HBVR761 - Station Météo IROX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBVR761 IROX au format PDF.
| Type d'appareil | Station météo |
| Prévision météo | Oui |
| Thermomètre intérieur | Oui |
| Thermomètre extérieur | Oui |
| Capteur sans fil | Oui |
| Hygromètre | Oui |
| Mesure des UV | Oui |
| Phase de lune | Oui |
| Horloge radiocommandée | Oui (signal Suisse "HBG") |
| Transmission fréquence | 433 MHz |
| Affichage | Écran digital |
| Alarme | Oui, 2 alarmes |
| Synchronisation automatique | Oui |
| Plage de mesure température | Non précisé |
| Plage de mesure humidité | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HBVR761 IROX
Questions des utilisateurs sur HBVR761 IROX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBVR761 - IROX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBVR761 de la marque IROX.
MODE D'EMPLOI HBVR761 IROX
Station météo avec prevision météo thermomètre intérieur et extérieur avec capteur sans FIL hygromètre MESURE des UV PHASE de LUNE et horloge radiocontôlée (SIGNAL SUISSE "HBG")
HBVR761 UV-X
MODE D'EMPLOI
Nous vous félicitons de votre achat du HBVR761. L'unité centrale vous montre les prévisions météorologiques, le mesure d'UV, les sépréatures ambientes et extérieures, le taux d'humidité de l'air, l'heure et la date. Les sépréatures et le taux d'humidité sont transmis par un capteur sans fil (1 incl., 3 max). Les données d'UV sont aussi transmises par un capteur sans fil (incl.)
L'unité centrale peut également afficher les températures minimales et maximales stockées. Pas besoin de câblage puisque la transmission entre le capteur et l'unité centrale se fait par radio fréquence 433MHz.
L'heure et la date sont automatiquement synchronisées par le signal Suisse "HBG". Pour le cas où l'appareil serait hors de la portée de l'émetteur signal Suisse "HBG", un réglage manuel de l'heure reste possible. L'horloge affiche le jour en cinq langues (abréviations) et sa sonnerie à 2 alarmes par jour (crescendo) dispose d'une fonction de répétition (snooze).
Le baromètre montre la pression atmosphérique. La hauteur de la mer peut être adaptée à la hauteur à laquelle se trouve l'appareil. Un diagramme en bâtons montre la tendance de la pression barométrique des dernières 24 heures.
En plus, l'appareil est équipé d'un scanner de phases lunaires qui indique les phases de lune durant les 39 jours passés et prochains.

Affichage LCD
Permet de lire aisément la température intérieure / extérieure, tout comme l'heure / date, alarme, phase de lune et prévision météo
B TOUCHE [MEM]
Repérage de la température mini / maxi et hygrométrie.
TOUCHE [MODE]
Commutation entre les divers affichages et commande de confirmation.
TOUCHE [ALARM]
Pour montrer l'heure d'alarme ou pour armer l'alarme.
E TOUCHE [ALARME DE TEMPÉRATURE]
Pour afficher l'alarme de température et régler les valeurs minimum et maximum de l'alarme de température.
TOUCHE [ + ]
Lors de l'installation : valeurs croissantes
G TOUCHE[-]
Lors de l'installation: valeurs décoissantes
H TOUCHE | CHANNEL |
Pour afficher la température et le taux d'humidité captés par les senseurs externes.
I TOUCHE [ HISTORY ]
Pour afficher l'évolution de la pression barométrique
des dernières heures.
J TOUCHE [▼] (au-dessus)
Montre les phases lunaires des jours précédents et
permet de réduire le niveau de la mer du baromètre.
TOUCHE [▲] (au verso)
Montre les phases lunaires des jours prochains et
permet d'augmenter le niveau de la mer du baromètre.
L TOUCHE [UNIT] (au verso)
Réglage des unités de la pression atmosphérique et
de T'altitude
M TOUCHE [ PRESSURE/ALTITUDE] (au versa)
Permet de commuter entre niveau de la mer, niveau
local et l'altitude.
N TOUCHE [ SNOOZE/LIGHT ]
Fonction "petite sieste" du réveil et/ou activation du
retroéclairage
O ENCOCHE POUR FIXATION MURALE
Pour la fixation murale de l'unité de réception
P COMPARTIMENT À PILE
Q Support de table amovible
CHARACTERISTIQUES DU SENSEUR UV

VEUILLEZ CONSIDERER:
Témoin lumineux clignote brièvement durant l'envoi des données mesurées
A COMPARTIMENT À FILE
B TEMOINLUMINEUX (LED)
Clignote brièvement durant l'envol des données mesurées
Characteristiques du senseur thermo/hygro

A TEMOIN LUMINEUX (LED)
Clignote brièvement durant l'envoi des données mesurées
B COMPARTIMENT À PILLS
C TOUCHE DE REMISE À ZERO [RESET]
D SELECTION DU CANAL
Assignment d'un canal au senseur (1, 2 ou 3)
E ENCOCHE POUR FIXATION MURALE
F TOUCHE F °C / °F
Cette fonction n'est pas disponible sur tous les appareils
Possibilités du montage
Fixation sur une surface plate
Fixation au sol
1 debout

2. Mise en service
Nous vous prions de porter attention aux indications suivantes qui vous garantiront un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Assignez à chaque senseur son propre canal. (excepté le senseur UV).
- Placez l'unité de réception et le senseur à une distance minimale de 1 mètre l'un de l'autre et attendez que la valeur mesurée soit affichée.
- Placez l'unité de réception et le senseur extérieur en tenant compte de la portée maximale de l'appareil, à savoir une périphérie de 30 mètres.
Nous attirons votre attention sur le fait que la portée effective de l'émetteur dépend des matériaux de construction utilisés, de la position du senseur externe ainsi que des influx externes (émetteurs divers et autres sources parasites). La portée de 30 mètres peut aussi s'en trouver réduite. Dans un tel cas, il est conseillé de rechercher une autre place pour l'unité de réception tout comme pour le senseur. Il suffit parfois de déplacer les appareils de quelques centimètres !
Bien que les senseurs extérieurs soient résistants aux intempéries, il est préférable de les placer à l'abri des rayons directs du soleil, de la pluie et de la neige. Placez le capteur UV à un endroit situé si possible toute la journée sous les radiations solaires.
2B) Preparation des senseurs
- Otez le couvercle du compartiment aux piles.
- Sélectionnez un canal à l'aide du commutateur coulissant (Prép capteur UV).
- Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA"). En tenant compte des polarités.
- Appuyez sur la touche RESET (par ex. avec un trombone).
- Refermez le compartiment aux piles.
2C) Preparation de le senseur UV
- Otez le couvercle du compartiment à piles.
- Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA") en tenant compte des polarités.
- Refermez le compartiment piles.
2D) Preparation de l'unité de reception
- Ouvrez délicatement le couvercle du compartiment à pile.
- Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA") en tenant compte des polarités.
- Refermez le compartiment à piles.
2E) Fixation MURALE ou sur PIED
L'unité de réception est pourvue d'un pied se fixant à l'arrière de l'appareil et permettant ainsi de positionner l'appareil sur une surface plane.
2F) affichage PILE "FAIBLE
Lorsqu’il est temps de procéder au remplacement des piles, un indicateur [x] apparaît à l’écran. Il se situe, selon le cas, à côté de l’affichage de l’heure (pour les piles de l’unité de réception), à côté de la température extérieure (pour les piles de l’unité émettrice) ou à côté de l’indice UV (pour les piles de l’unité émettrice UV).
Dès que les piles sont installées dans l'unité centrale, les messages "hPa" et "mBAR" apparaissent.
Appuyez sur la touche [UNIT] à l'arrière pour faire apparaitre "0" et "meter". Avec les touches [▲] et [▼] (au verso) vous pouvez changer les mètres en pieds (feet). Utilisez la touche [UNIT] pour confirmer.
b. Après la confirmation de l'altitude, le display affiche "10" avec "meter" ou "32" avec "feet". Utilisez aussi les touches [▲] et [▼] (au verso) pour régler l'altitude et appuyez sur la touche "Unit" pour confirmer.
Remarque: la valeur standard pour exprimer la pression est, l'altitude est exprimée en mètres. La hauteur standard est de 10 mètres. Si aucun bouton n'est touché dans les 60 secondes suivantes, l'écran retourne au réglage d'usine.
Le réglage de l'altitude n'est ensuite possible qu'après une nouvelle insertion des piles!
2H) Reglage DESC capteurs externes
a. Du moment que les piles sont installées dans le capteur, celui-ci commence à transmettre des données toutes les 45 secondes (5 minutes pour UV). Pendant environ 2 minutes, l'unité centrale cherche un signal. Dès que l'appareil a trouvé un signal, la température extérieure et le taux d'humidité et l'UVI relevés par les capteurs sont affichés à droite du display. b. L'unité centrale adapte automatiquement les valeurs mesurées toutes les 45 secondes. c. Si aucun signal n'est repéré pendant 2 minutes, vous verrez le symbole "". Appuyez sur [1] durant 3 secondes pour démarrer une nouvelle recherche de 2 minutes. Cela est utile pour synchroniser les signaux de réception et de transmission du capteur et de l'unité centrale.
3A) Previsions méteorologiques
L'unité de réception calcule, sur la base des modifications barométriques, l'évolution du temps pour les 12-24 heures à venir et affiche celle-ci avec les symboles suivants :
| Icônes | |||
| Temps | Ensoleillé | Partiellement nuageux | Nuageux |
| Icônes | |||
| Temps | Légèrement pluvieux | Très pluvieux | Neige |
Remarques :
- À la mise en marche de la station météo, aucune installation n'est à faire concernant la pression atmosphérique ; l'appareil va calculer, dans les heures à venir, l'évolution météorologique en fonction des modifications de pression météo.
- Lors de longues situations atmosphériques stables, il est difficile d'obtenir une prévision météorologique. Une modification du symbole météo au display peut prendre plus de temps que prévu.
- La prévision météo est calculée exclusivement au moyen des modifications de pression atmosphérique.
- La probabilité de la prévision météo est d'environ 70% et elle est valable pour une périphérique allant de 20 à 30 kilomètres.
- Si le symbole "ensoleillé" apparaît durant la nuit, cela signifie un temps sans nuage. Le brouillard n'est pas signalé par la station météo, car ce dernier peut apparaître dans différentes configurations barométriques.
- Si vous emmenez la station météo en voyage, la prévision météo va s'ajuster grâce aux modifications d'altitude et les changements de pressions à voir ; attendez jusqu'à 24 heures pour que la station announce une prévision météo en fonction des pressions d'air de votre nouveau lieu de séjour.
3B) Affichage des tendances de pression atmospherique
L'indicateur des tendances de pression, dans la fenêtre de prévision météorologique, indique l'évolution de la pression atmosphérique durant les dernières heures. Il existe trois indicateurs différents :
| Indicateur | TRENO | TRENO | TRENO |
| Évolution de la pression atmosphérique | En hausse | Constante | En baisse |
Les pressions barométriques actuelle et historique sont affichées à l'écran. Pour les utilisateurs habitant une région montagneuse, le baromètre se base sur une altitude zéro, c'est-à-dire le niveau de la mer.
Utilisez la touche [PRESSURE/ALTITUDE] au verso de l'appareil pour passer au niveau de mer. Gardez cette touche enfoncée pour régler le niveau de la mer.
Utilisez les boutons [▲] et [▼] (au verso) pour régler le niveau de la mer et confirmez cela avec la touche [PRESSURE/ALTITUDE] au verso. La pression atmosphérique vous est montrée en mb/hPa ou Hg. Afin de changer l'unité de pression, vous gardez enfoncée la touche [UNIT].
Le niveau de la mer apparait et vous utilisez les touches [▲] et [▼] (au verso) pour sélectionner une autre valeur. Afin de voir l'évolution de la pression dans les 36 heures précédentes, vous appuyez sur la touche [HISTORY]. Chaque pression sur cette touche [HISTORY] montre la pression d'une heure plus tôt. Les relevés des changements atmosphériques des 24 heures précédentes sont affichés dans un graphique au-dessus de l'écran de la pression atmosphérique.
4A) description
L'indice UV est un indicateur simple de l'intensité du rayonnement UV du soleil. Ce rayonnement est d'autant plus fort et nuisible que l'indice UV est élevé. L'indice UV permet d'estimer le danger du rayonnement solaire et de s'en protéger efficacement par des mesures appropriées.
4b) Tableau des indices UV et affichage au display 40
| Indice UV | Symbole | Level | Intensité | Protection |
| 0 -2.9 | ■ | faible | Protection non nécessaire | |
| 3 - 5.9 | ■ | moyenne | Protection nécessaire: Chapeau, t-shirt, lunettes de soleil, crème solaire | |
| 6 - 7.9 | ■ | élevée | Protection nécessaire: Chapeau, t-shirt, lunettes de soleil, crème solaire | |
| 8 - 10.9 | ■ | très élevée | Protection supplémentaire necessaire: Éviter, si possible, tout séjour en plain air | |
| 11+ | ■ | extrémse | Protection supplémentaire necessaire: Éviter, si possible, tout séjour en plain air |
5. Thermométre / humidité 5A) APPEL des temperatures exterieures et l'humidités de l'air
Appuyez sur la touche [CHANNEL] afin de passer d'un canal à un autre et ainsi sélectionner un senseur. L'indicateur de réception, situé au-dessus du numéro d'affichage du canal, donne des indications concernant le signal de chaque canal, comme montré ci-après. Lorsque les températures ou l'humidité dépasse, positivement ou négativement, le champ de mesure, ou lorsqu'aucun signal n'est perçu, l'affichage montre le signe “”, “HHH” ou “LLL”.
L'appareil peut scanner et afficher automatiquement les relevés des senseurs externes. L'affichage indique les relevés d'un canal pendant 4 secondes environ avant de passer au canal suivant.
-Pour activer le mode de balayage du senseur à distance:
Appuyer sur [CHANNEL] pendant 2 secondes.
-Pour activer le mode de balayage du senseur à distance:
Appuyer sur [CHANNEL] pendant 2 sec
5B) Lecture de "la VAGUE kinetique"
"La vague kinétique" affiche le statut du récepteur en fonction de la réception des signaux. Il peut y avoir trois affichages différents:
| L'appareil est en recherche (clignote). | . |
| Le récepteur fonctionne normalement | . |
| Le récepteur n'a reçu aucun signal depuis plus de 15 minutes | - - °C .- |
5C) Temperatures / l'humidités de l'air minimales et maximales
Pour chaque canal externe, tout comme pour la température et l'humidité intérieure, les températures et les humidités minimales et maximales mesurées sont mémorisées. Pour afficher les valeurs enregistrées, veuillez suivre les instructions suivantes : Appuyez sur la touche [MEM] une fois pour afficher la température / l'humidité maximale. Appuyez une fois encore et la température / l'humidité minimale apparait. Pour chaque valeur, les indications "MAX" ou "MIN" sont affichées à l'écran. Pour effacer les valeurs mémorisées : selon le canal intéressé, appuyez sur la touche [MEM] durant deux secondes.
5D) ALARME Pour la temperature exterieure
La station météo possède un avertisseur de température vous permettant de déterminer une valeur de température à laquelle l'appareil doit réagir. Lorsque la température extérieure atteint cette valeur sur l'un des canaux (Canal / Déctector 1, 2 ou 3), un avertissement sonore est émis. Une seule valeur de température minimale ou maximale peut être programmée ; cette dernière est valable pour tous les canaux et les senseurs externes. La valeur de température se règle comme suit :
- Appuyez sur la touche [TEMP ALARM]. En actionnant encore cette touche, vous passerez de l'affichage de la température extérieure à celui du réglage de la valeur de température maximale ou minimale pour l'appareil.
- Appuyez une fois encore sur la touche [TEMP ALARM] et maintenez-la enfoncée durant 2 secondes. L'affichage de la valeur cible se met à clignoter.
- Sélectionnez la valeur cible désirée pour l'avertisseur, en utilisant les touches [+] et [−]. Appuyez une première fois sur la touche [TEMP ALARM] pour confirmer votre choix.
5E) Affichage des tendances de la temperature et de l'humidite
L'indicateur des tendances de température et d'humidité montre l'évolution de la température et de l'humidité durant les dernières minutes. Il existe trois indicateurs différents:
| Indicateur | |||
| Tendances | En hausse | Constante | En baisse |
5F) Indication du niveau de confort
Les indicateurs de niveau COM, WET, ou DRY indiquent la sensation d'un certain environnement : Confortable, trop humide ou trop sec. L'indicateur du confort apparait als sur l'écran de l'unité centrale dès que les critères ci-dessous sont atteints.
| Indicateurs à l'écran | Température entre | Humidité de l'air entre | pour ce développement |
| COMFORT | 20°C – 25°C (68°F – 77°F) | 40% – 70% | humidité et température idéales |
| WET (humide) | -5°C – +50°C (23°F – 122°F) | plus de 70% | compend trop d'humidité |
| DRY (sec) | -5°C – +50°C (23°F – 122°F) | dessous 40% | compend trop d'humidité |
| sans indication | 20°C (68°F) or 25°C (77°F) plus que | 40% – 70% | pas de remarque |
6. PHASE de la LUNE
Le HBR653 est muni d'un scanner et peut afficher 8 symboles représentant 8 phases de la lune, allant de la nouvelle lune jusqu'au dernier croissant. Le symbole qui commence à clignoter représente la phase actuelle de la lune. En montrant une lune pleine ou une lune nouvelle, l'icône clignotera plus rapidement.

Nouvelle Premier Première Lune Pleine Lune Dernier Dernier lune croissant quartier gibbeuse lune gibbeuse quartier croissant
Afin de voir les différentes phases de la lune, vous appuyez 1 x sur les touches [+] et [−] (au verso) de l'appareil qui commence alors à scanner les phases lunaires. Utilisez les boutons [+] et [−] pour regarder quelle sera la phase de la lune à une date particulière. La date est introduite par jour. Vous pouvez retourner ou avancer 39 jours. La phase lunaire correspondante apparait immédiatement sur l'écran. L'unité retourne à l'écran précédent si vous ne touchez pas aux boutons [+] et [−] pendant 2 secondes.
7A) Indications pour la réception dusignal horaire
L'appareil est conçu de façon à ce que l'horloge, dès qu'elle se trouve dans la portée d'émission du signal radio suisse HBG, se synchronise automatiquement à celui-ci. Pour assurer une bonne réception du signal horaire, veille à ne pas placer l'appareil à proximité d'objets métalliques ou d'appareils électriques afin de minimiser les perturbations. Lors de la mise en service, le processus complet de réception du signal dure habituellement entre 3 et 5 minutes, en fonction de l'importance du signal horaire. Par la suite, la synchronisation, effectuée toutes les heures, ne dure que quelques secondes.
Si vous rencontrez des difficultés de manière persistante pour la réception du signal, vous pouvez régler l'heure manuellement et attendre la nuit pour la réception. En effet, les chances de réussites pour la réception du signal horsaire sont plus grandes la nuit (entre minuit et 4 heures). Une réception du signal par satellite suffit tout à fait pour laisser l'horloge tourner.

7B) installation manuelle
L'appareil vous offre diverses possibilités pour modifier les réglages de base. Appuyez sur la touche [MODE] durant trois secondes afin d'accéder au mode réglages. À chaque pression supplémentaire de la touche [MODE] apparaît à l'écran, clignotante, une fonction à ajuster. Appuyez sur les touches [▲] ou [▼]. Vous pouvez modifier les fonctions suivantes (ci-après, par une simple pression de la touche [MODE]): - Langue (Anglais-EN, Allemand-DE, Français-FR, Italien-IT ou Espagnol-ES) - Affichage de la température en °C ou en °F - Affichage de l'UV en UVI ou en MED/h - Année - Calendrier (mois - jour - besoin de la présentation (jour/mois ou mois/jour)) - Format horaire 24h ou 12h - Heure (heures - minutes) Avec une dernière pression de la touche [MODE], vous quittez le mode d'installation.
7c) REGLAGE DE LA SECONDE ZONE HORAIRE Dans l'affichage de la seconde zone horaire, appuyez sur la touche [MODE] durant 3 secondes pour désigner un décalage horaire allant de -13 heures à +15 heures au moyen des touches [+] et [-]. Le réglage de l'altitude n'est ensuite possible qu'après une nouvelle insertion des piles. Avec une dernière pression de la touche [MODE], vous quitterez le mode d'installation.
Depuis le mode d'affichage normal, vous pouvez, par pression de la touche [MODE],
accéder aux modes d'affichage de l'écran :
Heure avec les secondes et la date
- Heure avec le jour de la semaine et la date
- Une seconde zone horaire avec le jour de la semaine et la date
- Une seconde zone horaire avec les secondes et la date
7E) Mise hors service de la réception radio
Vous avez la possibilité d'enclencher la réception radio ou de la déclencher. Vous utiliserez alors l'appareil comme une horloge à quartz ordinaire. Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche (+) durant 3 secondes pour enclencher ou déclencher la réception radio. Lorsque cette dernière est déclenchée, le symbole de réception (♀) disparaît de l'affichage.
8A) installation et activation de la fonction ALARME
Le réveil propose trois fonctionnements différents pour l'alarme
“bw”: alarme de semaine. Cette alarme sonne les jours de semaine (lundi à vendredi)
"bS": alarme unique. Cette alarme ne sonne qu'une seule fois. Elle est idéale pour les week-ends (samedi et dimanche), mais fonctionne toutefois pour tous les jours.
"Pré-al": Pré-alarme. Elle vous permet de vous faire réveiller plus tôt, lorsque la température extérieure atteint 0°C ou plus bas. Il y a plusieurs temps de pré-réveil à choix : 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes. La pré-alarme peut être combinée à chacune des autres alarmes ci-dessus, et ne fonctionne que si l'une d'elles au moins est activée. De même, cette fonction n'a de sens que si le senseur du canal 1 se trouve effectivement à l'extérieur.
Installation de l'alarme
- Avec la touche [ALARM], choisissez la fonction d'alarme que vous souhaitez utiliser. Vous avez le choix entre les deux alarmes décrites ci-dessus.
- Appuyez sur la touche [ALARM] pendant deux secondes. L'affichage de l'heure de réveil commence à clignoter.
- Sélectionnez l'heure de réveil avec les touches [+] ou [−].
- Appuyez sur la touche [ALARM] une fois et procédez au réglage des minutes
- Pour terminer, confirmez le réglage de l'alarme en appuyant une fois encore sur la touche [ALARM].
- Vous pouvez maintenir désactiver l'alarme avec la touche [ - ], respectivement l'activer avec la touche [ + ]. Lorsque l'alarme est désactivée, le signe "OFF" apparait à l'écran. Lorsque l'alarme est activée, l'heure de réveil apparait.
- À la fin du réglage (appuyez encore une fois sur [ALARM]), le symbole représentant l'alarme apparait à l'écran.
Attention: le réglage des minutes de la pré-alarme se fait de la même manière, à la différence qu'il n'y a là qu'une seule étape; le choix des minutes de pré-réveil entre 15 et 90 minutes.
8B) fonction SNOOZE
Si vous pressez la touche [SNOOZE] pendant que l'alarme retentit, cette dernière s'arrête. Après 8 minutes, elle sonnera à nouveau. La sonnerie est activée durant 2 minutes si aucune touche n'est pressée. Ensuite, le cycle Snooze sera automatiquement activé. Après trois sonneries de l'appel de 2 minutes, le réveil se remet automatiquement en mode "W" ou "S" selon la logique.
8C) ARRET De l'alarme
Appuyez sur la touche [ALARM] pendant qu'elle retentit pour l’arrêter. Avec la fonction "LW", l'alarme reste active et sonnera le jour de semaine suivant selon l'heure sélectionnée. Avec la fonction "L S",
L'alarme est arrêtée et ne sonnera pas le jour suivant.
Il faut, pour cela, l'activer à nouveau.
9. Donnees techniques
Unité de réception
· 0°C à +50°C
(32^ a + 122^)
Humidité intérieure relativement: 10% à 95%
Résolution
:0.1°C
0.2°E
Pression de l'air
0,2F 750
: 750 à 1100 mb/hPa
a 25°C
Cycle de mesure,
:20 minutes
pression de l'air
Capteur externe
Champ de mesure
: -20°C à +60°C
(-4^ a + 140^)
Résolution
:0.1°C
0.2°E
Fréquence de transmission
:433MHz
Nombre de canaux
Portee
max. 30 metres
Humidité extérieure relativement
: 10% à 95%
Résolution d'humidité relative : 1%
:1%
Senceur UV
Champ de mesure
:0.0 UVI à 16.0 UVI
:0.0 MED/h á
6.9 MED/h
Résolution
:0.1UVI/0.1MED/h
:433MHz
Nombre de canaux
Portee
: Max. 30 mètres
Cycle de mesure
:5 minutes
Alimentation
Unité de réception
:2 piles UM-3
ou AA (1.5V)
Sensors externes
:2 piles UM-3
ou. AA (1,5V)
Poids
Unité de réception
: 330g (sans piles)
Séenseur externe
: 62g (sans piles)
Senseur UV
:78g (sans piles)
Dimensions
Unité de réception
: 220x90x33mm
: 55.5× 101× 24mm
:65x95x65mm
Senseur UV
Remarque
- Sur la base des restrictions des possibilités d'impression, l'affichage de l'appareil peut différer de la représentation dans le présent mode d'emploi. Sous réserve de modifications.
- Préserver l'appareil de l'humidité et de la poussière, éviter les chocs et les températures extremes. Pour le nettoyer, utilisez seulement un chiffon doux et sec sans produit de nettoyage agressifs.
- Ne procédez à aucune intervention (réparation...) dans l'appareil, sans quoi la garantie serait annulée.
- Utilisez exclusivement des piles neuves et ne mélangez jamais des piles neuves avec des anciennes
Pensez également à ne pas mettre les piles usagées dans les déchets ménagers, mais de les ramener dans les points de collecte prévus à cet effet. Important : pour tous les produits IROX, toutes les taxes anticipées de recyclage (TAR) en Suisse sont acquittées.
Certificat de conformite ce
Produit: TE761EL/HBVR761
Ce produit est conforme aux dispositions en vigueur, selon l'application des exigences fondamentales de l'article 3 des directives R&TTE 1999/5/EC. Directive
Utilisation adéquate du spectre de fréquence radio (Article 3.2 des directives R&TTE)
Standards appliqués
EN 300 220-1,3:2000
Compatibilitéélectromagnétique (Article 3.1. b des directives R&T
Standards applicables
EN 301 489-1,3:2000
EN 300 339:2000
Informations complémentaires
Le produit est conforme aux directives concernant les appareils de basse tension 73/23/EWG ainsi qu'aux directives concernant la compatibilité électromagnétique 89/336/EWG
et porte le marquage du certificat CE correspondant.
Conforme dans les pays suivants
Tous les états européens EU, en Suisse


Notice Facile