistrés s'afficheront:

1- Mode de comportement enregistré 2- Température maximale de départ enregistrée vers l'installation. 3- Puissance maximale de la chaudière

RADSON NOX HR 28 RF - Programmes enregistres - 1

Mise hors service -a-(ete)

La chaudière ne fonctionne pas pour le chauffage et pour l'eau sanitaire. Lorsque la température d'eau de la chaudière diminue en dessous de 10°C, la pompe et le brûleur se mettront en service. De cette manière, seule la chaudière sera protégée contre le gel. Attention, l'installation de chauffage n'est pas protégée contre le gel!

RADSON NOX HR 28 RF - Mise hors service -a-(ete) - 1

Mise hors service -B- (HIVER)

Équivalent au programme -A- mais la pompe de circulation est constamment en service. Si tous les radiateurs sont ouverts, l'installation est également protégée contre le gel.

RADSON NOX HR 28 RF - Mise hors service -B- (HIVER) - 1

Mise hors service de l'eau CHAUBE sanitaire

La chaudière est en service uniquement pour le chauffage central et la production d'eau. chaude sanitaire est déconnectée.

RADSON NOX HR 28 RF - Mise hors service de l'eau CHAUBE sanitaire - 1

Fonctionnement economique

La réserve d'énergie de la chaudière est maintenue à 35°C. La température de sortie d'eau chaude sanitaire est de 55^^*.

RADSON NOX HR 28 RF - Fonctionnement economique - 1

Niveau de conforti

La réserve d'énergie de la chaudière est maintenue à 50°C. La température de sortie d'eau chaude sanitaire est de 45^^*.

RADSON NOX HR 28 RF - Niveau de conforti - 1

Niveau de confort II (programmation d'usine)

La réserve d'énergie de la chaudière est maintenue à 55°C. La température de sortie d'eau chaudière sanitaire est de 50^^*

RADSON NOX HR 28 RF - Niveau de confort II (programmation d'usine) - 1

Niveau de confort III

La réserve d'énergie de la chaudière est maintenue à 60°C. La température de sortie d'eau de chaude sanitaire est de 55^^*

RADSON NOX HR 28 RF - Niveau de confort III - 1

Niveau de confort IV

La réserve d'énergie de la chaudière est maintenue à 65°C. La température de sortie d'eau de chaude sanitaire est de 61^^*

RADSON NOX HR 28 RF - Niveau de confort IV - 1

Mode BOILER

Adaptation particulière (par ex. raccordement avec boiler solaire).

Programmation à ne pas sélectionner en cas d'utilisation normale.

  • Dès la réception de l'eau chaude sanitaire, il est possible que pendant un court moment, la température de l'eau soit plus élevée que la température programmée. Le débit minimal d'eau doit être de 2.2 litres par minute au niveau de comfort III. Les valeurs sont uniquement d'application avec une température d'eau d'entrée du réseau de Celsius.

Les programmes suivants concernent le fonctionnement sur chauffage central.

Température maximale vers l'installation de chauffage 90^^*

Température maximale vers l'installation de chauffage 70°C (programmation d'usine)

Température maximale vers l'installation de chauffage 60^^*

Puissance I chauffage = 23KW^** (modulant entre 7.5 et 23 KW)

Puisance II chauffage = 17KW^** (modulant entre 7.5 et 17 KW)

Puissance III chauffage = 7.5KW^** (ne module plus le brûleur fonctionne en/hors service)

Uniquement reserve a l'installateur

La chaudière fonctionne pendant 15 minutes sur sa puissance maximale, la pompe se maintient en service pendant cette période.

La chaudière fonctionne pendant 15 minutes sur sa puissance minimale, la pompe se maintient en service pendant cette période.

  • Les valeurs ANNOCES sont basées sur un fonctionnement de chauffage avec (delta T 20K). La température peut être momentanément plus élevée après puissance d'eau sanitaire.

Ceci est la puissance maximale développée +/- 5%. La programmation pour le chauffage n'a pas d'influence sur la puissance développée pour le sanitaire. Si la programmation du chauffage n'est pas en rapport avec son installation, un temps d'attente est possible pour le sanitaire. La puissance développée est dépendante du besoin de la puissance lors de la programmation.

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 1

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 2

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 3

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 4

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 5

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 6

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 7

RADSON NOX HR 28 RF - Uniquement reserve a l'installateur - 8

7.4 L'activation d'un programme de fonctionnement ou de confort

Le réglage standard du fabricant est le NIVEAU DE CONFORT II, la chaudière fonctionnera par conséquent comme décrit sous le chapitre 3.

L'expérience pratique nous a montré que le niveau de comportement prévu satisfait largement aux souhaits de la plupart des situations.

Si vous souhaitiez un autre programme, par exemple en votre absence l'hiver (programma vacances B) ou un comport plus élevé en eau chaude sanitaire, la procédure suivante vous permettra de sélectionner un autre programme.

En enforçant de manière répétitive et brièvement la touche MODE, divers chiffres ou lettres correspondant à des programmes de fonctionnement ou de comport apparaissent.

Appel des différentes possibilités de programmations sur le display (fenêtre d'affichage).

  1. L'affichage standard est celui des températures.
  2. Appuyer une seule fois brièvement sur la touche MODE, le display indique le niveau de comport ou de fonctionnement programme.
  3. En appuyant encore une fois sur la touche MODE, le display indique la température maximale vers l'installation de chauffage qui a été programmée (voir détail page 14).
  4. En appuyant encore une fois sur la touche MODE, le display indique la puissance chauffage qui a été programmée (voir détails page 14).
  5. En appuyant encore une fois sur la touche MODE, le display indique la première possibilité programmable (programme vacances A).
  6. En appuyant plusieurs fois brièvement sur la touche MODE, vous faites apparaitre les diverses possibilités de programmes:

programme de vacance B, programme sans eau chaude sanitaire, programme économique, niveaux de confort I, II, III, IV, b, choix des températures de départ t., t*, t et choix des puissances de chaudières ≡,=,-, la situation de fonctionnement de la chaudière est renseignée par un chiffre clignotant et ensuite le programme L et H.

  1. En appuyant à nouveau sur la touche MODE, vous faites à nouveau apparaitre la température au display.

De cette manière, il est possible de parcourir le menu.

Activation/choix du programme souhaité

  1. Sélectionner le programme que vous souhaitez activer/choisir en appuyant brièvement sur la touche mode (pour détails des programmes voir chapitre 7.3).
  2. Pour enregistrer le programme choisi, maintenir la touche MODE enfoncée jusqu'à ce que le chiffre clignote deux fois.

Le programme est maintenant enregistré dans la mémoire, le chiffre ou la date correspondant au programme reste visible durant 1 minute à l'écran.

Recommencer la procédure décrite ci-dessus si vous souhaitez modifier le programme (la sélection précédente est automatiquement effacée).

Contrôle

Après 1 minute, appuyer une seule fois sur la touche MODE : le symbole du programme enregistré apparait sur l'écran d'affichage.

L'indication de la température d'eau de la chaudière reviendra après 1 minute sur l'écran d'affichage.

Schematiquement

Nous admettons en guise d'exemple que le programme NIVEAU DE CONFORT IV doit être activé, la procédure est d'ailleurs la même pour tout autre programme de fonctionnement ou de confort.

RADSON NOX HR 28 RF - Schematiquement - 1

RADSON NOX HR 28 RF - Schematiquement - 2

7.6 Signification de l'affichage

INDICATION DU STADE DE FONCTIONNEMENT ACTUEL

En appuyant plusieurs fois de suite et brièvement sur la touche MODE jusqu'à ce qu'apparaisse un chiffre clignotant suivi d'un point, on a la possibilité de lire à l'écran l'état de fonctionnement actuel de la chaudière.

0 PAS DE DEMANDE DE CHALEUR 1 PHASE DE VENTILATION 2 PHASE D'ALLUMAGE 3 FONCTIONNEMENT SUR CHAUFFAGE CENTRAL 4 FONCTIONNEMENT SUR L'EAU CHAUBE SANITAIRE FONCTIONNEMENT SUR MAINTIEN DE LA TEMPERATURE DE LA RÉSERVE D'EAU 5 TEMPS D'ATTENTE VENTILATEUR 6 ARRET DE FONCTIONNEMENT SUR REGLAGE DE BASE DE LA TEMPERATURE DE NTC 1 ET NTC 3 7 POMPE ACTIONNEE 8 THERMOSTAT D'AMBIANCE EN DEMANDE LA POMPE N'EST PAS ENCORE ACTIONNEE 9 LE BRULEUR EST HORS SERVICE, LA TEMPERATURE MAXIMALE EST DÉPASSÉE LA TEMPERATURE DE NTC 1, 2 ET 3 EST SUPERIEURE À 95°C LA TEMPERATURE DE NTC 4 EST SUPERIEURE À 80°C

7.7 Indication de PANNES (MCBA 1403)

Une panne bloquant l'appareil est indiquée par le clignotement d'un chiffre à l'écran. Le déblocage peut être effectué en appuyant brièvement sur la touche RESET du panneau de commande.

Indications de PANNES:

0 SIGNAL DE FLAMME NON JUSTIFIE 2 PAS DE FORMATION DE FLAMME PENDANT LA PHASE D'ALLUMAGE 3 MISE EN SECURITE PERMANENTE 4 ERREUR AU MODULE 5 LE VENTILATEUR NE TOURNE PAS PAS DE SIGNAL DE ROTATION DU VENTILATEUR 6 PRESENCE D'UN SIGNAL VERS LE COMMUTATEUR DE PRESSION D'AIR MALGRE UNE ERREUR DE PARAMETRE 7 NTC 1 (DEPART) EN COURT-CIRCUIT NTC 1 (DEPART) INTERROMPU 8 NTC 2 (SOUS L'ECHANGEUR) EN COURT-CIRCUIT NTC 2 (SOUS L'ECHANGEUR) INTERROMPU 9 LE FUSIBLE F2 (2A) EST DEFECTUEUX TEMPERATURE NTC 1 (DEPART) TROP ELEVE TEMPERATURE NTC 2 (SOUS L'ECHANGEUR) TROP ELEVE NTC 4 (EAU FROIDE SANITAIRE) EN COURT-CIRCUIT TEMPERATURE NTC 4 (EAU FROIDE SANITAIRE) TROP ELEVE DIFFERENCE DE TEMPERATURE NTC 1 (DEPART) NTC 2 (SOUS L'ECHANGEUR) TROP ELEVE LE THERMOSTAT MAXIMAL MECANIQUE EST OUVERT 0* NTC 3 (SORTIE DE L'EAU SANITAIRE) EN COURT-CIRCUIT NTC 3 (SORTIE DE L'EAU SANITAIRE) INTERROMPU 0** NTC 4 (EAU FROIDE SANITAIRE) INTERROMPU

  • = La partie supérieure de display forme un zéro ^** = La partie inférieure de display forme un zéro

Ces indications donnent une première idée de la nature du problème : dans la plupart des cas, sur la base de ces informations, il est possible de définir la nature de la panne. Voir également le manuel de dépannage (chap. 11, page 25).

8. Characteristiques de la cheminee / prescriptions pour le conduit d'evacuation

La chaudière NOxHR 28 RF est largement indépendante du système d'alimentation d'air et d'évacuation de la fumée.

La distance sèche maximale renseignée et la résistance maximale ne peuvent être dépassées.

Avertissement:

En cas de dépassement de la longueur sèche maximale, de la condensation se formera dans le conduit d'évacuation des fumées.

La condensation s'accumule dans l'appareil, le circuit d'évacuation des fumées représentant dès lors une résistance plus grande, avec pour première conséquence une perte de puissance, et une panne par la suite.

En cas de dépassement de la résistance maximale autorisée, la charge diminuera également mais le dispositif de réglage gaz-air de l'appareil assurera à tout moment une combustion optimale.

Le conduit d'évacuation doit être installé suivant les normes D.T.U. et CE en vigueur et compte tenu des prescriptions locales.

La résistance maximale autorisée dans les conduits d'évacuation = 65 Pascal

Distance sèche max.

= 3m

Pour toute distance supérieure à 3 m prévoir un récapucateur de condensat.

TABLEAU DES PERTES DE CHARGE

Côté air(Pascal)Côté gaz de fumée(Pascal)
1 mètre de conduit Ø 80 mm1,22,3
1 coude G/D = 1/90°0,81,4

1 mètre de conduit concentrique Ø 80/125 mm

3,5 Pa

1 coude concentrique 80/125 mm

4,0 Pa

ATTENTION: sortie capuchon d'entrée 5 Pa sortie capuchon de sortie 10 Pa

Pour plus d'informations veuillez consulter notre documentation technique "systèmes d'évacuation de gaz de combustion pour appareils Radson de type NOx".

8.1 Installation

La NOxHR 28RF est pourvue de manière standard d'un raccordement concentrique 80/125 mm pour l'évacuation de la fumée et d'alimentation d'air.

Un adaptateur pour les fumées (moyennant supplément) est disponible pour un raccordement non-concentrique séparé (voir illustrations figurant ci-dessous).

Adaptateur pour evacuation gaz de combustion (n° cde: 13301)

fig. 5 Cube muni de 3 orifices 2 × 0.125 ~mm, 1 × 0.80 ~mm

Coude prévu d'un orifice 80mm

Joints d'étanchéité 80 et 125 mm Coude 90^ 80mm

ADAPTATEUR (art. nr. 933466)

Possibilities de raccordement des systemes d'evacuation de FUMEE / d'alimentation d'air

LE PIVOTEMENT POSSIBLE DE L'ADAPTATEUR DONNE LA POSSIBILITÉ DE RACCORDEMENT DANS PLUSIEURS DIRECTIONS

Remarque: UN CONDUIT CONCENTRIQUE PEUT ETRE RACCORDE DIRECTEMENT SANS ADAPTATEUR

9. Mise en service

a. Remplissez d'eau et purgez l'installation, la pression de l'eau doit être d'au moins 1 bar à froid. b. Contrôlez les conduites de gaz pour y déceler tout encrassement évventuel, afin de prévenir toute obstruction de l'armature de gaz. Purgez la conduite et vérifiez que tous les éléments convoyant le gaz sont bien hermétiques. c. Contrôlez la pression du gaz à l'entrée. La pression nominale à l'entrée doit être de 20 mbar (au gaz G20) ou 25 mbar (au gaz G25). d. Brancher le courant et regalez le thermostat d'ambiance sur la position la plus haute, faites chauffer l'installation. Remettez le thermostat d'ambiance sur la position la plus basse, enlevez la prise et purgez encore une fois toute l'installation. e. Positionnez le sélecteur de vitesse de la pompe sur une valeur représentative de l'installation, ce réglage est sur la position la plus haute départ d'usine. f. Remettez en service la chaudière, CHOISSEZ LE PROGRAMME DE SERVICE H au tableau de commandes et contrôlez la charge procedez comme suit:

Mesurez la consommation de gaz en 36 secondes au compteur. La valeur nominale mesurée doit être 26,8l/36sec. (G20) ou 30l/36sec (G25) avec une tolérance de ± 5%. Notez la valeur mesurée sur l'autocollant à l'intérieur du boîtier.

g. Contrôlez le réglage de la proportion gaz-air, procédez comme suit :

Mesurez la teneur en CO_2 dans les gaz de combustion. Faire démarrer la chaudière en choisissant le programme d'utilisation "H" et "L".

La valeur nominale doit être de 9 % pour le type de gaz G20 et de 8,7 % pour le gaz de type G25.

Si les valeurs ne correspondent pas, il est possible d'ajuster celle-ci par l'intermédiaire de la vis de réglage située sur le bloc gaz (fig. 7). En tournant la vis vers la droite = plus de gaz, en tournant la vis vers la gauche = moins de gaz.

Plus de gaz signifie que la valeur en CO_2 va augmenter et moins de gaz signifie que la valeur en CO_2 va diminuer.

h. Contrôler le réglage du limitateur de début, celui-ci est préréglé d'usine sur 5,5 l/min avec une pression d'eau de 1,5 bar. Si la chaudière est utilisée uniquement pour utilisation sanitaire (salle de bain), il est possible de programmer le niveau de comport "c" afin d'obtenir un début de 8,5 l/min avec une augmentation de température de 35K.

i. Informez l'utilisateur de la chaudière du fonctionnement du tableau de commandes, des fonctions nécessaires et des renseignements indiqués par le display. Notez les paramètres dont vous avez besoin et notez-les sur le formulaire collé dans la chaudière (voir fig. 8). j. La régulation de la chaudière commande la pompe de circulation. En effet, la pompe de circulation est branchée en au moment où le thermostat d'ambiance est en besoin. Lorsque cesse la demande de chaleur du thermostat d'ambiance, la pompe peut encore fonctionner quelques temps (max. 12,5 minutes) suivant la durée de la demande du thermostat d'ambiance. Si aucune demande de chaleur n'a été faite pendant 24 heures, la pompe sera actionnée pendant 10 secondes afin d'éviter tout blocage. Remettez à l'utilisateur de l'appareil la présente documentation technique et le mode d'emploi. k. Réglez le mitigeur sanitaire sur 60°C (réglage maximum est de 70°C). Le mitigeur doit toujours être réglé avec une température minimum de supérieure à la température choisie dans le programme de sélection des températures sanitaires.

fig. 8 : exemple du formulaire

inbedrijftstellung / données de mise en service Inbetriebnahme / starting
fabriek / données d'usine Fabrik / factoryklant / client Kunde / clientdatum/date:
programma programme Programm program
aanvoertemp. temp. de départ Vorlauftemp. flowtemp.~90°C~90°C
belasting puissance Belastung heat input~23kW~23kW

10. Inspection et entretien.

La chaudière et l'installation doivent être inspectées annuellement par un installateur ou organisation agréée. Dans des circonstances normales de fonctionnement l'échangeur ne peut pas s'encrasser. La description d'inspection ci-dessous vous explique comment l'entretien et le nettoyage de pièces peuvent être exécutés. Ne démonter la chaudière que si le résultat de l'inspection l'impose.

Avant de proceeder aux manipulations assurer vous que l'alimentation electrique et de gaz SOIENT coupees, EXEPTE pour les mesures a realiser.

  1. Enlever la jaquette de la chaudière en dévissant les 2 vis de maintien, situées à l'arrière du panneau amovible des instruments de commande.
  2. Contrôler l'encrassement éventuel dans la chaudière et si nécessaire nettoyer à l'aide d'un aspirateur.
  3. Mesurer la pression gaz d'entrée en raccordant votre manomètre sur la douille de prise de mesure située sur le bloc gaz. La pression nominale pour le réseau G20=20 mbar et le réseau G25=25 mbar.
  4. Mettre la chaudière en service en activant le programme "H" (mettre la jaquette en place!)

Contrôler la charge de l'appareil à l'aide de la consommation gaz relevée au compteur. Mesurer le nombre de litres gaz par 36 secondes, comparer la valeur mesurée avec cette prise lors de la mise en service (voir étiquette à l'intérieur de la jaquette).

Lorsque la charge correspond aux specifications, il est possible de passer au point 5.

Même si les valeurs mesurées ne correspondent pas, il est nécessaire de suivre les instructions du point 5.

Si la charge est trop faible et ceci même après avoir exécuté les opérations décrites au point 5, passer de suite au point 10.2 "ENTRETIEN".

  1. Activer le programme de service "L" et contrôler le réglage de brûleur. Mesurer la teneur en CO2 dans les gaz de combustion, la valeur nominale doit être de 9% en G20 et de 8.7% en G25, si les valeurs ne correspondent pas ajuster celles-ci à l'aide de la vis de réglage située sur le bloc gaz (tolérances des valeurs +/- 3% ).
  2. Contrôler le serpentin sur entartrage, mesurer le débit et la température de l'eau chaude sanitaire. Une élévation de 50°C de la température de l'eau chaude sanitaire à un débit de 6.5 l/minute doit être réalisée. ATTENTION! Uniquement valable si le programme de comport “C.” est activé!
  3. Contrôler la pression de l'eau dans le système de chauffage central. La pression devra être de minimum 1 bar, ajouter s'il est nécessaire et purger le système.

Les operations suivantes NE peuvent etre executees que si l'inspection l'indique

Si la charge est inférieure de 5% à celle qui avait été mesurée lors de la mise en service, cela peut être dû à un encrassement à l'intérieur des conduits d'arrivée d'air et/ou d'évacuation des fumées ou de la chaudière.

  • Contrôler le système d'arrivée d'air et d'évacuation des fumées pour y détecter toute obstruction ou encrassement.

S'il s'avère que le système d'arrivée d'air et d'évacuation des fumées est effectivement encrassé, contrôlez à nouveau la charge avant d'effectuer d'autres travaux à la chaudière.

La charge reste faible :

Fermer l'alimentation en gaz et coupez le courant.

Enlever la face avant de la chaudière en enlevant les deux vis de fixation derrière le couvercle du tableau de commande.

Enlever le ventilateur et procédez comme suit :

  1. Détacher la fiche d'alimentation électrique du ventilateur (fig. 1).
  2. Détacher l'écrou de fixation à gauche de la bride du ventilateur. Enlever le collier de ventilateur.

Le ventilateur et le tube de mélange peuvent être enlevés de l'appareil (fig. 1).

  1. Contrôler les ailettes du ventilateur sur propre.
  2. Sorter le brûleur de l'échangeur de chaleur, nettoyez-le au besoin à l'air comprimé (fig. 2).

RADSON NOX HR 28 RF - Les operations suivantes NE peuvent etre executees que si l'inspection l'indique - 1

RADSON NOX HR 28 RF - Les operations suivantes NE peuvent etre executees que si l'inspection l'indique - 2

RADSON NOX HR 28 RF - Les operations suivantes NE peuvent etre executees que si l'inspection l'indique - 3

  1. Inspecter la chambre de combustion, nettoyer-la au besoin à l'aide d'une brosse douce.
  2. Détacher les deux écrous de fixation du couvercle d'inspection.

Enlevez ce couvercle et inspectez l'échangeur de chaleur.

Nettoyez-le au besoin à l'aide d'une brosse douce (fig. 3).

  1. Remettez le couvercle d'inspection et vérifiez, contrôlez le joint, si nécessaire remplacez le.
  2. Monter le brûleur en positionnant sa soudure vers la droite et contrôlez le joint, si nécessaire remplacez-le.
  3. Monter le collier de ventilateur et revisser l'écrou de fixation quelques tours. Positionnez le ventilateur en dessous du brûleur et glissez le tube de mélange dans ce collier et fixez l'écrou à fond.
  4. Remettre le fiche de connexion du ventilateur.

Remettre la jaquette en place et vérifier bon fonctionnement sur eau chaude sanitaire et chauffage central.

En fonction de la qualité de l'eau, il sera nécessaire de procéder à un détartrage périodique du serpentin sanitaire.

11. MANUEL De depannage

Une panne de l'appareil est indiquée par un chiffre clignotant.

ATTENTION: TOUJOURS COUPER LE COURANT AVANT D'EAFFECTUER DES TRAVAUX A L'AUTOMATE. NE JAMAIS DECONNECTER LES FICHES DE CONNECTION DE L'AUTOMATE OU DU VENTILATEUR.

LA PARTIE ELECTRONIQUE DE L'AUTOMATE POURRAIT S'ENDOMMAGE.

REMARQUE: REMPLACER TOUJOURS LES PIECES DÉFECTUEUSES PAR DES PIECES D'ORIGINE (RADSON).

AUCUN affichage sur le display

Contrôler la présence de 220 Volt sur l'appareil.

Contrôler également le fusible de 2A.

Lorsque ce fusible est défectueux, vérifier la pompe sur court-circuit.

Contrôler la fermeture du bloc gaz après l'arrêt du brûleur.

Remplacer l'électrode et le joint d'isoation de l'électrode si le bloc gaz est en bon état.

Contrôler les fils de raccordement du NTC3 et NTC4 pour y déceler si un fil est rompu.

Vérifier la valeur ohmique du NTC 3 et NTC 4. Cette valeur ohmique varie avec la température (voir tableau des résistances NTC chapitre 12).

À une température de 20°C, la valeur ohmique doit être d'environ 14 kOhm.

Vérifier l'alimentation gaz avant d'effectuer des travaux!

Déverrouiller l'automate et vérifier le comportement de l'appareil.

Pendant la phase d'allumage la flamme apparait pendant quelques instants.

Contrôler le câble à haute tension, la résistance avec les douilles doit être environ 1 kΩ. (± 10%) Remplacer ce câble si la valeur ohmique est infinie. Vérifier le réglage du brûleur. Contrôler ou remplacez l'électrode d'allumage.

Pendant la phase d'allumage la flamme n'apparaît pas.

L'étincelle, est-t-elle audible pendant la phase d'allumage? Non: remplacez l'automate Oui: l'étincelle, est-t-elle visible? Non: contrôlez le câble à haute tension sur rupture éventuelle. Remplacez l'électrode d'allumage et le joint d'iso1ation.

L'étincelle est visible mais la flamme n'apparaît pas.

Contrôlez la présence de ± 18 V(DC) sur les bobines du bloc gaz pendant la phase d'allumage.

Remplacez l'automate de brûleur (MCBA) si aucune tension n'est présente sur les bobines.

Si une tension apparait sur le bloc gaz mais la flamme n'apparait pas, contrôlez le réglage du brûleur, remplacez le bloc gaz si aucune pression gaz n'apparait.

Remarque:

Si on coupe le courant au moment où l'automate affichait une panne (un chiffre clignotant!), un clignotant 4 apparait ds le moment où le courant reaparait sur les bornes d'alimentation de l'automate (MCBA).

Réarmer l'automate et vérifier si une nouvelle panne est indiquée dans l'affichage.

Le même problème peut apparaître lorsqu'une différence de température entre NTC1 et NTC2 dépasse 35°C au moment d'une ajout d'eau à une chaudière qui se trouve à une température élevée. Réarmer l'automate seulement après quelques minutes.

Contrôler les câbles vers les senseurs NTC et vérifier les senseurs NTC sur court-circuit ou sur interruption.

Vérifier le senseur NTC sur bon contact avec l'appareil.

-5- Ventilateur NE TOURNE PAS / PAS de SIGNAL "TACHO

Réarmer l'automate, est-ce que le ventilateur tourne?

NON: contrôler le fusible de 3.15A à gauche.

Dans le cas d'une défectuosité du fusible, le problème actuel se situe dans le ventilateur.

Eventuellement, remplacer d'abord le fusible après avoir coupé le courant.

Remplacez le ventilateur si le fusible est de nouveau defectueux.

Le fusible n'est pas défectueux. Contrôler le fil rouge et le fil bleu sur la fiche de connexion du ventilateur.

S'il n'y a pas ± 30 volt, remplacez l'automate (MCBA)

Un clignotant -5- apparait après une période de fonctionnement du ventilateur d'environ 60 secondes.

Contrôler la fiche d'alimentation du ventilateur sur bon contact

Remplacer le ventilateur si le contact de la fiche d'alimentation et le câblage est en ordre.

-7- NTC 1 ou 2 est en court-circuit ou COUPE

Contrôler le câblage du NTC 1 et 2 sur interruption.

Mesurer la résistance du NTC 1 et 2, les valeurs mesurées sont dépendantes de la température des senseurs NTC (voir tableau des résistances p.27). Pour une température de +/- 20°C les valeurs des résistances devront être de +/- 14 KOhm.

-8- NTC 2 COUPE ou en court-circuit

Contrôler le câblage de NTC 2 sur coupure.

Mesurer la résistance de NTC 2. La valeur mesurée est dépendante de la température du senseur

NTC (voir tableau des résistances NTC, tableau 1). À ± 20° la résistance sera ± 14 KOhm

Contrôler la pression d'eau de la chaudière, en position froide de la chaudière la pression d'eau devra être au minimum de 1 bar.

Contrôler le fusible de 2 A (F2).

Contrôler également la fixation de NTC 1 et 2.

Contrôler le senseur NTC 4 et le câblage sur court-circuit.

12. Tableau des résistances et graphique des senseurs NTC

Le tableau ci-dessous indique la valeur ohmique des senseurs NTC en fonction des différentes températures.

Tableau 1:

T (°C)R (Ω)T (°C)R (Ω)
2313032652751
2512000702337
309804751993
358054801707
406652851467
455522901266
504607951096
553862100952
603252

R (Ohm)

MCBA 1403 position des fusibles et des connecteurs

Le MCBA est pourvu d'une coiffe de protection sur laquelle sont fixés les fusibles de réserve. Les fusibles dans le MCBA sont accessibles en enlevant la coiffe de protection maintenue par des clips de fixation, qui peuvent se soulever à l'aide d'un tournevis (voir schéma ci-dessous). Avant d'intervenir, couper l'alimentation gaz et électrique. Enlever tous les connecteurs du MCBA, celui-ci est posé sur des rails et peut être glissé vers l'avant de la chaudière.

Vue du dessus MCBA 1403

Soupape de sécurité 3 Bar / Robinet de vidange et de remplissage

RADSON NOX HR 28 RF - MCBA 1403 position des fusibles et des connecteurs - 1

RADSON NOX HR 28 RF - MCBA 1403 position des fusibles et des connecteurs - 2

PIECE N°N° D'ARTICLEDENOMINATION
1933331profil d'accrochage
2133405caisson (boite à air)
3933337couvercle platine électronique
4933425panneau dechioix de programmes
5933326conduite de gaz dessous chaudière
6933329joint gaz
7139016face latérale droite
8133419boitier MCBA 1403D V2.x
9986150joint 3/4" départ/retour
10933357joint annexe (tuyaux)
11933323conduite de retour du circulator
12935912joint de pompe
13933373cable d'électrode
14933356circulateur
15933322tuyaux de retour échangeur de chaleur
16986150joint 24x17
17933354conduite de remplissage et de vidange
18900917robinet de remplissage et de vidange
19933318manomètre
20986113joint gaz 33x24x4
21986110bloc gaz Junksers CE 427
22933741diafraîme gaz (injecteur) 5,60
22833315diafraîme gaz (injecteur) 6,20
22a986157joint diafraîme gaz
23900537écrou M4x10
24963164capuchon de fermeture (jaune)
25133017cylindre de mélange
25a961134guide da 1440127
26933325conduite de gaz (supérieur)
27982010écrou M6
28900595anneau de fermeture M6
29pas d'application
30833316garniture gauche/droite
31933397petit couvercle de face
31a933433vis M6*16
32933343plaque de fixation ventilateur
33933435joint intercalaire 15x7.5
34933755ventilateur 24V/DC
35933346joint ventilateur/cylindre de mélange
36933364joint brûleur/ventillateur
37137314jacette de face complète
38933312brûleur
39986132écrou M5x12 (creux)
40--------pas d'application
41935974écrou M6
42933344couvercle gaz de combustion
43833305isolation couvercle + échangeur de chaleur
44833306isolation couvercle
45933345joint d'évacuation gaz de combustion
46933335plaque V.O.
47933303double nippel 3/4"
48880001joint de conduite d'évacuation gaz de fumée
49933332profil d'accrochage (échangeur)
50933362joint couvercle/échangeur de chaleur
51833384couvercle échangeur complète
52933385conduite d'évacuation gaz de fumée
53--------joint E.C/E F
54986149NTC M6 (NTC 2,3)
55933316mitigeur sanitaire
56933942o-ring 17,3x2,4
57835306tuyau eau froide
58133312o-ring 10.82 x 1.78
59933411NTC'eau froide (NTC 4) L=108 mm
609333505manchette d'électrode
61933366electrode d'allumage
62933591joint d'électrode (graphite)
63961187fixation de regard
64914916regard en verre robax
65914974joint de regard échangeur de chaleur
66933452écrou M8x35
67933349échangeur de chaleur "R"
68933560face latérale gauche
69139015écrou M8 (scellé)
70900583ocrou M8 (scellé)
71133309tuyau de départ
72133311tuyau eau chaude
73964366purgeur automatique
74933555ntc 1 L = 147 mm
75--------pas d'application
76933307vase d'expansion 10 litres
77137017tuyau vase d'éxpansion
78933951conduite mélange
79933949conduite avec point de détartrage
80833311joint 1/2" épaissur 3 mm
81933517bouchon 1/2"
82816520prise de distribution bloc gaz
83986154'o"-ring prise de distribution

15. Conditions de garantie

(d'application à partir du 1 janvier 1995)

  1. La période de garantie est de 2 ans à partir de la date d'installation et à la condition que la deuxième partie de la carte de garantie soit renvoyée immédiatement après la date d'installation.

En dérogation avec ce qui est stipulé ci-dessus, la période de garantie sur l'ÉCHANGEUR(S) DE CHALEUR de la chaudière est de 5 ans. Également en dérogation avec ce qui est stipulé ci-dessus, la période de garantie sur la CUVE du boiler est de 3 ans.

  1. L'appareil RADSON doit être installé par un installeragree, tenant compte des stipulations décrites
  2. La garantie est uniquement d'application pour des défau

Dans ce cas, une pièce d'échange est gratuitement mise à la disposition du client après vérification de la pièce défectueuse. Les frais de transport sont à la charge du client.

Les frais de main d'œuvre et de déplacement ne sont pas couverts par la garantie.

  1. Les contrôles doivent être exécutés par un installateur/agréé.
  2. La teneur en chlorure de l'eau sanitaire dans le boiler doit être inférieure à 200 mg/l (inférieure à 300mg/l. en version Ti).
  3. La garantie est uniquement d'application si les conditions de fonctionnement de l'appareil sont conformes aux prescriptions du fabricant. Une inspection annuelle par un installateur/agree est essentielle.

Les réclamations éventuelles doivent être transmises par un installateur/agréé avec mention du nombre et type de l'appareil, date d'installation et une description de la plainte.

  1. Ne sont pas reconnus sous garantie : le thermocouple, l'électrode, les fusibles et/ou les dégâts causés par :
  2. Un manque d'entretien et/ou de négligence, la foudre, le feu ou une calamité naturelle, la corrosion suite aux hallogènes et/ou CFK, une obstruction causé par de impuretés dans la partie sani-taire et/ou chauffage.
  3. Une valeur de pH de l'eau de chauffage en dessous de 3.5 ou au-dessus de 8.5.
  4. Des ajouts de produits chimiques à l'eau de chauffage.
  5. Des conditions de fonctionnement autres que stipulées par le fabricant.
  6. s ci-dessus. Toute demande d'indemnisation de quelque nature que ce soit sont exclues à l'exception de celle survenant d'une obligation de garantie non respectée.

16. Informations pour l'utilisateur

Mise en service de la chaudière combinée. Cette chaudière fonctionne automatiquement, ici signifie que lorsque le robinet d'arrivée gaz est ouvert et que l'alimentation électrique est enclenchée, la chaudière se mettra automatiquement en service.

Réglage de la température. La température souhaitée des locaux est le plus souvent déterminée par le thermostat d'ambiance, pour les informations concernant son fonctionnement veuillez consulter votre installateur.

Mise hors service (sécurités anti-gel en service) voir chapitre 7.3 (fonctionnement vacances A et B). Mise hors service : Fermer le robinet d'arrivée gaz et couper l'alimentation électrique.

Comportement de la chaudière combinée. Pour obtenir rapidement de l'eau chaude et gaspiller le moins d'eau chaude possible lors de l'utilisation d'eau chaude sanitaire, la chaudière maintiendra un minimum d'eau du chauffage à température. Il est donc normal que la chaudière se mette par moment en service et ceci sans demande de chaleur du thermostat d'ambiance. La conception de la chaudière permet ce type de fonctionnement avec un minimum de consommation d'énergie.

Lorsque la chaudière est en service pour la préparation d'eau chaude sanitaire, elle ne pourrait en aucun cas travailler pour le chauffage central. La chaudière se mettra de nouveau en service pour le chauffage, lorsque la demande d'eau chaude sanitaire sera terminée.

En utilisation nationale d'eau chaude, ceci n'aura aucune influence perceptible sur le comportement du chauffage central.

Lorsque le thermostat d'ambiance est en demande de chaleur, la chaudière devra livrer de la chaleur au système de chauffage, ceci ne signifie pas que la chaudière se mettra directement en service. La mise en service du brûleur est dépendante de la température dans la chaudière et dans le système de chauffage. Lorsqu'il n'y a plus de demande de chaleur du thermostat d'ambiance, vous pouvez constater que la chaudière se maintient encore en service, ceci est une réaction normale et est déterminée par la régulation interne de la chaudière.

Utilisation d'eau chaude sanitaire. La chaudière combinée livre instantanément de l'eau chaude sanitaire, néanmoins un certain temps d'attente peut exister compte-tenu de la distance entre la chaudière et le point de distribution. La température de l'eau chaude sanitaire est déterminée par le choix de programme offert par le panneau d'utilisation de la chaudière, pour plus d'informations voir les instructions sur le panneau ou consulter cette documentation technique au chapitre 7.

Sécurité: La chaudière est pourvue de sécurité en conformité avec les normes d'agrément en vigueur. Lorsqu'une des sécurité est mise en service, il est possible que la chaudière se mette hors service.

Un chiffre clignotant apparaît alors sur la fenêtre d'affichage du boîtier électronique. En appuyant sur le bouton de RESET, il est possible d'essayer de remettre la chaudière en service. Si la chaudière se met fréquemment en sécurité, notez le chiffre clignotant qui apparait dans la fenêtre d'affichage et appelez votre installateur ou votre organisation de service. Ce chiffre donne des informations importantes concernant la cause de la panne, et donc important pour votre installateur.

Entretien de la chaudière et de l'installation. Nous vous conseillons de faire contrôler et d'inspecter annuellement votre chaudière et votre installation par votre installateur ou organisation de service.

Nettoyage de la jaquette. L'acier laqué de la jaquette et les parties plastifiées du panneau d'utilisation seront nettoyés à l'aide d'un chiffon humide, ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs.

Attention:

  • La mise en service de la chaudière ne peut se faire que si la pression d'eau de l'installation est de minimum 1 bar.
  • Pendant la période de gel, éviter de mettre la chaudière hors service. Suite au gel, des dégâts peuvent survenir à la chaudière, à l'installation et/ou à l'habitation.
  • Lors du chauffage d'eau chaude sanitaire, tenir compte que la température de l'eau peut atteindre momentanément plus de 60°C.
  • Les radiateurs et les conduites de votre installation peuvent atteindre une température de 90°C.
  • Lors de l'installation de la chaudière en appareil ouvert (demander à votre installateur), veuillez tenir compte des prescriptions en vigueur de ventilation. Ne jamais bloquer les ouvertures de ventilation.
  • La chaudière doit être raccordée avec une prise d'alimentation électrique reliée à la terre. L'alimentation électrique de la chaudière ne peut être interrompue par un dispositif de coupure (ex: horloge de coupure).

Remlissage et PURGE d'air de l'installation

Pour assurer le bon fonctionnement de votre chaudière combinée, il est important que la pression d'eau de l'installation comporte au minimum 1 bar. Il est possible de lire cette pression sur le manomètre situé sous la partie basculante de la jaquette de la chaudière.

RADSON NOX HR 28 RF - Remlissage et PURGE d'air de l'installation - 1

RESET

DISPLAY

MODE

Remplissage d'eau de la chaudière et du circuit radiateur.

Couper l'alimentation électrique et raccorder le tuyau de remplissage sur le robinet d'eau du réseau et sur le robinet de remplissage de la chaudière. Le tuyau de remplissage devra d'abord être rempli d'eau avant de serrer les raccords et ceci afin de purger l'air. Ouvrir le robinet de remplissage de l'installation et ensuite ouvrir le robinet d'approvisionnement d'eau froide du réseau. Remplir lentement l'installation jusqu'à 1.5 bar si la chaudière se situe sur le point le plus haut de l'installation ou à 2 bar si la chaudière se situe au point le plus bas (cave ou au niveau du sol).

Fermer ensuite le robinet d'arrivée d'eau froide du réseau et ensuite le robinet de remplissage de l'installation. Maintenir le tuyau de remplissage en place et purger l'air de l'installation. Pendant la purge de air, une chute de pression va se manifester, il sera donc nécessaire de remplir à nouveau l'installation d'eau. La chaudière est équipée d'un purgeur automatique et ne devra donc pas être purger.

Important: Après avoir fermé les deux robinets (robinet de replissage et d'arrivée réseau), déconnecter le tuyau d'arrivée réseau. Demander à votre installateur de démontrer cette opération.

Réenclencher l'alimentation électrique, la chaudière se mettra en service automatiquement.

Purge d'air de l'installation:

  1. Ouvrir tous les radiateurs et placer le thermostat d'ambiance à son niveau de demande maximum pendant 20 minutes.
  2. Mettre le thermostat d'ambiance à son niveau le plus bas et attendre 5 minutes, couper l'alimentation électrique.
  3. Purger ensuite tous les radiateurs et éventuellement tous les récipients d'air, commencer par le radiateur placé le plus bas sur l'installation. Notre chaudière est pourvue d'un purgeur automatique et ne doit de ce fait pas être purgée séparément.
  4. Contrôler après avoir purgé la pression d'eau et remplir si nécessaire.
  5. Remettre l'alimentation électrique à la chaudière et placer le thermostat d'ambiance à son bon niveau de demande souhaité.

Avertissement

Contacter votre installateur si vous devez remplir régulièrement d'eau votre installation.

Important

Demander à votre installateur de vous démontrer ces opérations et de vous indiquer l'emplacement des divers éléments de commande de la chaudière et de l'installation.

En cas de PANNES

Avant de faire appel à votre installateur, si la chaudière ne fonctionne pas, plusieurs contrôles peuvent être exécutés par vos soins.

L'alimentation gaz et électrique sont nécessaires pour le bon fonctionnement de l'appareil. Si l'alimentation du gaz et/ou de l'électricité est interrompue, la chaudière ne pourrait fonctionner.

Lorsque l'alimentation du gaz et/ou de l'électricité sont rétablies, il est possible que la chaudière doive être réarmée en appuyant sur le bouton de RESET du boîtier électronique.

CONSTATSCAUSES POSSIBLES
La fenêtre d'affichage n'est pas éclairée, pas d'indication visible.Contrôler l'alimentation électrique, vérifier les fusibles.
La fenêtre d'affichage indique un chiffre 2 clignotant.Possibilité d'absence de gaz.
La fenêtre d'affichage indique un chiffre 9 clignotant.La pression d'eau est insuffisante, ajouter ci-necessaire. Tout les radiateurs sont fermés, ouvrir une ou plusieurs vannes.

VOTRE CONTACT EN FRANCE:

MARKETING ASSISTANCE

ZI Douai-Dorignies

90, rue François Pilatre de Rozier

B. P. 328

F-59351 Douai Cedex

Tel. 03-27 95 76 30

Fax 03-27 95 76 39

Fabricant:

Robert Bosch GmbH

Thermotechnik Division

P. O. Box 1309

D-73243 Wernau / Germany

www.thermotechnik.com

RADSON NOX HR 28 RF - En cas de PANNES - 1

RADSON

Bosch Thermotechnik

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RADSON

Modèle : NOX HR 28 RF

Catégorie : Chauffage