ITNC 530 - Système de commande numérique HEIDENHAIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ITNC 530 HEIDENHAIN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ITNC 530 - HEIDENHAIN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Système de commande numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ITNC 530 - HEIDENHAIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ITNC 530 de la marque HEIDENHAIN.



FOIRE AUX QUESTIONS - ITNC 530 HEIDENHAIN

Comment réinitialiser l'HEIDENHAIN ITNC 530 ?
Pour réinitialiser l'HEIDENHAIN ITNC 530, accédez au menu principal, sélectionnez 'Configuration', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter le processus.
Que faire si l'écran de l'HEIDENHAIN ITNC 530 reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez d'abord les connexions d'alimentation. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment calibrer l'HEIDENHAIN ITNC 530 ?
Pour calibrer l'appareil, accédez au menu 'Calibrage' dans les paramètres. Suivez les étapes fournies pour effectuer la calibration des axes et des capteurs.
Pourquoi le message d'erreur 'Erreur de communication' apparaît-il ?
Le message 'Erreur de communication' peut apparaître en raison d'un câble défectueux ou de paramètres incorrects. Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous que les paramètres de communication sont correctement configurés.
Comment mettre à jour le logiciel de l'HEIDENHAIN ITNC 530 ?
Pour mettre à jour le logiciel, téléchargez la dernière version depuis le site officiel de HEIDENHAIN. Suivez les instructions fournies dans le manuel pour installer la mise à jour via une clé USB.
Que faire si la machine ne répond pas aux commandes ?
Si la machine ne répond pas, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les connexions et assurez-vous qu'il n'y a pas de message d'erreur sur l'écran.
Comment résoudre un problème de surchauffe de l'HEIDENHAIN ITNC 530 ?
Vérifiez si les ventilateurs fonctionnent correctement et si les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Si la surchauffe continue, il peut être nécessaire de contacter un technicien pour un entretien.
Comment sauvegarder mes paramètres sur l'HEIDENHAIN ITNC 530 ?
Pour sauvegarder vos paramètres, allez dans le menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Sauvegarde des paramètres'. Suivez les instructions pour enregistrer les paramètres sur un support externe.
Que signifie le code d'erreur 'E100' ?
Le code d'erreur 'E100' indique un problème de configuration de l'axe. Vérifiez les paramètres de configuration des axes dans le menu de paramétrage.
Comment rétablir la connexion avec la machine si elle est perdue ?
Si la connexion est perdue, vérifiez les câbles de connexion et redémarrez l'appareil. Assurez-vous également que les paramètres de réseau sont corrects.

MODE D'EMPLOI ITNC 530 HEIDENHAIN

Sélectionner les modes de fonctionnement Machine Mode Manuel

Exécution de programme pas à pas

Introduire et appeler les sous-programmes et répétitions de partie de programme

Exécution de programme en continu

Introduire un arrêt programmé dans le programme

Sélectionner modes de fonctionnement Programmation

Définir les cycles palpeurs

Gérer les programmes/fichiers, fonctions TNC Sélectionner/effacer des programmes/fichiers Transfert externe des données Définir l'appel de programme, sélectionner les tableaux de points zéro et de points

Sélectionner la fonction MOD Introduction des axes de coordonnées et chiffres, édition

Sélection des axes de coordonnées ... ou introduction dans le programme ...

Point décimal/changer de signe algébrique Passer outre question du dialogue, effacer des mots Afficher la calculatrice Valider l'introduction et poursuivre le dialogue Déplacement de la surbrillance, sélection directe de séquences, cycles, fonctions paramétrées Déplacer la surbrillance Sélection directe de séquences, cycles et fonctions paramétrées

Annuler les valeurs numériques introduites ou le message d'erreur TNC Interrompre le dialogue, effacer partie de programme

Exemple de fonction TNC non disponible sur toutes les machines:

„ Etalonnage d'outils à l'aide du TT Nous vous conseillons de prendre contact avec le constructeur de votre machine pour connaître l'étendue des fonctions de votre machine. De nombreux constructeurs de machines ainsi que HEIDENHAIN proposent des cours de programmation TNC. Il est conseillé de suivre de tels cours afin de se familiariser rapidement avec les fonctions de la TNC. Manuel d'utilisation: Toutes les fonctions TNC qui n'ont pas de rapport avec les palpeurs sont décrites dans le Manuel d'utilisation de l'iTNC 530. Si vous le désirez, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Manuel d'utilisation iTNC 530. Référence: 533 190-xx

Documentation utilisateur:

Le nouveau mode de fonctionnement smarT.NC est décrit dans une brochure Pilote séparée. Si vous le désirez, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir cette brochure Pilote. Référence: 533 191-xx.

Option de logiciel 1

Interpolation du corps d'un cylindre (cycles 27, 28, 29 et 39) Avance en mm/min. avec axes rotatifs M116 Inclinaison du plan d'usinage (cycles 19, fonction PLANE et softkey 3D ROT en mode de fonctionnement Manuel) Cercle sur 3 axes avec inclinaison du plan d'usinage Option de logiciel 2 Durée de traitement des séquences 0.5 ms au lieu de 3.6 ms Interpolation sur 5 axes Interpolation spline Usinage 3D: „ M114: Correction automatique de la géométrie machine lors de l'usinage avec axes inclinés „ M128: Conserver la position de la pointe d'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) „ FUNCTION TCPM: Conserver la position pointe d'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM) avec possibilité de réglage du mode d'action „ M144: Validation de la cinématique de la machine dans les positions EFF/NOM en fin de séquence „ Autres paramètres Finition/ébauche et Tolérance pour axes rotatifs dans le cycle 32 (G62) „ Séquences LN (correction 3D)

Feature Content Level (expression anglaise exprimant les niveaux de de développement). Vous ne disposez pas des fonctions FCL lorsque votre TNC reçoit une mise à jour de logiciel. Dans ce Manuel, ces fonctions sont signalées par l'expression FCL n; n précisant le numéro d'indice du niveau de développement. En achetant le code correspondant, vous pouvez activer les fonctions FCL. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine ou avec HEIDENHAIN. Fonctions FCL 2

„ L'avance par dent fz et l'avance par tour fu constituent maintenant une alternative pour l'introduction de l'avance Cf. tableau „“ „ Nouveau cycle CENTRAGE (cf. „CENTRAGE (cycle 240)” à la page 307) „ Nouvelle fonction M150 permettant de ne pas afficher les messages de commutateur de fin de course (cf. „Ne pas afficher le message de commutateur de fin de course: M150” à la page 281) „ M128 est désormais aurorisée également avec l'amorce de séquence (cf. „Rentrer dans le programme à un endroit quelconque (amorce de séquence)” à la page 602) „ Le nombre des paramètres Q disponibles a été relevé à 2000 (cf. „Principe et sommaire des fonctions” à la page 536) „ Le nombre des numéros de label disponibles a été relevé à 1000. On peut en plus attribuer également des noms de label (cf. „Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme” à la page 520) „ Dans les fonctions de paramètres Q FN 9 à FN 12, on peut aussi attribuer des noms de label pour définir le saut (cf. „Conditions si/ alors avec paramètres Q” à la page 544) „ Exécution ciblée de points à partir du tableau de points (cf. „Occulter certains points pour l'usinage” à la page 301) „ L'heure actuelle est maintenant affichée dans l'affichage d'état supplémentaire (cf. „Informations générales sur le programme” à la page 45) „ Diverses colonnes ont été rajoutées dans le tableau d'outils (cf. „Tableau d'outils: Données d'outils standard” à la page 166) „ Maintenant, le test de programme peut être stoppé ou poursuivi également à l'intérieur des cycles d'usinage (cf. „Exécuter un test de programme” à la page 596)

Type de TNC, logiciel et fonctions

2)” à la page 80) „ Le constructeur de la machine peut maintenant définir n'importe quelles zones de la machine de maniière à les contrôler au niveau des risques de collision (cf. „Contrôle dynamique de collision (option de logiciel)” à la page 81) „ A la place de la vitesse de rotation broche S, vous pouvez maintenant définir également une vitesse de coupe Vc en m/min. (cf. „Appeler les données d'outils” à la page 177) „ La TNC peut maintenant afficher soit sous la forme habituelle des tableaux, soit sous forme de formulaire les tableaux de définition libre (cf. „Commuter entre la vue du tableau et la vue du formulaire” à la page 198) „ La fonction de conversion des programmes de format FK en format H a été étendue. Maintenant, on peut transmettre des programmes linéarisés (cf. „Convertir les programmes FK en programmes conversationnels Texte clair” à la page 238) „ Vous pouvez filtrer les contours créés sur des systèmes externes de programmation (cf. „Filtrer les contours (fonction FCL 2)” à la page 518) „ Pour les contours que vous reliez avec la formule de contour, vous pouvez maintenant introduire une profondeur d'usinage séparée pour chaque contour partiel (cf. „Définir les descriptions de contour” à la page 436) „ La version à un processeur gère maintenant non seulement les périphériques de pointage (souris) mais aussi des périphériquesblocs USB (memory sticks, disques durs, lecteurs CD-ROM) (cf. „Périphériques USB sur la TNC (fonction FCL 2)” à la page 113)

(cf. „Affichages d'état” à la page 44)

„ Le logiciel 340 490 ne gère plus de faibles résolutions en liaison avec l'écran BC 120 (cf. „L'écran” à la page 39) „ Nouvelle implantation du clavier TE 530 B (cf. „Panneau de commande” à la page 40) „ La plage d'introduction de l'angle de précession EULPR (fonction PLANE EULER) a été élargie (cf. „Définir le plan d'usinage avec les angles eulériens: PLANE EULER” à la page 494) „ Le vecteur de plan de la fonction PLANE EULER n'a plus besoin d'être normé pour être introduit (cf. „Définir le plan d'usinage avec deux vecteurs: PLANE VECTOR” à la page 496) „ Modification du comportement de positionnement de la fonction CYCL CALL PAT (cf. „Appeler le cycle en liaison avec les tableaux de points” à la page 303) „ En vue de nouvelles fonctions à venir, le choix de types d'outils pouvant être sélectionnés dans le tableau d'outils a été étendu „ Au lieu des der 10 derniers fichiers, vous pouvez maintenant sélectionner les 15 derniers fichiers (cf. „Sélectionner l'un des derniers fichiers sélectionnés” à la page 105)

Type de TNC, logiciel et fonctions

„ La fonction M136 (avance en 0.1 inch/tour dans les programmes en pouces) ne peut plus être combinée avec la fonction FU „ Les potentiomètres d'avance de la HR 420 ne sont plus commutés automatiquement lorsque l'on sélectionne la manivelle. La sélection se fait par softkey sur la manivelle. En outre, lorsque la manivelle est activée, la taille de la fenêtre auxiliaire est réduite de manière à améliorer l'affichage situé en dessous (cf. „Réglages des potentiomètres” à la page 60) „ Le nombre max. des éléments de contour dans les cycles SL a été relevé à 8192. Ceci permet désormais d'usiner des contours encore bien plus complexes (cf. „Cycles SL” à la page 400) „ FN16: F-PRINT: Le nombre max. des valeurs de paramètres Q par ligne que l'on peut restituer dans le fichier de définition de format a été relevé à 32 (cf. „FN16: F-PRINT: Emission formatée de textes et paramètres Q” à la page 552) „ Les softkeys START et START PAS A PAS en mode de fonctionnement Test de programme ont été permutées pour pouvoir disposer de la même disposition des softkeys dans tous les modes de fonctionnement (Mémorisation, smarT.NC, Test de programme) (cf. „Exécuter un test de programme” à la page 596) „ Le design des softkeys a été entièrement revu

Programmation: Programmer les contours

Programmation: Fonctions auxiliaires Programmation: Cycles 1.3 Modes de fonctionnement 41 Mode Manuel et Manivelle électronique 41 Positionnement avec introduction manuelle 41 Mémorisation/édition de programme 42 Test de programme 42 Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas 43 1.4 Affichages d'état 44 Affichage d'état „général“ 44 Affichage d'état supplémentaire 45 1.5 Accessoires: Palpeurs 3D et manivelles électroniques HEIDENHAIN 49 Positionnement pas à pas 56 Déplacement avec la manivelle électronique HR 410 57 Manivelle électronique HR 420 58 2.3 Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M 64 Application 64 Introduction de valeurs 64 Modifier la vitesse de rotation broche et l'avance 65 2.4 Initialisation du point de référence (sans palpeur 3D) 66 Remarque 66 Préparatifs 66 Initialiser le point de référence avec les touches d'axes 67 Gestion des points de référence avec le tableau Preset 68 2.5 Inclinaison du plan d'usinage (option logiciel 1) 75 Application, processus 75 Axes inclinés: Franchissement des points de référence 76 Initialisation du point de référence dans le système incliné 77 Initialisation du point de référence sur machines équipées d'un plateau circulaire 77 Initialisation du point de référence sur machines équipées de systèmes de changement de tête 77 Affichage de positions dans le système incliné 78 Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage 78 Activation de l'inclinaison manuelle 79 Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2) 80 2.6 Contrôle dynamique de collision (option de logiciel) 81 Fonction 81 Contrôle de collision en modes de fonctionnement manuels 81 Contrôle de collision en mode Automatique 83

3 Positionnement avec introduction manuelle 85

3.1 Programmation et exécution d’opérations simples d’usinage 86 Exécuter le positionnement avec introduction manuelle 86 Sauvegarder ou effacer des programmes contenus dans $MDI 88

Système de référence 90

Système de référence sur fraiseuses 91 Coordonnées polaires 92 Positions pièce absolues et incrémentales 93 Sélection du point de référence 94 4.2 Gestionnaire de fichiers: Principes 95 Fichiers 95 Sauvegarde des données 96 4.3 Travailler avec le gestionnaire de fichiers 97 Répertoires 97 Chemins d'accès 97 Vue d'ensemble: Fonctions de la gestion des fichiers 98 Appeler le gestionnaire de fichiers 99 Sélectionner les lecteurs, répertoires et fichiers 100 Créer un nouveau répertoire (possible seulement sur le lecteur TNC:\) 102 Copier un fichier donné 103 Copier un répertoire 105 Sélectionner l'un des derniers fichiers sélectionnés 105 Effacer un fichier 106 Effacer un répertoire 106 Marquer des fichiers 107 Renommer un fichier 108 Autres fonctions 108 Transmission des données vers/à partir d'un support externe de données 109 Copier un fichier vers un autre répertoire 111 La TNC en réseau 112 Périphériques USB sur la TNC (fonction FCL 2) 113 4.4 Ouverture et introduction de programmes 114 Structure d'un programme CN en format conversationnel Texte clair HEIDENHAIN 114 Définir la pièce brute: BLK FORM 114 Ouvrir un nouveau programme d'usinage 115 Programmation de déplacements d'outils en dialogue conversationnel Texte clair 117 Prise en compte des positions effectives 119 Editer un programme 120 La fonction de recherche de la TNC 124

Afficher ou non les numéros de séquence 127 Effacer le graphisme 127 Agrandissement ou réduction de la projection 127 4.6 Graphisme filaire 3D (fonction FCL 2) 128 Application 128 Fonctions du graphisme filaire 3D 129 Faire ressortir en couleur les séquences CN dans le graphisme 131 Afficher ou non les numéros de séquence 131 Effacer le graphisme 131 4.7 Articulation de programmes 132 Définition, application 132 Afficher la fenêtre d’articulation / changer de fenêtre active 132 Insérer une séquence d’articulation dans la fenêtre du programme (à gauche) 132 Sélectionner des séquences dans la fenêtre d’articulation 132 4.8 Insertion de commentaires 133 Application 133 Commentaire pendant l'introduction du programme 133 Insérer un commentaire après-coup 133 Commentaire dans une séquence donnée 133 Fonctions pour l'édition du commentaire 134 4.9 Créer des fichiers-texte 135 Application 135 Ouvrir et quitter un fichier-texte 135 Editer des textes 136 Effacer des caractères, mots et lignes et les insérer à nouveau 137 Traiter des blocs de texte 138 Recherche de parties de texte 139 4.10 La calculatrice 140 Utilisation 140 4.11 Aide directe pour les messages d'erreur CN 141 Afficher les messages d'erreur 141 Afficher l'aide 141 4.12 Liste de tous les messages d'erreur en instance 142 Fonction 142 Afficher la liste des erreurs 142 Contenu de la fenêtre 143

4.13 Gestionnaire de palettes 144

Exécuter un fichier de palettes 147 4.14 Mode de fonctionnement palette avec usinage orienté vers l'outil 148 Utilisation 148 Sélectionner un fichier de palettes 152 Réglage d'un fichier de palettes avec formulaire d'introduction 153 Déroulement de l'usinage orienté vers l'outil 157 Quitter le tableau de palettes 158 Exécuter un fichier de palettes 158

Introduire les données d'outils dans le tableau 166

Remplacer des données d'outils ciblées à partir d'un PC externe 173 Tableau d'emplacements pour changeur d'outils 174 Appeler les données d'outils 177 Changement d'outil 178 5.3 Correction d'outil 180 Tableau pour matières de coupe 194 Tableau pour données de coupe 194 Données requises dans le tableau d'outils 195 Procédure du travail avec calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance 196 Modifier la structure des tableaux 197 Commuter entre la vue du tableau et la vue du formulaire 198 Transfert des données de tableaux de données de coupe 199 Fichier de configuration TNC.SYS 199

6.2 Principes des fonctions de contournage 203

Programmer un déplacement d’outil pour une opération d’usinage 203 6.3 Approche et sortie du contour 207 Sommaire: Formes de trajectoires pour l'approche et de sortie du contour 207 Positions importantes à l’approche et à la sortie 207 Approche du contour par une droite avec raccordement tangentiel: APPR LT 209 Approche du contour par une droite perpendiculaire au premier point du contour: APPR LN 209 Approche du contour par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel: APPR CT 210 Approche par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite: APPR LCT 211 Sortie du contour par une droite avec raccordement tangentiel: DEP LT 212 Sortie du contour par une droite perpendiculaire au dernier point du contour: DEP LN 212 Sortie du contour par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel: DEP CT 213 Sortie par une trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour et segment de droite: DEP LCT 213 6.4 Contournages – Coordonnées cartésiennes 214 Sommaire des fonctions de contournage 214 Droite L 215 Insérer un chanfrein CHF entre deux droites 216 Programmation flexible de droites 240 Programmation flexible de trajectoires circulaires 240 Possibilités d'introduction 241 Points auxiliaires 244 Sélectionner un contour, enregistrer un programme de contour 259 Fonction zoom 260

7.3 Fonctions auxiliaires pour les indications de coordonnées 264 Programmer les coordonnées machine: M91/M92 264 Activer le dernier point de référence initialisé: M104 266 Aborder les positions dans le système de coordonnées non incliné avec plan d'usinage incliné: M130 266 7.4 Fonctions auxiliaires pour le comportement de contournage 267 Arrondi d'angle: M90 267 Insérer un cercle d’arrondi défini entre deux segments de droite: M112 268 Ne pas tenir compte des points lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction: M124 268 Usinage de petits éléments de contour. M97 269 Usinage complet d'angles de contours ouverts: M98 271 Facteur d’avance pour plongées: M103 272 Avance en millimètres/tour de broche: M136 273 Vitesse d'avance aux arcs de cercle: M109/M110/M111 273 Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD): M120 274 Autoriser le positionnement avec la manivelle en cours d'exécution du programme: M118 276 Retrait du contour dans le sens de l'axe d'outil: M140 277 Supprimer la surveillance du palpeur: M141 278 Effacer les informations de programme modales: M142 279 Effacer la rotation de base: M143 279 Eloigner l'outil automatiquement du contour lors de l'arrêt CN: M148 280 Ne pas afficher le message de commutateur de fin de course: M150 281

Réduire l'affichage de l'axe rotatif à une valeur inférieure à 360°: M94 284

Correction automatique de la géométrie de la machine lors de l'usinage avec axes inclinés M114 (option de logiciel 2) 285 Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM): M128 (option de logiciel 2) 286 Arrêt précis aux angles avec transitions de contour non tangentielles: M134 289 Sélection d'axes inclinés: M138 289 Prise en compte de la cinématique de la machine pour les positions EFF/NOM en fin de séquence: M144 (option de logiciel 2) 290 7.6 Fonctions auxiliaires pour machines à découpe laser 291 Principe 291 Emission directe de la tension programmée: M200 291 Tension comme fonction de la course: M201 291 Tension comme fonction de la vitesse: M202 292 Emission de la tension comme fonction de la durée (rampe dépendant de la durée): M203 292 Emission d’une tension comme fonction de la durée (impulsion dépendant de la durée): M204 292

Définir le cycle avec les softkeys 295

Définir le cycle avec la fonction GOTO 295 Appeler les cycles 297 Travail avec les axes auxiliaires U/V/W 299 8.2 Tableaux de points 300 Application 300 Introduire un tableau de points 300 Occulter certains points pour l'usinage 301 Sélectionner le tableau de points dans le programme 302 Appeler le cycle en liaison avec les tableaux de points 303 8.3 Cycles de perçage, taraudage et fraisage de filets 305 Vue d'ensemble 305 CENTRAGE (cycle 240) 307 PERCAGE (cycle 200) 309 FILETAGE AVEC PERCAGE (cycle 264) 339 FILETAGE HELICOIDAL AVEC PERCAGE (cycle 265) 343 FILETAGE EXTERNE SUR TENONS (cycle 267) 347 8.4 Cycles de fraisage de poches, tenons et rainures 356 Vue d'ensemble 356 POCHE RECTANGULAIRE (cycle 251) 357 Sommaire des cycles SL 402 CONTOUR (cycle 14) 403 Définir les descriptions de contour 436 Introduire la formule de contour 437 Contours superposés 438 Exécution du contour avec les cycles SL 440 8.8 Cycles d'usinage ligne à ligne 444 Vue d'ensemble 444 EXECUTION DE DONNEES 3D (cycle 30) 445 USINAGE LIGNE A LIGNE (cycle 230) 446 Annulation de la fonction PLANE 489 9.2 Définir le plan d'usinage avec les angles dans l'espace: PLANE SPATIAL 490 Application 490 Paramètres d'introduction 491 9.3 Définir le plan d'usinage avec les angles de projection: PLANE PROJECTED 492 Application 492 11.2 Familles de pièces – Paramètres Q au lieu de valeurs numériques 538 Exemple de séquences CN 538 Exemple 538 11.3 Décrire les contours avec les fonctions arithmétiques 539 Application 539 Vue d'ensemble 539 Programmation des calculs de base 540 11.4 Fonctions trigonométriques 541 Ecart entre valeur nominale et valeur effective lors de l'étalonnage d'outil automatique avec le TT 130 573 Inclinaison du plan d'usinage avec angles de la pièce: Coordonnées des axes rotatifs calculées par la TNC 573 Résultats de la mesure avec cycles palpeurs (cf. également Manuel d'utilisation des cycles palpeurs) 574

Agrandissement de la projection 591

Répéter la simulation graphique 592 Calcul de la durée d'usinage 593 12.2 Fonctions d'affichage du programme 594 Sommaire 594 12.3 Test de programme 595 Application 595 12.4 Exécution de programme 598 Rentrer dans le programme à un endroit quelconque (amorce de séquence) 602 Aborder à nouveau le contour 604 12.5 Lancement automatique du programme 605 Application 605 12.6 Omettre certaines séquences 606 Application 606 Sommaire des fonctions MOD 611 13.2 Numéros de logiciel et d'option 612 Application 612 13.3 Introduire un code 613 Application 613 13.4 Chargement de service-packs 614 Usinage sans limitation de la zone de déplacement 637 Calculer et introduire la zone de déplacement max. 637 Affichage du point de référence 638 13.15 Afficher les fichiers d'AIDE 639 Application 639 Sélectionner les FICHIERS D'AIDE 639 13.16 Afficher les durées de fonctionnement 640 Application 640 15.5 Particularités dans les gestionnaire de fichiers 681 Lecteurs de l'iTNC 681 Transfert des données vers l'iTNC 530 682 Tableaux récapitulatifs 691 Cycles 691 Sur le disque dur intégré, vous mémorisez autant de programmes que vous le désirez, même s'ils ont été élaborés de manière externe. Pour effectuer des calculs rapides, une calculatrice intégrée peut être appelée à tout moment. Le panneau de commande et l'écran sont structurés avec clarté de manière à vous permettre d'accéder rapidement et simplement à toutes les fonctions.

Programmation: Dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, smarT.NC et DIN/ISO Grâce au dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, la programmation se révèle particulièrement conviviale pour l'opérateur.

Pendant que vous introduisez un programme, un graphisme de programmation représente les différentes séquences d'usinage. La programmation de contours libres FK constitue une aide supplémentaire lorsque la cotation des plans n'est pas conforme à l'utilisation d'une CN. La simulation graphique de l'usinage de la pièce est possible aussi bien pendant le test du programme que pendant son exécution. Les nouveaux utilisateurs TNC peuvent créer de manière très confortable des programmes conversationnels Texte clair structurés grâce au mode d'utilisation smarT.NC et ce, sans être contraints de suivre une longue formation. Il existe une documentation séparée sur smarT.NC qui est destinée aux utilisateurs. Vous pouvez aussi programmer les TNC selon DIN/ISO ou en mode DNC. Il est également possible d’introduire et de tester un programme pendant qu'un autre programme est en train d'exécuter l'usinage de la pièce (non valable pour smarT.NC).

La TNC peut exécuter les programmes d'usinage qui ont été créés sur les commandes de contournage à partir de la TNC 150 B. Si d'anciens programmes TNC contiennent des cycles-constructeur, il convient, côté iTNC 530, de réaliser une adaptation à l'aide du logiciel CycleDesign pour PC. Pour cela, prenez contact avec le constructeur de votre machine ou avec HEIDENHAIN.

Commutation entre les barres de softkeys

Définition du partage de l'écran Touche de commutation de l'écran pour les modes de fonctionnement Machine et Programmation Softkeys de sélection pour le constructeur de la machine Barres de softkeys pour le constructeur de la machine

Définir le partage de l'écran: Appuyer sur la touche de commutation de l'écran: La barre de softkeys indique les partages possibles de l'écran, cf. „Modes de fonctionnement”, page 41

Choisir le partage de l'écran avec la softkey

„ Gestionnaire de fichiers „ Calculatrice „ Fonction MOD „ Fonction HELP Modes de fonctionnement Programmation Modes de fonctionnement Machine Ouverture des dialogues de programmation Touches fléchées et instruction de saut GOTO Introduction numérique et sélection d'axe Touchpad: Seulement pour l'utilisation de la version à deux processeurs, de softkeys et de smarT.NC Touches de navigation smarT.NC

9 HEIDENHAIN. Dans ce cas, reportez-vous au manuel de la machine. Les touches externes – touche START CN ou STOP CN, par exemple – sont également décrites dans le manuel de la machine.

Le réglage des machines s'effectue en mode Manuel. Ce mode permet de positionner les axes de la machine manuellement ou pas à pas, d'initialiser les points de référence et d'incliner le plan d'usinage.

Le mode Manivelle électronique sert au déplacement manuel des axes de la machine à l'aide d'une manivelle électronique HR. Softkeys pour le partage de l'écran (à sélectionner tel que décrit précédemment) Fenêtre

Softkeys pour le partage de l'écran Fenêtre

Softkeys pour le partage de l'écran

à gauche: Programme,

à droite: Graphisme de programmation à gauche: Programme,

à droite: Graphisme filaire 3D Test de programme

La TNC simule les programmes et parties de programme en mode Test de programme, par exemple pour détecter les incompatibilités géométriques, les données manquantes ou erronées du programme et les violations dans la zone de travail. La simulation s'effectue graphiquement et selon plusieurs projections. Softkeys pour le partage de l'écran: cf. „Exécution de programme en continu et Exécution de programme pas à pas”, page 43.

Exécution de programme pas à pas

En mode Exécution de programme en continu, la TNC exécute un programme d’usinage jusqu’à la fin du programme ou jusqu’à une interruption manuelle ou programmée de celui-ci. Vous pouvez poursuivre l'exécution du programme après son interruption. En mode Exécution de programme pas à pas, vous lancez les séquences une à une à l'aide de la touche START externe Softkeys pour le partage de l'écran Fenêtre

à gauche: Programme,

à droite: Etat à gauche: Programme, à droite: Graphisme Graphisme

Softkeys pour le partage de l'écran et pour les tableaux de palettes

à droite: Tableau de palettes

à gauche: Tableau de palettes, à droite: Etat à gauche: Tableau de palettes, à droite: Graphisme

„ Positionnement avec introduction manuelle.

En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique, l'affichage d'état apparaît dans la grande fenêtre. Informations délivrées par l'affichage d'état Symbole

Les axes sont déplacés en tenant compte de la rotation de base PR

Sélectionner le partage de l'écran avec l'affichage d'état supplémentaire

Sélectionner les affichages d'état supplémentaires

Commuter la barre de softkeys jusqu'à l'apparition de

la softkey INFOS Sélectionner l'affichage d'état supplémentaire, par exemple, les informations générales sur le programme

Ci-après, description des différents affichages d'état supplémentaires que vous pouvez sélectionner par softkeys:

Informations générales sur le programme Softkey

„ mesurer la pièce pendant l'exécution du programme „ étalonner et contrôler les outils Toutes les fonctions destinées aux palpeurs sont décrites dans un autre Manuel d'utilisation. Si vous le désirez, adressez-vous à HEIDENHAIN pour recevoir ce Manuel d'utilisation. Id.-Nr.: 329 203-xx. Les palpeurs à commutation TS 220 et TS 640 Ces palpeurs sont particulièrement bien adaptés au dégauchissage automatique de la pièce, à l'initialisation du point de référence et aux mesures sur la pièce. Le TS 220 transmet les signaux de commutation par l'intermédiaire d'un câble et représente donc une alternative à prix intéressant si vous comptez effectuer ponctuellement des opérations de digitalisation. Le TS 640 (cf. figure) a été conçu spécialement pour les machines équipées d'un changeur d'outils. Les signaux de commutation sont transmis sans câble, par voie infrarouge. Principe de fonctionnement: Dans les palpeurs à commutation de HEIDENHAIN, un commutateur optique anti-usure enregistre la déviation de la tige. Le signal émis permet de mémoriser la valeur effective correspondant à la position actuelle du palpeur.

Manivelles électroniques HR Les manivelles électroniques simplifient le déplacement manuel précis des chariots des axes. Le déplacement pour un tour de manivelle peut être sélectionné à l'intérieur d'une plage étendue.

Outre les manivelles encastrables HR 130 et HR 150, HEIDENHAIN propose également les manivelles portables HR 410 et HR 420. Vous trouverez au chapitre 2 une description détaillée de la HR 420 (cf. „Manivelle électronique HR 420” à la page 58)

TEST MÉMOIRE La mémoire de la TNC est vérifiée automatiquement

COUPURE D'ALIMENTATION Message de la TNC indiquant une coupure d'alimentation – Effacer le message COMPILER LE PROGRAMME AUTOMATE Compilation automatique du programme automate de la TNC TENSION COMMANDE RELAIS MANQUE Mettre la commande sous tension. La TNC vérifie la fonction Arrêt d'urgence MODE MANUEL FRANCHIR POINTS DE RÉFÉRENCE Franchir les points de référence dans l'ordre chronologique défini: Pour chaque axe, appuyer sur la touche START externe ou

Franchir les points de référence dans n'importe quel ordre: Pour chaque axe, appuyer sur la touche de sens externe et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que le point de référence ait été franchi

Si votre machine est équipée de systèmes de mesure absolus, le franchissement des marques de référence n'a pas lieu. La TNC est opérationnelle immédiatement après sa mise sous-tension.

Mémorisation/édition de programme ou Test de programme. Vous pouvez alors franchir les points de référence aprèscoup. Pour cela, en mode Manuel, appuyez sur la softkey FRANCHIR PT DE REF Franchissement du point de référence avec inclinaison du plan d'usinage Le franchissement du point de référence dans le système de coordonnées incliné s'effectue avec les touches de sens externe. Pour cela, la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ doit être active en mode Manuel, cf. „Activation de l'inclinaison manuelle”, page 79. La TNC interpole alors les axes concernés lorsque l'on appuye sur une touche de sens d'axe. Veillez à ce que les valeurs angulaires inscrites dans le menu correspondent bien aux angles réels de l'axe incliné. S'ils sont disponibles, vous pouvez aussi déplacer les axes dans le sens actuel de l'axe d'outil (cf. „Configurer le sens actuel de l'axe d'outil en tant que sens d'usinage actif (fonction FCL 2)” à la page 80). Si vous utilisez cette fonction, pour les systèmes de mesure non absolus, vous devez valider la position des axes rotatifs que la TNC affiche dans une fenêtre auxiliaire. La position affichée correspond à la dernière position des axes rotatifs qui était active avant la mise hors tension. Si l'une des deux fonctions qui était précédemment actives est actuellement activée, la touche START CN est sans fonction. La TNC délivre le message d'erreur correspondant.

8 Sélectionner la fonction d'arrêt du système, appuyer une nouvelle fois sur la softkey OUI

Lorsque la TNC affiche une fenêtre auxiliaire comportant le texte Vous pouvez maintenant mettre hors tension, vous pouvez alors couper l'alimentation

Une mise hors tension involontaire de la TNC peut provoquer la perte de données.

2.2 Déplacement des axes de la machine Remarque Le déplacement avec touches de sens externes est une fonction-machine. Consultez le manuel de votre machine!

Déplacer l'axe avec les touches de sens externes

Sélectionner le mode Manuel

Pressez la touche de sens externe, maintenez-la enfoncée pendant tout le déplacement de l'axe ou

déplacez l'axe en continu: Maintenir enfoncée la touche de sens externe et appuyer brièvement sur la touche START externe

Stopper: Appuyer sur la touche STOP externe

Les deux méthodes peuvent vous permettre de déplacer plusieurs axes simultanément. Vous modifiez l'avance de déplacement des axes avec la softkey F, cf. „Vitesse de rotation broche S, avance F, fonction auxiliaire M”, page 64.

Positionnement pas à pas Lors du positionnement pas à pas, la TNC déplace un axe de la machine de la valeur d'un incrément que vous avez défini.

Z Sélectionner mode Manuel ou Manivelle électronique

La valeur max. que l'on peut introduire pour une passe est de 10 mm.

La manivelle portable HR 410 est équipée de deux touches de validation. Elles sont situées sous la poignée en étoile. Vous ne pouvez déplacer les axes de la machine que si une touche de validation est enfoncée (fonction dépendant de la machine).

Touche de validation de la position effective

Touches de définition de l'avance (lente, moyenne, rapide; les avances sont définies par le constructeur de la machine) 7 Sens suivant lequel la TNC déplace l'axe sélectionné 8 Fonctions-machine (elles sont définies par le constructeur de la machine)

Touche d'activation de la manivelle Touches fléchées pour définir la sensibilité de la manivelle Touche indiquant le sens suivant lequel la TNC déplace l'axe sélectionné Activation de la broche (fonction dépendant de la machine) Désactivation de la broche (fonction dépendant de la machine) Touche „générer séquence CN“ Marche CN Arrêt CN Touche de validation Manivelle Potentiomètre de broche Il est possible que le constructeur de votre machine propose d'autres fonctions destinées à la HR 420. Consulter le manuel de la machine

2 Mode manuel et dégauchissage

7 2D: La fonction Rotation de base est active 8 RES 5.0: Résolution manivelle active. Course en mm/tour (°/tour avec les axes rotatifs) parcourue par l'axe sélectionné pour un tour de manivelle 9 STEP ON ou OFF: Positionnement pas à pas actif ou inactif. Lorsque la fonction est active, la TNC affiche également l'incrément de déplacement actif 10 Barre des softkeys: Sélection de diverses fonctions (cf. paragraphes suivants)

3 F2 (<-) et valider avec la softkey F3 de la manivelle (OK)

Régler la sensibilité de la manivelle

La sensibilité de la manivelle définit la course à parcourir sur un axe pour un tour de manivelle. Les sensibilités sont définies par défaut et peuvent être sélectionnées directement à l'aide des touches fléchées de la manivelle (uniquement si Pas à pas n'est pas actif). Sensibilités réglables: 0.01/0.02/0.05/0.1/0.2/0.5/1/2/5/10/20 [mm/ tour ou degrés/tour]

Activer la manivelle: Appuyer sur la touche manivelle de la HR 420. La TNC ne peut plus être utilisée maintenant que par le biais de la HR 420; sur l'écran de la TNC, un message correspondant s'affiche dans une fenêtre auxiliaire

Si nécessaire, sélectionner avec la softkey OPM le mode de fonctionnement désiré (cf. „Changer de mode de fonctionnement” à la page 62)

Si nécessaire, maintenir enfoncée la touche de validation

Sur la manivelle, sélectionner l'axe à déplacer.

Sélectionner les axes auxiliaires à l'aide des softkeys

Déplacer l'axe actif dans le sens + ou

Déplacer l'axe actif dans le sens –

Désactiver la manivelle: Appuyer sur la touche manivelle de la HR 420. La TNC est à nouveau utilisable à partir du panneau de commande

Réglages des potentiomètres

Lorsque la manivelle a été activée, les potentiomètres du pupitre de la machine sont toujours actifs. Si vous désirez utiliser les potentiomètres sur la manivelle, procédez de la manière suivante: 8

Dès que vous avez activé les potentiomètres de la manivelle et avant de désactiver la manivelle, vous devez réactiver les potentiomètres du pupitre de la machine. Procédez de la manière suivante: 8

Positionnement pas à pas

Lors du positionnement pas à pas, la TNC déplace l'axe de manivelle actuellement activé de la valeur d'un incrément que vous avez défini: 8 8 8 Sélectionner l'incrément désiré en appuyant sur les touches F1 ou F2. Si vous maintenez une touche enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage du facteur 10 à chaque changement de dizaine. Si vous appuyez en plus sur la touche Ctrl, le pas de comptage augmente de 1. Le pas de comptage min. est de 0.0001 mm et le pas de comptage max. est de 10 mm A l'aide de la softkey 4 (OK), valider le pas de comptage sélectionné Avec la touche de manivelle + ou –, déplacer l'axe actif de la manivelle dans le sens correspondant

Introduire les fonctions auxiliaires M

8 Appuyer sur la softkey F3 de la manivelle (MSF) 8 Appuyer sur la softkey F1 de la manivelle (M) 8 Sélectionner le numéro de la fonction M désirée en appuyant sur les touches F1 ou F2 8 Exécuter la fonction auxiliaire avec la touche Marche CN Introduire la vitesse de broche S 8 Appuyer sur la softkey F3 de la manivelle (MSF) 8 Appuyer sur la softkey F2 de la manivelle (S) 8 Sélectionner la vitesse désirée en appuyant sur les touches F1 ou F2. Si vous maintenez une touche enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage du facteur 10 à chaque changement de dizaine. Si vous appuyez en plus sur la touche Ctrl, le pas de comptage augmente de 1000. 8 Activer la nouvelle vitesse de rotation avec la touche Marche CN Introduire l'avance F 8 Appuyer sur la softkey F3 de la manivelle (MSF) 8 Appuyer sur la softkey F3 de la manivelle (F) 8 Sélectionner l'avance désirée en appuyant sur les touches F1 ou F2. Si vous maintenez une touche enfoncée, la TNC augmente le pas de comptage du facteur 10 à chaque changement de dizaine. Si vous appuyez en plus sur la touche Ctrl, le pas de comptage augmente de 1000. 8 Valider la nouvelle avance F à l'aide de la softkey F3 de la manivelle (OK)

8 Appuyer sur la softkey F3 de la manivelle (MSF) 8 Appuyer sur la softkey F4 de la manivelle (PRS) 8 Si nécessaire, sélectionner l'axe sur lequel on désire initialiser le point de référence 8 Remettre à zéro l'axe avec la softkey F3 de la manivelle (OK) ou bien régler la valeur désirée à l'aide des softkeys F1 et F2 de la manivelle, puis valider avec la softkey F3 (OK). En appuyant en outre sur la touche Ctrl, le pas de comptage augmente de 10 Changer de mode de fonctionnement A l'aide de la softkey F4 de la manivelle (OPM), vous pouvez changer de mode de fonctionnement à partir de la manivelle, à condition toutefois que l'état actuel de la commande permette une commutation. 8 8

Appuyer sur la softkey F4 de la manivelle (OPM)

A l'aide des softkeys de la manivelle, sélectionner le mode de fonctionnement voulu „ MAN: Mode Manuel „ MDI: Positionnement avec introduction manuelle „ SGL: Exécution de programme pas à pas „ RUN: Exécution de programme en continu

Générer une séquence L complète

Définir avec la fonction MOD les valeurs des axes à valider dans une séquence CN (cf. „Sélectionner l'axe pour générer une séquence L” à la page 636). Si aucun axe n'a été sélectionné, la TNC délivre le message d'erreur Aucun axe n'a été sélectionné 8 8

Appuyer sur la touche „générer séquence CN“: La TNC insère une séquence L complète contenant toutes les positions des axes sélectionnées à l'aide de la fonction MOD

2 Mode manuel et dégauchissage

Dans les modes de fonctionnement Exécution de programme, vous pouvez exécuter les fonctions suivantes: „ Marche CN (touche-manivelle Marche CN) „ Arrêt CN (touche-manivelle Arrêt CN) „ Si la touche Arrêt CN a été actionnée: Stop interne (softkeys de la manivelle MOP, puis STOP) „ Si la touche Arrêt CN a été actionnée: Déplacement manuel des axes (softkeys de la manivelle MOP, puis MAN) „ Rentrée sur le contour après déplacement manuel des axes lors d'une interruption du programme (softkeys de la manivelle MOP, puis REPO). L'utilisation s'effectue à l'aide des softkeys de la manivelle, comme avec les softkeys de l'écran (cf. „Aborder à nouveau le contour” à la page 604) „ Activation/désactivation de la fonction Inclinaison du plan d'usinage (softkeys de la manivelle MOP, puis 3D)

Introduction de valeurs

Vitesse de rotation broche S, fonction auxiliaire M Sélectionner l'introduction pour la vitesse de rotation

broche: Softkey S VITESSE BROCHE S=

1000 S programmée à l'aide d'une fonction auxiliaire M. Vous introduisez une fonction auxiliaire M de la même manière. Avance F Pour valider l'introduction d'une avance F, vous devez appuyer sur la touche ENT au lieu de la touche START externe. Règles en vigueur pour l'avance F: „ Si l'on a introduit F=0, c'est l'avance la plus faible de PM1020 qui est active „ F reste sauvegardée même après une coupure d'alimentation.

Le potentiomètre de broche pour la vitesse de rotation de la broche ne peut être utilisé que sur les machines équipées d'une broche à commande analogique.

De la même manière, initialiser les points de référence des autres axes.

Si vous utilisez un outil préréglé dans l'axe de plongée, initialisez l'affichage de l'axe de plongée à la longueur L de l'outil ou à la somme Z=L+d.

Gestion des points de référence avec le tableau Preset Vous devriez impérativement utiliser le tableau Preset si „ votre machine est équipée d'axes rotatifs (plateau orientable ou tête pivotante) et si vous travaillez avec la fonction d'inclinaison du plan d'usinage „ votre machine est équipée d'un système de changement de tête „ vous avez jusqu'à présent travaillé sur des TNC plus anciennes en utilisant des tableaux de points zéro en coordonnées REF „ vous désirez usiner plusieurs pièces identiques dont la position de bridage manifeste un déport variable Le tableau Preset peut contenir n'importe quel nombre de lignes (points de référence). Afin d'optimiser la taille du fichier et la vitesse de traitement, veiller à ne pas utiliser plus de lignes que nécessaire pour gérer vos points de référence. Pour raison de sécurité, vous ne pouvez insérer de nouvelles lignes qu'à la fin du tableau Preset. Enregistrer les points de référence dans le tableau Preset Le tableau Preset s'intitule PRESET.PR et est mémorisé dans le répertoire TNC:\. On ne peut éditer PRESET.PR qu'en modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique. En mode Mémorisation/édition de programme, vous pouvez lire le tableau mais non le modifier. L'opération qui consiste à copier le tableau Preset vers un autre répertoire (pour sauvegarder les données) est autorisée. Les lignes que le constructeur de votre machine a protégées à l'écriture restent systématiquement protégées à l'écriture dans la copie du tableau; par conséquent, vous ne pouvez pas les modifier. Dans la copie du tableau, ne modifiez jamais le nombre de lignes! Car sinon, vous pourriez rencontrer des problèmes au moment ou vous désireriez activer à nouveau le tableau. Pour activer le tableau Preset qui a été copié vers un autre répertoire, vous devez en réeffectuer la copie vers le répertoire TNC:\.

2 Mode manuel et dégauchissage

„ au moyen des cycles palpeurs 400 à 402 et 410 à 419 en mode Automatique (cf. Manuel d'utilisation Cycles palpeurs, chapitre 3) „ en l'inscrivant manuellement (cf. description ci-après) Les rotations de base du tableau Preset font pivoter le système de coordonnées de la valeur du Preset situé sur la même ligne que celle de la rotation de base. Lors de l'initialisation du point de référence, la TNC vérifie si la position des axes inclinés coïncide bien avec les valeurs correspondantes du menu 3D ROT (en fonction du paramétrage dans le tableau de cinématique). De ce fait: „ Lorsque la fonction Inclinaison du plan d'usinage est inactive, l'affichage de positions des axes rotatifs doit être = 0° (si nécessaire, remettre à zéro les axes rotatifs) „ Lorsque la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active, l'affichage de positions des axes rotatifs et les angles introduits dans le menu 3D ROT doivent coïncider Le constructeur de votre machine peut verrouiller n'importe quelles lignes du tableau Preset pour y enregistrer des points de référence fixes (par exemple, le centre d'un plateau circulaire). De telles lignes sont dans une autre couleur à l’intérieur du tableau Preset (couleur standard: rouge). La ligne 0 du tableau Preset est systématiquement protégée à l'écriture. La TNC mémorise toujours sur la ligne 0 le dernier point de référence initialisé manuellement à l'aide des touches des axes ou par softkey. Si le point de référence initialisé manuellement est actif, la TNC inscrit le texte le texte PR MAN(0)dans l'affichage d'état Si vous utilisez les cycles palpeurs d'initialisation du point de référence pour afficher automatiquement les valeurs, la TNC enregistre celles-ci sur la ligne 0.

Pour enregistrer les points de référence dans le tableau Preset, procédez de la manière suivante:

Sélectionner le mode Manuel

Déplacer l'outil avec précaution jusqu'à ce qu'il affleure la pièce ou bien positionner en conséquence le comparateur à cadran

Afficher le tableau Preset: La TNC ouvre le tableau

Preset et positionne le curseur sur la ligne active du tableau

Sélectionner les fonctions pour l'introduction Preset:

La TNC affiche dans la barre de softkeys les possibilités d'introduction disponibles. Description des possibilités d'introduction: Cf. tableau suivant

Dans le tableau Preset, sélectionnez la ligne que vous voulez modifier (le numéro de ligne correspond au numéro Preset)

Si nécessaire, sélectionner dans le tableau Preset la colonne (l'axe) que vous voulez modifier

A l'aide de la softkey, sélectionner l'une des possibilités d'introduction disponible

(cf. tableau ci-après)

Affecter une valeur donnée à la position effective de l'outil (du comparateur à cadran: La fonction ne mémorise le point de référence que sur l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance.

Introduire la valeur désirée dans la fenêtre auxiliaire Décaler en incrémental un point de référence déjà enregistré dans le tableau: La fonction ne mémorise le point de référence que sur l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance. Introduire dans la fenêtre auxiliaire la valeur de correction désirée en tenant compte du signe algébrique Introduire directement un nouveau point de référence (spécifique d'un axe) sans prendre en compte la cinématique. N'utiliser cette fonction que si votre machine est équipée d'un plateau circulaire et si vous désirez initialiser le point de référence au centre du plateau circulaire en introduisant directement la valeur 0. La fonction ne mémorise la valeur que sur l'axe sur lequel se trouve actuellement la surbrillance. Introduire la valeur désirée dans la fenêtre auxiliaire Incrire le point de référence actif actuellement sur une ligne libre du tableau: La fonction mémorise le point de référence sur tous les axes et active automatiquement la ligne du tableau concernée

La TNC enregistre dans le tableau Preset la distance entre le point de référence pièce et le point de référence (en tenant compte du signe algébrique)

„ Machine équipée de tête pivotante La TNC enregistre dans le tableau Preset la distance entre le point de référence pièce et le point de référence (en tenant compte du signe algébrique) „ Machine équipée d'un plateau circulaire La TNC enregistre dans le tableau Preset la distance entre le point de référence pièce et le centre du plateau circulaire (en tenant compte du signe algébrique) „ Machine équipée d'un plateau circulaire et d'une tête pivotante La TNC enregistre dans le tableau Preset la distance entre le point de référence pièce et le centre du plateau circulaire Notez que lors du décalage d'un appareil diviseur sur la table de votre machine (réalisé par la modification de la définition cinématique), les valeurs présélectionnées qui ne dépendent pas directement de l'appareil diviseur peuvent être aussi décalés le cas échéant.

2 Mode manuel et dégauchissage

Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Sélectionner les fonctions pour l'introduction Preset Enregistrer le point de référence de la ligne actuellement sélectionnée du tableau Preset Ajouter un nombre possible de lignes à la fin du tableau (2ème barre de softkeys) Copier le champ en surbrillance (2ème barre de softkeys) Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys) Annuler la ligne actuellement sélectionnée: La TNC inscrit un – dans toutes les colonnes (2ème barre de softkeys) Ajouter une seule ligne à la fin du tableau (2ème barre de softkeys) Effacer une seule ligne à la fin du tableau (2ème barre de softkeys)

Preset, la TNC annule toutes les conversions de coordonnées actives qui avaient été activées précédemment avec les cycles suivants:

„ Cycle 7, décalage du point zéro „ Cycle 8, image miroir „ Cycle 10, rotation avec la touche GOTO, sélectionner le numéro du point de référence que l'on veut activer et valider avec

la touche ENT Activer le point de référence

Valider l'activation du point de référence. La TNC affiche la valeur et – si celle-ci est définie – la rotation de base

Quitter le tableau Preset

Activer dans un programme un point de référence issu du tableau

Preset Pour activer des points de référence contenus dans le tableau Preset en cours de déroulement du programme, vous utilisez le cycle 247. Dans le cycle 247, il vous suffit de définir le numéro du point de référence que vous désirez activer (cf. „INITIALISATION DU POINT DE REFERENCE (cycle 247)” à la page 465).

2 Mode manuel et dégauchissage

Sur certaines têtes pivotantes (plateaux inclinés), le constructeur de la machine définit si les angles programmés dans le cycle doivent être interprétés par la TNC comme coordonnées des axes rotatifs ou comme composantes angulaires d'un plan incliné. Consultez le manuel de votre machine. La TNC gère l'inclinaison de plans d'usinage sur machines équipées de têtes pivotantes ou de plateaux inclinés. Cas d'applications classiques: Perçages obliques ou contours inclinés dans l'espace. Le plan d’usinage est alors toujours incliné autour du point zéro actif. Dans ce cas et, comme à l'habitude, l'usinage est programmé dans un plan principal (ex. plan X/Y); toutefois, il est exécuté dans le plan incliné par rapport au plan principal.

(option de logiciel 1)” à la page 486) Les fonctions TNC pour l'„inclinaison du plan d'usinage“ correspondent à des transformations de coordonnées. Le plan d'usinage est toujours perpendiculaire au sens de l'axe d'outil.

„ La position de l'axe d'outil transformé ne change pas en fonction du système de coordonnées machine. Si vous faites pivoter votre plateau – et, par conséquent, la pièce – par ex. de 90°, le système de coordonnées ne pivote pas en même temps. En mode

Manuel, si vous appuyez sur la touche de sens d'axe Z+, l'outil se déplace dans le sens Z+ „ Pour le calcul du système de coordonnées transformé, la TNC prend en compte uniquement les décalages mécaniques du plateau incliné concerné – parties „translationnelles“ „ Machine équipée de tête pivotante „ Vous devez amener l'outil à la position d'usinage souhaitée par un positionnement correspondant de la tête pivotante, par exemple avec une séquence L „ La position de l'axe d'outil incliné (transformé) change en fonction du système de coordonnées machine. Faites pivoter la tête pivotante de votre machine – et par conséquent, l'outil – par exemple de +90° sur l'axe B. Il y a en même temps rotation du système de coordonnées. En mode Manuel, si vous appuyez sur la touche de sens d'axe Z+, l'outil se déplace dans le sens X+ du système de coordonnées machine. „ Pour le calcul du système de coordonnées transformé, la TNC prend en compte les décalages mécaniques de la tête pivotante (parties „translationnelles“) ainsi que les décalages provoqués par l'inclinaison de l'outil (correction de longueur d'outil 3D).

Axes inclinés: Franchissement des points de référence

Les axes étant inclinés, franchissez les points de référence à l'aide des touches de sens externes. La TNC interpole alors les axes concernés. Veillez à ce que la fonction „Inclinaison du plan d'usinage“ soit active en mode Manuel et que l'angle effectif de l'axe rotatif ait été inscrit dans le champ de menu.

2 Mode manuel et dégauchissage

Si le plan d'usinage est incliné, la TNC vérifie lors de l'initialisation du point de référence sur les axes X, Y et Z si les coordonnées actuelles des axes rotatifs correspondent bien aux angles d'inclinaison que vous avez définis (menu 3D ROT). Si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est inactive, la TNC vérifie si les axes rotatifs sont à 0° (positions effectives). Si les positions ne correspondent pas, la TNC délivre un message d'erreur. „ PM 7500, bit 5=1 La TNC ne vérifie pas si les coordonnées actuelles des axes rotatifs (positions effectives) correspondent aux angles d'inclinaison que vous avez définis. Initialiser toujours systématiquement le point de référence sur les trois axes principaux. Si les axes rotatifs de votre machine ne sont pas asservis, vous devez inscrire la position effective de l'axe rotatif dans le menu d'inclinaison manuelle: Si la position effective de l'axe ou des axes rotatif(s) ne coïncide pas avec cette valeur, le point de référence calculé par la TNC sera erroné.

Initialisation du point de référence sur machines

équipées d'un plateau circulaire Si vous alignez la pièce au moyen d'une rotation du plateau circulaire, par exemple avec le cycle palpeur 403, avant d'initialiser le point de référence sur les axes linéaires X, Y et Z, vous devez mettre à zéro l'axe du plateau circulaire après l'opération d'alignement. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. Le cycle 403 offre directement cette possibilité si vous vous configurez un paramètre d'introduction (cf. Manuel d'utilisation Cycles palpeurs, „Rotation de base compensée avec axe rotatif“).

Initialisation du point de référence sur machines

équipées de systèmes de changement de tête Si votre machine est équipée d'un système de changement de tête, nous vous conseillons de gérer systématiquement les points de référence au moyen du tableau Preset. Les points de référence mémorisés dans les tableaux Preset prennent en compte la cinématique active de la machine (géométrie de la tête). Si vous installez une nouvelle tête, la TNC tient compte des nouvelles dimensions modifiées et le point de référence actif est donc conservé.

Restrictions pour l'inclinaison du plan d'usinage

„ La fonction de palpage Rotation de base n'est pas disponible si vous avez activé la fonction Inclinaison du plan d'usinage en mode de fonctionnement Manuel „ Les positionnements automate (définis par le constructeur de la machine) ne sont pas autorisés

2 Mode manuel et dégauchissage

Activation de l'inclinaison manuelle: Appuyer sur la

softkey ACTIF Avec la touche fléchée, positionner la surbrillance sur l'axe rotatif désiré

Introduire l'angle d'inclinaison

Si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active et si la TNC déplace les axes de la machine en fonction des axes inclinés, l'affichage d'état fait apparaître le symbole . Si vous mettez sur Actif la fonction Inclinaison du plan d'usinage pour le mode Exécution de programme, l'angle d'inclinaison inscrit au menu est actif dès la première séquence du programme d'usinage qui doit être exécutée. Si vous utilisez dans le programme d'usinage le cycle 19 PLAN D'USINAGE ou bien la fonction PLANE, les valeurs angulaires définies dans ce cycle sont actives. Les valeurs angulaires inscrites au menu sont remplacées par les valeurs appelées.

En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique, cette fonction vous permet de déplacer l'outil avec les touches de sens externes ou la manivelle dans la direction vers laquelle pointe actuellement l'axe d'outil. Utilisez cette fonction si „ vous désirez dégager l'outil dans le sens de l'axe d'outil pendant une interruption d'un programme 5 axes „ vous désirez exécuter en mode Manuel avec les touches de sens externe une opération d'usinage avec outil incliné Sélectionner l'inclinaison manuelle: Appuyer sur la softkey 3D ROT.

Avec la touche fléchée, positionner la surbrillance sur le sous-menu Mode Manuel

Activer le sens actif de l'axe d'outil en tant que sens

d'usinage actif: Appuyer sur la softkey AXE OUTIL Achever l'introduction des données: Touche END.

Pour désactiver la fonction, mettez sur Inactif les modes souhaités dans le menu Inclinaison du plan d'usinage.

Si la fonction Déplacement dans le sens de l'axe d'outil est active, l'affichage d'état affiche le symbole . L'axe principal du plan d'usinage actif (X avec axe d'outil Z) est toujours situé dans le plan machine principal (Z/X avec axe d'outil Z). Cette fonction est également disponible si vous voulez interrompre le déroulement du programme et déplacer les axes manuellement.

2 Mode manuel et dégauchissage

TNC et la machine par le constructeur de la machine. Consultez le manuel de votre machine. Le constructeur de la machine peut définir librement les objets que doit contrôler la TNC dans tous les déplacements de la machine. Si la distance qui sépare deux objets sous contrôle de collision est inférieure à la distance programmée, la TNC délivre un message d'erreur. La TNC place également l'outil actif sous contrôle de collision en prenant en compte la longueur inscrite dans le tableau d'outils ainsi que le rayon d'outil (l'outil doit être cylindrique). Attention: Dans le cas de certains outils (têtes porte-lames, par exemple), le diamètre à l'origine d'une collision peut être supérieur aux dimensions définies par les données de correction d'outil). Le contrôle dynamique de collision est actif dans tous les modes de fonctionnement; il est affiché par un symbole sur la barre des modes de fonctionnement.

Contrôle de collision en modes de fonctionnement manuels

En modes de fonctionnement Manuel ou Manivelle électronique, la TNC stoppe un déplacement lorsque la distance qui les sépare est inférieure à la distance programmée. La TNC réduit en outre l'avance de manière significative lorsque la distance par rapport à la valeur limite qui déclenche l'erreur est inférieure à 5 mm. Pour le traitement des erreurs, la TNC distingue trois niveaux: „ Pré-alarme: Deux objets sous contrôle de collision sont séparés par une distance inférieure à 14 mm „ Alarme: Deux objets sous contrôle de collision sont séparés par une distance inférieure à 8 mm „ Erreur: Deux objets sous contrôle de collision sont séparés par une distance inférieure à 2 mm

Deux objets sous contrôle de collision sont séparés par une distance comprise entre 6 et 8 mm. Le message d'erreur affiché (dont le texte est défini par le constructeur de la machine) débute toujours par la séquence de caractères ]-[. 8 Deux objets sous contrôle de collision sont séparés par une distance inférieure à 2 mm. Le message d'erreur affiché (dont le texte est défini par le constructeur de la machine) débute toujours par la séquence de caractères ][. A ce niveau, vous ne pouvez déplacer les axes que si vous avez désactivé le contrôle de collision: 8 Sélectionner le sous-menu mode Manuel: Utiliser les touches fléchées Désactiver le contrôle de collision: Appuyer sur la touche ENT; le symbole du contrôle de collision clignote sur la barre des modes de fonctionnement Acquitter le message d'erreur avec la touche CE Déplacer les axes manuellement hors de la zone à risque; attention au sens du déplacement Si nécessaire, supprimer la cause du message de collision Activer à nouveau le contrôle de collision: Appuyer sur la touche ENT; la TNC affiche de manière permanente le symbole du contrôle de collision sur la barre des modes de fonctionnement

2 Mode manuel et dégauchissage

On ne peut pas utiliser la fonction permettant d’autoriser le positionnement avec la manivelle (M118) en liaison avec le contrôle de collision. La TNC contrôle pas à pas les déplacements, délivre une alarme de collision dans la séquence susceptible de provoquer une collision et interrompt le déroulement du programme. Il n'y a généralement pas de réduction de l'avance comme en mode Manuel.

Sélectionner le mode Positionnement avec introduction manuelle. Programmer librement le

fichier $MDI Lancer l'exécution du programme: Touche START externe

Exécuter la rotation de base avec palpeur 3D. Cf. Manuel d'utilisation des cycles palpeurs „Cycles palpeurs en modes Manuel et Manivelle

électronique“, paragraphe „Compenser le déport de la pièce“.

Noter l'angle de rotation et annuler la rotation de base

Sélectionner le mode de fonctionnement:

Positionnement avec introduction manuelle

Sélectionner l'axe du plateau circulaire, introduire l'angle noté ainsi que l'avance, par ex. L C+2.561 F50

Mémorisation/édition de programme

Appeler le gestionnaire de fichiers: Touche PGM MGT (Program Management)

Si vous désirez effacer $MDI,

„ le mode Positionnement avec introduction manuelle ne doit pas être sélectionné (et pas davantage en arrière plan) „ le fichier $MDI ne doit pas être sélectionné en mode Mémorisation/édition de programme Autres informations: cf. „Copier un fichier donné”, page 103.

Z Des systèmes de mesure situés sur les axes de la machine enregistrent les positions de la table ou de l'outil. Les axes linéaires sont généralement équipés de systèmes de mesure linéaire et les plateaux circulaires et axes inclinés, de systèmes de mesure angulaire.

Y X Lorsqu'un axe de la machine se déplace, le système de mesure correspondant génère un signal électrique qui permet à la TNC de calculer la position effective exacte de l'axe de la machine.

Une coupure d'alimentation provoque la perte de la relation entre la position du chariot de la machine et la position effective calculée. Pour rétablir cette relation, les systèmes de mesure incrémentaux disposent de marques de référence. Lors du franchissement d’une marque de référence, la TNC reçoit un signal qui désigne un point de référence machine. Celui-ci permet à la TNC de rétablir la relation entre la position effective et la position actuelle de la machine. Sur les systèmes de mesure linéaire équipés de marques de référence à distances codées, il vous suffit de déplacer les axes de la machine de 20 mm et, sur les systèmes de mesure angulaire, de 20°.

XMP Avec les systèmes de mesure absolus, une valeur absolue de position est transmise à la commande lors de la mise sous tension. Ceci permet de rétablir la relation entre la position effective et la position du chariot de la machine immédiatement après la mise sous tension et sans avoir besoin de déplacer les axes de la machine.

Dans le système de coordonnées cartésiennes, trois directions sont définies en tant qu'axes X, Y et Z. Les axes sont perpendiculaires entre eux et se rejoignent en un point: le point zéro. Une coordonnée indique la distance par rapport au point zéro, dans l’une de ces directions. Une position est donc décrite dans le plan au moyen de deux coordonnées et dans l’espace, au moyen de trois coordonnées. Les coordonnées qui se réfèrent au point zéro sont désignées comme coordonnées absolues. Les coordonnées relatives se réfèrent à une autre position quelconque (point de référence) du système de coordonnées. Les valeurs des coordonnées relatives sont aussi appelées valeurs de coordonnées incrémentales.

Pour l’usinage d’une pièce sur une fraiseuse, vous vous référez généralement au système de coordonnées cartésiennes. La figure de droite illustre la relation entre le système de coordonnées cartésiennes et les axes de la machine. La règle des trois doigts de la main droite est un moyen mnémotechnique: Si le majeur est dirigé dans le sens de l’axe d’outil, de la pièce vers l’outil, il indique alors le sens Z+; le pouce indique le sens X+ et l’index, le sens Y+.

Axe de référence angulaire

Si la cotation du plan de la pièce n’est pas conforme à la programmation des CN, vous choisissez comme point de référence une position ou un angle de la pièce à partir duquel vous définirez simplement les autres positions de la pièce.

MIN L'initialisation des points de référence à l'aide d'un palpeur 3D de

HEIDENHAIN est particulièrement aisée. Cf. Manuel d'utilisation des cycles palpeurs „Initialisation du point de référence avec les palpeurs 3D“.

750 Y=750 pour pouvoir programmer les trous (5 à 7) sans avoir à programmer d'autres calculs.

Pour retrouver rapidement vos fichiers et les gérer, la TNC dispose d’une fenêtre spéciale réservée au gestionnaire de fichiers. Vous pouvez y appeler, copier, renommer et effacer les différents fichiers.

Sur la TNC, vous pouvez gérer autant de fichiers que vous le désirez mais la capacité totale de l'ensemble des fichiers ne doit pas excéder 25 Go (version à 2 processeurs: 13 Go). Noms de fichiers Pour les programmes, tableaux et textes, la TNC ajoute une extension qui est séparée du nom du fichier par un point. Cette extension désigne le type du fichier. PROG20

TNC ne peut pas afficher le nom complet du programme. Caractères * \ / “ ? < > . non autorisés dans les noms de fichiers.

Le logiciel gratuit de transmission des données TNCremo NT de

HEIDENHAIN permet facilement de créer des sauvegardes de fichiers mémorisés sur la TNC. Vous devez en outre disposer d’un support de données sur lequel sont sauvegardées toutes les données spécifiques de votre machine (programme automate, paramètres-machine, etc.). Si nécessaire, adressez-vous pour cela au constructeur de votre machine. Si vous désirez sauvegarder la totalité des fichiers contenus sur le disque dur (> 2 Go ), ceci peut prendre plusieurs heures. Prévoyez éventuellement de lancer cette opération de sauvegarde pendant la nuit.

Pour le disque dur et, selon les conditions d'utilisation

(charges vibratoires, par exemple) auxquelles il est soumis, il faut escompter une augmentation du taux de pannes après une durée de 3 à 5 ans. Par conséquent, HEIDENHAIN conseille de faire vérifier le disque dur après une utilisation de 3 à 5 ans.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

4.3 Travailler avec le gestionnaire de fichiers Répertoires Comme vous pouvez mémoriser de nombreux programmes ou fichiers sur le disque dur, vous classez les différents fichiers dans des répertoires (classeurs) pour conserver une vue d'ensemble. Dans ces répertoires, vous pouvez créer d’autres répertoires appelés sousrépertoires. Avec la touche -/+ ou ENT, vous pouvez afficher ou occulter les sous-répertoires. La TNC peut gérer jusqu’à 6 niveaux de répertoires! Si vous mémorisez plus de 512 fichiers à l'intérieur d’un répertoire, la TNC ne les classe plus dans l’ordre alphabétique! Noms de répertoires Le nom d'un répertoire peut contenir jusqu’à 16 caractères; il n'a pas d'extension. Si vous introduisez plus de 16 caractères pour le nom du répertoire, la TNC délivre un message d'erreur.

Un chemin d’accès indique le lecteur et les différents répertoires ou sous-répertoires à l’intérieur desquels un fichier est mémorisé. Les différents éléments sont séparés par „\“. Exemple Le répertoire AUFTR1 a été créé sous le lecteur TNC:\. Puis, dans le répertoire AUFTR1, on a créé un sous-répertoire NCPROG à l'intérieur duquel on a importé le programme d'usinage PROG1.H. Le programme d'usinage a donc le chemin d'accès suivant:

Appeler le gestionnaire de fichiers Appuyer sur la touche PGM MGT: La TNC affiche la fenêtre du gestionnaire des fichiers (la figure ci-contre illustre la configuration de base. Si la TNC affiche un autre partage de l'écran, appuyez sur la softkey FENETRE)

La fenêtre étroite de gauche indique les lecteurs disponibles ainsi que les répertoires. Les lecteurs désignent les appareils avec lesquels seront mémorisées ou transmises les données. Un lecteur correspond au disque dur de la TNC; les autres lecteurs sont les interfaces (RS232, RS422, Ethernet) sur lesquelles vous pouvez raccorder, par exemple, un PC. Un répertoire est toujours désigné par un symbole de classeur (à gauche) et le nom du répertoire (à droite).

Les sous-répertoires sont décalés vers la droite. Si une case avec le symbole + se trouve devant le symbole de classeur, cela signifie qu'il existe d'autres sous-répertoires qui peuvent être affichés avec la touche -/+ ou ENT. La fenêtre large de droite affiche tous les fichiers mémorisés dans le répertoire sélectionné. Pour chaque fichier, plusieurs informations sont détaillées dans le tableau ci-dessous. Affichage

Appeler le gestionnaire de fichiers

Utilisez les touches fléchées ou les softkeys pour déplacer la surbrillance à l'endroit désiré de l'écran:

Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la fenêtre de gauche et inversement

Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas

Déplace la surbrillance dans la fenêtre, page à page, vers le haut et le bas

Etape 1: Sélectionner le lecteur

Sélectionner le lecteur dans la fenêtre de gauche:

Sélectionner le lecteur: Appuyer sur la softkey

appuyer sur la touche ENT.

Etape 2: Sélectionner le répertoire

Marquer le lecteur dans la fenêtre de gauche: La fenêtre de droite affiche automatiquement tous les fichiers du répertoire marqué (en surbrillance).

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Appuyer sur la softkey SELECTION ou

appuyer sur la touche ENT.

La TNC active le fichier sélectionné dans le mode de fonctionnement avec lequel vous avez appelé le gestionnaire de fichiers

Dans la fenêtre de gauche, marquez le répertoire à l’intérieur duquel vous désirez créer un sous-répertoire

NOUV Introduire le nom du nouveau répertoire, appuyer sur

la touche ENT CRÉER RÉPERTOIRE \NOUV?

Valider avec la softkey OUI ou

quitter avec la softkey NON

8 Appuyer sur la softkey COPIER. Sélectionner la fonction de copie. La TNC affiche une barre de softkeys avec plusieurs fonctions 8

Appuyer sur la softkey „Sélection répertoire-cible“ afin de définir le répertoire-cible dans une fenêtre auxiliaire. Lorsque le répertoire-cible a été sélectionné, le chemin d'accès défini est sur la ligne de dialogue. Avec la touche „Backspace“

(effacement), vous positionnez le curseur directement à la fin du nom du chemin d'accès pour introduire le nom du fichier-cible

Introduire le nom du fichier-cible et valider avec la touche ENT ou la softkey EXECUTER: La TNC copie le fichier dans le répertoire actuel ou dans le répertoire-cible sélectionné. Le fichier d'origine est conservé ou

Lorsque vous lancez la procédure de copie avec la softkey EXECUTER, la TNC ouvre une fenêtre auxiliaire affichant la progression

Si vous copiez des tableaux, à l’aide de la softkey REMPLACER CHAMPS, vous pouvez remplacer certaines lignes ou colonnes dans le tableau-cible. Conditions requises:

„ Le tableau-cible doit déjà exister „ Le fichier à copier ne doit contenir que les colonnes ou lignes à remplacer La softkey REMPLACER CHAMPS n'est pas affichée si vous voulez remplacer le tableau dans la TNC de manière externe, par exemple avec TNCremoNT. Copiez dans un autre répertoire le fichier créé de manière externe, puis exécutez la copie avec le gestionnaire de fichiers de la TNC. Le tableau créé de manière externe doit être de type .A (ASCII). Si tel est le cas, le tableau peut contenir n'importe quels numéros de lignes. Si vous créez un fichier de type .T, le tableau doit contenir des numéros de lignes en continu et débutant par 0. Exemple Sur un appareil de préréglage, vous avez étalonné la longueur et le rayon d'outil de 10 nouveaux outils. L'appareil de préréglage a ensuite généré le tableau d'outils TOOL.A comportant 10 lignes (pour 10 outils) et les colonnes „ Numéro d'outil (colonne T) „ Longueur d'outil (colonne L) „ Rayon d'outil (colonne R) Appuyez sur la softkey OUI; dans ce cas, la TNC remplace en totalité le fichier TOOL.T en cours. A l'issue de l'opération de copie, TOOL.T comporte 10 lignes. Toutes les colonnes – bien entendu, hormis les colonnes Numéro, Longueur et Rayon – sont réinitialisées ou appuyez sur la softkey REMPLACER CHAMPS; dans ce cas, la TNC ne remplace dans le fichier TOOL.T que les colonnes Numéro, Longueur et Rayon des 10 premières lignes. Les données des lignes et colonnes restantes ne seront pas modifiées par la TNC ou appuyez sur la softkey NE REMPLACER QUE LIGNVIDES, la TNC n'écrase dans le fichier TOOL.T que les lignes ne contenant pas de données. Les données des lignes et colonnes restantes ne seront pas modifiées par la TNC

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Déplacez la surbrillance dans la fenêtre de gauche sur le répertoire que vous voulez copier. Appuyez ensuite sur la softkey COP. REP. au lieu de la softkey COPIER. La TNC copie également les sous-répertoires.

Sélectionner l'un des derniers fichiers sélectionnés

Appeler le gestionnaire de fichiers

Afficher les 15 derniers fichiers sélectionnés:

Appuyer sur la softkey DERNIERS FICHIERS.

Utilisez les touches fléchées pour déplacer la surbrillance sur le fichier que vous voulez sélectionner:

Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas

Sélectionner le lecteur: Appuyer sur la softkey

appuyer sur la touche ENT.

8 Sélectionner la fonction d'effacement: Appuyer sur la softkey EFFACER. La TNC demande si le fichier doit

être réellement effacé 8

Valider l'effacement: Appuyer sur la softkey OUI ou

8 Sélectionner la fonction d'effacement: Appuyer sur la softkey EFFACER. La TNC demande si le répertoire doit être réellement effacé

Fonction de marquage

Marquer un fichier donné

Marquer tous les fichiers dans le répertoire Annuler le marquage d'un fichier donné Annuler le marquage de tous les fichiers Copier tous les fichiers marqués

Vous pouvez utiliser les fonctions telles que copier ou effacer des fichiers, aussi bien pour un ou plusieurs fichiers simultanément. Pour marquer plusieurs fichiers, procédez de la manière suivante:

Déplacer la surbrillance sur le premier fichier

Afficher la fonction de marquage: Appuyer sur la softkey MARQUER.

Marquer le fichier: Appuyer sur la softkey MARQUER FICHIER.

Déplacer la surbrillance sur un autre fichier

Marquer l'autre fichier: Appuyer sur la softkey

MARQUER FICHIER, etc.

Copier les fichiers marqués: Appuyer sur la softkey

COP. MARQ ou FIN pour quitter les fonctions de marquage, puis sur la softkey EFFACER pour effacer les fichiers marqués

8 Sélectionner la fonction pour renommer

Introduire le nouveau nom du fichier; le type de fichiers ne peut pas être modifié

8 Déplacez la surbrillance sur le fichier que vous désirez protéger

8 Sélectionner les autres fonctions: Appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS 8

Activer la protection de fichiers: Appuyer sur la softkey PROTEGER. Le fichier reçoit l'état P

8 Déplacez la surbrillance dans la fenêtre de gauche sur le répertoire que vous voulez effacer.

8 Sélectionner les autres fonctions: Appuyer sur la softkey AUTRES FONCTIONS

„Configurer les interfaces de données” à la page 615).

Appeler le gestionnaire de fichiers

Sélectionner le partage de l'écran pour la transmission des données: Appuyer sur la softkey

FENETRE. La TNC affiche dans la moitié gauche de l'écran tous les fichiers mémorisés dans la TNC et, dans la moitié droite, tous les fichiers mémorisés sur le support de données externe

Utilisez les touches fléchées pour déplacer la surbrillance sur le fichier que vous voulez transférer:

Déplace la surbrillance dans une fenêtre vers le haut et le bas Déplace la surbrillance de la fenêtre de droite vers la fenêtre de gauche et inversement Si vous désirez copier de la TNC vers le support externe de données, déplacez la surbrillance de la fenêtre de gauche sur le fichier à transférer. Si vous désirez copier du support externe de données vers la TNC, déplacez la surbrillance de la fenêtre de droite sur le fichier à transférer.

Transférer un fichier donné: Appuyer sur la softkey

Transférer plusieurs fichiers: Appuyer sur la softkey

MARQUER (deuxième barre de softkeys, cf. „Marquer des fichiers”, page 107), ou

Transférer tous les fichiers: Appuyer sur la softkey

si vous voulez transférer de très longs programmes ou plusieurs programmes: Valider avec la softkey EXECUTION PARALLELE. La

TNC copie alors le fichier en arrière-plan

Fermer la transmission des données: Déplacer la surbrillance vers la fenêtre de gauche, puis appuyer sur le softkey FENETRE. La TNC affiche à nouveau le fenêtre standard du gestionnaire des fichiers

Pour pouvoir sélectionner un autre répertoire avec la double représentation de fenêtre, appuyez sur la softkey

CHEM. Dans la fenêtre auxiliaire, sélectionnez le répertoire désiré avec les touches fléchées et avec la touche ENT!

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Fenêtre de droite 8

Déplacer la surbrillance sur le répertoire vers lequel on désire copier les fichiers et afficher avec la touche ENT les fichiers de ce répertoire

Sélectionner le répertoire avec les fichiers que l'on désire copier et afficher les fichiers avec la touche ENT

8 Afficher les fonctions de marquage des fichiers 8

Déplacer la surbrillance sur le fichier que l'on désire copier et le marquer. Si vous le souhaitez, marquez d’autres fichiers de la même manière

Si vous avez marqué des fichiers aussi bien dans la fenêtre de droite que dans celle de gauche, la TNC copie alors à partir du répertoire contenant la surbrillance.

Remplacer des fichiers Si vous copiez des fichiers dans un répertoire contenant des fichiers de même nom, la TNC vous demande si les fichiers du répertoire-cible peuvent être remplacés: 8 8 8 Valider le remplacement fichier par fichier: Appuyer sur la softkey

VALIDER Si vous désirez remplacer un fichier protégé, vous devez confirmer ou interrompre séparément cette fonction.

Raccordement de la carte Ethernet sur votre réseau: cf. „Interface Ethernet”, page 619. Raccordement de l'iTNC équipée de Windows 2000 sur votre réseau: cf. „Configurations du réseau”, page 679. Les messages d'erreur intervenant en fonctionnement réseau sont édités par la TNC (cf. „Interface Ethernet” à la page 619). Si la TNC est raccordée à un réseau, vous disposez de 7 lecteurs supplémentaires dans la fenêtre des répertoires de gauche (cf. figure). Toutes les fonctions décrites précédemment (sélection du lecteur, copie de fichiers, etc.) sont également valables pour les lecteurs en réseau dans la mesure où vous êtes habilités à y accéder. Connecter et déconnecter le lecteur en réseau 8 Sélectionner le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT; si nécessaire, sélectionner avec la softkey FENETRE le partage d'écran comme indiqué dans la fenêtre en haut et à droite 8

Gestion de lecteurs en réseau: Appuyer sur la softkey

RESEAU (deuxième barre de softkeys). Dans la fenêtre de droite, la TNC affiche les lecteurs en réseau auxquels vous avez accès. A l'aide des softkeys ci-après, vous définissez les liaisons pour chaque lecteur

Etablir automatiquement la liaison réseau à la mise sous tension de la TNC. La TNC inscrit un A dans la colonne Auto lorsque la liaison est établie automatiquement

Ne pas établir automatiquement la liaison réseau à la mise sous tension de la TNC L'établissement de la liaison réseau peut prendre un certain temps. La TNC affiche alors [READ DIR] à droite, en haut de l'écran. La vitesse de transfert max. est de 2 à 5 Mbits/sec. Selon le type de fichier que vous transférez et la charge d'occupation du réseau.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

„ Lecteurs de disquettes avec fichier-système FAT/VFAT „ Memory sticks avec fichier-système FAT/VFAT „ Disques durs avec fichier-système FAT/VFAT „ Lecteurs CD-ROM avec fichier-système Joliet (ISO9660) La TNC détecte automatiquement ces périphériques USB lorsque vous les raccordez. Les périphériques USB équipés d'autres fichierssystème (NTFS, par exemple) ne sont pas gérés par la TNC. Lorsqu'on les raccorde, la TNC délivre le message d'erreur USB: Appareil non géré par la TNC. La TNC délivre également le message d'erreur USB: Appareil non géré par la TNC si vous raccordez un hub USB. Dans ce cas, acquittez tout simplemenmt le message avec la touche CE. En principe, tous les périphériques USB avec les fichierssystème indiqués ci-dessus sont raccordables sur la TNC. Toutefois, si vous deviez rencontrer un problème, merci de bien vouloir prendre contact avec HEIDENHAIN. Dans le gestionnaire de fichiers, les périphériques USB sont affichés en tant que lecteurs dans l'arborescence. Vous pouvez donc utiliser les fonctions de gestion de fichiers décrites précédemment. Pour déconnecter un périphérique USB: 8

Sélectionner le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT.

La TNC numérote les séquences d’un programme d’usinage en ordre croissant.

La première séquence d'un programme comporte BEGIN PGM, le nom du programme et l'unité de mesure utilisée.

10 L X+10 Y+5 R0 F100 M3 „ les avances et vitesses de rotation „ les déplacements de contournage, cycles et autres fonctions

Fonction de contournage

Numéro de séquence

La dernière séquence d'un programme comporte END PGM, le nom du programme et l'unité de mesure utilisée.

HEIDENHAIN vous recommande, après l'appel d'outil, d'aborder systématiquement une position de sécurité à partir de laquelle la TNC peut effectuer le positionnement pour l'usinage sans risque de collision!

Définir la pièce brute: BLK FORM Immédiatement après avoir ouvert un nouveau programme, vous définissez une pièce parallélépipédique non usinée. Pour définir aprèscoup la pièce brute, appuyez sur la touche SPEC FCT, puis sur la softkey BLK FORM. La TNC a besoin de cette définition pour effectuer les simulations graphiques. Les faces du parallélépipède ne doivent pas avoir une longueur dépassant 100 000 mm. Elles sont parallèles aux axes X, Y et Z. Cette pièce brute est définie par deux de ses coins:

„ Point MIN: la plus petite coordonnée X,Y et Z du parallélépipède; à programmer en valeurs absolues „ Point MAX: la plus grande coordonnée X, Y et Z du parallélépipède; à programmer en valeurs absolues ou incrémentales La définition de la pièce brute n'est indispensable que si vous désirez tester graphiquement le programme!

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme

Appeler le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT.

Sélectionnez le répertoire dans lequel vous désirez mémoriser le nouveau programme:

NOM DE FICHIER = OLD.H Introduire le nom du nouveau programme, valider

avec la touche ENT Sélectionner l'unité de mesure: Appuyer sur MM ou

INCH. La TNC change de fenêtre et ouvre le dialogue de définition de la BLK-FORM (pièce brute) AXE BROCHE PARALLÈLE X/Y/Z? Introduire l'axe de broche, par exemple Z DEF BLK-FORM: POINT MIN? Introduire les unes après les autres les coordonnées en X, Y et Z du point MIN et valider à chaque fois avec la touche ENT DEF BLK-FORM: POINT MAX? Introduire les unes après les autres les coordonnées en X, Y et Z du point MAX et valider à chaque fois avec la touche ENT

Si vous ne désirez pas programmer la définition d'une pièce brute, interrompez le dialogue à l'apparition de Axe broche parallèle X/Y/Z avec la touche DEL!

La TNC ne peut représenter le graphisme que si le côté le plus petit est d'au moins 50 µm et le côté le plus grand est au maximum de 99 999,999 mm.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Exemple de dialogue Ouvrir le dialogue COORDONNÉES ? 10

appuyant sur la touche ENT FONCTION AUXILIAIRE M ?

0.001 à 999.999 secondes) au cours de laquelle la course programmée doit être parcourue. FT n'a qu'un effet non modal Avec FMAXT, au lieu d'une vitesse, vous définissez une durée en secondes (plage d'introduction 0.001 à 999.999 secondes) au cours de laquelle la course programmée doit être parcourue. FMAXT n'agit que pour les claviers disposant d'un potentiomètre d'avance rapide. FMAXT n'a qu'un effet non modal Définir l'avance par tour (en mm/tour ou pouces/ tour). Attention: Programmes FU en pouces non combinables avec M136 Définir l'avance par dent (en mm/dent ou pouces/ dent) Le nombre de dents doit être défini dans le tableau d'outils (colonne CUT.) Fonctions du mode conversationnel

La TNC permet de prendre en compte dans le programme la position effective de l'outil, par exemple lorsque vous „ programmez des séquences de déplacement „ programmez des cycles „ définissez les outils avec TOOL DEF Pour prendre en compte les valeurs de position correctes, procédez de la manière suivante: 8

Dans une séquence, positionner le champ d'introduction à l'endroit où vous voulez valider une position

8 Sélectionner la fonction Prise en compte de la position effective: Dans la barre de softkeys, la TNC affiche les axes dont vous pouvez valider les positions 8

Sélectionner l'axe: La TNC inscrit dans le champ d'introduction actif la position actuelle de l'axe sélectionné

La TNC valide toujours dans le plan d'usinage les coordonnées du centre de l'outil – y compris si la correction du rayon d'outil est active.

La TNC valide toujours dans l'axe d'outil la coordonnée de la pointe de l'outil; elle tient donc toujours compte de la correction d'outil linéaire active.

Saut à la fin du programme

Modification sur l'écran de la position de la séquence actuelle. Ceci vous permet d'afficher davantage de séquences de programme programmées avant la séquence actuelle Modification sur l'écran de la position de la séquence actuelle. Ceci vous permet d'afficher davantage de séquences de programme programmées après la séquence actuelle Sauter d’une séquence à une autre Sélectionner des mots dans la séquence Sélectionner une séquence donnée: Appuyer sur la touche GOTO, introduire le numéro de la séquence désirée, valider avec la touche ENT. ou introduire le pas de numérotation des séquences et sauter vers le haut ou vers le bas du nombre des lignes introduites en appuyant sur la softkey N LIGNES

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Effacer la séquence sélectionnée Effacer des cycles et parties de programme Insérer la séquence que vous venez d'éditer ou d'effacer Insérer des séquences à un endroit quelconque 8 Sélectionner la séquence derrière laquelle vous désirez insérer une nouvelle séquence et ouvrez le dialogue. Modifier et insérer des mots 8 Dans une séquence, sélectionnez un mot et remplacez-le par la nouvelle valeur. Lorsque vous avez sélectionné le mot, vous disposez du dialogue conversationnel Texte clair 8 Valider la modification: Appuyer sur la touche END. Si vous désirez insérer un mot, appuyez sur les touches fléchées (vers la droite ou vers la gauche) jusqu’à ce que le dialogue souhaité apparaisse; introduisez ensuite la valeur souhaitée.

Sélectionner un mot dans une séquence: Appuyer sur les touches fléchées jusqu’à ce que le mot choisi soit marqué

Sélectionner la séquence à l’aide des touches fléchées

Dans la nouvelle séquence sélectionnée, le marquage se trouve sur le même mot que celui de la séquence sélectionnée à l’origine.

Si vous avez lancé la recherche à l'intérieur de très longs programmes, la TNC affiche une fenêtre qui comporte un curseur de défilement. Vous pouvez également interrompre la recherche en appuyant sur la softkey. La TNC valide toujours dans l'axe d'outil la coordonnée de la pointe de l'outil; elle tient donc toujours compte de la correction d'outil linéaire active. Trouver n'importe quel texte 8 Sélectionner la fonction de recherche: Appuyer sur la softkey RECHERCHE. La TNC affiche le dialogue Cherche texte: 8 Introduire le texte à rechercher 8 Rechercher le texte: Appuyer sur la softkey EXECUTER

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Pour copier des parties de programme, procédez ainsi: 8 8 8 Marquer la première (dernière) séquence: Appuyer sur la softkey SELECT. BLOC. La TNC met la première position du numéro de séquence en surbrillance et affiche la softkey QUITTER SELECTION Déplacez la surbrillance sur la dernière (première) séquence de la partie de programme que vous désirez copier ou effacer. La TNC représente sous une autre couleur toutes les séquences marquées. Vous pouvez fermer à tout moment la fonction de marquage en appuyant sur la softkey QUITTER SELECTION Copier la partie de programme marquée: Appuyer sur la softkey COPIER BLOC, effacer la partie de programme marquée: Appuyer sur la softkey EFFACER BLOC. La TNC mémorise le bloc marqué Avec les touches fléchées, sélectionnez la séquence après laquelle vous voulez insérer la partie de programme copiée (effacée) Pour insérer la partie de programme copiée dans un autre programme, sélectionnez le programme voulu à l'aide du gestionnaire de fichiers et marquez la séquence après laquelle doit se faire l'insertion.

8 Effacer le bloc marqué Insérer le bloc situé dans la mémoire Copier le bloc marqué

8 Si nécessaire, sélectionner la séquence qui contient le mot à rechercher

8 Sélectionner la fonction de recherche: La TNC ouvre la fenêtre de recherche et affiche dans la barre de softkeys les fonctions de recherche disponibles (cf. tableau des fonctions de recherche) +40

COMPLET recherche de la séquence actuelle à la séquence actuelle Lancer une nouvelle recherche

Recherche/remplacement de n'importe quels textes

La fonction Rechercher/Remplacer n'est pas possible si „ un programme est protégé „ le programme est en train d'être exécuté par la TNC Avec la fonction TOUT REMPLACER, faites attention à ne pas remplacer malencontreusement des parties de texte qui doivent en fait rester inchangées. Les textes remplacés sont perdus définitivement. 8

Si nécessaire, sélectionner la séquence qui contient le mot à rechercher

8 Sélectionner la fonction de recherche: la TNC ouvre la fenêtre de recherche et affiche dans la barre de softkeys les fonctions de recherche disponibles 8

Activer Remplacer par: Dans la fenêtre auxiliaire, la

TNC affiche une autre possibilité d'introduction du texte à utiliser

Introduire le texte à rechercher, attention aux minuscules/majuscules. Valider avec la touche ENT

Pendant que vous élaborez un programme, la TNC peut afficher le contour programmé avec un graphisme filaire en 2D. 8

Commuter sur le partage de l'écran avec le programme à gauche et le graphisme à droite: Appuyer sur la touche SPLIT SCREEN et sur la softkey PGM + GRAPHISME.

8 Mettez la softkey DESSIN AUTO sur ON. Pendant que vous introduisez les lignes du programme, la TNC affiche dans la fenêtre du graphisme de droite chaque déplacement de contournage programmé

Si le graphisme ne doit pas être affiché, mettez la softkey DESSIN AUTO sur OFF.

DESSIN AUTO ON ne dessine pas les répétitions de parties de programme.

Elaboration du graphisme de programmation pour un programme existant

A l'aide des touches fléchées, sélectionnez la séquence jusqu'à laquelle le graphisme doit être créé ou appuyez sur GOTO et introduisez directement le numéro de la séquence choisie

8 Créer le graphisme: Appuyer sur la softkey RESET + START.

Créer le graphisme de programmation complet ou le compléter après RESET + START Stopper le graphisme de programmation. Cette softkey n’apparaît que lorsque la TNC crée un graphisme de programmation Retracer le graphisme de programmation, par exemple si des lignes ont été effacées par des intersections

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Vous pouvez vous-même définir la projection d’un graphisme. Sélectionner avec un cadre la projection pour l’agrandissement ou la réduction. 8

Sélectionner la barre de softkeys pour l’agrandissement/réduction de la projection (deuxième barre, cf. figure)

Vous disposez des fonctions suivantes:

Pour que vous puissiez détecter rapidement les endroits où il y a un défaut, la TNC marque la séquence active de la fenêtre de gauche d'une autre couleur sur le graphisme filaire 3D (par défaut: Rouge).

Commuter sur le partage de l'écran avec le programme à gauche et le graphisme filaire 3D à droite: Appuyer sur la touche SPLIT SCREEN et sur la softkey PROGRAMME + LIGNES 3D

Afficher le cadre du zoom et le décaler vers la gauche. Pour décaler, maintenir enfoncée la softkey

Afficher le cadre du zoom et le décaler vers la droite. Pour décaler, maintenir enfoncée la softkey Agrandir le cadre – pour agrandir, maintenir enfoncée la softkey Réduire le cadre – pour réduire, maintenir enfoncée la softkey Annuler l’agrandissement de projection de manière à ce que la TNC représente la pièce conformément à la BLK FORM programmée Prendre en compte le détail souhaité Faire pivoter la pièce dans le sens horaire Faire pivoter la pièce dans le sens anti-horaire Faire basculer la pièce vers l'arrière Faire basculer la pièce vers l'avant Agrandir pas à pas la représentation. Si la représentation a été agrandie, la TNC affiche la lettre Z dans le pied de page de la fenêtre graphique Diminuer pas à pas la représentation Si la représentation a été diminuée, la TNC affiche la lettre Z dans le pied de page de la fenêtre graphique Afficher la pièce à sa taille d'origine Afficher la pièce avec la projection qui était activée précédemment iTNC 530 HEIDENHAIN

Afficher/ne pas afficher les numéros de séquence

Vous pouvez aussi exploiter le graphisme filaire 3D à l'aide de la souris. Vous disposez des fonctions suivantes: 8

TNC décale la pièce dans le sens correspondant. Lorsque vous relâchez la touche centrale de la souris, la TNC décale la pièce à la position définie Pour zoomer une zone donnée en utilisant la souris: Maintenir enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la souris, la TNC agrandit la pièce en fonction de la zone définie Pour accentuer ou réduire le zoom rapidement avec la souris: Tourner la molette de la souris vers l'avant ou vers l'arrière

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Ceci afin de faciliter les modifications à apporter ultérieurement au programme. Vous insérez les séquences d'articulation à n'importe quel endroit du programme d'usinage. Une fenêtre à part permet non seulement de les afficher mais aussi de les traiter ou de les compléter. Les points d'articulation insérés sont gérés par la TNC dans un fichier à part (ayant pour extension .SEC.DEP). Ceci permet d'accélérer la vitesse de navigation à l'intérieur de la fenêtre d'articulation.

Afficher la fenêtre d’articulation / changer de fenêtre active

Si vous sautez d’une séquence à une autre dans la fenêtre d’articulation, la TNC affiche en même temps la séquence dans la fenêtre du programme. Ceci vous permet de sauter de grandes parties de programme en peu d'opérations.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Trois possibilités s'offrent à vous:

Commentaire pendant l'introduction du programme

8 Introduire le commentaire et fermer la séquence avec END Commentaire dans une séquence donnée 8 8 Introduire le commentaire et fermer la séquence avec END

Aller au début d'un mot. Les mots doivent être séparés par un espace

Aller à la fin d'un mot. Les mots doivent être séparés par un espace Commuter entre les modes Insérer et Remplacer

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

„ Informer sur des étapes d’usinage „ Créer une compilation de formules Les fichiers-texte sont des fichiers de type .A (ASCII). Si vous désirez traiter d'autres fichiers, vous devez tout d'abord les convertir en fichiers .A.

Ouvrir et quitter un fichier-texte

8 8 Afficher les fichiers de type .A: Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE puis sur la softkey AFFICHER .A Sélectionner le fichier et l'ouvrir avec la softkey SELECT. ou avec la touche ENT ou ouvrir un nouveau fichier: Introduire le nouveau nom,

valider avec la touche ENT Si vous désirez quitter l'éditeur de texte, appelez le gestionnaire de fichiers et sélectionnez un fichier d'un autre type, un programme d'usinage, par exemple.

Déplacements du curseur

Curseur un mot vers la droite

Curseur un mot vers la gauche Curseur à la page d’écran suivante Curseur à la page d’écran précédente Curseur en début de fichier Curseur en fin de fichier

La première ligne de l'éditeur de texte comporte un curseur d'informations qui affiche le nom du fichier, l'endroit où il se trouve et le mode d'écriture du curseur (marque d'insertion):

Fichier: Ligne: Colonne: Les nouveaux caractères programmés remplacent le texte situé à la position du curseur

Le texte est inséré à l’endroit où se trouve le curseur. Vous déplacez le curseur à l’aide des touches fléchées à n’importe quel endroit du fichier-texte.

La ligne sur laquelle se trouve le curseur ressort en couleur. Une ligne peut comporter jusqu'à 77 caractères; fin de ligne à l'aide de la touche RET (Return) ou ENT.

Avec l’éditeur de texte, vous pouvez effacer des lignes ou mots entiers pour les insérer à un autre endroit. 8 8 8 Déplacer le curseur à la position d'insertion du texte et appuyer sur la softkey INSERER LIGNE/MOT Fonction

Effacer une ligne et la mettre en mémoire

Effacer un mot et le mettre en mémoire Effacer un caractère et le mettre en mémoire Insérer une ligne ou un mot après effacement

Marquer le bloc de texte: Déplacer le curseur sur le caractère à partir duquel doit débuter la sélection du texte

8 Appuyer sur la softkey SELECT. BLOC. 8

Déplacer le curseur sur le caractère qui doit terminer la sélection du texte. Si vous faites glisser directement le curseur à l'aide des touches fléchées vers le haut et le bas, les lignes de texte intermédiaires seront toutes sélectionnées – Le texte sélectionné est en couleur

Après avoir sélectionné le bloc de texte désiré, continuez à traiter le texte à l’aide des softkeys suivantes:

Si vous désirez insérer à un autre endroit le bloc mis en mémoire, exécutez encore les étapes suivantes:

Déplacer le curseur à la position d’insertion du bloc de texte contenu dans la mémoire

8 Appuyer sur la softkey INSERER BLOC: Le texte sera inséré

Tant que le texte est dans la mémoire tampon, vous pouvez l’insérer autant de fois que vous le souhaitez.

Transférer un bloc sélectionné vers un autre fichier 8 Sélectionner le bloc de texte tel que décrit précédemment 8 Appuyer sur la softkey TRANSF. A FICHIER. La TNC affiche le dialogue Fichier-cible = 8

Introduire le chemin d’accès et le nom du fichier-cible.

La TNC accroche le bloc de texte sélectionné au fichier-cible. Si aucun fichier-cible ne correspond au nom introduit, la TNC inscrit le texte sélectionné dans un nouveau fichier

Insérer un autre fichier à la position du curseur

Déplacer le curseur à l’endroit où vous désirez insérer un nouveau fichier-texte 8 Appuyer sur la softkey INSERER FICHIER. La TNC affiche le dialogue Nom de fichier =

La fonction de recherche de l’éditeur de texte est capable de rechercher des mots ou chaînes de caractères à l’intérieur du texte. Il existe pour cela deux possibilités.

Trouver le texte actuel La fonction de recherche doit trouver un mot correspondant au mot sur lequel se trouve actuellement le curseur: 8 8 8 RECHERCHE Appuyer sur la softkey CHERCHER MOT ACTUEL Quitter la fonction de recherche: Appuyer sur la softkey FIN Trouver n'importe quel texte 8 Sélectionner la fonction de recherche: Appuyer sur la softkey RECHERCHE. La TNC affiche le dialogue Cherche texte: 8 Introduire le texte à rechercher 8 Rechercher le texte: Appuyer sur la softkey EXECUTER 8 Quitter la fonction de recherche: Appuyer sur la softkey FIN

8 Avec la touche CALC, ouvrir la calculatrice et exécuter le calcul désiré

8 Appuyer sur la touche „Prise en compte position effective“; la TNC affiche une barre de softkeys 8 Appuyer sur la softkey CALC: La TNC inscrit la valeur dans le champ d'introduction actif et ferme la calculatrice

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

„ lors de l'introduction de données erronées „ en cas d'erreurs logiques dans le programme „ lorsque les éléments du contour ne peuvent pas être exécutés „ lors d'une utilisation du palpeur non conforme aux prescriptions Un message d'erreur contenant le numéro d'une séquence de programme provient de cette même séquence ou d'une séquence précédente. Effacez les messages avec la touche CE après avoir remédié à la cause de l'erreur. Pour obtenir plus amples informations sur un message d'erreur, appuyez sur la touche HELP. La TNC affiche alors une fenêtre décrivant l'origine de l'erreur et la manière d'y remédier.

En présence de messages d'erreur clignotants, la TNC affiche le texte d'aide automatiquement. Après les messages d'erreur clignotants, vous devez redémarrer la TNC en appuyant sur la touche END pendant 2 secondes. Cette fonction vous permet d'afficher une fenêtre auxiliaire à l'intérieur de laquelle la TNC affiche tous les messages d'erreur en instance. La TNC affiche non seulement les erreurs émanant de la TNC mais aussi celles qui sont délivrées par le constructeur de votre machine.

Afficher la liste des erreurs

Vous pouvez afficher la liste dès qu'un message d'erreur est en instance: 8

Afficher la liste: Appuyer sur la touche ERR

Appuyer sur la touche HELP.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Contenu de la fenêtre Colonne

„ FEED HOLD Effacement de la validation d'avance

„ PGM HOLD Le déroulement du programme est suspendu (STIB clignote) „ PGM ABORT Le déroulement du programme est interrompu (STOP INTERNE) „ EMERG. STOP L'ARRET D'URGENCE est déclenché „ RESET La TNC exécute un démarrage à chaud „ WARNING Avertissement, le déroulement du programme se poursuit „ INFO Message d'information, le déroulement du programme se poursuit

Groupe. Définit la partie du logiciel du système d'exploitation où a été généré le message d'erreur

Les tableaux de palettes sont utilisés sur centres d'usinage équipés de changeurs de palettes: Pour les différentes palettes, le tableau de palettes appelle les programmes d'usinage qui lui appartiennent et active les décalages de points zéro ou les tableaux de points zéro correspondants. Vous pouvez également utiliser les tableaux de palettes pour exécuter les uns à la suite des autres différents programmes comportant différents points de référence. Les tableaux de palettes contiennent les données suivantes: „ PAL/PGM (introduction impérative): Identification de la palette ou du programme CN (sélectionner avec la touche ENT ou NO ENT) „ NAME (introduction impérative): Nom de la palette ou du programme. C'est le constructeur de la machine qui définit le nom des palettes (consulter le manuel de la machine). Les noms de programmes doivent être mémorisés dans le même répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, il vous faut introduire le chemin d'accès complet „ PRESET (introduction facultative): Numéro de Preset du tableau Preset. Le numéro de Preset défini ici est interprété par la TNC soit comme point de référence de palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM), soit comme point de référence pièce (entrée PGM dans la ligne PAL/PGM) „ DATUM (introduction facultative): Nom du tableau de points zéro. Les tableaux des tableaux de points zéro doivent être enregistrés dans le même répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, il vous faut introduire le chemin d'accès complet pour le tableau de points zéro. Vous pouvez activer les points zéro à partir du tableau de points zéro dans le programme CN à l'aide du cycle 7 POINT ZERO

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Inscrire les coordonnées de position en cours de l'outil se référant au point zéro machine

Valeurs EFF Inscrire les coordonnées se référant au système de coordonnées actif du dernier point de référence palpé en mode Manuel

Ces données remplacent le dernier point de référence initialisé en mode Manuel. Vous pouvez réactiver le dernier point de référence initialisé en utilisant la fonction auxiliaire M104. Avec la touche

„Prise en compte de position effective“, la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez faire inscrire par la TNC différents points comme point de référence (cf. tableau suivant):

Sélectionnez avec les touches fléchées et la touche ENT la position que vous désirez prendre en compte. Pour que la TNC mémorise dans le tableau de palettes les coordonnées sur tous les axes actifs, appuyez ensuite sur la softkey TOUTES VALEURS. Appuyez sur la softkey VALEUR ACTUELLE pour que la TNC mémorise la coordonnée de l'axe sur lequel se trouve la surbrillance dans le tableau de palettes.

Avant un programme CN, si vous n'avez pas défini de palette, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro machine. Si vous ne définissez aucune palette, le point de référence initialisé manuellement reste actif. Fonction d'édition

Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Insérer une ligne en fin de tableau

Ajouter le nombre de lignes possibles en fin de tableau

Copier le champ en surbrillance (2ème barre de softkeys) Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys)

Sélectionner le tableau de palettes

Sélectionner le tableau de palettes à l’aide des touches fléchées ou introduire le nom d’un nouveau tableau

Valider la sélection avec la touche ENT Quitter le tableau de palettes

8 8 SELECT. TYPE et appuyer sur la softkey correspondant à l'autre type de fichier désiré, par ex. AFFICHE .H Sélectionner le fichier désiré

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Par paramètre-machine, on définit si le tableau de palettes doit être exécuté pas à pas ou en continu. Tant que le contrôle d'utilisation des outils est activé dans le paramètre-machine 7246, il vous est possible de contrôler la durée d'utilisation de tous les outils utilisés dans une palette (cf. „Contrôle d'utilisation des outils” à la page 629). 8

Afficher les fichiers de type .P: Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE puis sur la softkey AFFICHER .P. Sélectionner le tableau de palettes avec les touches fléchées; valider avec la touche ENT Exécuter un tableau de palettes: Appuyer sur la touche Start CN; la TNC exécute les palettes de la manière définie dans le paramètremachine 7683

Partage de l'écran lors de l'exécution des tableaux de palettes

Si vous désirez visualiser simultanément le contenu du programme et le contenu du tableau de palettes, sélectionnez le partage d'écran PROGRAMME + PALETTE. En cours d'exécution, la TNC affiche le programme sur la moitié gauche de l'écran et la palette sur la moitié droite. Pour visualiser le contenu du programme avant d'exécuter le tableau de palettes, procédez de la manière suivante: 8 8 8 Appuyer sur la softkey OUVRIR LE PROGRAMME: La TNC affiche à l'écran le programme sélectionné. Vous pouvez maintenant feuilleter dans le programme à l'aide des touches fléchées Retour au tableau de palettes: Appuyez sur la softkey END PGM

Vous pouvez également utiliser les tableaux de palettes pour exécuter les uns à la suite des autres différents programmes comportant différents points de référence.

Les tableaux de palettes contiennent les données suivantes: „ PAL/PGM (introduction impérative): L'introduction PAL définit l'identification d'une palette; FIX désigne un plan de bridage et PGM vous permet d'indiquer une pièce „ W-STATE : Etat d'usinage en cours. Avec l'état d'usinage, vous définissez la progression de l'usinage. Pour la pièce non usinée, introduisez BLANK. Lors de l'usinage, la TNC transforme cette introduction en INCOMPLETE et en ENDED lorsque l'usinage est terminé. EMPTY désigne un emplacement sur lequel aucune pièce n'est bridée ou sur lequel aucun usinage ne doit avoir lieu „ METHOD (introduction impérative): Indication de la méthode d'optimisation du programme. Avec WPO, l'usinage est réalisé de manière orientée vers la pièce. Avec TO, la pièce est usinée avec orientation vers l'outil. Pour intégrer les pièces suivantes dans l'usinage orienté vers l'outil, vous devez utiliser la donnée CTO (continued tool oriented). L'usinage orienté vers l'outil est également possible pour plusieurs bridages d'une palette mais pas pour plusieurs palettes. „ NAME (introduction impérative): Nom de la palette ou du programme. C'est le constructeur de la machine qui définit le nom des palettes (consulter le manuel de la machine). Les programmes doivent être enregistrés dans le même répertoire que celui du tableau de palettes. Sinon, il vous faut introduire le chemin d'accès complet „ PRESET (introduction facultative): Numéro de Preset du tableau Preset. Le numéro de Preset défini ici est interprété par la TNC soit comme point de référence de palette (entrée PAL dans la colonne PAL/PGM), soit comme point de référence pièce (entrée PGM dans la ligne PAL/PGM)

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Inscrire les coordonnées de position en cours de l'outil se référant au point zéro machine

Valeurs EFF Inscrire les coordonnées se référant au système de coordonnées actif du dernier point de référence palpé en mode Manuel

Pour les palettes et les bridages, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro machine. Pour les programmes CN, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro de palette ou de bridage. Ces données remplacent le dernier point de référence initialisé en mode Manuel. Vous pouvez réactiver le dernier point de référence initialisé en utilisant la fonction auxiliaire M104. Avec la touche „Prise en compte de position effective“, la TNC affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez faire inscrire par la TNC différents points comme point de référence (cf. tableau suivant):

Sélectionnez avec les touches fléchées et la touche ENT la position que vous désirez prendre en compte. Pour que la TNC mémorise dans le tableau de palettes les coordonnées sur tous les axes actifs, appuyez ensuite sur la softkey TOUTES VALEURS. Appuyez sur la softkey VALEUR ACTUELLE pour que la TNC mémorise la coordonnée de l'axe sur lequel se trouve la surbrillance dans le tableau de palettes.

Avant un programme CN, si vous n'avez pas défini de palette, les coordonnées programmées se réfèrent au point zéro machine. Si vous ne définissez aucune palette, le point de référence initialisé manuellement reste actif.

„ CTID (introduction réalisée par la TNC):

Le numéro d'identification du contexte est attribué par la TNC; il comporte des remarques sur la progression de l'usinage. Si cette donnée est effacée ou modifiée, le réaccès à l'usinage n'est pas possible Fonction d'édition en mode tableau

Sélectionner le début du tableau

Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Insérer une ligne en fin de tableau Effacer une ligne en fin de tableau Sélectionner le début de la ligne suivante Ajouter le nombre de lignes possibles en fin de tableau Editer un format de tableau

Fonction d'édition en mode formulaire

Commuter vers plan de pièce Sélectionner projection standard palette Sélectionner projection détails palette Effacer la palette Effacer le bridage Effacer la pièce Effacer la mémoire tampon Usinage avec optimisation de l'outil

Sélectionner le tableau de palettes à l’aide des touches fléchées ou introduire le nom d’un nouveau tableau

Valider la sélection avec la touche ENT

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

„ Plan de pièce PGM Dans chaque plan, il est possible de commuter vers la projection des détails. Avec la projection normale, vous pouvez définir la méthode d'usinage ainsi que l'état concernant la palette, le bridage et la pièce. Si vous éditez un fichier de palettes déjà existant, la commande affiche les données actuelles. Utilisez la projection des détails pour mettre en place le fichier de palettes. Organisez le fichier de palettes en fonction de la configuration. Si vous ne disposez que d'un seul dispositif de bridage avec plusieurs pièces, il suffit de définir un bridage FIX avec les pièces PGM. Si une palette comporte plusieurs dispositifs de bridage ou si le bridage est exécuté de plusieurs côtés, vous devez définir une palette PAL avec les plans de bridage FIX correspondants. Vous pouvez commuter entre la projection de palette et la projection de formulaire à l'aide de la touche de partage de l'écran. L'aide graphique destinée à l'introduction de formulaire n'est pas encore disponible. Les différents plans du formulaire d'introduction sont accessibles au moyen des softkeys concernées. Sur la ligne d'état et dans le formulaire d'introduction, le plan actuel est toujours en surbrillance. Lorsque vous commutez vers la représentation du tableau avec la touche de partage de l'écran, le curseur se trouve sur le même plan qu'avec la représentation du formulaire.

„ Méthode: Vous pouvez sélectionner les méthodes d'usinage

WORKPIECE ORIENTED ou TOOL ORIENTED. Le choix effectué est pris en compte dans le plan de la pièce correspondant; le cas échéant, il remplace les données existantes. Dans la projection du tableau, la commande affiche la méthode ORIENTATION VERS LA PIECE avec WPO et ORIENTATION VERS L'OUTIL avec TO. La donnée TO-/WP-ORIENTED ne peut pas être configurée par softkey. Elle n'apparaît que si vous avez configuré différentes méthodes d'usinage pour les pièces dans le plan de pièce ou le plan de bridage. Si la méthode d'usinage est configurée dans le plan de bridage, les données seront prises en compte dans le plan de pièce et les données qui existent éventuellement seront remplacées. „ Etat: La sofkey PIECE BR. signale la palette avec les bridages ou pièces correspondants comme étant non usinés; BLANK s'inscrit dans le champ Etat. Utilisez la softkey EMPLACMT LIBRE si vous désirez omettre la palette lors de l'usinage; EMPTY s'affiche dans le champ Etat. Réglage des détails dans le plan de palette „ Réf. palette: Introduire le nom de la palette „ Point zéro: Introduire le point zéro pour la palette „ Tab. pts. 0: Inscrivez le nom et le chemin d'accès du tableau de points zéro pour la pièce. L'introduction est prise en compte dans le plan de bridage et de pièce. „ Haut. sécu.: (option): Position de sécurité des différents axes se référant à la palette. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs ont été lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

„ Bridage: La commande affiche le numéro du bridage; elle affiche en outre le nombre de bridages à l'intérieur de ce plan, derrière la barre oblique „ Méthode: Vous pouvez sélectionner les méthodes d'usinage WORKPIECE ORIENTED ou TOOL ORIENTED. Le choix effectué est pris en compte dans le plan de la pièce correspondant; le cas échéant, il remplace les données existantes. Dans la projection du tableau, la commande affiche la donnée WORKPIECE ORIENTED avec WPO et TOOL ORIENTED avec TO. Avec la softkey CONNECTER/DECONNECTER, vous désignez les bridages impliqués dans le calcul destiné au déroulement de l'usinage réalisé avec orientation vers l'outil. Les bridages connexes sont signalés par un trait de séparation discontinu et les bridages non connectés, par une ligne continue. Dans la projection du tableau, les pièces connexes sont signalées dans la colonne METHOD par CTO. La donnée TO-/WP-ORIENTATE n'est pas réglable par softkey et n'est affichée que si vous avez indiqué dans le plan de pièce différentes méthodes d'usinage pour les pièces. Si la méthode d'usinage est configurée dans le plan de bridage, les données seront prises en compte dans le plan de pièce et les données qui existent éventuellement seront remplacées. „ Etat: Avec la softkey PIECE BR., vous signalez le bridage avec ses pièces comme n'étant pas encore exécuté; BLANK est inscrit dans le champ Etat. Utilisez la softkey EMPLACMT LIBRE si vous désirez omettre le bridage lors de l'usinage; EMPTY s'affiche dans le champ Etat Réglage des détails dans le plan de bridage „ Bridage: La commande affiche le numéro du bridage; elle affiche en outre le nombre de bridages à l'intérieur de ce plan, derrière la barre oblique „ Point zéro: Introduire le point zéro pour le bridage „ Tab. pts. 0: Inscrivez le nom et le chemin d'accès du tableau de points zéro valable pour l'usinage de la pièce. L'introduction est prise en compte dans le plan de la pièce. „ Macro CN: Pour l'usinage orienté vers l'outil, c'est la macro TCTOOLMODE et non la macro de changement d'outil normale qui est exécutée. „ Haut. sécu.: (option): Position de sécurité des différents axes se référant au bridage Pour les axes, on peut indiquer des positions de sécurité qui peuvent être lues à partir de macros CN avec SYSREAD FN18 ID510 N°6. SYSREAD FN18 ID510 N° 5 permet de déterminer si une valeur a été programmée dans la colonne. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs sont lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate

„ Pièce d'us.: La commande affiche le numéro de la pièce; derrière le trait oblique, elle affiche le nombre de pièces à l'intérieur de ce plan de bridage

„ Méthode: Vous pouvez sélectionner les méthodes d'usinage WORKPIECE ORIENTED ou TOOL ORIENTED. Dans la projection du tableau, la commande affiche la donnée WORKPIECE ORIENTED avec WPO et TOOL ORIENTED avec TO. Avec la softkey CONNECTER/DECONNECTER, vous désignez les pièces impliquées dans le calcul destiné au déroulement de l'usinage réalisé avec orientation vers l'outil. Les pièces connexes sont signalées par un trait de séparation discontinu et les pièces non connectées, par une ligne continue. Dans la projection du tableau, les pièces connexes sont signalées dans la colonne METHOD par CTO. „ Etat: Avec la softkey PIECE BR., vous signalez que la pièce n'est pas encore usinée; la commande affiche BLANK à l'intérieur du champ Etat. Appuyez sur la softkey EMPLACMT LIBRE dans le cas où vous désirez omettre la pièce lors de l'usinage; EMPTY s'affiche dans le champ Etat Indiquez la méthode et l'état dans le plan de palette ou le plan de bridage; ce que vous avez introduit sera pris en compte pour toutes les pièces correspondantes. Si un plan comporte plusieurs variantes d'une même pièce, indiquez les unes après les autres les pièces d'une même variante. Avec l'usinage orienté vers l'outil, les pièces de cette même variante peuvent alors être ensuite marquées avec la softkey CONNECTER/DECONNECTER. Réglage des détails dans le plan de la pièce „ Pièce d'us.: La commande affiche le numéro de la pièce; elle affiche le nombre de pièces à l'intérieur de ce plan de bridage ou de palette „ Point zéro: Introduire le point zéro de la pièce „ Tab. pts. 0: Inscrivez le nom et le chemin d'accès du tableau de points zéro valable pour l'usinage de la pièce. Si vous utilisez le même tableau de points zéro pour toutes les pièces, inscrivez dans ce cas son nom avec son chemin d'accès dans les plans de palette ou de bridage. Les données sont prises en compte automatiquement dans le plan de la pièce. „ Progr. CN: Indiquez le chemin d'accès du programme CN nécessaire à l'usinage de la pièce „ Haut. sécu.: (option): Position de sécurité des différents axes se référant à la pièce. Les positions indiquées ne sont abordées que si ces valeurs ont été lues dans les macros CN et programmées de manière adéquate.

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

„ La donnée TO ou CTO dans le champ Méthode permet à la TNC de détecter qu'un usinage optimisé doit être réalisé au delà de ces lignes. „ Le gestionnaire de palettes lance le programme CN inscrit sur la ligne comportant la donnée T0 „ La première pièce sera usinée jusqu'à ce que la commande rencontre le TOOL CALL suivant. L'outil s'éloigne de la pièce dans une macro spéciale de changement d'outil „ Dans la colonne W-STATE, la donnée BLANK est modifiée en INCOMPLETE et dans le champ CTID, la TNC inscrit une valeur en écriture hexadécimale La valeur inscrite dans le champ CTID constitue pour la TNC une information claire relative à la progression de l'usinage. Si cette valeur est effacée ou modifiée, il n'est ensuite plus possible de poursuivre l'usinage ou d'exécuter une rentrée sur le contour. „ Toutes les autres lignes du fichier de palettes qui comportent la désignation CTO dans le champ METHODE seront exécutées de la même manière que celle de la première pièce. L'usinage des pièces peut s'étendre sur plusieurs bridages. „ Avec l'outil suivant, la TNC réalise à nouveau les autres phases d'usinage en commençant à partir de la ligne comportant la donnée T0 si elle se trouve dans la situation suivante: „ La donnée PAL est dans le champ PAL/PGM de la ligne suivante „ La donnée T0 ou WP0 est dans le champ METHOD de la ligne suivante „ D'autres données qui n'ont pas l'état EMPTY ou ENDED existent encore sous METHODE dans les lignes déjà exécutées „ En raison de la valeur inscrite dans le champ CTID, le programme CN se poursuit à l'endroit enregistré. En règle générale, un changement d'outil est réalisé pour la première pièce; pour les pièces suivantes, la TNC n'autorise pas le changement d'outil „ La donnée du champ CTID est actualisée à chaque phase d'usinage. Si une fonction M02 ou END PGM est exécuté dans le programme CN, une donnée éventuellement présente sera effacée et ENDED s'inscrira dans le champ d'état de l'usinage.

La valeur inscrite dans le champ CT-ID est maintenue pendant une durée maximale de 2 semaines. Pendant ce laps de temps, l'usinage peut se poursuivre à l'endroit enregistré. Passé ce délai, la valeur est effacée pour éviter les surplus de données sur le disque dur.

On peut changer de mode de fonctionnement après avoir exécuté un groupe de données avec TO ou CTO Les fonctions suivantes ne sont pas autorisées: „ Commutation de zone de déplacement „ Décalage de point zéro automate „ M118

Quitter le tableau de palettes

8 SELECT. TYPE et appuyer sur la softkey correspondant à l'autre type de fichier désiré, par ex. AFFICHE .H Sélectionner le fichier désiré

Exécuter un fichier de palettes

Dans le paramètre-machine 7683, définissez si le tableau de palettes doit être exécuté pas à pas ou en continu (cf. „Paramètres utilisateur généraux” à la page 644). Aussi longtemps que le contrôle d'utilisation des outils est activé dans le paramètre-machine 7246, vous pouvez contrôler la durée d'utilisation de tous les outils utilisés dans une palette (cf. „Contrôle d'utilisation des outils” à la page 629). 8

Afficher les fichiers de type .P: Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE puis sur la softkey AFFICHER .P. Sélectionner le tableau de palettes avec les touches fléchées; valider avec la touche ENT Exécuter un tableau de palettes: Appuyer sur la touche Start CN; la TNC exécute les palettes de la manière définie dans le paramètremachine 7683

4 Programmation: Principes de base, gestion de fichiers, outils de programmation, gestion de palettes

Si vous désirez visualiser simultanément le contenu du programme et le contenu du tableau de palettes, sélectionnez le partage d'écran PROGRAMME + PALETTE. En cours d'exécution, la TNC affiche le programme sur la moitié gauche de l'écran et la palette sur la moitié droite. Pour visualiser le contenu du programme avant d'exécuter le tableau de palettes, procédez de la manière suivante: 8 8 8 Appuyer sur la softkey OUVRIR LE PROGRAMME: La TNC affiche à l'écran le programme sélectionné. Vous pouvez maintenant feuilleter dans le programme à l'aide des touches fléchées Retour au tableau de palettes: Appuyez sur la softkey END PGM

être définie pour chaque axe séparément, par paramètre-machine.

Introduction Vous pouvez introduire l'avance à l'intérieur de la séquence TOOL CALL (appel d'outil) et dans chaque séquence de positionnement (cf. „Créer des séquences CN avec les touches de contournage” à la page 205). Dans les programmes en millimètres, introduisez l'avance en mm/ min. et dans les programmes en pouces (à cause de la résolution), en 1/10ème de pouce/min.

Contrairement à FMAX, cette avance rapide n'agit pas seulement pas à pas; elle agit jusqu'à ce que vous programmiez une nouvelle avance.

Durée d’effet L'avance programmée en valeur numérique reste active jusqu'à la séquence où une nouvelle avance a été programmée. F MAX n'est valable que pour la séquence dans laquelle elle a été programmée. L'avance active après la séquence avec F MAX est la dernière avance programmée en valeur numérique. Modification en cours d'exécution du programme Pendant l'exécution du programme, vous pouvez modifier l'avance à l'aide du potentiomètre d'avance F.

Dans le programme d'usinage, vous pouvez modifier la vitesse de rotation broche dans une séquence TOOL CALL en n'introduisant que la nouvelle vitesse de rotation broche:

Programmer l'appel d'outil: Appuyer sur la touche

TOOL CALL. Pendant l'exécution du programme, vous pouvez modifier la vitesse de rotation de la broche à l'aide du potentiomètre de broche S.

TNC calcule la trajectoire du centre de l’outil et soit donc en mesure d’exécuter une correction d’outil, vous devez introduire la longueur et le rayon de chaque outil utilisé.

Vous pouvez introduire les données d'outil soit directement dans le programme à l'aide de la fonction TOOL DEF, soit séparément dans les tableaux d'outils. Si vous introduisez les données d'outils dans les tableaux, vous disposez alors d'autres informations relatives aux outils. Lors de l'exécution du programme d'usinage, la TNC prend en compte toutes les informations programmées.

Numéro d'outil, nom d'outil

Chaque outil porte un numéro entre 0 et 32767. Si vous travaillez avec les tableaux d’outils, vous pouvez en outre attribuer des noms aux outils. Les noms des outils peuvent comporter jusqu’à 32 caractères. L’outil de numéro 0 est défini comme outil zéro; il a pour longueur L=0 et pour rayon R=0. A l'intérieur des tableaux d'outils, vous devez également définir l'outil T0 par L=0 et R=0.

Longueur d'outil L Vous pouvez définir la longueur d’outil L de deux manières:

Mettre à zéro l’affichage de l’axe d’outil (initialisation du point de référence)

Installer l’outil suivant Déplacer l’outil à la même position de référence que l’outil zéro L’affichage dans l’axe d’outil indique la différence linéaire entre l’outil et l’outil zéro A l'aide de la touche „Prise en compte de position effective“, prendre en compte cette valeur dans la séquence TOOL DEF ou dans le tableau d'outils

X Calculer la longueur L à l'aide d'un dispositif de préréglage

Puis, introduisez directement la valeur calculée dans la définition d'outil TOOL DEF ou dans le tableau d'outils.

Une valeur Delta positive correspond à une surépaisseur (DL, DR,

DR2>0). Pour un usinage avec surépaisseur, introduisez la valeur de surépaisseur en programmant l'appel d'outil avec TOOL CALL.

R Une valeur Delta négative correspond à une réduction d'épaisseur (DL,

DR, DR2<0). Elle est introduite pour l'usure d'outil dans le tableau d'outils. Les valeurs Delta à introduire sont des valeurs numériques. Dans une séquence TOOL CALL, vous pouvez également introduire la valeur sous forme de paramètre Q. Plage d’introduction: Les valeurs Delta ne doivent pas excéder ±99,999 mm.

La taille de l'outil en simulation est la même.

Introduire les données d'outils dans le programme

Pour un outil donné, vous définissez une fois dans une séquence TOOL DEF le numéro, la longueur et le rayon: 8

Sélectionner la définition d’outil: Appuyer sur la touche TOOL DEF.

8 Numéro d'outil: pour désigner l'outil sans ambiguïté 8

Longueur d'outil: Valeur de correction pour la longueur

Appuyer sur la softkey de l'axe désiré.

Exemple 4 TOOL DEF 5 L+10 R+5

Vous devez utiliser les tableaux d’outils si

„ vous désirez utiliser des outils indexés, comme par exemple des forets étagés avec plusieurs corrections de longueur (Page 171) „ votre machine est équipée d’un changeur d’outils automatique „ vous désirez procéder à l'étalonnage automatique d'outils avec le TT 130 (cf. Manuel d'utilisation Cycles palpeurs, chap. 4) „ vous désirez effectuer un évidement de semi-finition avec le cycle d'usinage 22 (cf. „EVIDEMENT (cycle 22)” à la page 409) „ vous désirez travailler avec les cycles d'usinage 251 à 254 (cf. „POCHE RECTANGULAIRE (cycle 251)” à la page 357) „ vous désirez travailler avec calcul automatique des données de coupe Tableau d'outils: Données d'outils standard Abr.

Données à introduire

Attribuez un autre nom de fichier avec l'extension .T aux tableaux d'outils que vous voulez archiver ou utiliser pour le test du programme. Ouvrir le tableau d’outils TOOL.T: 8

Sélectionner n’importe quel mode de fonctionnement Machine

8 Sélectionner le tableau d'outils: Appuyer sur la softkey Afficher le choix de types de fichiers: Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE

Lorsque la TNC ne peut pas afficher simultanément toutes les positions du tableau d'outils, le curseur affiche en haut du tableau le symbole „>>“ ou „<<“.

Fonctions d'édition pour tableaux d'outils

Sélectionner le début du tableau

Sélectionner la fin du tableau Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Chercher le nom d’outil dans le tableau

Saut en fin de ligne

Copier le champ en surbrillance Insérer le champ copié Ajouter nombre de lignes possibles (outils) en fin de tableau Insérer la ligne avec numéro d'outil indexé derrière la ligne actuelle. La fonction n'est active que si vous devez enregistrer plusieurs valeurs de correction pour un outil (paramètre-machine 7262 différent de 0). Derrière le dernier index, la TNC ajoute une copie des données d'outil pour la 1ère utilisation: ex. forets étagés avec plusieurs corrections de longueur Effacer la ligne (outil) actuelle Afficher/ne pas afficher numéros d'emplacement Afficher tous les outils/n'afficher que les outils mémorisés dans le tableau d'emplacements Quitter le tableau d'outils 8 Appeler le gestionnaire de fichiers et sélectionner un fichier d'un autre type, un programme d'usinage, par exemple.

„ Le fichier-cible doit déjà exister

„ Le fichier à copier ne doit contenir que les colonnes (lignes) à remplacer Copier des colonnes ou lignes données à l'aide de la softkey REMPLACER CHAMPS (cf. „Copier un fichier donné” à la page 103).

à ce que l'en-tête ne soit pas modifiée et que les données soient toujours alignées dans la colonne. Les numéros d'outils (colonne T) ne doivent pas se suivre obligatoirement

Dans TNCremoNT, sélectionner le sous-menu <Fonctions spéciales> et <TNCcmd>: TNCcmd démarre Pour transférer le fichier TST.T vers la TNC, introduire la commande suivante et l'exécuter avec Entrée (cf. figure): put tst.t tool.t /m Lors du transfert, seules sont remplacées les données d'outils qui sont définies dans le fichier partiel (par exemple, TST.T). Toutes les autres données d'outils du tableau TOOL.T restent inchangées. Pour voir comment copier les tableaux d'outils à l'aide du gestionnaire de fichiers de la TNC, reportez-vous à la gestion des fichiers (cf. „Copier un tableau” à la page 104).

Pour le changement automatique d'outil, vous devez utiliser le tableau d'emplacements TOOL_P.TCH. La TNC gère plusieurs tableaux d'emplacements dont les noms de fichiers peuvent être choisis librement. Pour activer le tableau d'emplacements destiné à l'exécution du programme, sélectionnez-le avec le gestionnaire de fichiers dans un mode d'exécution de programme (état M). Afin de pouvoir gérer plusieurs magasins dans un tableau d'emplacements (indexation du numéro d'emplacement), vous devez configurer les paramètres-machine 7261.0 à 7261.3 de manière à ce qu'il soient différents de 0. Editer un tableau d'emplacements en mode Exécution de programme 8 Sélectionner le tableau d'outils: Appuyer sur la softkey TABLEAU D'OUTILS

Afficher le choix de types de fichiers: Appuyer sur la softkey SELECT. TYPE

Type outil pour tableau emplacements?

Sélectionner la page précédente du tableau Sélectionner la page suivante du tableau Annuler le tableau d'emplacements Annuler la colonne numéro d'outil T Saut au début de la ligne suivante Réinitialiser la colonne à sa configuration par défaut. Valable uniquement pour les colonnes RSV, LOCKED_ABOVE, LOCKED_BELOW, LOCKED_LEFT et LOCKED_RIGHT

Le changement d'outil est une fonction machine.

Consultez le manuel de votre machine! Position de changement d’outil La position de changement d'outil doit être abordée sans risque de collision. A l'aide des fonctions auxiliaires M91 et M92, vous pouvez aborder une position machine de changement d'outil. Si vous programmez TOOL CALL 0 avant le premier appel d'outil, la TNC déplace le cône de serrage dans l'axe de broche à une position indépendante de la longueur de l'outil. Changement d’outil manuel Avant un changement d’outil manuel, la broche est arrêtée, l’outil amené à la position de changement d'outil: 8 8 Lorsque la durée d'utilisation d'un outil TIME1 est atteinte, la TNC remplace automatiquement l'outil par un outil jumeau. Pour cela, activez en début de programme la fonction auxiliaire M101. Vous pouvez annuler l'effet de M101 avec M102. Le changement d'outil automatique a lieu „ après la séquence CN à l'issue de l'écoulement de la durée d'utilisation ou „ au plus tard une minute après écoulement de la durée d'utilisation (ce calcul étant basé sur un réglage à 100% du potentiomètre) S'il y a écoulement de la durée d'utilisation alors même que M120 (Look Ahead) est activée, la TNC ne change l'outil qu'après la séquence dans laquelle vous avez annulé la correction de rayon avec une séquence R0. La TNC exécute alors également un changement d'outil automatique si un cycle d'usinage est en cours d'exécution au moment du changement d'outil. La TNC n'exécute pas de changement d'outil automatique tant qu'un programme de changement d'outil est en cours d'exécution. Conditions requises pour séquence CN standard avec correction de rayon R0, RR, RL Le rayon de l'outil jumeau doit être égal à celui de l'outil d'origine. Si les rayons ne sont pas égaux, la TNC affiche un message et ne procède pas au changement d'outil. Conditions requises pour séquence CN avec vecteurs normaux de surface et correction 3D Cf. „Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)”, page 184. Le rayon de l'outil jumeau peut différer de celui de l'outil d'origine. Il n'est pas pris en compte dans les séquences de programme transmises par le système CAO. Vous introduisez la valeur delta (DR) soit dans le tableau d'outils, soit dans la séquence TOOL CALL. Si DR est supérieur à zéro, la TNC affiche un message et ne procède pas au changement d'outil. Vous pouvez ne pas afficher ce message en utilisant la fonction M107 et réactiver son affichage avec M108.

TNC peut prendre en compte jusqu'à cinq axes, y compris les axes rotatifs. Si des séquences de programme sont créées par un système CAO avec normales des vecteurs à la surface, la TNC peut exécuter une correction d'outil tridimensionnelle; cf. „Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)”, page 184.

Correction de la longueur d'outil

La correction d'outil pour la longueur est active dès que vous appelez un outil et le déplacez dans l'axe de broche. Pour l'annuler, appeler un outil de longueur L=0. Si vous annulez une correction de longueur positive avec TOOL CALL 0, la distance entre l'outil et la pièce s'en trouve réduite. Après un appel d'outil TOOL CALL, le déplacement programmé de l'outil dans l'axe de broche est modifié en fonction de la différence de longueur entre l'ancien et le nouvel outil. Pour une correction linéaire, les valeurs Delta sont prises en compte aussi bien en provenance de la séquence TOOL CALL que du tableau d'outils: Valeur de correction = L + DLTOOL CALL + DLTAB avec: L: DL TOOL CALL: Surépaisseur DL pour longueur dans le tableau d'outils

5 Programmation: Outils

„ RL ou RR pour une correction de rayon

„ R+ ou R–, pour une correction de rayon lors d'un déplacement paraxial „ R0 si aucune correction de rayon ne doit être exécutée

La correction de rayon devient active dès qu’un outil est appelé et déplacé dans une séquence linéaire dans le plan d’usinage avec

„ sélectionnez un nouveau programme PGM MGT Pour une correction de rayon, les valeurs Delta sont prises en compte aussi bien à partir de la séquence TOOL CALL que du tableau d'outils: Valeur de correction = R + DRTOOL CALL + DRTAB avec R: DR TOOL CALL: DR TAB: Opérations de contournage sans correction de rayon: R0 L'outil se déplace dans le plan d'usinage avec son centre situé sur la trajectoire programmée ou jusqu'aux coordonnées programmées. Utilisation: Perçage, pré-positionnement.

Y La distance entre le centre de l'outil et le contour programmé correspond à la valeur du rayon de l'outil. „Droite“ et „gauche“ désignent la position de l'outil dans le sens du déplacement le long du contour de la pièce. Cf. figures.

Entre deux séquences de programme dont la correction de rayon RR et RL diffère, il doit y avoir au minimum une séquence de déplacement dans le plan d'usinage sans correction de rayon (par conséquent avec R0).

RL Une correction de rayon est active en fin de séquence où elle a été programmée pour la première fois.

Vous pouvez activer la correction de rayon également pour les axes auxiliaires du plan d'usinage. Programmez également les axes auxiliaires dans chacune des séquences suivantes car sinon la TNC exécute à nouveau la correction de rayon dans l'axe principal. Lors de la 1ère séquence avec correction de rayon RR/RL et lors de l'annulation avec R0, la TNC positionne toujours l'outil perpendiculairement au point initial ou au point final programmé. Positionnez l'outil devant le premier point du contour ou derrière le dernier point du contour de manière à éviter que celui-ci ne soit endommagé.

X Y RR Introduction de la correction de rayon

Programmer n'importe quelle fonction de contournage, introduire les

coordonnées du point cible et valider avec la touche ENT X CORR. RAYON: RL/RR/SANS CORR.?

Déplacement d'outil à gauche du contour programmé: Appuyer sur la softkey RL ou

déplacement d'outil à droite du contour programmé:

Appuyer sur la softkey RR ou

déplacement d'outil sans correction de rayon ou annuler la correction de rayon: Appuyer sur la touche

Fermer la séquence: Appuyer sur la touche END.

Aux angles internes, la TNC calcule le point d'intersection des trajectoires sur lesquelles le centre de l'outil se déplace avec correction du rayon. En partant de ce point, l'outil se déplace le long de l'élément de contour suivant. Ainsi la pièce n'est pas endommagée aux angles internes. Par conséquent, le rayon d'outil ne peut pas avoir n'importe quelle dimension pour un contour donné.

RL Pour l’usinage des angles internes, ne définissez pas le point initial ou le point final sur un angle du contour car celui-ci pourrait être endommagé.

Usinage des angles sans correction de rayon Sans correction de rayon, vous pouvez influer sur la trajectoire de l'outil et sur l'avance aux angles de la pièce à l'aide de la fonction auxiliaire M90.Cf. „Arrondi d'angle: M90”, page 267.

X, Y et Z du point final de la droite, ces séquences doivent contenir

également les composantes NX, NY et NZ de la normale de vecteur à la surface (cf. figure ainsi que l'explication plus bas sur cette page).

Z Y Si vous désirez en outre exécuter encore une orientation d'outil ou une correction tridimensionnelle, ces séquences doivent contenir en plus une normale de vecteur avec les composantes TX, TY et TZ définissant l'orientation d'outil (cf. figure).

Vous devez faire calculer par un système CAO le point final de la droite, les composantes des normales de surface ainsi que les composantes pour l'orientation d'outil. Possibilités d'utilisation „ Utilisation d'outils dont les dimensions ne correspondent pas à celles calculées par le système CAO (correction 3D sans définition de l'orientation d'outil) „ Face Milling: Correction de la géométrie de la fraise dans le sens des normales de surface (correction 3D sans et avec définition de l'orientation d'outil). L'enlèvement de copeaux est réalisé de manière primaire par la face frontale de l'outil „ Peripheral Milling: Correction du rayon de la fraise, perpendiculaire au sens de l'outil (correction de rayon tridimensionnelle avec définition de l'orientation d'outil). L'enlèvement de copeaux est réalisé de manière primaire par la face latérale de l'outil

à la séquence précédente.

Si vous changez un outil avec surépaisseur (valeurs delta positives), la TNC délivre un message d'erreur. Vous pouvez ne pas afficher ce message en utilisant M107 (cf.

„Conditions requises pour séquence CN avec vecteurs normaux de surface et correction 3D”, page 179). La TNC n’émet pas de message d’erreur si des surépaisseurs d’outil devaient endommager le contour.

PT PSP Le paramètre-machine 7680 peut définir si le système

CAO a corrigé la longueur d'outil en prenant en compte le centre de la bille PT ou son pôle sud PSP (cf. figure).

Le rapport de R et R2 détermine la forme de l'outil:

„ R2 = 0: Fraise deux tailles „ R2 = R: Fraise à crayon „ 0 < R2 < R: Fraise à rayon d'angle Ces données permettent également d’obtenir les coordonnées du point de référence PT de l’outil.

Utilisation d'autres outils: Valeurs delta

Si vous utilisez des outils de dimensions différentes de celles des outils prévus à l'origine, introduisez la différence des longueurs et rayons comme valeurs Delta dans le tableau d'outils ou dans l'appel d'outil TOOL CALL: „ Valeur delta positive DL, DR, DR2: Les cotes de l'outil sont supérieures à celles de l'outil d'origine (surépaisseur) „ Valeur delta négative DL, DR, DR2: Les cotes de l'outil sont inférieures à celles de l'outil d'origine (réduction d'épaisseur)

Exemple: Format de séquence avec normales de surface

1 LN X+31.737 Y+21.954 Z+33.165 NX+0.2637581 NY+0.0078922 NZ-0.8764339 F1000 M3 LN: Les coordonnées du point final de la droite et les composantes des normales de surface sont à calculer par le système CAO.

Avec M128 activée (cf. „Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM): M128 (option de logiciel 2)”, page 286), la TNC maintient l'outil perpendiculairement au contour de la pièce si aucune orientation d'outil n'a été définie dans la séquence LN. Si une orientation d'outil a été définie dans la séquence LN, la TNC positionne automatiquement les axes rotatifs de la machine de manière à ce que l'outil puisse atteindre l'orientation d'outil programmée. Cette fonction n'est possible que sur les machines dont la configuration d'inclinaison des axes peut permettre de définir les angles spatiaux. Consultez le manuel de votre machine. La TNC n'est pas en mesure de positionner automatiquement les axes rotatifs sur toutes les machines. Consultez le manuel de votre machine.

Danger de collision!

Sur les machines dont les axes rotatifs n'autorisent qu'une plage de déplacement limitée et lors du positionnement automatique, des déplacements peuvent nécessiter, par exemple, une rotation de la table à 180°. Surveillez les risques de collision de la tête avec la pièce ou avec les matériels de serrage. Exemple: Format de séquence avec normales de surface sansorientation d'outil LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 NX+0,2637581 NY+0,0078922 NZ–0,8764339 F1000 M128

Composantes de la normale de vecteur pour l'orientation de l'outil

Avance Fonction auxiliaire

Vous pouvez introduire et modifier l'avance F et la fonction auxiliaire M en mode Mémorisation de programme.

Les coordonnées du point final de la droite et les composantes des normales de surface sont à calculer par le système CAO.

M128 (option de logiciel 2)” à la page 286). La TNC positionne alors automatiquement les axes rotatifs de la machine de manière à ce que l'outil puisse atteindre l'orientation d'outil programmée avec la correction active. Cette fonction n'est possible que sur les machines dont la configuration d'inclinaison des axes peut permettre de définir les angles spatiaux. Consultez le manuel de votre machine. La TNC n'est pas en mesure de positionner automatiquement les axes rotatifs sur toutes les machines. Consultez le manuel de votre machine.

Danger de collision!

Sur les machines dont les axes rotatifs n'autorisent qu'une plage de déplacement limitée et lors du positionnement automatique, des déplacements peuvent nécessiter, par exemple, une rotation de la table à 180°. Surveillez les risques de collision de la tête avec la pièce ou avec les matériels de serrage. Vous pouvez définir l'orientation d'outil de deux manières: „ Dans la séquence LN en indiquant les composantes TX, TY et TZ „ Dans une séquence L en indiquant les coordonnées des axes rotatifs Exemple: Format de séquence avec orientation d'outil 1 LN X+31,737 Y+21,954 Z+33,165 TX+0,0078922 TY–0,8764339 TZ+0,2590319 F1000 M128 LN: Correction de rayon Fonction auxiliaire

La TNC doit avoir été préparée par le constructeur de la machine pour travailler avec les tableaux des données de coupe. Il est possible que toutes les fonctions supplémentaires décrites ici ne soient pas disponibles sur votre machine. Consultez le manuel de votre machine.

Possibilités d'utilisation

Avec les tableaux de données de coupe dans lesquels sont définies librement les combinaisons matière pièce/matière de coupe, la TNC peut calculer la vitesse de rotation broche S et l'avance de contournage F à partir de la vitesse de coupe VC et de l'avance de la dent fZ. Pour ce calcul, vous devez définir la matière pièce dans le programme et diverses caractéristiques spécifiques de l'outil dans un tableau d'outils. Avant de laisser calculer les données de coupe automatiquement par la TNC, vous devez avoir activé en mode Test de programme le tableau d'outils (état S) dans lequel la TNC doit prélever les données spécifiques de l'outil. Fonctions d'édition tab. données de coupe

Sélectionner le début de la ligne suivante

Trier un tableau Copier le champ en surbrillance (2ème barre de softkeys) Insérer le champ copié (2ème barre de softkeys) Editer le format de tableau (2ème barre de softkeys)

Vous définissez les matières de pièces dans le tableau WMAT.TAB

(cf. figure). En standard, WMAT.TAB est mémorisé dans le répertoire TNC\: et peut contenir autant de noms de matières qu'on le désire. Le nom de la matière peut contenir jusqu'à 32 caractères (y compris les espaces). La TNC affiche le contenu de la colonne NAME lorsque vous définissez dans le programme la matière de la pièce (cf. paragraphe suivant). Si vous modifiez le tableau standard de matières, vous devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos modifications seraient remplacées par les données standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du logiciel. Par conséquent, définissez le chemin d'accès dans le fichier TNC.SYS avec le code WMAT= (cf. „Fichier de configuration TNC.SYS”, page 199). Pour éviter les pertes de données, sauvegardez le fichier WMAT.TAB à intervalles réguliers. Définir la matière pièce dans le programme CN Dans le programme CN, sélectionnez la matière avec la softkey WMAT: 8

Afficher la barre de softkeys avec les fonctions spéciales

Vous définissez les matières de coupe dans le tableau TMAT.TAB. En standard, TMAT.TAB est mémorisé dans le répertoire TNC:\ et peut contenir autant de noms de matières de coupe qu'on le désire (cf. figure). Le nom de la matière de coupe peut contenir jusqu'à 16 caractères (y compris les espaces). La TNC affiche le contenu de la colonne NAME lorsque vous définissez dans le tableau d'outils TOOL.T la matière de coupe. Si vous modifiez le tableau standard de matières de coupe, vous devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos modifications seraient remplacées par les données standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du logiciel. Par conséquent, définissez le chemin d'accès dans le fichier TNC.SYS avec le code TMAT= (cf. „Fichier de configuration TNC.SYS”, page 199). Pour éviter les pertes de données, sauvegardez le fichier TMAT.TAB à intervalles réguliers.

Tableau pour données de coupe

Vous définissez les combinaisons matières de pièces/matières de coupe avec leurs données de coupe correspondantes dans un tableau ayant pour extension .CDT (de l'angl. cutting data file: Tableau de données de coupe; cf. figure). Vous pouvez configurer librement les entrées dans le tableau de données de coupe. En dehors des colonnes impératives NR, WMAT et TMAT, la TNC peut gérer jusqu'à quatre combinaisons vitesse de coupe (VC)/avance (F). Le répertoire TNC:\ contient le tableau standard des données de coupe FRAES_2.CDT. Vous pouvez éditer ou compléter librement FRAES_2.CDT ou bien encore ajouter un nombre illimité de nouveaux tableaux de données de coupe. Si vous modifiez le tableau standard de données de coupe, vous devez le copier dans un autre répertoire. Sinon, vos modifications seraient remplacées par les données standard HEIDENHAIN lors de la mise à jour du logiciel (cf. „Fichier de configuration TNC.SYS”, page 199). Tous les tableaux de données de coupe doivent être mémorisés dans le même répertoire. Si le répertoire n'est pas le répertoire standard TNC:\, vous devez introduire dans le fichier TNC.SYS, après le code PCDT=, le chemin d'accès pour la mémorisation de vos tableaux de données de coupe. Pour éviter les pertes de données, sauvegardez vos tableaux de données de coupe à intervalles réguliers.

8 Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme

8 Sélectionner le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT 8 Sélectionner le répertoire où doivent être mémorisés les tableaux de données de coupe (par défaut: TNC:\) 8 Introduire un nom de fichier au choix avec l'extension .CDT; valider avec la touche ENT 8 La TNC ouvre un tableau de données de coupe standard ou bien affiche sur la moitié droite de l'écran divers formats de tableau (selon la machine) qui varient quant au nombre de combinaisons vitesse de coupe/avance. Dans ce cas et à l'aide des touches fléchées, décalez la surbrillance sur le format de tableau désiré et validez avec la touche ENT. La TNC génère un nouveau tableau vide de données de coupe

Données requises dans le tableau d'outils

„ Rayon d'outil – colonne R (DR) „ Nombre de dents (seulement avec fraises) – colonne CUT „ Type d'outil – colonne TYPE „ Le type d'outil influe sur le calcul de l'avance de contournage: Outils de fraisage: F = S · fZ · z Tous les autres outils: F = S · fU · z S: Vitesse de rotation broche fZ: Avance par dent fU: Avance par tour z: Nombre de dents „ Matière de coupe de l'outil – colonne TMAT „ Nom du tableau de données de coupe à utiliser pour cet outil – colonne CDT „ Vous sélectionnez par softkey, dans le tableau d'outils le type de l'outil, la matière de coupe de l'outil ainsi que le nom du tableau de données de coupe (cf. „Tableau d'outils: Données d'outils pour le calcul automatique de la vitesse de rotation/de l'avance”, page 168).

„ Matière de coupe de l'outil

„ Tableau de coupe correspondant à l'outil Si ce n'est pas encore fait, introduire les données de coupe dans un tableau de données de coupe au choix (fichier CDT) Mode Test: Activer le tableau d'outils dans lequel la TNC doit prélever les données de l'outil (état S) Dans le programme CN: Définir la matière de la pièce avec la softkey WMAT Dans le programme CN: Par softkey, laisser calculer automatiquement la vitesse de rotation broche et l'avance dans la séquence TOOL CALL

Pour la TNC, les tableaux de données de coupe correspondent à ce qu'on appelle des „tableaux pouvant être librement définis“. L'éditeur de structure vous permet de modifier le format des tableaux pouvant

être librement définis. En outre, vous pouvez commuter entre l'aperçu d'un tableau (configuration standard) et l'aperçu d'un formulaire. La TNC peut traiter jusqu'à 200 caractères par ligne et jusqu'à 30 colonnes. Si vous désirez rajouter après-coup une colonne dans un tableau existant, la TNC ne décale pas automatiquement les valeurs déjà inscrites. Appeler l'éditeur de structure 8 Appuyez sur la softkey EDITER FORMAT (2ème niveau de softkeys). La TNC ouvre la fenêtre de l'éditeur (cf. figure) représentant la structure des tableaux „avec rotation de 90°“. Une ligne de la fenêtre de l'éditeur définit une colonne du tableau correspondant. Signification de l'instruction de structure (ligne d'entête): cf. tableau ci-contre. Fermer l'éditeur de structure 8 Appuyez sur la touche END. La TNC convertit dans le nouveau format les données qui étaient mémorisées dans le tableau. Les éléments que la TNC n'a pas pu convertir dans la nouvelle structure sont marqués avec # (par ex. si vous avez réduit la largeur de colonne). Instruction

HUNGARIA Dialogue selon la langue (32 caractères max.)

Vous pouvez afficher tous les tableaux ayant l'extension .TAB soit sous forme de listes, soit sous forme de formulaires. 8

Appuyez sur la sofktey LISTE FORMULAIR. La TNC commute vers la vue qui est en surbrillance sur la softkey

Dans la vue du formulaire, la TNC affiche sur la moitié gauche de l'écran la liste des numéros de lignes avec le contenu de la première colonne.

Vous pouvez modifier les données dans la moitié droite de l'écran. 8 8 8 Pour rejeter les modifications, appuyez sur la touche DEL ou sur la softkey QUITTER Die TNC aligne (avec rectification à gauche) les champs d'introduction de la page de droite sur le dialogue le plus long. Si un champ d'introduction dépasse la largeur max. qui peut être affichée, une boîte déroulante apparaît à l'extrémité inférieure de la fenêtre. Pour pouvez utiliser la boîte déroulante avec la souris ou la softkey.

Lorsque vous restituez un fichier de type .TAB ou .CDT via une interface de données externe, la TNC mémorise en même temps la définition de structure du tableau. Cette définition commence par la ligne #STRUCTBEGIN et finit par la ligne #STRUCTEND. Pour la signification des différents codes, reportez-vous au tableau

„instruction de structure“ (cf. „Modifier la structure des tableaux”, page 197). Après #STRUCTEND, la TNC mémorise le contenu réel du tableau.

Fichier de configuration TNC.SYS Vous devez utiliser le fichier de configuration TNC.SYS si vos tableaux de données de coupe ne sont pas mémorisés dans le répertoire par défaut TNC:\. Dans ce cas, vous définissez dans TNC.SYS le chemin d'accès pour la mémorisation de vos tableaux de données de coupe.

Le fichier TNC.SYS doit être mémorisé dans le répertoire racine TNC:\.

Lignes dans TNC.SYS Signification

Un contour de pièce est habituellement composé de plusieurs éléments de contour tels que droites ou arcs de cercles. Les fonctions de contournage vous permettent de programmer des déplacements d'outils pour les droites et arcs de cercle.

Fonctions auxiliaires M Les fonctions auxiliaires de la TNC vous permettent de commander:

„ l'exécution du programme, une interruption, par exemple „ les fonctions de la machine, par exemple, l’activation et la désactivation de la rotation broche et de l’arrosage „ le comportement de contournage de l’outil

Sous-programmes et répétitions de parties de programme

Vous programmez une seule fois sous forme de sous-programme ou de répétition de partie de programme des étapes d'usinage qui se répètent. Si vous ne désirez exécuter une partie du programme que dans certaines conditions, vous définissez les séquences de programme dans un sous-programme. En outre, un programme d'usinage peut appeler un autre programme et le faire exécuter.

80 A l’aide de la programmation de paramètres Q, vous pouvez également exécuter des mesures avec un système de palpage 3D pendant l’exécution du programme. Programmation à l’aide de paramètres Q: cf. chapitre 10.

éléments du contour de la pièce. Pour cela, vous introduisez habituellement les coordonnées des points finaux des éléments du contour en les prélevant sur le plan. A partir de ces coordonnées, des données d'outils et de la correction de rayon, la TNC calcule le déplacement réel de l'outil.

Y X La TNC déplace simultanément les axes machine programmés dans la séquence de programme d’une fonction de contournage.

Selon la structure de votre machine, soit c'est l'outil, soit c'est la table de la machine avec l'outil serré qui se déplace pendant l'usinage. Pour programmer le déplacement de contournage, considérez par principe que c'est l'outil qui se déplace.

L’outil conserve la coordonnée Z et se déplace dans le plan XY à la position X=70, Y=50. Cf. figure

Introduction de plus de trois coordonnées

La TNC peut commander jusqu'à 5 axes simultanément (option du logiciel) Lors d'un usinage sur 5 axes, la commande déplace simultanément, par exemple, 3 axes linéaires et 2 axes rotatifs. Le programme d’usinage pour ce type d’usinage est habituellement délivré par un système CAO et ne peut pas être élaboré sur la machine. Exemple: L X+20 Y+10 Z+2 A+15 C+6 R0 F100 M3

Un déplacement sur plus de 3 axes ne peut pas être représenté graphiquement par la TNC.

Cercles et arcs de cercle Pour les déplacements circulaires, la TNC déplace simultanément deux axes de la machine: L'outil se déplace par rapport à la pièce en suivant une trajectoire circulaire. Pour les déplacements circulaires, vous pouvez introduire un centre de cercle CC. Avec les fonctions de contournage des arcs de cercle, vous pouvez programmer des cercles dans les plans principaux: Le plan principal doit être défini dans l'appel d'outil TOOL CALL avec définition de l'axe de broche: Axe de broche

(séquence APPR, cf. „Approche et sortie du contour”, page 207).

Pré-positionnement Au début d’un programme d’usinage, pré-positionnez l’outil de manière à éviter que l’outil et la pièce ne soient endommagés. Créer des séquences CN avec les touches de contournage Avec les touches de fonction de contournage grises, vous ouvrez le dialogue conversationnel Texte clair. La TNC réclame toutes les informations et insère la séquence de programme à l’intérieur du programme d’usinage. Exemple – Programmation d'une droite. Ouvrir le dialogue de programmation: ex. droite

Introduire les coordonnées du point final de la droite, par ex. -20 en X COORDONNÉES ? Introduire les coordonnées du point final de la droite, par ex. -30 en Y; valider avec la touche ENT CORR. RAYON: RL/RR/SANS CORR.? Sélectionner la correction de rayon: par ex. appuyer sur la softkey R0; l'outil se déplace sans correction de rayon AVANCE F=? / F MAX = ENT

Déplacer l'outil avec l'avance définie dans la séquence TOOL CALL: Appuyer sur la softkey FAUTO

Sommaire: Formes de trajectoires pour l'approche et de sortie du contour Les fonctions APPR (de l'angl. approach = approche) et DEP (de l'angl. departure = départ) sont activées avec la touche APPR/DEP. Les formes de contour suivantes peuvent être sélectionnées par softkeys: Fonction

Trajectoire circulaire avec raccordement tangentiel au contour, approche et sortie vers un point auxiliaire à l'extérieur du contour, sur un segment de droite avec raccordement tangentiel Aborder et quitter une trajectoire hélicoïdale En abordant et en quittant une trajectoire hélicoïdale (hélice), l'outil se déplace dans le prolongement de l'hélice et se raccorde ainsi au contour par une trajectoire circulaire tangentielle. Pour cela, utilisez la fonction APPR CT ou DEP CT.

Positions importantes à l’approche et à la sortie

„ Point initial PS Programmez cette position immédiatement avant la séquence APPR. Ps est situé à l'extérieur du contour et est abordé sans correction de rayon (R0). „ Point auxiliaire PH Avec certaines formes de trajectoires, l'approche et la sortie du contour passent par un point auxiliaire PH que la TNC calcule à partir des données contenues dans les séquences APPR et DEP. La TNC déplace l'outil de la position actuelle jusqu'au point auxiliaire PH suivant la dernière avance programmée. „ Premier point du contour PA et dernier point du contour PE Programmez le premier point du contour PA dans la séquence APPR et le dernier point du contour PE avec n'importe quelle fonction de contournage. Si la séquence APPR contient aussi la coordonnée Z, la TNC déplace l'outil d'abord dans le plan d'usinage jusqu'à PH, puis dans l'axe d'outil à la profondeur programmée.

Avec APPR LCT, la TNC déplace l'outil du point auxiliaire

PH selon l'avance programmée dans la séquence APPR. Si aucune avance n'a été programmée avant la séquence d'approche, la TNC délivre un message d'erreur. Coordonnées polaires Vous pouvez aussi programmer avec coordonnées polaires les points du contour pour les fonctions de déplacement d'approche et de sortie: „ APPR LT devient APPR PLT „ APPR LN devient APPR PLN Approche sans correction de rayon: Si vous programmez R0 dans la séquence APPR, la TNC guide l'outil comme elle le ferait d'un outil avec R = 0 mm et correction de rayon RR! Ainsi, les fonctions APPR/ DEP LN et APPR/DEP CT définissent le sens suivant lequel la TNC déplace l'outil vers le contour ou en quittant celui-ci. Vous devez en outre programmer les deux coordonnées du plan d'usinage dans la séquence de déplacement qui suit la séquence APPR 208

6 Programmation: Programmer les contours

PA en suivant une trajectoire circulaire qui se raccorde par tangentement au premier point du contour.

La trajectoire circulaire de PH à PA est définie par le rayon R et l'angle au centre CCA. Le sens de rotation de la trajectoire circulaire est donné par le sens du premier élément du contour. 8 8

Fonction de contournage au choix: Aborder le point initial PS Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey APPR CT:

Introduire R avec son signe négatif 8

Angle au centre CCA de la trajectoire circulaire

„ CCA doit toujours être introduit avec son signe positif „ Valeur d’introduction max. 360°

PE jusqu'au point final PN. La droite est dans le prolongement du dernier élément du contour. PN est situé à distance LEN de PE. 8 8

Programmer le dernier élément du contour avec le point final PE et la correction de rayon

Ouvrir le dialogue avec la touche APPR/DEP et la softkey DEP LT: 8

raccordement tangentiel: DEP LT LEN: Introduire la distance entre le point final PN et le dernier élément du contour PE.

Angle au centre CCA de la trajectoire circulaire

Introduire les coordonnées du point final PN.

Coordonnées du centre du cercle ou du pôle

8 Appuyer sur la touche „PRISE EN COMPTE POSITION EFFECTIVE“. La TNC génère une séquence L ayant les coordonnées de la position effective Vous définissez avec la fonction MOD le nombre d'axes que la TNC mémorise dans la séquence L (cf. „Sélectionner la fonction MOD”, page 610).

„ La correction de rayon doit être identique avant et après la séquence CHF

„ Le chanfrein doit pouvoir être usiné avec l’outil actuel

Le coin sectionné par le chanfrein ne sera pas abordé. Une avance programmée dans la séquence CHF n'agit que dans cette même séquence. Par la suite, c'est l'avance active avant la séquence CHF qui redevient active.

6 Programmation: Programmer les contours

Rayon d'arrondi: Rayon de l'arc de cercle, si nécessaire:

Une avance programmée dans la séquence RND n'agit que dans cette même séquence. Par la suite, c'est l'avance active avant la séquence RND qui redevient active.

Une séquence RND peut être également utilisée pour approcher le contour en douceur lorsqu’il n’est pas possible de faire appel aux fonctions APPR.

„ prenez en compte les coordonnées avec la touche „PRISE EN COMPTE DE POSITION EFFECTIVE“

Coordonnées CC: Introduire les coordonnées du centre

Pour valider la dernière position programmée: Ne pas introduire de coordonnées

Le centre du cercle reste défini jusqu'à ce que vous programmiez un nouveau centre de cercle. Vous pouvez également définir un centre de cercle pour les axes auxiliaires U, V et W.

Introduire le centre de cercle CC en valeur incrémentale Une coordonnée introduite en valeur incrémentale pour le centre du cercle se réfère toujours à la dernière position d'outil programmée. Avec CC, vous désignez une position comme centre de cercle: L'outil ne se déplace pas jusqu'à cette position. Le centre du cercle correspond simultanément au pôle pour les coordonnées polaires.

6 Programmation: Programmer les contours

Coordonnées du point final de l'arc de cercle

Le point initial et le point final du contour peuvent être reliés ensemble par quatre arcs de cercle différents et de même rayon:

Petit arc de cercle: CCA<180° Rayon de signe positif R>0

Programmez directement avant la séquence CT l'élément de contour sur lequel se raccorde l'arc de cercle par tangentement. Il faut pour cela au minimum deux séquences de positionnement 8

Coordonnées du point final de l'arc de cercle, si nécessaire:

„ les positions sur des arcs de cercle

„ les plans avec données angulaires (ex. cercles de trous) Sommaire des contournages avec coordonnées polaires Fonction

Touche de contournage

Déplacement de l’outil

Données nécessaires

Coordonnées CC: Introduire les coordonnées cartésiennes pour le pôle ou pour valider la dernière position programmée: Ne pas introduire de coordonnées. Définir le pôle CC avant de programmer les coordonnées polaires. Ne programmer le pôle CC qu'en coordonnées cartésiennes. Le pôle CC reste actif jusqu'à ce que vous programmiez un nouveau pôle CC.

„ Taraudage et filetage avec grands diamètres

„ Rainures de graissage

Pour le calcul dans le sens du fraisage, de bas en haut, on a:

Longueur du filet + dépassement de course en début et fin de filet

Hauteur totale h Pas de vis P x nombre de rotations n Angle total Nombre de rotations x 360° + angle pour incrémental IPA début du filet + angle pour dépassement de course Coordonnée initiale Z Pas de vis P x (rotations + dépassement de course en début de filet)

Forme de la trajectoire hélicoïdale

Le tableau indique la relation entre sens de l’usinage, sens de rotation et correction de rayon pour certaines formes de trajectoires. Filet interne

5400° à +5400°. Si le filet comporte plus de 15 rotations, programmez la trajectoire hélicoïdale dans une répétition de partie de programme (cf. „Répétitions de parties de programme”, page 522) 8

Angle polaire: Introduire l'angle total parcouru par l'outil sur la trajectoire hélicoïdale. Après avoir introduit l'angle, sélectionnez l'axe d'outil à l'aide d'une touche de sélection d'axe.

„ des coordonnées connues peuvent être situées sur l’élément de contour ou à proximité de celui-ci,

„ des coordonnées peuvent se rapporter à un autre élément ou „ des indications de sens et données relatives à l'allure générale du contour peuvent être connues. Vous programmez ces données directement avec la programmation flexible de contours FK. La TNC calcule le contour à partir des coordonnées connues et facilite le dialogue de programmation par le graphisme interactif FK. La fig.tr en haut, à droite illustre une cotation que vous pouvez introduire très simplement en programmation FK. Tenez compte des conditions suivantes pour la programmation FK Avec la programmation FK, vous ne pouvez introduire les éléments du contour que dans le plan d’usinage. Vous définissez celui-ci dans la première séquence BLK FORM du programme d’usinage. Introduisez pour chaque élément du contour toutes les données disponibles. Programmez aussi dans chaque séquence les données non modifiées: Les indications non programmées ne sont pas reconnues par la commande! Les paramètres Q sont autorisés dans tous les éléments FK, excepté dans les éléments comportant des rapports relatifs (ex. RX ou RAN), par conséquent dans des éléments qui se réfèrent à d'autres séquences CN. Dans un programme, si vous mélangez des données conventionnelles à la programmation FK, chaque bloc FK doit être défini clairement. La TNC requiert un point fixe servant de base aux calculs. A l’aide des touches de dialogue grises, programmez directement avant le bloc FK une position contenant les deux coordonnées du plan d’usinage. Ne pas programmer de paramètres Q dans cette séquence. Si la première séquence du bloc FK est une séquence FCT ou FLT, vous devez programmer au moins deux séquences avant le bloc FK avec les touches de dialogue grises afin de définir clairement le sens du démarrage. Un bloc FK ne doit pas commencer directement derrière une marque LBL.

Graphisme de programmation FK Pour pouvoir utiliser le graphisme avec la programmation

FK, sélectionnez le partage d'écran PGM + GRAPHISME (cf. „Mémorisation/édition de programme” à la page 42) Souvent, lorsque les indications de coordonnées sont incomplètes, le contour d’une pièce n’est pas défini clairement. La TNC affiche alors les différentes solutions à l’aide du graphisme FK; il ne vous reste plus qu’à sélectionner la solution correcte. Le graphisme FK représente le contour de la pièce en plusieurs couleurs: blanc vert rouge

L’élément de contour est clairement défini

Les données introduites donnent lieu à plusieurs solutions; sélectionnez la bonne Les données introduites ne suffisent pas encore pour définir l’élément de contour; introduisez d’autres données

Lorsque les données donnent lieu à plusieurs solutions et que l'élément de contour est en vert, sélectionnez le contour correct de la manière suivante:

Il est souhaitable que vous définissiez aussi vite que possible avec SELECTION SOLUTION les éléments de contour en vert afin de restreindre la multiplicité de solutions pour les éléments de contour suivants. Le constructeur de votre machine peut choisir d’autres couleurs pour le graphisme FK. Les séquences CN d’un programme appelé avec PGM CALL sont affichées par la TNC dans une autre couleur. Afficher les numéros de séquence dans la fenêtre graphique Pour afficher les numéros de séquence dans la fenêtre graphique: 8

Mettre la softkey AFFICHER OMETTRE NO SÉQU. sur AFFICHER (barre de softkeys 3)

„ Convertir le programme de manière à ce que la structure du programme (répétitions de parties de programme et appels de sousprogrammes) soit conservée. Ceci n'est pas possible si vous avez utilisé les fonctions de paramètres Q dans la séquence FK)

„ Convertir le programme de manière à ce que les répétitions de parties de programme, les appels de sous-programmes et les calculs de paramètres Q soient linéarisés. Lors de la linéarisation, au lieu des répétitions de parties de programme et appels de sousprogrammes, la TNC enregistre dans le programme créé les séquences CN à exécuter en interne ou bien elle convertit les valeurs que vous avez attribuées avec la fonction des paramètres Q dans une séquence FK 8

Sélectionner le programme à convertir

Le nom du fichier du fichier nouvellement créé par la TNC se compose de l'ancien nom de fichier auquel vient s'ajouter _nc. Exemple:

„ Nom du fichier du programme FK: LEVIER.H „ Nom du fichier du programme conversationnel Texte clair converti par la TNC: LEVIER_nc.h La résolution des programmes conversationnels Texte clair ainsi générés est de 0.1 µm. Le programme converti comporte le commentaire NOS ainsi qu'un numéro à la suite des séquences CN converties. Le numéro indique le numéro de séquence du programme FK à partir de laquelle a été calculée la séquence en dialogue conversationnel Texte clair.

6 Programmation: Programmer les contours

Si vous ouvrez le dialogue FK avec l’une de ces softkeys, la TNC affiche d’autres barres de softkeys à l’aide desquelles vous pouvez introduire des coordonnées connues, des indications de sens et des données relatives à la courbe du contour.

Droite avec raccordement tangentiel

Droite sans raccordement tangentiel Arc de cercle avec raccordement tangentiel Arc de cercle sans raccordement tangentiel Pôle pour programmation FK

Si la droite se raccorde tangentiellement à un autre élément du contour, ouvrez le dialogue avec la softkey FLT:

Afficher les softkeys de programmation flexible des contours: Appuyer sur la touche FK.

8 Afficher les softkeys de programmation flexible des contours: Appuyer sur la touche FK.

Ouvrir le dialogue pour un arc de cercle flexible:

Appuyer sur la softkey FC; la TNC affiche les softkeys pour les indications directes relatives à la trajectoire circulaire ou les données concernant le centre de cercle

A l'aide de ces softkeys, introduire dans la séquence toutes les données connues: Le graphisme FK affiche le contour programmé en rouge jusqu’à ce que les données suffisent. Plusieurs solutions sont affichées en vert (cf. „Graphisme de programmation FK”, page 236)

Si la trajectoire circulaire se raccorde tangentiellement à un autre élément du contour, ouvrez le dialogue avec la softkey FCT:

Si vous désirez définir le centre de cercle en coordonnées polaires, vous devez définir le pôle avec la fonction FPOL au lieu de CC. FPOL reste actif jusqu'à la prochaine séquence contenant FPOL et est défini en coordonnées incrémentales.

Un centre de cercle programmé de manière conventionnelle ou calculé par la TNC n’est plus actif comme pôle ou centre de cercle dans un nouveau bloc FK: Si des coordonnées polaires programmées conventionnellement se réfèrent à un pôle que vous avez défini précédemment à l’intérieur d’une séquence CC, reprogrammez alors le pôle après le bloc FK dans une séquence CC. Données connues

Rayon de la trajectoire circulaire

Exemple de séquences CN

10 FC CCX+20 CCY+15 DR+ R15 11 FPOL X+20 Y+15 Début du contour: Fin du contour:

CLSD– Les points auxiliaires sont situés directement sur la droite ou sur le prolongement de celle-ci ou bien encore directement sur la trajectoire circulaire. Données connues

élément de contour. Les softkeys et mots de programme destinés aux rapports Relatifs commencent par un „R“. La figure de droite montre les cotes que vous devez programmer comme rapports relatifs.

20 Vous ne pouvez pas éditer les séquences spline dans la TNC. Exception: Avance F et fonction auxiliaire M dans une séquence spline. Exemple: Format de séquence pour trois axes

7 L X+28.338 Y+19.385 Z-0.5 FMAX Point initial spline

à K1. L'ordre chronologique des coordonnées du point final de la séquence spline peut être librement choisi.

La TNC attend toujours l'introduction du paramètre spline K pour chaque axe dans l'ordre K3, K2, K1. Outre les axes principaux X, Y et Z, la TNC peut également traiter dans la séquence SPL les axes auxiliaires U, V et W ainsi que les axes rotatifs A, B et C. Dans le paramètre spline K, il convient d'introduire l'axe correspondant (ex. K3A+0,0953 K2A-0,441 K1A+0,5724). Si la valeur d'un paramètre spline K est supérieure à 9,99999999, le post-processeur doit délivrer K sous forme d'exposant (ex. K3X+1,2750 E2). La TNC peut également exécuter un programme comportant des séquences spline en mode avec inclinaison du plan d'usinage. Veiller si possible à ce que les transitions d'un spline à l'autre soient tangentielles (changement de sens inférieur à 0,1°). Sinon, si les fonctions de filtrage sont inactives, la TNC exécute un arrêt précis et la machine est soumise à des à-coups de fonctionnement. Si les fonctions de filtrage sont actives, la TNC réduit proportionnellement l'avance à ces endroits-là. Le point initial Spline ne doit pas varier de plus de 1µm par rapport au point final du contour précédent. Si l'écart est supérieur à cette valeur, la TNC délivre un message d'erreur. Plages d'introduction „ Point final spline: -99 999,9999 à +99 999,9999 „ Paramètres spline K: -9,99999999 à +9,99999999 „ Exposant pour paramètre spline K -255 à +255 (nombre entier) Vous pouvez ouvrir directement sur la TNC des fichiers DXF créés sur un système CAO pour en extraire des contours et à enregistrer ceuxci comme programmes conversationnels Texte clair. Les programmes conversationnels Texte clair ainsi obtenus peuvent être également traités par d'anciennes commandes TNC dans la mesure où les programmes de contour ne contiennent que des séquences L et CC/CP. Si vous traitez des fichiers DXF en mode de fonctionnement Mémorisation/edition de programme, la TNC génère des programmes de contour ayant l’extension .H. Si vous traitez des fichiers DXF en mode de fonctionnement smarT.NC, la TNC génère des programmes de contour ayant l’extension .HC. Le fichier DXF à traiter doit être enregistré sur le disque dur de la TNC. Le fichier DXF à ouvrir doit comporter au moins une couche (layer). La TNC gère le format DXF R12 le plus répandu (correspondant à AC1009). Eléments DXF sélectionnables comme contour: „ LINE (droite) „ CIRCLE (cercle entier) „ ARC (arc de cercle) La barre d'état contient les informations suivantes: „ Unité de mesure active (MM ou INCH) „ Coordonnées X et Y de la position actuelle de la souris Unité de mesure MM/INCH: Configurer l'unité de mesure du fichier DXF. La TNC délivre également le programme de contour avec cette unité de mesure Régler la tolérance. La tolérance définit l'éloignement entre deux éléments de contour voisins. Cette tolérance vous permet de compenser des imprécisions issues de la création du plan. Configuration par défaut: 0.1 mm Régler la résolution. La résolution définit le nombre de chiffres après la virgule que la TNC doit utiliser pour générer le programme de contour. Configuration par défaut: 4 chiffres après la virgule (soit une résolution de 0.1 µm)

Vous devez veiller à configurer la bonne unité de mesure car le fichier DXF ne contient aucune information à ce sujet.

Si vous désirez générer des programmes pour d'anciennes commandes TNC, vous devez limiter la résolution à 3 chiffres après la virgule. Vous devez en outre supprimer les commentaires délivrés dans le programme de contour par le convertisseur DXF.

éléments de différente nature, par exemple le contour réel de la pièce, les cotes, les lignes auxiliaires et de structure, les hachures et textes.

Pour éviter que l'écran ne comporte trop d'informations inutiles lorsque vous sélectionnez le contour, vous pouvez occulter toutes les couches superflues contenues dans le fichier DXF. Le fichier DXF à traiter doit comporter au moins une couche (layer). Vous pouvez aussi sélectionner un contour lorsque le constructeur l'a copié dans différentes couches.

à nouveau en cliquant sur la case

6 Programmation: Programmer les contours

6.8 Créer les programmes de contour avec fichiers DXF (option de logiciel)

Définir le point de référence

Le point zéro du plan du fichier DXF n'est pas toujours situé de manière à ce que vous puissiez l'utiliser directement comme point de référence pièce. C'est pourquoi la TNC propose une fonction qui vous permet, en cliquant sur un élément, de décaler le point zéro du plan à un endroit approprié. Vous pouvez définir le point de référence aux endroits suivants: „ Au point initial, au point final ou au centre d'une droite „ Au point initial ou au point final d'un arc de cercle „ A la transition de cadran ou au centre d'un cercle entier „ Au point d'intersection de „ Droite – droite, y compris si le point d'intersection est situé dans le prolongement de la droite „ Droite – arc de cercle „ Droite – cercle entier Pour définir un point de référence, vous devez utiliser le touch pad du clavier de la TNC ou bien une souris raccordée sur le port USB. Vous pouvez encore modifier le point de référence lorsque le contour est déjà sélectionné. La TNC ne calcule les données réelles du contour que lorsque vous enregistrez dans un programme de contour le contour sélectionné.

8 Sélectionner le mode pour définir le point de référence

Avec la touche gauche de la souris, sélectionnez l'élément sur lequel vous voulez définir le point de référence: La TNC affiche avec une étoile les points de référence sélectionnables situés sur l'élément marqué

8 Sélectionner le mode pour définir le point de référence

Avec la touche gauche de la souris, cliquer sur le premier élément (droite, cercle entier ou arc de cercle): La TNC affiche avec une étoile les points de référence sélectionnables situés sur l'élément marqué

La TNC inscrit le symbole du point de référence sur le point d'intersection

La TNC calcule aussi le point d'intersection de 2 éléments lorsqu'il est situé dans le prolongement d'un élément.

Si la TNC doit calculer plusieurs points d'intersection, elle sélectionne alors le point d'intersection le plus proche de l'endroit où l'on a cliqué avec la souris sur le 2ème élément. Si la TNC ne peut pas calculer de point d'intersection, elle annule dans ce cas un élément qui est déjà marqué.

6 Programmation: Programmer les contours

Pour sélectionner un contour, vous devez utiliser le touchpad du clavier de la TNC ou bien une souris raccordée sur le port USB. Si vous n'utilisez pas le programme de contour en mode smarT.NC, lorsque vous sélectionnez le contour, vous devez alors définir le sens de la trajectoire de manière à ce qu'il corresponde au sens d'usinage souhaité. Sélectionnez le premier élément de contour de manière à ce que l'approche se fasse sans risque de collision. Si les éléments de contour sont très rapprochés les uns des autres, utiliser la fonction zoom 8

Sélectionner le mode de sélection du contour: La TNC occulte les couches affichées dans la fenêtre de gauche et active la fenêtre de droite permettant de sélectionner le contour

La TNC n'enregistre que les éléments réellement marqués (éléments en bleu).

Afficher la pièce à sa taille d'origine

6 Programmation: Programmer les contours

Grâce aux fonctions auxiliaires de la TNC – encore appelées fonctions M – vous commandez: „ l'exécution du programme, une interruption, par exemple „ les fonctions de la machine, par exemple, l’activation et la désactivation de la rotation broche et de l’arrosage „ le comportement de contournage de l’outil Le constructeur de la machine peut valider certaines fonctions auxiliaires non décrites dans ce Manuel. Consultez le manuel de votre machine. Vous pouvez introduire jusqu'à deux fonctions auxiliaires M à la fin d'une séquence de positionnement ou bien dans une séquence à part. La TNC affiche alors le dialogue: Fonction auxiliaire M ? Dans le dialogue, vous n'indiquez habituellement que le numéro de la fonction auxiliaire. Pour certaines d'entre elles, le dialogue se poursuit afin que vous puissiez introduire les paramètres de cette fonction. En modes de fonctionnement Manuel et Manivelle électronique, introduisez les fonctions auxiliaires avec la softkey M. A noter que l'effet de certaines fonctions auxiliaires débute au début d'une séquence de positionnement, pour d'autres, à la fin et ce, indépendamment de l'endroit où elles se trouvent dans la séquence CN concernée. Les fonctions auxiliaires sont actives à partir de la séquence dans laquelle elles sont appelées. Certaines fonctions auxiliaires ne sont actives que dans la séquence où elles sont programmées. Si la fonction auxiliaire n'est pas uniquement à effet non modal, vous devez l'annuler à nouveau dans une séquence suivante en utilisant une fonction M à part; sinon elle est annulée automatiquement par la TNC à la fin du programme. Introduire une fonction auxiliaire dans la séquence STOP Une séquence STOP programmée interrompt l'exécution ou le test du programme, par exemple, pour vérifier l'outil. Vous pouvez programmer une fonction auxiliaire M dans une séquence STOP: 8

Programmer l'interruption de l'exécution du programme: Appuyer sur la touche STOP.

Sur la règle de mesure, une marque de référence définit la position du point zéro règle.

Point zéro machine Vous avez besoin du point zéro machine pour „ activer les limitations de la zone de déplacement (commutateurs de fin de course de logiciel) „ aborder les positions machine (position de changement d’outil, par exemple) „ initialiser un point de référence pièce

Si les coordonnées des séquences de positionnement doivent se référer au point zéro machine, introduisez alors M91 dans ces séquences. Si vous programmez des coordonnées incrémentales dans une séquence M91, celles-ci se réfèrent à la dernière position M91 programmée. Si aucune position M91 n'a été programmée dans le programme CN actif, les coordonnées se réfèrent alors à la position d'outil actuelle. La TNC affiche les valeurs de coordonnées se référant au point zéro machine. Dans l'affichage d'état, commutez l'affichage des coordonnées sur REF, cf. „Affichages d'état”, page 44.

Pour chaque axe, le constructeur de la machine définit la distance entre le point de référence machine et le point zéro machine (cf. manuel de la machine).

Si les coordonnées des séquences de positionnement doivent se référer au point de référence machine, introduisez alors M92 dans ces séquences. Même avec les fonctions M91 ou M92, la TNC exécute la correction de rayon de manière correcte. Toutefois, dans ce cas, la longueur d'outil n'est pas prise en compte. Effet M91 et M92 ne sont actives que dans les séquences de programme où elles ont été programmées. M91 et M92 deviennent actives en début de séquence. Point de référence pièce Si les coordonnées doivent toujours se référer au point zéro machine, il est possible de bloquer l'initialisation du point de référence pour un ou plusieurs axes.

Z Z Si l'initialisation du point de référence est bloquée pour tous les axes, la TNC n'affiche plus la softkey INITIAL. POINT DE REFERENCE en mode Manuel.

La figure illustre les systèmes de coordonnées avec le point zéro machine et le point zéro pièce. M91/M92 en mode Test de programme Pour pouvoir également simuler graphiquement des déplacements M91/M92, vous devez activer la surveillance de la zone de travail et faire afficher la pièce brute se référant au point de référence initialisé, cf. „Représenter la pièce brute dans la zone de travail”, page 631.

iTNC 530 HEIDENHAIN Y Y X X M

M104 devient active en fin de séquence.

Aborder les positions dans le système de coordonnées non incliné avec plan d'usinage incliné: M130

Comportement standard avec plan d'usinage incliné La TNC réfère les coordonnées des séquences de positionnement au système de coordonnées incliné. Comportement avec M130 Lorsque le plan d'usinage incliné est actif, la TNC réfère les coordonnées des séquences linéaires au système de coordonnées non incliné. La TNC positionne alors l'outil (incliné) à la coordonnée programmée du système non incliné. Les séquences de positionnement ou cycles d'usinage suivants sont à nouveau exécutés dans le système de coordonnées incliné; ceci peut occasionner des problèmes avec les cycles d'usinage incluant un prépositionnement absolu. La fonction M130 n'est autorisée que si la fonction Inclinaison du plan d'usinage est active. Effet M130 a un effet non modal sur les séquences linéaires sans correction du rayon d'outil.

Comportement avec M90 L'outil est déplacé aux angles à vitesse de contournage constante: Les coins sont arrondis et la surface de la pièce est plus lisse. La durée d'usinage s'en trouve en outre réduite. Exemple d'application: Surfaces formées de petits segments de droite.

M90 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M90 devient active en début de séquence. Le mode erreur de poursuite doit être sélectionné.

Comportement avec M124 Lors de l'exécution de séquences linéaires sans correction avec un très faible écart entre les points, vous pouvez définir dans le paramètre T un écart minimal entre les points jusqu'auquel la TNC ne tiendra pas compte des points pendant l'exécution. Effet M124 devient active en début de séquence. La TNC annule automatiquement M124 lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. Introduire M124 Si vous introduisez M124 dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue pour cette séquence et réclame l'écart min. entre les points T. Vous pouvez également définir T par paramètre Q, (cf. „Principe et sommaire des fonctions” à la page 536).

Programmez M97 dans la séquence où l’angle externe a été défini.

Au lieu de M97, nous vous conseillons d'utiliser la fonction plus performante M120 LA (cf. „Calcul anticipé d'un contour avec correction de rayon (LOOK AHEAD): M120” à la page 274)!

L'angle du contour sera usiné de manière incomplète avec M97. Vous devez éventuellement effectuer un autre usinage à l'aide d'un outil plus petit. Exemple de séquences CN 5 TOOL DEF L ... R+20

Grand rayon d’outil

Comportement avec M98 Avec la fonction auxiliaire M98, la TNC déplace l'outil jusqu'à ce que chaque point du contour soit réellement usiné: Effet M98 n'est active que dans les séquences de programme où elle a été programmée.

La TNC réduit l'avance de contournage lorsque l'outil se déplace dans le sens négatif de l'axe d'outil. L'avance de plongée FZMAX est calculée à partir de la dernière avance programmée FPROG et d'un facteur F%:

FZMAX = FPROG x F% Introduire M103 Lorsque vous introduisez M103 dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue et réclame le facteur F. Effet M103 devient active en début de séquence. Annuler M103: Reprogrammer M103 sans facteur M103 agit également lorsque le plan d'usinage incliné est activé. La réduction d'avance agit dans ce cas lors du déplacement dans le sens négatif de l'axe d'outil incliné. Exemple de séquences CN L’avance de plongée est de 20% de l’avance dans le plan. ...

Avance de contournage réelle (mm/min.):

Dans les programmes en pouces, M136 n'est pas autorisée en liaison avec la nouvelle alternative d'introduction de l'avance FU.

Avec M136, la TNC ne déplace pas l'outil en mm/min. mais selon l'avance F en millimètres/tour de broche définie dans le programme. Si vous modifiez la vitesse de rotation à l'aide du potentiomètre de broche, la TNC adapte automatiquement l'avance. Effet M136 devient active en début de séquence. Pour annuler M136, programmez M137.

Vitesse d'avance aux arcs de cercle:

M109/M110/M111 Comportement standard La vitesse d’avance programmée se réfère à la trajectoire du centre de l’outil. Comportement sur les arcs de cercle avec M109 Lorsque la TNC usine l’intérieur et l’extérieur des arcs de cercle, l’avance reste constante à la dent de l’outil. Comportement sur les arcs de cercle avec M110 L'avance ne reste constante que lorsque la TNC usine l'intérieur des arcs de cercle. Lors de l'usinage externe d'un arc de cercle, il n'y a pas d'adaptation de l'avance. M110 agit également pour l'usinage interne d'arcs de cercle avec les cycles de contournage. Si vous définissez M109 ou M110 avant d'avoir appelé un cycle d'usinage, l'adaptation de l'avance agit également sur les arcs de cercle à l'intérieur des cycles d'usinage. A la fin d'un cycle d'usinage ou si celui-ci a été interrompu, la dernière situation est rétablie. Effet M109 et M110 deviennent actives en début de séquence. Pour annuler M109 et M110, introduisez M111.

Y Si le contour comporte des contre-dépouilles, la TNC endommage celui-ci.

Comportement avec M120 La TNC vérifie un contour avec correction de rayon en prévention des contre-dépouilles et dépouilles. Elle calcule par anticipation la trajectoire de l'outil à partir de la séquence actuelle. Les endroits où le contour pourrait être endommagé par l'outil restent non usinés (représentation en gris sombre sur la figure). Vous pouvez également utiliser M120 pour attribuer une correction de rayon d'outil à des données ou données de digitalisation créées par un système de programmation externe. De cette manière, les écarts par rapport au rayon d'outil théorique sont compensables.

X Le nombre de séquences (99 max.) que la TNC inclut dans son calcul anticipé est à définir avec LA (de l'angl. Look Ahead: Voir avant, anticiper) derrière M120. Plus le nombre de séquences que vous avez sélectionné pour le calcul anticipé est élevé et plus lent sera le traitement des séquences.

Introduction Si vous introduisez M120 dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue pour cette séquence et réclame le nombre LA de séquences pour lesquelles elle doit effectuer le calcul anticipé. Effet M120 doit être située dans une séquence CN qui contient aussi la correction de rayon RL ou RR. M120 est active à partir de cette séquence et jusqu'à ce que „ la correction de rayon soit annulée avec R0 „ M120 LA0 soit programmée „ M120 soit programmée sans LA „ et qu'un autre programme soit appelé avec PGM CALL „ Incliner le plan d'usinage avec le cycle 19 ou la fonction PLANE M120 devient active en début de séquence.

„ Lorsque vous utilisez les fonctions de contournage RND et CHF, les séquences situées avant et après RND ou CHF ne doivent contenir que des coordonnées du plan d'usinage

„ Lorsque vous abordez le contour par tangentement, vous devez utiliser la fonction APPR LCT; la séquence contenant APPR LCT ne doit contenir que des coordonnées du plan d’usinage „ Lorsque vous quittez le contour par tangentement, vous devez utiliser la fonction DEP LCT; la séquence contenant DEP LCT ne doit contenir que des coordonnées du plan d’usinage „ Avant d'utiliser les fonctions ci-après, vous devez annuler M120 et la correction de rayon: „ Cycle 32 Tolérance „ Cycle 19 Plan d'usinage „ Fonction PLANE Dans les modes Exécution du programme, la TNC déplace l’outil tel que défini dans le programme d’usinage. Comportement avec M118 A l'aide de M118, vous pouvez effectuer des corrections manuelles avec la manivelle pendant l'exécution du programme. Pour cela, programmez M118 et introduisez pour chaque axe (linéaire ou rotatif) une valeur spécifique en mm. Introduction Lorsque vous introduisez M118 dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue et réclame les valeurs spécifiques pour chaque axe. Utilisez les touches d'axes oranges ou le clavier ASCII pour l'introduction des coordonnées. Effet Vous annulez le positionnement à l’aide de la manivelle en reprogrammant M118 sans introduire de coordonnées. M118 devient active en début de séquence. Exemple de séquences CN Pendant l'exécution du programme, il faut pouvoir se déplacer avec la manivelle dans le plan d’usinage X/Y à ±1 mm, et dans l'axe rotatif B à ±5° de la valeur programmée: L X+0 Y+38.5 RL F125 M118 X1 Y1 B5

M118 agit toujours dans le système de coordonnées d’origine, même avec inclinaison du plan d’usinage active!

M118 agit aussi en mode Positionnement avec introduction manuelle! Lors d'une interruption du programme, si M118 est active, la fonction DEPLACEMENT MANUEL n'est pas disponible!

Comportement avec M140

M140 MB (move back) vous permet d'effectuer un dégagement du contour dans le sens de l'axe d'outil. Vous pouvez programmer la valeur de la course du dégagement. Introduction Lorsque vous introduisez M140 dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue et réclame la course correspondant au dégagement de l'outil par rapport au contour. Introduisez la course souhaitée correspondant au dégagement que l'outil doit effectuer par rapport au contour ou appuyez sur la softkey MAX pour accéder au bord de la zone de déplacement. De plus, on peut programmer une avance suivant laquelle l'outil parcourt la course programmée. Si vous n'introduisez pas d'avance, la TNC parcourt en avance rapide la trajectoire programmée. Effet M140 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M140 devient active en début de séquence. Exemple de séquences CN Séquence 250: Dégager l'outil à 50 mm du contour Séquence 251: Déplacer l'outil jusqu'au bord de la zone de déplacement 250 L X+0 Y+38.5 F125 M140 MB 50 F750

251 L X+0 Y+38.5 F125 M140 MB MAX M140 agit également si la fonction d'inclinaison du plan d'usinage, M114 ou M128 est active. Sur les machines

équipées de têtes pivotantes, la TNC déplace l'outil dans le système incliné. La fonction FN18: SYSREAD ID230 NR6 vous permet de calculer la distance entre la position actuelle et la limite de la zone de déplacement de l'axe d'outil positif. Avec M140 MB MAX, vous pouvez effectuer le dégagement dans le sens positif.

Lorsque la tige de palpage est déviée, la TNC délivre un message d'erreur dès que vous désirez déplacer un axe de la machine.

Comportement avec M141 La TNC déplace les axes de la machine même si la tige de palpage a été déviée. Si vous écrivez un cycle de mesure en liaison avec le cycle de mesure 3, cette fonction est nécessaire pour dégager à nouveau le palpeur avec une séquence de positionnement après la déviation de la tige. Si vous utilisez la fonction M141, vous devez veiller à dégager le palpeur dans la bonne direction. M141 n'agit que sur les déplacements comportant des séquences linéaires. Effet M141 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M141 devient active en début de séquence.

„ Redéfinir le cycle avec valeurs du comportement standard

Comportement avec M142 Toutes les informations de programme modales, sauf celles qui concernent la rotation de base, la rotation 3D et les paramètres Q, sont annulées. La fonction M142 est interdite pour une amorce de séquence. Effet M142 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M142 devient active en début de séquence.

Effacer la rotation de base: M143

Comportement standard La rotation de base reste active jusqu'à ce qu'on l'annule ou qu'on lui attribue une nouvelle valeur. Comportement avec M143 La TNC efface une rotation de base programmée dans le programme CN. La fonction M143 est interdite pour une amorce de séquence. Effet M143 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M143 devient active en début de séquence.

La fonction M148 doit être validée par le constructeur de la machine.

La TNC éloigne l'outil du contour de 0.1 mm dans le sens de l'axe d'outil si vous avez initialisé pour l'outil actif le paramètre Y dans la colonne LIFTOFF du tableau d'outils (cf. „Tableau d'outils: Données d'outils standard” à la page 166). LIFTOFF agit dans les situations suivantes: „ lorsque vous avez déclenché un arrêt CN „ lorsqu'un arrêt CN est déclenché par le logiciel, par exemple en présence d'une erreur au niveau du système de motorisation „ lors d'une coupure de courant Vous devez savoir qu'il peut y avoir endommagement du contour lors du retour sur celui-ci, en particulier en présence de surfaces cintrées. Dégager l'outil avant d'aborder à nouveau le contour! Effet M148 agit jusqu'à ce que la fonction soit désactivée avec M149. M148 est active en début de séquence et M149, en fin de séquence.

La TNC stoppe le déroulement du programme par un message d'erreur si l'outil contenu dans une séquence de positionnement est susceptible de quitter la zone d'usinage active. Le message d'erreur est délivré avant que la séquence de positionnement ne soit exécutée.

Comportement avec M150 Si le point final d'une séquence de positionnement avec M150 est situé à l'extérieur de la zone d'usinage active, la TNC déplace l'outil jusqu’à la limite de la zone d'usinage et poursuit alors le déroulement du programme sans délivrer de message d'erreur. Danger de collision! Notez que, le cas échéant, la course d'approche à la position programmée après la séquence M150 peut varier considérablement! M150 agit également sur les limites de la zone de déplacement que vous avez définies avec la fonction MOD. Effet M150 n’est active que dans la séquence de programme où elle a été programmée. M150 devient active en début de séquence.

M116 (option de logiciel 1)

Comportement standard Pour un axe rotatif, la TNC interprète l’avance programmée en degrés/ min. L’avance dépend donc de la distance comprise entre le centre de l’outil et le centre des axes rotatifs. Plus la distance sera grande et plus l’avance de contournage sera importante. Avance en mm/min. sur axes rotatifs avec M116 La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur de la machine dans le paramètre-machine 7510 et les suivants. M116 n'agit que sur les plateaux ou tables circulaires. M116 ne peut pas être utilisée avec les têtes pivotantes. Si votre machine est équipée d'une combinaison table/ tête, la TNC ignore les axes rotatifs de la tête pivotante. M116 agit également lorsque le plan d'usinage incliné est activé. Pour un axe rotatif, la TNC interprète l'avance programmée en mm/ min. La TNC calcule toujours en début de séquence l'avance valable pour cette séquence. L'avance sur un axe rotatif ne varie pas pendant l'exécution de cette séquence, même si l'outil se déplace en direction du centre des axes rotatifs. Effet M116 agit dans le plan d'usinage Pour annuler M116, programmez M117. En fin de programme, M116 est également désactivée. M116 devient active en début de séquence.

Le comportement standard de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs dont l'affichage a été réduit à des valeurs inférieures à

360° dépend du paramètre-machine 7682. On y définit si la TNC doit prendre en compte la différence entre la position nominale et la position effective ou bien si elle doit toujours (également sans M126) aborder le contour en prenant la course la plus courte. Exemples: Pos. effective

Ne réduire que la valeur d’affichage de l’axe C: L M94 C Réduire l’affichage de tous les axes rotatifs actifs, puis se déplacer avec l’axe C à la valeur programmée: L C+180 FMAX M94 Effet M94 n’agit que dans la séquence de programme à l’intérieur de laquelle elle a été programmée. M94 devient active en début de séquence.

Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée dans le programme, la TNC compense automatiquement le décalage de l'outil avec une correction linéaire 3D. Dans la mesure où la géométrie de la machine est définie dans les paramètres-machine, la TNC compense

également automatiquement les décalages spécifiques à la machine. Les programmes ne doivent être calculés par le post-processeur qu'une seule fois, même s'ils doivent être exécutés sur différentes machines équipées de TNC.

dB X Si votre machine ne possède pas d'axes inclinés commandés

(inclinaison manuelle de la tête; tête positionnée par l'automate), vous pouvez introduire derrière M114 la position adéquate d'inclinaison de la tête (ex. M114 B+45, paramètre Q autorisé). La correction de rayon doit être prise en compte par le système CAO ou par le post-processeur. Une correction de rayon programmée RL/ RR entraîne l'apparition d'un message d'erreur. Si la correction d’outil linéaire est réalisée par la TNC, l’avance programmée se réfère à la pointe de l’outil, ou sinon, au point de référence de l’outil. Si votre machine est équipée d’une tête pivotante commandée, vous pouvez interrompre l'exécution du programme et modifier la position de l'axe incliné (par exemple, à l'aide de la manivelle). Avec la fonction AMORCE SEQUENCE N, vous pouvez poursuivre le programme d'usinage à l'endroit où il a été interrompu. Lorsque M114 est activée, la TNC prend en compte automatiquement la nouvelle position de l'axe incliné. Pour modifier la position de l'axe incliné avec la manivelle pendant l'exécution du programme, utilisez M118 en liaison avec M128.

M114 n'agit pas lorsque la correction du rayon d'outil est active.

Pour annuler M114, introduisez M115. M114 est également désactivée en fin de programme.

Conserver la position de la pointe de l'outil lors du positionnement des axes inclinés (TCPM):

M128 (option de logiciel 2) Comportement standard La TNC déplace l'outil jusqu'aux positions définies dans le programme d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est modifiée, le décalage qui en résulte sur les axes linéaires doit être calculé et le déplacement doit être réalisé dans une séquence de positionnement.

Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée dans le programme, pendant la procédure d'inclinaison, la position de la pointe de l'outil n'est pas modifiée par rapport à la pièce.

Pour modifier la position de l'axe incliné avec la manivelle pendant l'exécution du programme, utilisez M128 en liaison avec M118. Lorsque M128 est active, l'autorisation d'un positionnement avec la manivelle a lieu dans le système de coordonnées machine.

X Pour les axes inclinés avec denture Hirth: Ne modifier la position de l'axe incliné qu'après avoir dégagé l'outil.

Sinon, la sortie hors de la denture pourrait endommager le contour. Derrière M128, vous pouvez encore introduire une avance avec laquelle la TNC exécutera les déplacements d'équilibrage sur les axes linéaires. Si vous n'introduisez aucune avance ou si vous introduisez une avance supérieure à l'avance inscrite dans le paramètre-machine 7471, c'est l'avance du paramètre-machine 7471 qui sera active. Avant les positionnements avec M91 ou M92 et avant un TOOL CALL: Annuler M128. Pour éviter d'endommager le contour, vous ne devez utiliser avec M128 que des fraises à crayon. La longueur d'outil doit se référer au centre de la bille de la fraise à bout hémisphérique. Lorsque M128 est active, la TNC affiche le symbole

La TNC transforme également le point de référence initialisé qui est décalé lors du déplacement du plateau circulaire.

M128 avec correction d'outil tridimensionnelle Si vous exécutez une correction d'outil tridimensionnelle alors que M128 et une correction de rayon RL/RR sont activées, pour certaines géométries de machine, la TNC positionne automatiquement les axes rotatifs (peripheral-milling, cf. „Correction d'outil tridimensionnelle (option de logiciel 2)”, page 184). Effet M128 est active en début de séquence et M129, en fin de séquence. M128 agit également dans les modes de fonctionnement manuels et reste activée après un changement de mode. L'avance destinée au déplacement d'équilibrage reste activée jusqu'à ce que vous en programmiez une nouvelle ou jusqu'à ce que vous annuliez M128 avec M129. Pour annuler M128, introduisez M129. Si vous sélectionnez un nouveau programme dans un mode Exécution de programme, la TNC désactive également M128. Exemple de séquences CN Effectuer des déplacements d'équilibrage avec une avance de 1000 mm/min.: L X+0 Y+38.5 IB-15 RL F125 M128 F1000 Procédez de la manière suivante: 1 2

La TNC exécute à la séquence de positionnement suivante le déplacement compensatoire nécessaire

Exécuter l'usinage A la fin du programme, annuler M128 avec M129 et repositionner les axes rotatifs à leur position initiale Tant que M128 reste activée, la TNC contrôle la position effective des axes rotatifs non commandés. Si la position effective s'écarte d'une valeur définie par le constructeur de la machine par rapport à la position nominale, la TNC délivre un message d'erreur et interrompt le déroulement du programme.

Dans les positionnements avec axes rotatifs, la TNC déplace l'outil de manière à insérer un élément de transition aux transitions de contour non tangentielles. La transition de contour dépend de l'accélération, de la secousse et de la tolérance définie au niveau de la variation du contour.

Vous pouvez modifier le comportement standard de la TNC avec le paramètre-machine 7440 pour que M134 soit activée automatiquement lorsque de la sélection d’un programme. (cf. „Paramètres utilisateur généraux”, page 644). Comportement avec M134 Dans les positionnements avec axes rotatifs, la TNC déplace l'outil de manière à exécuter un arrêt précis aux transitions de contour non tangentielles. Effet M134 est active en début de séquence et M135, en fin de séquence. Pour annuler M134, introduisez M135. Si vous sélectionnez un nouveau programme dans un mode Exécution de programme, la TNC désactive également M134.

Sélection d'axes inclinés: M138

Comportement standard Avec les fonctions M114 et M128 ainsi qu'avec l'inclinaison du plan d'usinage, la TNC tient compte des axes rotatifs définis dans les paramètres-machine par le constructeur de votre machine. Comportement avec M138 Avec les fonctions indiquées ci-dessus, la TNC ne tient compte que des axes inclinés ayant été définis avec M138. Effet M138 devient active en début de séquence. Pour annuler M138, reprogrammez M138 sans indiquer les axes inclinés. Exemple de séquences CN Pour les fonctions indiquées ci-dessus, ne tenir compte que de l'axe incliné C: L Z+100 R0 FMAX M138 C

La TNC déplace l'outil jusqu'aux positions définies dans le programme d'usinage. Dans le programme, si la position d'un axe incliné est modifiée, le décalage qui en résulte sur les axes linéaires doit être calculé et le déplacement doit être réalisé dans une séquence de positionnement. Comportement avec M144 La TNC tient compte d'une modification de la cinématique de la machine dans l'affichage de position, par exemple lorsqu'elle provient du changement d'une broche additionnelle. Si la position d'un axe incliné commandé est modifiée, la position de la pointe de l'outil est alors modifiée par rapport à la pièce pendant la procédure d'inclinaison. Le décalage qui en résulte est compensé dans l'affichage de position. Les positionnements avec M91/M92 sont autorisés si M144 est active. L'affichage de positions en modes de fonctionnement EN CONTINU et PAS A PAS ne se modifie que lorsque les axes inclinés ont atteint leur position finale. Effet M144 devient active en début de séquence. M144 n'est pas active en liaison avec M114, M128 ou avec l'inclinaison du plan d'usinage. Pour annuler M144, programmez M145. La géométrie de la machine doit être définie par le constructeur de la machine dans le paramètre-machine 7502 et les suivants. Le constructeur de la machine en définit l'effet dans les modes de fonctionnement automatique et manuel. Consultez le manuel de votre machine.

Si vous introduisez une fonction M pour machines à découpe laser dans une séquence de positionnement, la TNC poursuit le dialogue et réclame les paramètres correspondants à la fonction auxiliaire.

Toutes les fonctions auxiliaires des machines à découpe laser deviennent actives en début de séquence.

Emission directe de la tension programmée:

M200 Comportement avec M200 La TNC émet comme tension V la valeur qui a été programmée derrière M200. Plage d’introduction: 0 à 9.999 V Effet M200 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204.

Tension comme fonction de la course: M201

Comportement avec M201 M201 émet la tension en fonction de la course déjà parcourue. La TNC augmente ou réduit la tension actuelle de manière linéaire pour atteindre la valeur V programmée. Plage d’introduction: 0 à 9.999 V Effet M201 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204.

La TNC émet la tension comme fonction de la vitesse. Le constructeur de la machine définit dans les paramètres-machine jusqu'à trois valeurs caractéristiques FNR à l'intérieur desquelles les vitesses d'avance sont affectées à des tensions. Avec M202, vous sélectionnez la valeur FNR. permettant à la TNC de déterminer la tension qu'elle devra émettre.

Plage d’introduction: 1 à 3 Effet M202 est active jusqu’à ce qu’une nouvelle tension soit émise avec M200, M201, M202, M203 ou M204. Comportement avec M203 La TNC émet la tension V comme fonction de la durée TIME. Elle augmente ou réduit la tension actuelle de manière linéaire dans une durée TIME programmée jusqu'à ce qu'elle atteigne la valeur de tension V programmée. Plage d’introduction Tension V: Durée TIME: Les opérations d'usinage répétitives comprenant plusieurs phases d'usinage sont mémorisées dans la TNC sous forme de cycles. Il en va de même pour les conversions du système de coordonnées et certaines fonctions spéciales (vue d'ensemble: (cf. „” à la page 296)). Les cycles d'usinage portant un numéro à partir de 200 utilisent les paramètres Q comme paramètres de transfert. Les paramètres de même fonction que la TNC utilise dans différents cycles portent toujours le même numéro: Ainsi, par exemple, Q200 correspond toujours à la distance d'approche, Q202 à la profondeur de passe, etc. Les cycles d'usinage peuvent le cas échéant réaliser d'importantes opérations d'usinage. Par sécurité, il convient d'exécuter un test graphique avant l'usinage proprement dit (cf. „Test de programme” à la page 595)!

Cycles personnalisés à la machine

De nombreuses machines disposent de cycles qui sont mis en œuvre dans la TNC par le constructeur de la machine, en plus des cycles HEIDENHAIN. Ces cycles ont une autre numérotation: „ Cycles 300 à 399 Cycles personnalisés à la machine qui sont définis avec la touche CYCLE DEF „ Cycles 500 à 599 Cycles palpeurs personnalisés à la machine qui sont définis avec la touche TOUCH PROBE Reportez-vous pour cela à la description des fonctions dans le manuel de votre machine. Dans certains cas, les cycles personnalisés à la machine utilisent des paramètres de transfert que HEIDENHAIN a déjà utilisé pour ses cycles standard. Tenez compte de la procédure suivante afin d'éviter tout problème d'écrasement de paramètres de transfert utilisés plusieurs fois en raison de la mise en oeuvre simultanée de cycles actifs avec DEF (cycles exécutés automatiquement par la TNC lors de la définition du cycle, cf. également „Appeler les cycles” à la page 297) et de cycles actifs avec CALL (cycles que vous devez appeler pour les exécuter, cf. également „Appeler les cycles” à la page 297): 8 8

Les cycles actifs avec DEF doivent toujours être programmés avant les cycles actifs avec CALL Entre la définition d'un cycle actif avec CALL et l'appel de cycle correspondant, ne programmer un cycle actif avec DEF qu'après vous être assuré qu'il n'y a aucun recoupement au niveau des paramètres de transfert des deux cycles

Si vous définissez un paramètre d'avance pour les cycles d'usinage supérieurs à 200, au lieu d'une valeur numérique, vous pouvez aussi attribuer par softkey l'avance définie dans la séquence TOOL CALL (softkey FAUTO) ou bien l'avance rapide (softkey FMAX). Si vous désirez effacer un cycle avec plusieurs séquences partielles, la TNC affiche un message vous demandant si vous voulez effacer l'ensemble du cycle.

Tenez compte des remarques complémentaires indiquées lors de la description de chaque cycle. Les cycles suivants sont actifs dès leur définition dans le programme d'usinage. Vous ne pouvez et ne devez pas appeler ces cycles: „ Cycles 220 de motifs de points sur un cercle ou 221 de motifs de points en grille „ Cycle SL 14 CONTOUR „ Cycle SL 20 DONNEES DU CONTOUR „ Cycle 32 TOLERANCE „ Cycles de conversion de coordonnées „ Cycle 9 TEMPORISATION Vous pouvez appeler tous les autres cycles avec les fonctions décrites ci-après. Appel de cycle avec CYCL CALL La fonction CYCL CALL appelle une fois le dernier cycle d'usinage défini. Le point initial du cycle correspond à la dernière position programmée avant la séquence CYCL CALL. 8

Programmer l'appel de cycle: Appuyer sur la touche

CYCL CALL . La TNC aborde la position indiquée dans la séquence CYCL CALL POS en fonction de la logique de positionnement: „ Si la position actuelle de l'outil dans l'axe d'outil est supérieure à l'arête supérieure de la pièce (Q203), la TNC effectue un positionnement tout d'abord dans le plan d'usinage à la position programmée, puis dans l'axe d'outil „ Si la position actuelle de l'outil est située dans l'axe d'outil, en dessous de l'arête supérieure de la pièce (Q203), la TNC effectue un positionnement tout d'abord dans l'axe d'outil à la hauteur de sécurité, puis dans le plan d'usinage à la position programmée Trois axes de coordonnées doivent toujours être programmés dans la séquence CYCL CALL POS. Vous pouvez modifier la position initiale de manière simple à partir de la coordonnée dans l'axe d'outil. Elle agit de la même manière qu'un décalage supplémentaire du point zéro. L'avance définie dans la séquence CYCL CALL POS est utilisée pour aborder la position initiale programmée dans cette séquence. La position définie dans la séquence CYCL CALL POS est abordée par la TNC par principe avec correction de rayon inactive (R0). Si vous appelez avec CYCL CALL POS un cycle dans lequel une position initiale a été définie (par ex. le cycle 212), la position définie dans le cycle agit comme un décalage supplémentaire sur la position définie dans la séquence CYCL CALL POS. Par conséquent, programmez toujours 0 pour la position initiale à définir dans le cycle. Appel de cycle avec M99/M89 La fonction à effet non modal M99 appelle une fois le dernier cycle d'usinage défini. M99 peut être programmée à la fin d'une séquence de positionnement; la TNC se déplace alors jusqu'à cette position, puis appelle le dernier cycle d'usinage défini. Si la TNC doit exécuter automatiquement le cycle après chaque séquence de positionnement, vous devez programmer le premier appel de cycle avec M89 (qui dépend du paramètre-machine 7440). Pour annuler l’effet de M89, programmez „ M99 dans la séquence de positionnement à l'intérieur de laquelle vous abordez le dernier point initial ou bien „ définissez un nouveau cycle d'usinage avec CYCL DEF

„ Si vous programmez directement des axes auxiliaires pour les côtés dans le cycle 3 RAINURAGE et dans le cycle 4 FRAISAGE DE POCHES

„ Si vous programmez des axes auxiliaires dans la première séquence du sous-programme de contour avec les cycles SL „ Avec les cycles 5 (POCHE CIRCULAIRE), 251 (POCHE RECTANGULAIRE), 252 (POCHE CIRCULAIRE), 253 (RAINURE) et 254 (RAINURE CIRCULAIRE), la TNC exécute le cycle sur les axes que vous avez programmés dans la dernière séquence de positionnement précédent l'appel de cycle correspondant. Si c'est l'axe d'outil Z qui est actif, les combinaisons suivantes sont autorisées: „ X/Y „ X/V „ U/Y Si vous utilisez des cycles de perçage, les coordonnées du plan d'usinage dans le tableau de points correspondent aux coordonnées des centres des trous. Si vous utilisez des cycles de fraisage, les coordonnées du plan d'usinage dans le tableau de points correspondent aux coordonnées du point initial du cycle concerné (ex. coordonnées du centre d'une poche circulaire). Les coordonnées dans l'axe de broche correspondent à la coordonnée de la surface de la pièce.

Introduire un tableau de points

Sélectionner le mode Mémorisation/édition de programme: Appeler le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT. NOM DE FICHIER? Introduire le nom et le type de fichier du tableau de

points, valider avec la touche ENT Sélectionner l'unité de mesure: Appuyer sur MM ou

INCH. La TNC commute vers la fenêtre du programme et représente un fichier de points vide

Avec la softkey INSERER LIGNE, insérer une nouvelle ligne et introduire les coordonnées du lieu d'usinage désiré

Répéter la procédure jusqu'à ce que toutes les coordonnées désirées soient introduites

Avec les softkeys X OUT/ON, Y OUT/ON, Z OUT/ON

(seconde barre de softkeys), vous définissez les coordonnées que vous désirez introduire dans le tableau de points.

Dans le tableau, sélectionner le point qui doit être occulté

Sélectionner la colonne FADE Activer l'occultation ou

En mode Mémorisation/édition de programme, la TNC peut sélectionner le programme pour lequel le tableau de points zéro doit

être activé Appeler la fonction de sélection du tableau de points: Appuyer sur la touche PGM CALL.

Appuyer sur la softkey TABLEAU DE POINTS.

Introduire le nom du tableau de points, valider avec la touche END. Si le tableau de points n'est pas mémorisé dans le même répertoire que celui du programme CN, vous devez introduire le chemin d'accès en entier

Exemple de séquence CN

7 SEL PATTERN “TNC:\DIRKT5\NUST35.PNT“

Avec CYCL CALL PAT, la TNC exécute les tableaux de points que vous avez définis en dernier lieu (même si vous avez défini le tableau de points dans un programme imbriqué avec CALL PGM).

Si la TNC doit appeler le dernier cycle d'usinage défini aux points définis dans un tableau de points, programmez dans ce cas l'appel de cycle avec CYCL CALL PAT: 8

Programmer l'appel de cycle: Appuyer sur la touche

CYCL CALL Lors du pré-positionnement dans l'axe de broche, si vous désirez vous déplacer en avance réduite, utilisez la fonction auxiliaire M103 (cf. „Facteur d’avance pour plongées: M103” à la page 272).

Effet des tableaux de points avec les cycles 200 à 208 et 262 à 267

La TNC interprète les points du plan d'usinage comme coordonnées du centre du trou. Si vous désirez utiliser comme coordonnée du point initial la coordonnée dans l'axe de broche définie dans le tableau de points, vous devez définir avec 0 l'arête supérieure de la pièce (Q203). Effet des tableaux de points avec les cycles 210 à 215 La TNC interprète les points comme décalage supplémentaire du point zéro. Si vous désirez utiliser comme coordonnées du point initial les points définis dans le tableau de points, vous devez programmer 0 pour les points initiaux et l'arête supérieure de la pièce (Q203) dans le cycle de fraisage concerné. Effet des tableaux de points avec les cycles 251 à 254 La TNC interprète les points du plan d'usinage comme coordonnées du point initial du cycle. Si vous désirez utiliser comme coordonnée du point initial la coordonnée dans l'axe de broche définie dans le tableau de points, vous devez définir avec 0 l'arête supérieure de la pièce (Q203). Valable pour tous les cycles 2xx Avec CYCL CALL PAT, dès que la position actuelle dans l'axe d'outil est en dessous de la hauteur de sécurité, la TNC délivre le message d'erreur PNT: Hauteur sécu. trop faible. La hauteur de sécurité correspond à la somme de la coordonnée de l'arête supérieure de la pièce (Q203) et du saut de bride (Q204, ou de la distance d'approche Q200, si la valeur de Q200 est supérieure à Q204).

8 Programmation: Cycles

L'outil centre selon l'avance F programmée jusqu’au diamètre de centrage ou jusqu’à la profondeur de centrage indiqué(e) L'outil effectue une temporisation (si celle-ci a été définie) au fond du centrage Pour terminer, l'outil se déplace avec FMAX à la distance d'approche ou bien au saut de bride (si celui-ci a été introduit) Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre de cycle Q344 (diamètre) ou Q201 (profondeur) définit le sens de l'usinage. Si vous programmez le diamètre ou la profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle.

Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez un diamètre positif ou une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Avance plongée en profondeur Q206: Vitesse de déplacement de l'outil lors du centrage, en mm/min.

Temporisation au fond Q211: Durée en secondes de rotation à vide de l'outil au fond du trou

Suivant l'avance F programmée, l'outil perce jusqu'à la première profondeur de passe La TNC rétracte l'outil avec FMAX à la distance d'approche, exécute une temporisation - si celle-ci est programmée - puis le déplace à nouveau avec FMAX à la distance d'approche au-dessus de la première profondeur de passe Selon l'avance F programmée, l'outil perce ensuite une autre profondeur de passe La TNC répète ce processus (2 à 4) jusqu'à ce que l'outil ait atteint la profondeur de perçage programmée Partant du fond du trou, l'outil se déplace avec FMAX jusqu'à la distance d'approche ou – si celui-ci est introduit – jusqu'au saut de bride

Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

„ Profondeur de passe supérieure à la profondeur

Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation (si celle-ci est programmée)

Pour terminer, la TNC rétracte l'outil suivant l'avance F à la distance d'approche puis, de là, avec FMAX et – si celui-ci est programmé – au saut de bride Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative. Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Avance retrait Q208: Vitesse de déplacement de l'outil à sa sortie du trou, en mm/min. Si vous introduisez Q208 = 0, sortie alors avec avance alésage à l'alésoir

Coordonnée surface pièce Q203 (en absolu): Coordonnée de la surface de la pièce Saut de bride Q204 (en incrémental): Coordonnée dans l'axe de broche excluant toute collision entre l'outil et la pièce (matériels de serrage)

Exemple: Séquences CN

10 L Z+100 R0 FMAX Avec l'avance de perçage, l'outil perce à la profondeur Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation – si celle-ci est programmée – avec broche en rotation pour casser les copeaux Puis, la TNC exécute une orientation broche à la position définie dans le paramètre Q336 Si le dégagement d’outil a été sélectionné, la TNC dégage l’outil à 0,2 mm (valeur fixe) dans la direction programmée Pour terminer, la TNC rétracte l'outil suivant l'avance de retrait à la distance d'approche puis, de là, avec FMAX au saut de bride si celui-ci est programmé. Si Q214=0, le retrait s'effectue sur la paroi du trou

Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. En fin de cycle, la TNC rétablit les états de l'arrosage et de la broche qui étaient actifs avant l'appel du cycle.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Avance retrait Q208: Vitesse de déplacement de l'outil à sa sortie du trou, en mm/min. Si vous introduisez Q208=0, sortie alors avec avance plongée en profondeur

Coordonnée surface pièce Q203 (en absolu): Coordonnée de la surface de la pièce Saut de bride Q204 (en incrémental): Coordonnée dans l'axe de broche excluant toute collision entre l'outil et la pièce (matériels de serrage)

10 L Z+100 R0 FMAX Dégager l’outil dans le sens moins de l’axe auxiliaire Dégager l’outil dans le sens plus de l’axe principal Dégager l’outil dans le sens plus de l’axe auxiliaire

Danger de collision!

Sélectionnez le sens de dégagement de manière à ce qu’il s’éloigne du bord du trou. Vérifiez où est la pointe de l'outil si vous programmez une orientation broche sur l'angle que vous avez introduit dans Q336 (par exemple, en mode Positionnement avec introduction manuelle). Sélectionner l'angle de manière à ce que la pointe de l'outil soit parallèle à un axe de coordonnées. Lors du dégagement, la TNC tient compte automatiquement d'une rotation active du système de coordonnées. 8

Si un brise-copeaux a été introduit, la TNC rétracte l'outil de la valeur de retrait programmée. Si vous travaillez sans brisecopeaux, la TNC rétracte l'outil suivant l'avance de retrait jusqu'à la distance d'approche, exécute une temporisation – si celle-ci est programmée – puis le déplace à nouveau avec FMAX à la distance d'approche au-dessus de la première profondeur de passe Selon l'avance d'usinage, l'outil perce ensuite une autre profondeur de passe. A chaque passe, la profondeur de passe diminue en fonction de la valeur de réduction – si celle-ci a été programmée La TNC répète ce processus (2 à 4) jusqu'à ce que l'outil ait atteint la profondeur de perçage Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation – si celle-ci est programmée – pour briser les copeaux. Après temporisation, il est rétracté suivant l'avance de retrait jusqu'à la distance d'approche. Si vous avez introduit un saut de bride, la TNC déplace l'outil à cet endroit avec FMAX Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Temporisation en haut Q210: Durée en secondes de rotation à vide de l'outil à la distance d'approche après que la TNC l'ait rétracté du trou pour le desserrage.

Ce cycle vous permet de réaliser des perçages situés sur la face inférieure de la pièce.

3 Puis la TNC effectue une rotation broche à la position 0° et décale l'outil de la valeur de la cote excentrique Puis, l'outil plonge suivant l'avance de pré-positionnement dans le trou ébauché jusqu'à ce que la dent se trouve à la distance d'approche au-dessous de l'arête inférieure de la pièce Ensuite, la TNC déplace à nouveau l'outil au centre du trou, met en route la broche et le cas échéant, l'arrosage, puis déplace l'outil suivant l'avance de plongée à la profondeur de plongée Si celle-ci a été introduite, l'outil effectue une temporisation au fond du trou, puis ressort du trou, effectue une orientation broche et se décale à nouveau de la valeur de la cote excentrique Pour terminer, la TNC rétracte l'outil suivant l'avance der prépositionnement à la distance d'approche puis, de là, avec FMAX et – si celui-ci est programmé – au saut de bride. Remarques avant que vous ne programmiez

Pour le calcul du point initial du contre perçage, la TNC prend en compte la longueur de la dent de l'outil et l'épaisseur de la matière.

Dégager l’outil dans le sens plus de l’axe principal

Dégager l’outil dans le sens plus de l’axe auxiliaire

8 Programmation: Cycles

8.3 Cycles de perçage, taraudage et fraisage de filets

Vérifiez où est la pointe de l'outil si vous programmez une orientation broche sur l'angle que vous avez introduit dans Q336 (par exemple, en mode Positionnement avec introduction manuelle). Sélectionner l'angle de manière à ce que la pointe de l'outil soit parallèle à un axe de coordonnées. Sélectionnez le sens de dégagement de manière à ce qu’il s’éloigne du bord du trou. 8

Angle pour orientation broche Q336 (en absolu): Angle sur lequel la TNC positionne l'outil avant la plongée dans le trou et avant le dégagement hors du trou

Si vous avez introduit un point de départ plus profond, la TNC se déplace suivant l'avance de positionnement définie jusqu'à la distance d'approche au-dessus du point de départ plus profond

Suivant l'avance F programmée, l'outil perce jusqu'à la première profondeur de passe Si un brise-copeaux a été introduit, la TNC rétracte l'outil de la valeur de retrait programmée. Si vous travaillez sans brisecopeaux, la TNC rétracte l'outil en avance rapide jusqu'à la distance d'approche, puis le déplace à nouveau avec FMAX à la distance de sécurité au-dessus de la première profondeur de passe Selon l'avance d'usinage, l'outil perce ensuite une autre profondeur de passe. A chaque passe, la profondeur de passe diminue en fonction de la valeur de réduction – si celle-ci a été programmée La TNC répète ce processus (2 à 4) jusqu'à ce que l'outil ait atteint la profondeur de perçage Au fond du trou, l'outil exécute une temporisation – si celle-ci est programmée – pour briser les copeaux. Après temporisation, il est rétracté suivant l'avance de retrait jusqu'à la distance d'approche. Si vous avez introduit un saut de bride, la TNC déplace l'outil à cet endroit avec FMAX Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Si vous introduisez Q258 différent de Q259, la TNC modifie régulièrement la distance de sécurité entre la première et la dernière passe.

Si vous programmez un point de départ plus profond avec Q379, la TNC ne modifie que le point initial du déplacement de plongée. Les déplacements de retrait ne sont pas modifiés par la TNC et se réfèrent donc à la coordonnée de la surface de la pièce.

Exemple: Séquences CN

Suivant l'avance F programmée, l'outil fraise jusqu'à la profondeur de perçage en suivant une trajectoire hélicoïdale Lorsque la profondeur de perçage est atteinte, la TNC déplace l'outil à nouveau sur un cercle entier pour retirer la matière laissée à l'issue de la plongée La TNC rétracte ensuite l'outil au centre du trou Pour terminer, la TNC rétracte l'outil avec FMAX à la distance d'approche. Si vous avez introduit un saut de bride, la TNC déplace l'outil à cet endroit avec FMAX Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Si vous avez programmé un diamètre de trou égal au diamètre de l'outil, la TNC perce directement à la profondeur programmée, sans interpolation hélicoïdale.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Pour éviter de programmer de trop grandes passes, dans la colonne ANGLE du tableau d'outils, introduisez l'angle de plongée max. possible pour l'outil, cf. „Données d'outils”, page 164. La TNC calcule alors automatiquement la passe max. autorisée et modifie si nécessaire la valeur que vous avez programmée.

à la profondeur programmée, sans interpolation hélicoïdale.

Diamètre de pré-perçage Q342 (en absolu): Dès que vous introduisez dans Q342 une valeur supérieure à

0, la TNC n'exécute plus de contrôle au niveau du rapport entre le diamètre nominal et le diamètre de l'outil. De cette manière, vous pouvez fraiser des trous dont le diamètre est supérieur à deux fois le diamètre de l'outil

Exemple: Séquences CN

12 CYCL DEF 208 FRAISAGE DE TROUS Q200=2

L'outil se déplace en une passe à la profondeur de perçage

Le sens de rotation de la broche est ensuite inversé et l’outil est rétracté à la distance d'approche après temporisation. Si vous avez introduit un saut de bride, la TNC déplace l'outil à cet endroit avec FMAX A la distance d'approche, le sens de rotation broche est à nouveau inversé Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. L'outil doit être serré dans un mandrin de serrage permettant une correction de longueur. Le mandrin sert à compenser les tolérances d'avance et de vitesse de rotation en cours d'usinage. Pendant l'exécution du cycle, le potentiomètre de broche est inactif. Le potentiomètre d'avance est encore partiellement actif (définition par le constructeur de la machine; consulter le manuel de la machine). Pour le taraudage à droite, activer la broche avec M3, et à gauche, avec M4.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

TNC affiche une softkey vous permettant de dégager l'outil.

La TNC usine le filet sans mandrin de compensation en une ou plusieurs étapes.

L'outil se déplace en une passe à la profondeur de perçage Le sens de rotation de la broche est ensuite inversé et l’outil est rétracté à la distance d'approche après temporisation. Si vous avez introduit un saut de bride, la TNC déplace l'outil à cet endroit avec FMAX A la distance d'approche, la TNC stoppe la broche Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre Profondeur de perçage détermine le sens de l’usinage. La TNC calcule l'avance en fonction de la vitesse de rotation. Si vous actionnez le potentiomètre de broche pendant le taraudage, la TNC règle automatiquement l'avance Le potentiomètre d’avance est inactif. En fin de cycle, la broche est immobile. Avant l'opération d'usinage suivante, réactiver la broche avec M3 (ou M4).

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

–= filet à gauche

Si vous appuyez sur la touche Stop externe pendant le filetage, la TNC affiche la softkey DEGAGEMENT MANUEL. Si vous appuyez sur

DEGAGEMENT MANUEL, vous pouvez commander le dégagement de l'outil. Pour cela, appuyez sur la touche positive de sens de l'axe de broche actif.

La TNC usine le filet en plusieurs passes jusqu'à la profondeur programmée. Avec un paramètre, vous pouvez définir si l'outil doit

être ou non sortir totalement du trou lors du brise-copeaux. 1

L'outil se déplace à la profondeur de passe introduite, le sens de rotation de la broche s'inverse, et – selon ce qui a été défini – l'outil est rétracté d'une valeur donnée ou bien sorti du trou pour être desserré Le sens de rotation de la broche est ensuite à nouveau inversé et l'outil se déplace à la profondeur de passe suivante La TNC répète ce processus (2 à 3) jusqu'à ce que l'outil ait atteint la profondeur de filetage programmée L'outil est ensuite rétracté à la distance d'approche. Si vous avez introduit un saut de bride, la TNC déplace l'outil à cet endroit avec FMAX A la distance d'approche, la TNC stoppe la broche Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre Profondeur de filetage détermine le sens de l'usinage. La TNC calcule l'avance en fonction de la vitesse de rotation. Si vous actionnez le potentiomètre de broche pendant le taraudage, la TNC règle automatiquement l'avance Le potentiomètre d’avance est inactif. En fin de cycle, la broche est immobile. Avant l'opération d'usinage suivante, réactiver la broche avec M3 (ou M4).

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

–= filet à gauche

éventuellement d'effectuer une reprise de filetage

Exemple: Séquences CN

26 CYCL DEF 209 TARAUD. BRISE-COP. DEGAGEMENT MANUEL, vous pouvez commander le dégagement de l'outil. Pour cela, appuyez sur la touche positive de sens de l'axe de broche actif.

„ La machine devrait être équipée d'un arrosage pour la broche

(liquide de refroidissement 30 bars min., air comprimé 6 bars min.) „ Lors du fraisage de filets, des distorsions apparaissent le plus souvent sur le profil du filet. Les corrections d'outils spécifiques généralement nécessaires sont à rechercher dans le catalogue des outils ou auprès du constructeur des outils. La correction s'effectue lors de l'appel d'outil TOOL CALL et avec le rayon Delta DR „ Les cycles 262, 263, 264 et 267 ne peuvent être utilisés qu'avec des outils à rotation vers la droite. Pour le cycle 265, vous pouvez installer des outils à rotation vers la droite et vers la gauche „ Le sens de l'usinage résulte des paramètres d'introduction suivants: Signe du pas de vis Q239 (+ = filet vers la droite /– = filet vers la gauche) et mode de fraisage Q351 (+1 = en avalant /–1 = en opposition). Pour des outils à rotation vers la droite, le tableau suivant illustre la relation entre les paramètres d'introduction. Filet interne

Pour les passes en profondeur, programmez toujours les mêmes signes car les cycles contiennent plusieurs processus qui sont interdépendants. La priorité pour la décision relative à la définition du sens de l'usinage est décrite dans les différents cycles. Par exemple, si vous voulez répéter un cycle seulement avec la procédure de plongée, vous devez alors introduire 0 comme profondeur de filetage; le sens de l'usinage est alors défini au moyen de la profondeur de plongée. Comment se comporter en cas de rupture de l'outil! Si une rupture de l'outil se produit pendant le filetage, vous devez stopper l'exécution du programme, passer en mode Positionnement avec introduction manuelle et déplacer l'outil sur une trajectoire linéaire jusqu'au centre du trou. Vous pouvez ensuite dégager l'outil dans l'axe de plongée pour le changer.

La TNC fait en sorte que l'avance programmée pour le fraisage de filets se réfère à la dent de l'outil. Mais comme la TNC affiche l'avance se réfèrant à la trajectoire du centre, la valeur affichée diffère de la valeur programmée.

L'orientation du filet change lorsque vous exécutez sur un seul axe un cycle de fraisage de filets en liaison avec le cycle 8 IMAGE MIROIR.

Avec l'avance de pré-positionnement programmée, l'outil se déplace sur le plan initial qui résulte du signe du pas de vis, du mode de fraisage ainsi que du nombre filets par pas

Puis, l'outil se déplace tangentiellement vers le diamètre nominal du filet en suivant une trajectoire hélicoïdale Ce faisant, l'approche hélicoïdale exécute également un déplacement compensateur dans l'axe d'outil afin de pouvoir débuter avec la trajectoire du filet sur le plan initial programmé En fonction du paramètre Nombre de filets par pas, l'outil fraise le filet en exécutant un déplacement hélicoïdal, plusieurs déplacements hélicoïdaux décalés ou un déplacement hélicoïdal continu Puis l’outil quitte le contour par tangentement pour retourner au point initial dans le plan d’usinage En fin de cycle, la TNC déplace l'outil en avance rapide à la distance d'approche ou – si celui-ci est programmé – au saut de bride Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Le signe du paramètre de cycle Profondeur de filetage détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur de filetage = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Le déplacement d'approche vers le diamètre nominal du filet est réalisé dans le demi-cercle partant du centre. Si le diamètre de l'outil est de 4 fois le pas de vis plus petit que le diamètre nominal du filet, un pré-positionnement latéral est exécuté. Notez que la TNC exécute un déplacement de rattrapage dans l'axe d'outil avant le déplacement d'approche. L'importance du déplacement de rattrapage dépend du pas de vis. Le trou doit présenter un emplacement suffisant!

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce! iTNC 530 HEIDENHAIN

8.3 Cycles de perçage, taraudage et fraisage de filets

1 = trajectoire hélicoïdale continue sur toute la longueur du filet >1 = plusieurs trajectoires hélicoïdales avec approche et sortie; entre deux, la TNC décale l'outil de Q355 fois le pas de vis

Avance de pré-positionnement Q253: Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée dans la pièce ou lors de sa sortie de la pièce, en mm/min.

FMAX, à la distance d'approche programmée, au-dessus de la surface de la pièce

2 Ensuite, et selon les conditions de place, la TNC sort l'outil du centre ou bien aborde en douceur le diamètre primitif par un prépositionnement latéral et exécute un déplacement circulaire

Plongée à la profondeur pour chanfrein

Ensuite, la TNC déplace à nouveau l'outil sur un demi-cercle jusqu'au centre du trou

Avec l'avance de pré-positionnement programmée, l'outil se déplace sur le plan initial pour le filet qui résulte du signe du pas de vis ainsi que du mode de fraisage

9 L'outil se déplace ensuite en suivant une trajectoire hélicoïdale, tangentiellement au diamètre nominal du filet, et fraise le filet par un déplacement hélicoïdal sur 360° 10 Puis l’outil quitte le contour par tangentement pour retourner au point initial dans le plan d’usinage

Remarques avant que vous ne programmiez

Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage, Profondeur de plongée ou Profondeur pour chanfrein déterminent le sens de l'usinage. On décide du sens de l'usinage dans l'ordre suivant: 1. Profondeur du filet 2. Profondeur de plongée 3. Profondeur pour chanfrein Si vous attribuez la valeur 0 à l'un de ces paramètres de profondeur, la TNC n'exécute pas cette phase d'usinage. Si vous désirez plonger à la profondeur pour chanfrein, attribuez la valeur 0 au paramètre de plongée. Programmez la profondeur de filetage pour qu'elle soit au minimum d'un tiers de fois le pas de vis inférieure à la profondeur de plongée.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

FMAX, à la distance d'approche programmée, au-dessus de la surface de la pièce

2 La TNC répète ce processus (2 à 4) jusqu'à ce que l'outil ait atteint la profondeur de perçage

Plongée à la profondeur pour chanfrein

Ensuite, la TNC déplace à nouveau l'outil sur un demi-cercle jusqu'au centre du trou

Avec l'avance de pré-positionnement programmée, l'outil se déplace sur le plan initial pour le filet qui résulte du signe du pas de vis ainsi que du mode de fraisage

10 L'outil se déplace ensuite en suivant une trajectoire hélicoïdale, tangentiellement au diamètre nominal du filet, et fraise le filet par un déplacement hélicoïdal sur 360° 11 Puis l’outil quitte le contour par tangentement pour retourner au point initial dans le plan d’usinage

Remarques avant que vous ne programmiez

Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage, Profondeur de plongée ou Profondeur pour chanfrein déterminent le sens de l'usinage. On décide du sens de l'usinage dans l'ordre suivant: 1. Profondeur du filet 2. Profondeur de perçage 3. Profondeur pour chanfrein Si vous attribuez la valeur 0 à l'un de ces paramètres de profondeur, la TNC n'exécute pas cette phase d'usinage. Programmez la profondeur de filetage pour qu'elle soit au minimum d'un tiers de fois le pas de vis inférieure à la profondeur de perçage.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Distance de sécurité en haut Q258 (en incrémental): Distance de sécurité pour le positionnement en rapide lorsque après un retrait hors du trou, la TNC déplace à nouveau l'outil à la profondeur de passe actuelle

Plongée à la profondeur pour chanfrein

Ensuite, la TNC déplace à nouveau l'outil sur un demi-cercle jusqu'au centre du trou

5 6 Puis l’outil quitte le contour par tangentement pour retourner au point initial dans le plan d’usinage En fin de cycle, la TNC déplace l'outil en avance rapide à la distance d'approche ou – si celui-ci est programmé – au saut de bride Remarques avant que vous ne programmiez Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du trou) dans le plan d’usinage avec correction de rayon R0. Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage ou Profondeur pour chanfrein déterminent le sens de l'usinage. On décide du sens de l'usinage dans l'ordre suivant: 1. Profondeur du filet 2. Profondeur pour chanfrein Si vous attribuez la valeur 0 à l'un de ces paramètres de profondeur, la TNC n'exécute pas cette phase d'usinage. Le mode de fraisage (en opposition/en avalant) est déterminé par le filetage (filet vers la droite/gauche) et par le sens de rotation de l'outil car seul est possible le sens d'usinage allant de la surface de la pièce vers l'intérieur de celle-ci.

Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Plongée à la profondeur pour chanfrein

4 Partant du centre, la TNC positionne l'outil sans correction de rayon en suivant un demi-cercle; il parcourt la distance entre l'axe du trou et le chanfrein (décalage jusqu'au chanfrein) et exécute un déplacement circulaire suivant l'avance de plongée Ensuite, la TNC déplace à nouveau l'outil sur un demi-cercle jusqu'au point initial

La TNC positionne l'outil au point initial s'il n'y a pas eu auparavant de plongée pour chanfrein. Point initial du filetage = point initial de la plongée pour chanfrein

7 Avec l'avance de pré-positionnement programmée, l'outil se déplace sur le plan initial qui résulte du signe du pas de vis, du mode de fraisage ainsi que du nombre filets par pas 8 Puis, l'outil se déplace tangentiellement vers le diamètre nominal du filet en suivant une trajectoire hélicoïdale 9 En fonction du paramètre Nombre de filets par pas, l'outil fraise le filet en exécutant un déplacement hélicoïdal, plusieurs déplacements hélicoïdaux décalés ou un déplacement hélicoïdal continu 10 Puis l’outil quitte le contour par tangentement pour retourner au point initial dans le plan d’usinage

Remarques avant que vous ne programmiez

Programmer la séquence de positionnement du point initial (centre du tenon) dans le plan d'usinage avec correction de rayon R0. Le déport nécessaire pour la plongée pour chanfrein doit être calculé préalablement. Vous devez indiquer la valeur allant du centre du tenon au centre de l'outil (valeur non corrigée). Les signes des paramètres de cycles Profondeur de filetage ou Profondeur pour chanfrein déterminent le sens de l'usinage. On décide du sens de l'usinage dans l'ordre suivant: 1. Profondeur du filet 2. Profondeur pour chanfrein Si vous attribuez la valeur 0 à l'un de ces paramètres de profondeur, la TNC n'exécute pas cette phase d'usinage. Le signe du paramètre de cycle Profondeur de filetage détermine le sens de l’usinage.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

1 = trajectoire hélicoïdale continue sur toute la longueur du filet

>1 = plusieurs trajectoires hélicoïdales avec approche et sortie; entre deux, la TNC décale l'outil de Q355 fois le pas de vis

Avance de pré-positionnement Q253: Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée dans la pièce ou lors de sa sortie de la pièce, en mm/min.

Saut de bride Q204 (en incrémental): Coordonnée dans l'axe de broche excluant toute collision entre l'outil et la pièce (matériels de serrage) Avance plongée Q254: Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée, en mm/min. Avance fraisage Q207: Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/min.

Exemple: Séquences CN

25 CYCL DEF 267 1 L'outil plonge dans la pièce, au centre de la poche, et se déplace à la première profondeur de passe. Vous définissez la stratégie de plongée avec le paramètre Q366 2 La TNC évide la poche de l'intérieur vers l'extérieur en tenant compte du facteur de recouvrement (paramètre Q370) et des surépaisseurs de finition (paramètres Q368 et Q369) 3 A la fin du processus d'évidement, la TNC éloigne l'outil du bord de la poche par tangentement, le déplace à la distance d'approche au dessus de la profondeur de passe actuelle, puis à partir de là, en avance rapide jusqu'au centre de la poche 4 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la poche soit atteinte

TNC exécute tout d'abord la finition des parois de la poche et ce, en plusieurs passes si celles-ci ont été programmées. La paroi de la poche est abordée par tangentement

6 Pour terminer, la TNC exécute la finition du fond de la poche, de l'intérieur vers l'extérieur. Le fond de la poche est abordé par tangentement Remarques avant que vous ne programmiez Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage et avec correction de rayon R0. Tenir compte du paramètre Q367 (position de la poche). La TNC exécute le cycle sur les axes (plan d'usinage) suivant lesquels vous avez abordé la position initiale. Par exemple en X et Y si vous avez programmé CYCL CALL POS X... Y... et en U et V, si vous avez programmé CYCL CALL POS U... V... La TNC pré-positionne l'outil automatiquement dans l'axe d'outil. Tenir compte du paramètre Q204 (saut de bride). Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. A la fin du cycle, la TNC rétracte l'outil à nouveau à la position initiale. A la fin d'une opération d'évidement, la TNC reconduit l'outil en avance rapide au centre de la poche. L'outil s'immobilise à la distance d'approche au dessus de la profondeur de passe actuelle. Introduire la distance d'approche de manière à ce que l'outil en se déplaçant ne puisse pas être coincé par les copeaux extraits.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

0: Position de l'outil = centre de la poche

1: Position de l'outil = coin inférieur gauche 2: Position de l'outil = coin inférieur droit 3: Position de l'outil = coin supérieur droit 4: Position de l'outil = coin supérieur gauche

1 L'outil plonge dans la pièce, au centre de la poche, et se déplace à la première profondeur de passe. Vous définissez la stratégie de plongée avec le paramètre Q366

2 La TNC évide la poche de l'intérieur vers l'extérieur en tenant compte du facteur de recouvrement (paramètre Q370) et des surépaisseurs de finition (paramètres Q368 et Q369) 3 A la fin du processus d'évidement, la TNC éloigne l'outil du bord de la poche par tangentement, le déplace à la distance d'approche au dessus de la profondeur de passe actuelle, puis à partir de là, en avance rapide jusqu'au centre de la poche 4 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la poche soit atteinte

TNC exécute tout d'abord la finition des parois de la poche et ce, en plusieurs passes si celles-ci ont été programmées. La paroi de la poche est abordée par tangentement

6 Pour terminer, la TNC exécute la finition du fond de la poche, de l'intérieur vers l'extérieur. Le fond de la poche est abordé par tangentement Remarques avant que vous ne programmiez Pré-positionner l'outil à la position initiale (centre du cercle) dans le plan d'usinage et avec correction de rayon R0. La TNC exécute le cycle sur les axes (plan d'usinage) suivant lesquels vous avez abordé la position initiale. Par exemple en X et Y si vous avez programmé CYCL CALL POS X... Y... et en U et V, si vous avez programmé CYCL CALL POS U... V... La TNC pré-positionne l'outil automatiquement dans l'axe d'outil. Tenir compte du paramètre Q204 (saut de bride). Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. A la fin du cycle, la TNC rétracte l'outil à nouveau à la position initiale. A la fin d'une opération d'évidement, la TNC reconduit l'outil en avance rapide au centre de la poche. L'outil s'immobilise à la distance d'approche au dessus de la profondeur de passe actuelle. Introduire la distance d'approche de manière à ce que l'outil en se déplaçant ne puisse pas être coincé par les copeaux extraits.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

1 En partant du centre du cercle gauche de la rainure, l'outil effectue un déplacement pendulaire en fonction de l'angle de plongée défini dans le tableau d'outils et ce, jusqu'à la première profondeur de passe. Vous définissez la stratégie de plongée avec le paramètre Q366

2 La TNC évide la rainure de l'intérieur vers l'extérieur en tentant compte des surépaisseurs de finition (paramètres Q368 et Q369) 3 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la rainure soit atteinte

TNC exécute tout d'abord la finition des parois de la rainure et ce, en plusieurs passes si celles-ci ont été programmées. La paroi de la rainure est abordée par tangentement dans le cercle droit de la rainure

5 Pour terminer, la TNC exécute la finition du fond de la rainure, de l'intérieur vers l'extérieur. Le fond de la rainure est abordé par tangentement Remarques avant que vous ne programmiez Pré-positionner l'outil à la position initiale dans le plan d'usinage et avec correction de rayon R0. Tenir compte du paramètre Q367 (position de la rainure). La TNC exécute le cycle sur les axes (plan d'usinage) suivant lesquels vous avez abordé la position initiale. Par exemple en X et Y si vous avez programmé CYCL CALL POS X... Y... et en U et V, si vous avez programmé CYCL CALL POS U... V... La TNC pré-positionne l'outil automatiquement dans l'axe d'outil. Tenir compte du paramètre Q204 (saut de bride). Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Si la largeur de la rainure est supérieure à deux fois le diamètre de l'outil, la TNC évide en conséquence la rainure de l'intérieur vers l'extérieur. Vous pouvez donc exécuter le fraisage de n'importe quelles rainures avec de petits outils.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

0: Position de l'outil = centre de la rainure

1: Position de l'outil = extrémité gauche de la rainure 2: Position de l'outil = centre du cercle de la rainure à gauche 3: Position de l'outil = centre du cercle de la rainure à droite 4: Position de l'outil = extrémité droite de la rainure

Avance fraisage Q207: Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/min.

„ 2 = plongée pendulaire. Dans le tableau d'outils, l'angle de plongée ANGLE doit également être différent de 0 pour l'outil actif. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur

En fonction des paramètres du cycle, vous disposez des alternatives d'usinage suivantes: „ Usinage intégral: Ebauche, finition en profondeur, finition latérale „ Seulement ébauche „ Seulement finition en profondeur et finition latérale „ Seulement finition en profondeur „ Seulement finition latérale Si le tableau d'outils est inactif, vous devez toujours plonger perpendiculairement (Q366=0) car vous ne pouvez pas définir l'angle de plongée. Ebauche 1 L'outil effectue un déplacement pendulaire au centre de la rainure en fonction de l'angle de plongée défini dans le tableau d'outils et ce, jusqu'à la première profondeur de passe. Vous définissez la stratégie de plongée avec le paramètre Q366 2 La TNC évide la rainure de l'intérieur vers l'extérieur en tentant compte des surépaisseurs de finition (paramètres Q368 et Q369) 3 Ce processus est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée pour la rainure soit atteinte

TNC exécute tout d'abord la finition des parois de la rainure et ce, en plusieurs passes si celles-ci ont été programmées. La paroi de la rainure est abordée par tangentement

5 Pour terminer, la TNC exécute la finition du fond de la rainure, de l'intérieur vers l'extérieur. Le fond de la rainure est abordé par tangentement Remarques avant que vous ne programmiez Prépositionner l'outil dans le plan d'usinage avec correction de rayon R0. Définir en conséquence le paramètre Q367 (Réf. position rainure). La TNC exécute le cycle sur les axes (plan d'usinage) suivant lesquels vous avez abordé la position initiale. Par exemple en X et Y si vous avez programmé CYCL CALL POS X... Y... et en U et V, si vous avez programmé CYCL CALL POS U... V... La TNC pré-positionne l'outil automatiquement dans l'axe d'outil. Tenir compte du paramètre Q204 (saut de bride). Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Si la largeur de la rainure est supérieure à deux fois le diamètre de l'outil, la TNC évide en conséquence la rainure de l'intérieur vers l'extérieur. Vous pouvez donc exécuter le fraisage de n'importe quelles rainures avec de petits outils.

Avec le paramètre-machine 7441 – bit 2, vous définissez si la TNC doit délivrer un message d'erreur (bit 2=1) ou ne pas en délivrer (bit 2=0) en cas d'introduction d'une profondeur négative.

Danger de collision! Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

1: Position de l'outil = centre du cercle de rainure à gauche. L'angle initial Q376 se réfère à cette position.

Le centre programmé pour le cercle primitif n'est pas pris en compte 2: Distance entre la surface de la pièce et le fond du centrage (pointe du cône de centrage) L'angle initial Q376 se réfère à cette position. Le centre programmé pour le cercle primitif n'est pas pris en compte 3: Position de l'outil = centre du cercle de rainure à droite. L'angle initial Q376 se réfère à cette position. Le centre programmé pour le cercle primitif n'est pas pris en compte

Centre 1er axe Q216 (en absolu): Centre du cercle primitif dans l'axe principal du plan d'usinage. N'a d'effet que si Q367 = 0

„ 2 = plongée pendulaire. Dans le tableau d'outils, l'angle de plongée ANGLE doit également être différent de 0 pour l'outil actif. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur

Si nécessaire, la TNC perce au centre de la poche Si l'outil se trouve au saut de bride, la TNC le déplace en rapide FMAX à la distance d'approche et ensuite, à la première profondeur de passe suivant l'avance plongée en profondeur Ensuite, l'outil se déplace tangentiellement au contour partiel usiné et fraise sur le contour en avalant Puis l’outil s'éloigne du contour par tangentement et retourne au point initial dans le plan d’usinage Ce processus (3 à 5) est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée soit atteinte En fin de cycle, la TNC déplace l'outil en avance rapide à la distance d'approche – et si celui-ci est programmé – au saut. de bride, puis pour terminer au centre de la poche (position finale = position initiale) Q206

Remarques avant que vous ne programmiez

Z La TNC pré-positionne automatiquement l'outil dans l'axe d'outil et dans le plan d'usinage.

Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle.

à droite du tenon, à environ 3,5 fois la valeur du rayon d'outil

Si l'outil se trouve au saut de bride, la TNC le déplace en rapide FMAX à la distance d'approche et ensuite, à la première profondeur de passe suivant l'avance plongée en profondeur Ensuite, l'outil se déplace tangentiellement au contour partiel usiné et fraise sur le contour en avalant Puis l’outil s'éloigne du contour par tangentement et retourne au point initial dans le plan d’usinage Ce processus (3 à 5) est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée soit atteinte En fin de cycle, la TNC déplace l'outil selon FMAX à la distance d'approche ou – si celui-ci est programmé – au saut de bride, puis pour terminer au centre du tenon (position finale = position initiale)

Y X Remarques avant que vous ne programmiez

Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle.

Si l'outil se trouve au saut de bride, la TNC le déplace en rapide

FMAX à la distance d'approche et ensuite, à la première profondeur de passe suivant l'avance plongée en profondeur Ensuite, l'outil se déplace tangentiellement au contour partiel usiné et fraise sur le contour en avalant Puis l’outil quitte le contour par tangentement pour retourner au point initial dans le plan d’usinage Ce processus (3 à 5) est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée soit atteinte En fin de cycle, la TNC déplace l'outil avec FMAX à la distance d'approche ou – si celui-ci est programmé – au Saut de bride, puis pour terminer, au centre de la poche (position finale = position initiale)

à droite du tenon, à environ 2 fois la valeur du rayon d'outil

Si l'outil se trouve au saut de bride, la TNC le déplace en rapide FMAX à la distance d'approche et ensuite, à la première profondeur de passe suivant l'avance plongée en profondeur Ensuite, l'outil se déplace tangentiellement au contour partiel usiné et fraise sur le contour en avalant Puis l’outil s'éloigne du contour par tangentement et retourne au point initial dans le plan d’usinage Ce processus (3 à 5) est répété jusqu'à ce que la profondeur programmée soit atteinte En fin de cycle, la TNC déplace l'outil avec FMAX à la distance d'approche ou - si celui-ci est programmé - au saut de bride, puis pour terminer au centre de la poche (position finale = position initiale

Y X Remarques avant que vous ne programmiez

Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce!

Ensuite, l'outil se déplace à nouveau en plongeant obliquement vers le centre du cercle de gauche; ces étapes se répètent jusqu'à ce que la profondeur de fraisage programmée soit atteinte

A la profondeur de fraisage, la TNC déplace l'outil pour le surfaçage à l'autre extrémité de la rainure, puis à nouveau en son centre

Pour terminer, l'outil retourne en rapide FMAX à la distance d'approche et – si celui-ci est programmé – au saut de bride

Remarques avant que vous ne programmiez La TNC pré-positionne automatiquement l'outil dans l'axe d'outil et dans le plan d'usinage. Lors de l'ébauche, l'outil plonge dans la matière en effectuant un déplacement pendulaire allant d'une extrémité de la rainure vers l'autre. De ce fait, il n'est pas nécessaire d'effectuer un pré-perçage. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Le diamètre de la fraise ne doit pas être supérieur à la largeur de la rainure ni inférieur au tiers de cette largeur Le diamètre de la fraise ne doit pas être inférieur à la moitié de la longueur de la rainure: Sinon, la TNC ne peut pas effectuer de plongée pendulaire.

8 Programmation: Cycles

Distance d'approche Q200 (en incrémental): Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce

Avance plongée en profondeur Q206: Vitesse de déplacement de l'outil lors du déplacement à la profondeur, en mm/min. N'a d'effet que pour la finition si la passe de finition a été définie

Exemple: Séquences CN

51 CYCL DEF 210 RAINURE PENDUL. En plongeant à nouveau obliquement, l'outil retourne ensuite au point initial; ce processus (2 à 3) est répété jusqu'à ce que la profondeur de fraisage programmée soit atteinte Ayant atteint la profondeur de fraisage, la TNC déplace l'outil pour le surfaçage à l'autre extrémité de la rainure

5 Pour terminer, l'outil retourne en rapide FMAX à la distance d'approche et – si celui-ci est programmé – au saut de bride Remarques avant que vous ne programmiez La TNC pré-positionne automatiquement l'outil dans l'axe d'outil et dans le plan d'usinage. Lors de l'ébauche, l'outil plonge par un déplacement hélicoïdal dans la matière en effectuant un déplacement pendulaire allant d'une extrémité de la rainure vers l'autre. De ce fait, il n'est pas nécessaire d'effectuer un préperçage. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Le diamètre de la fraise ne doit pas être supérieur à la largeur de la rainure ni inférieur au tiers de cette largeur Le diamètre de la fraise ne doit pas être inférieur à la moitié de la longueur de la rainure. Sinon, la TNC ne peut pas effectuer de plongée pendulaire.

Vous ne devez pas perdre de vue que la TNC inverse le calcul de la position de pré-positionnement si vous introduisez une profondeur positive. L'outil se déplace donc dans l'axe d'outil, en avance rapide, jusqu’à la distance d'approche en dessous de la surface de la pièce! 8

Distance d'approche Q200 (en incrémental): Distance entre la pointe de l'outil et la surface de la pièce

Avance plongée en profondeur Q206: Vitesse de déplacement de l'outil lors du déplacement à la profondeur, en mm/min. N'a d'effet que pour la finition si la passe de finition a été définie

iTNC 530 HEIDENHAIN Exemple: Séquences CN

Si vous devez usiner des motifs de points irréguliers, utilisez dans ce cas les tableaux de points avec CYCL CALL PAT (cf. „Tableaux de points” à la page 300). Cycle 200 Cycle 201 Cycle 202 FRAISAGE DE FILETS FILETAGE SUR UN TOUR FILETAGE AVEC PERCAGE FILETAGE HELICOÏDAL AVEC PERCAGE FILETAGE EXTERNE SUR TENONS

„ Aborder le point initial dans le plan d'usinage

„ Se déplacer à la distance d'approche au-dessus de la surface de pièce (axe de broche) 2 3

Si vous combinez l'un des cycles d'usinage 200 à 209, 212

à 215, 251 à 265 et 267 avec le cycle 220, la distance d'approche, la surface de la pièce et le saut de bride programmés dans le cycle 220 sont prioritaires.

Coordonnée de la surface de la pièce

Saut de bride Q204 (en incrémental): Coordonnée dans l'axe de broche excluant toute collision entre l'outil et la pièce (matériels de serrage); introduire une valeur positive

Déplacement haut. sécurité Q301: Définir comment l'outil doit se déplacer entre les usinages:

0: Entre les opérations d'usinage, se déplacer à la distance d'approche 1: Entre les opérations d'usinage, se déplacer au saut de bride

Type déplacement? droite=0/arc=1 Q365: Définir la fonction de contournage que l'outil doit utiliser pour se déplacer entre les usinages:

0: Entre les opérations d'usinage, se déplacer sur une droite 1: Entre les opérations d'usinage, se déplacer en cercle sur le diamètre du cercle primitif

iTNC 530 HEIDENHAIN Exemple: Séquences CN

Remarques avant que vous ne programmiez Le cycle 221 est actif avec DEF, c'est-à-dire qu'il appelle automatiquement le dernier cycle d'usinage défini. Si vous combinez l'un des cycles d'usinage 200 à 209, 212 à 215, 251 à 265 et 267 avec le cycle 221, la distance d'approche, la surface de la pièce et le saut de bride programmés dans le cycle 221 sont prioritaires.

„ Aborder le point initial dans le plan d'usinage

„ Se déplacer à la distance d'approche au-dessus de la surface de pièce (axe de broche) 2 3

Ce processus (1 à 3) est répété jusqu'à ce que toutes les opérations d'usinage soient exécutées sur la première ligne; l'outil se trouve sur le dernier point de la première ligne

La TNC déplace ensuite l'outil sur le dernier point de le deuxième ligne où il exécute l'usinage Partant de là, la TNC positionne l'outil dans le sens négatif de l'axe principal, sur le point initial de l'opération d'usinage suivante Ce processus (6) est répété jusqu’à ce que toutes les opérations d’usinage soient exécutées sur la deuxième ligne Ensuite, la TNC déplace l'outil sur le point initial de la ligne suivante Toutes les autres lignes sont usinées suivant un déplacement pendulaire

7 1: Entre les points de mesure, se déplacer au saut de bride

8.5 Cycles d'usinage de motifs de points

En interne, les cycles SL exécutent d'importants calculs complexes et les opérations d'usinage qui en résultent. Par sécurité, il convient d'exécuter dans tous les cas un test graphique avant l'usinage proprement dit! Vous pouvez ainsi constater de manière simple si l'opération d'usinage calculée par la TNC se déroule correctement.

Exemple: Schéma: Travail avec les cycles SL

0 BEGIN PGM SL2 MM ... „ La TNC reconnaît s’il s'agit d'une poche lorsque vous parcourez l'intérieur du contour. Par exemple, description du contour dans le sens horaire avec correction de rayon RR „ La TNC reconnaît s’il s'agit d'un îlot lorsque vous parcourez l'extérieur d'un contour. Par exemple, description du contour dans le sens horaire avec correction de rayon RL „ Les sous-programmes ne doivent pas contenir de coordonnées dans l’axe de broche „ Définissez le plan d'usinage dans la première séquence de coordonnées du sous-programme. Les axes auxiliaires U,V,W sont autorisés en combinaison appropriée. Dans la première séquence, il faut toujours définir les deux axes du plan d'usinage „ Si vous utilisez des paramètres Q, n'effectuez les calculs et affectations qu'à l'intérieur du sous-programme de contour concerné

26 CYCL DEF 24 FINITION LATERALE ...

„ Afin d'éviter les traces de dégagement de l'outil sur le contour, la

TNC insère un rayon d'arrondi (définition globale) aux „angles internes“ non tangentiels. Le rayon d'arrondi que l'on peut introduire dans le cycle 20 agit sur la trajectoire du centre de l'outil; le cas échéant, il peut donc agrandir un arrondi défini par le rayon d'outil (valable pour l'évidement et la finition latérale) „ Lors de la finition latérale, la TNC aborde le contour en suivant une trajectoire circulaire tangentielle „ Lors de la finition en profondeur, la TNC déplace également l'outil en suivant une trajectoire circulaire tangentielle à la pièce (par ex.: Axe de broche Z: Trajectoire circulaire dans le plan Z/X) „ La TNC usine le contour en continu, en avalant ou en opposition A l’aide de PM7420, vous définissez l’endroit où la TNC doit positionner l’outil à la fin des cycles 21 à 24. Centralisez les cotes d'usinage telles que la profondeur de fraisage, les surépaisseurs et la distance d'approche sous la forme de DONNEES DU CONTOUR dans le cycle 20.

Valider chaque numéro avec la touche ENT et achever l'introduction avec la touche FIN.

CONTOUR dans un programme principal.

„ B doit commencer à l'intérieur de A Surface A:

„ A doit débuter à l’intérieur de B.

Le cycle 20 est actif avec DEF, c’est-à-dire qu’il est actif dès qu’il a été défini dans le programme d’usinage.

Si vous utilisez des cycles SL dans les programmes avec paramètres Q, vous ne devez pas utiliser les paramètres Q1 à Q20 comme paramètres de programme. 8

Profondeur de fraisage Q1 (en incrémental):

Distance entre la surface de la pièce et le fond de la poche.

Facteur de recouvrement: Q2 x rayon d'outil donne la passe latérale k.

„ Sens horaire (Q9 = -1: Usinage en opposition pour poche et îlot) „ Sens anti-horaire (Q9 = +1: Usinage en avalant pour poche et îlot)

Déroulement du cycle 1 Suivant l'avance F programmée, l'outil perce de la position actuelle jusqu'à la première profondeur de passe 2 La TNC rétracte l'outil en avance rapide FMAX, puis le déplace à nouveau à la première profondeur de passe moins la distance de sécurité t. 3 La commande calcule automatiquement la distance de sécurité: „ Profondeur de perçage jusqu'à 30 mm: t = 0,6 mm „ Profondeur de perçage supérieure à 30 mm: t = profondeur de perçage/50 „ Distance de sécurité max.: 7 mm 4 à sa position initiale après avoir effectué une temporisation pour brise-copeaux

X Exemple: Séquences CN

A l'étape suivante, la TNC déplace l'outil à la profondeur de passe suivante et répète le processus d'évidemment jusqu’à ce que la profondeur programmée soit atteinte Pour terminer, la TNC rétracte l'outil à la hauteur de sécurité

Vous définissez le comportement de plongée du cycle 22 dans le paramètre Q19 et dans le tableau d'outils, à l'intérieur des colonnes ANGLE et LCUTS:

„ Si Q19=0 a été défini, la TNC plonge systématiquement perpendiculairement, même si un angle de plongée (ANGLE) a été défini pour l'outil actif „ Si vous avez défini ANGLE=90°, la TNC plonge perpendiculairement. C'est l'avance pendulaire Q19 qui est alors utilisée comme avance de plongée „ Si l'avance pendulaire Q19 est définie dans le cycle 22 et si la valeur ANGLE définie est comprise entre 0.1 et 89.999 dans le tableau d'outils, la TNC effectue une plongée hélicoïdale en fonction de la valeur ANGLE définie „ Si l'avance pendulaire est définie dans le cycle 22 et si aucune valeur ANGLE n'est définie dans le tableau d'outils, la TNC délivre un message d'erreur „ Si les données géométriques n'autorisent pas une plongée hélicoïdale (géométrie de rainure), la TNC tente d'exécuter une plongée pendulaire. La longueur pendulaire est alors calculée à partir de LCUTS et ANGLE (longueur pendulaire = LCUTS / tan ANGLE)

Si la zone à évider en semi-finition ne peut être abordée latéralement, la TNC effectue une plongée pendulaire; A cet effet, vous devez définir la longueur de dent LCUTS et l'angle max. de plongée ANGLE de l'outil à l'intérieur du tableau d'outils TOOL.T, cf.

„Données d'outils”, page 164. Si nécessaire, la TNC émettra un message d'erreur

La TNC déplace l'outil en douceur (cercle tangentiel vertical) vers la surface à usiner s'il y a suffisamment de place pour cela. Si l'encombrement est réduit, la TNC déplace l'outil verticalement à la profondeur programmée. L'outil fraise ensuite ce qui reste après l'évidement, soit la valeur de la surépaisseur de finition.

Avance plongée en profondeur Q11: Vitesse de déplacement de l'outil lors de la plongée

Z La somme de la surépaisseur latérale de finition (Q14) et du rayon de l’outil d’évidement doit être inférieure à la somme de la surépaisseur latérale de finition (Q3,cycle 20) et du rayon de l’outil d’évidement.

„ introduire dans le cycle 20 la surépaisseur de finition

(Q3) de manière à ce qu'elle soit supérieure à la somme de surépaisseur de finition Q14 + rayon de l'outil utilisé La TNC détermine automatiquement le point initial pour la finition. Le point initial dépend des conditions de place à l'intérieur de la poche et de la surépaisseur programmée dans le cycle 20. 8

Sens de rotation? Sens horaire = -1 Q9:

Sens de l'usinage: „ La TNC contrôle l'usinage au niveau des contre-dépouilles et endommagements du contour. Vérification du contour avec le graphisme de test „ Si le rayon d’outil est trop grand, il convient éventuellement d'usiner une nouvelle fois le contour aux angles internes „ L'usinage est réalisé en continu, en avalant ou en opposition. Le mode de fraisage est conservé même si les contours sont inversés en image miroir „ Sur plusieurs passes, la TNC peut déplacer l'outil dans un sens ou dans l'autre: La durée d'usinage s'en trouve ainsi réduite „ Vous pouvez introduire des surépaisseurs pour réaliser l’ébauche et la finition en plusieurs passes Remarques avant que vous ne programmiez Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. La TNC ne prend en compte que le premier label du cycle 14 CONTOUR. La mémoire réservée à un cycle SL est limitée. Dans un cycle SL, vous pouvez programmer un maximum de 8192 éléments de contour. Le cycle 20 DONNEES DU CONTOUR n'est pas nécessaire.

Y X Exemple: Séquences CN

„ Ne pas programmer de positions incrémentales directement après le cycle 25 car celles-ci se réfèrent à la position de l’outil en fin de cycle „ Sur tous les axes principaux, aborder une position (absolue) définie car la position de l'outil en fin de cycle ne coïncide pas avec la position en début de cycle.

Ce cycle vous permet de transposer le déroulé d'un contour sur le corps d'un cylindre. Utilisez le cycle 28 si vous désirez fraiser des rainures de guidage sur le cylindre.

Vous décrivez le contour dans un sous-programme que vous définissez avec le cycle 14 (CONTOUR). Le sous-programme contient les coordonnées d'un axe angulaire (ex. axe C) et de l'axe dont la trajectoire lui est parallèle (ex. axe de broche). Fonctions de contournage disponibles: L, CHF, CR, RND, APPR (sauf APPR LCT) et DEP. Vous pouvez introduire soit en degrés, soit en mm (inch) les données dans l'axe angulaire (lors de la définition du cycle). 1 2 3 A la fin du contour, la TNC déplace l'outil à la distance d'approche et le replace au point de plongée; Les phases 1 à 3 sont répétées jusqu'à ce que la profondeur de fraisage programmée Q1 soit atteinte Pour terminer, l'outil retourne à la distance d'approche

8192 éléments de contour. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Il convient d'utiliser une fraise à denture frontale (DIN 844). Le cylindre doit être bridé au centre du plateau circulaire. L'axe de broche doit être perpendiculaire à l'axe du plateau circulaire. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. Vous pouvez aussi exécuter ce cycle avec inclinaison du plan d’usinage. La TNC vérifie que la trajectoire corrigée et non-corrigée de l'outil soit bien située dans la zone d'affichage de l'axe rotatif (définie dans le paramètre-machine 810.x.). Si la TNC affiche le message d'erreur „Erreur de programmation du contour“, initialiser si nécessaire PM 810.x = 0. 8

Ce cycle vous permet de transposer le déroulé d'un contour sur le pourtour d'un cylindre. Contrairement au cycle 27, la TNC met en place l'outil avec ce cycle de manière à ce que, avec correction de rayon active, les parois soient presque parallèles entre elles. Vous obtenez des parois très parallèles en utilisant un outil dont la taille correspond exactement à la largeur de la rainure. Plus l'outil est petit en comparaison de la largeur de la rainure et plus l'on constatera de distorsions sur les trajectoires circulaires et les droites obliques. Afin de minimiser ces distorsions dues au déplacement, vous pouvez définir une tolérance dans le paramètre Q21 qui permet à la TNC d'assimiler la rainure à usiner à une rainure ayant été usinée avec un outil de diamètre équivalent à la largeur de la rainure. Programmez la trajectoire centrale du contour en indiquant la correction du rayon d'outil. Avec la correction de rayon, vous définissez si la TNC doit réaliser la rainure en avalant ou en opposition. 1 2

A la fin du contour, la TNC décale l'outil sur la paroi opposée et le déplace à nouveau au point de plongée

Les phases 2 et 3 sont répétées jusqu'à ce que la profondeur de fraisage programmée Q1 soit atteinte Si vous avez défini la tolérance Q21, la TNC exécute le réusinage de manière à obtenir des parois de rainure les plus parallèles possibles. L'outil retourne ensuite à la hauteur de sécurité dans l'axe d'outil ou bien à la dernière position programmée avant le cycle (en fonction du paramètre-machine 7420)

8192 éléments de contour.

Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Il convient d'utiliser une fraise à denture frontale (DIN 844). Le cylindre doit être bridé au centre du plateau circulaire. L'axe de broche doit être perpendiculaire à l'axe du plateau circulaire. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. Vous pouvez aussi exécuter ce cycle avec inclinaison du plan d’usinage. La TNC vérifie que la trajectoire corrigée et non-corrigée de l'outil est bien située dans la zone d'affichage de l'axe rotatif (définie dans les paramètres-machine 810.x.). Si la TNC affiche le message d'erreur „Erreur de programmation du contour“, initialiser si nécessaire PM810.x = 0.

Recommandation: Utiliser une tolérance de 0.02 mm

8 Programmation: Cycles

Aux extrémités de l'oblong convexe, la TNC ajoute toujours un demicercle dont le rayon correspond à la moitié de la largeur de l'oblong. 1

La correction de rayon détermine si le déplacement doit démarrer vers la gauche (1, RL=en avalant) ou vers la droite de l'oblong convexe (2, RR=en opposition) Après avoir positionné l'outil à la première profondeur de passe, la TNC le déplace en avance de fraisage Q12 sur un arc de cercle tangentiel à la paroi de l'oblong convexe. Si nécessaire, elle tient compte de la surépaisseur latérale A la première profondeur de passe, l'outil fraise avec l'avance de fraisage Q12 le long de la paroi de l'oblong et jusqu’à ce que la forme convexe soit entièrement usinée L'outil s'éloigne ensuite par tangentement de la paroi et retourne au point initial de l'usinage Les phases 2 à 4 sont répétées jusqu'à ce que la profondeur de fraisage programmée Q1 soit atteinte L'outil retourne ensuite à la hauteur de sécurité dans l'axe d'outil ou bien à la dernière position programmée avant le cycle (en fonction du paramètre-machine 7420)

iTNC 530 HEIDENHAIN Z

La mémoire réservée à un cycle SL est limitée. Dans un cycle SL, vous pouvez programmer un maximum de 8192 éléments de contour. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Le cylindre doit être bridé au centre du plateau circulaire. L'axe de broche doit être perpendiculaire à l'axe du plateau circulaire. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. Vous pouvez aussi exécuter ce cycle avec inclinaison du plan d’usinage. La TNC vérifie que la trajectoire corrigée et non-corrigée de l'outil est bien située dans la zone d'affichage de l'axe rotatif (définie dans les paramètres-machine 810.x.). Si la TNC affiche le message d'erreur „Erreur de programmation du contour“, initialiser si nécessaire PM810.x = 0. 8

Contrairement aux cycles 28 et 29, vous définissez dans le sousprogramme de contour le contour réel à usiner.

TNC le déplace en avance de fraisage Q12 sur un arc de cercle tangentiel au contour. Si nécessaire, elle tient compte de la surépaisseur latérale A la première profondeur de passe, l'outil fraise avec l'avance de fraisage Q12 le long du contour et jusqu’à ce que le tracé de contour défini soit entièrement usiné L'outil s'éloigne ensuite par tangentement de la paroi et retourne au point initial de l'usinage Les phases 2 à 4 sont répétées jusqu'à ce que la profondeur de fraisage programmée Q1 soit atteinte L'outil retourne ensuite à la hauteur de sécurité dans l'axe d'outil ou bien à la dernière position programmée avant le cycle (en fonction du paramètre-machine 7420)

La mémoire réservée à un cycle SL est limitée. Dans un cycle SL, vous pouvez programmer un maximum de

8192 éléments de contour. Le signe du paramètre de cycle Profondeur détermine le sens de l’usinage. Si vous programmez Profondeur = 0, la TNC n'exécute pas le cycle. Le cylindre doit être bridé au centre du plateau circulaire. L'axe de broche doit être perpendiculaire à l'axe du plateau circulaire. Sinon, la TNC délivre un message d'erreur. Vous pouvez aussi exécuter ce cycle avec inclinaison du plan d’usinage. La TNC vérifie que la trajectoire corrigée et non-corrigée de l'outil est bien située dans la zone d'affichage de l'axe rotatif (définie dans les paramètres-machine 810.x.). Si la TNC affiche le message d'erreur „Erreur de programmation du contour“, initialiser si nécessaire PM810.x = 0. 8

Distance d'approche Q6 (en incrémental): Distance entre la surface frontale de l'outil et le pourtour du cylindre

8 Programmation: Cycles

„ Définition de la trajectoire centrale dans le sous-programme de contour

70 Avec les cycles SL et la formule de contour, vous pouvez composer des contours complexes constitués de contours partiels (poches ou îlots). Vous introduisez les différents contours partiels (données de géométrie) sous forme de programmes séparés. Ceci permet de réutiliser à volonté par la suite tous les contours partiels. Après avoir relié entre eux les contours partiels par une formule de contour, vous les sélectionnez et la TNC calcule ensuite le contour entier. La mémoire d'un cycle SL (tous les programmes de description de contour) est limitée à 128 contours. Le nombre d'éléments de contour possible dépend du type de contour (contour interne/externe) ainsi que du nombre de descriptions de contour; il comporte au maximum 16384 éléments de contour. Pour les cycles SL avec formule de contour, on doit disposer d'un programme structuré; grâce à eux, les contours utilisés très fréquemment peuvent être classés dans différents programmes. Avec la formule de contour, vous reliez les contours partiels pour constituer un contour entier et définissez s'il s'agit d'une poche ou d'un îlot. La fonction des cycles SL avec formule de contour est répartie dans plusieurs secteurs de l'interface utilisateur de la TNC et sert de base à d'autres développements. Caractéristiques des contours partiels

Exemple: Schéma: Travail avec les cycles SL et formule de contour

0 BEGIN PGM CONTOUR MM ... „ Les conversions de coordonnées sont autorisées. Si celles-ci sont programmées à l'intérieur des contours partiels, elles agissent également dans les sous-programmes suivants; elles n'ont toutefois pas besoin d'être désactivées après l'appel du cycle „ Les sous-programmes peuvent aussi contenir des coordonnées dans l'axe de broche mais celles-ci seront ignorées „ Définissez le plan d'usinage dans la première séquence de coordonnées du sous-programme. Les axes auxiliaires U,V,W sont autorisés

0 BEGIN PGM MODÈLE MM Caractéristiques des cycles d'usinage

„ Le rayon des „angles internes“ est programmable – l'outil ne se bloque pas, permettant ainsi d'éviter les traces de dégagement de l'outil (ceci est valable pour la trajectoire externe lors de l'évidement et de la finition latérale)

Axe de broche Z: Trajectoire circulaire dans le plan Z/X)

„ La TNC usine le contour en continu, en avalant ou en opposition A l’aide de PM7420, vous définissez l’endroit où la TNC doit positionner l’outil à la fin des cycles 21 à 24. Centralisez les cotes d'usinage telles que la profondeur de fraisage, les surépaisseurs et la distance d'approche sous la forme de DONNEES DU CONTOUR dans le cycle 20.

Sélectionner le programme avec les définitions de contour

La fonction SEL CONTOUR vous permet de sélectionner un programme avec définitions de contour dans lequel la TNC prélève les descriptions de contour: 8

Sélectionner les fonctions permettant d'appeler le programme: Appuyer sur la touche PGM CALL.

SL. Le cycle 14 CONTOUR n'est plus nécessaire si vous utilisez SEL CONTOUR.

Appuyer sur la softkey DECLARE

La fonction DECLARE STRING vous permet de définir un texte. Dans un premier temps, cette fonction n'est pas encore exploitable.

Si vous utiliser des contours avec profondeur séparée, vous devez alors attribuer une profondeur à tous les contours partiels (si nécessaire, indiquer la profondeur 0).

Appuyer sur FORMULE CONTOUR. La TNC affiche les softkeys:

intersection avec ex. QC10 = QC1 & QC5 réuni avec ex. QC25 = QC7 | QC18 réuni avec mais sans intersection ex. QC12 = QC5 ^ QC25 intersection avec complément de ex. QC25 = QC1 | QC2 complément de la zone de contour

Les exemples de programmation suivants correspondent à des programmes avec description de contour qui sont définis dans un programme avec définition de contour. A son tour, le programme de définition de contour est appelé dans le programme principal avec la fonction SEL CONTOUR. Les poches A et B sont superposées. La TNC calcule les points d’intersection S1 et S2; il n'ont pas besoin d'être reprogrammés. Les poches sont programmées comme des cercles entiers.

B Programme de définition de contour:

A „ Dans la formule de contour, la surface B est soustraite de la surface A en utilisant la fonction “intersection avec complément de“ Programme de définition de contour: 50 ...

„ Dans la formule de contour, les surfaces A et B sont prises en compte avec la fonction “intersection avec“

A B Programme de définition de contour:

„ planes et rectangulaires „ planes et obliques „ tous types de surfaces inclinées „ gauchies Cycle Ensuite, la TNC exécute avec l'avance de fraisage tous les points mémorisés dans le fichier de données digitalisées; entre-temps et si nécessaire, la TNC se déplace à la distance d'approche pour passer outre les zones non usinées Pour terminer, la TNC rétracte l'outil avec FMAX à la distance d'approche

Remarques avant que vous ne programmiez

A l’aide du cycle 30, vous pouvez exécuter les programmes en dialogue conversationnel Texte clair ainsi que les fichiers PNT. Si vous exécutez des fichiers PNT ne comportant pas de coordonnée de l’axe de broche, la profondeur de fraisage correspond au point MIN programmé sur l’axe de broche.

L'outil se déplace ensuite avec FMAX dans l'axe de broche à la distance d'approche, puis, suivant l'avance de plongée en profondeur, jusqu'à la position initiale programmée dans l'axe de broche

L'outil se déplace ensuite suivant l'avance de fraisage programmée jusqu'au point final 2; la TNC calcule le point final à partir du point initial et de la longueur programmés et du rayon d'outil La TNC décale l'outil avec avance de fraisage, transversalement sur le point initial de la ligne suivante; la TNC calcule le décalage à partir de la largeur programmée et du nombre de coupes L'outil retourne ensuite dans le sens négatif du 1er axe L'usinage ligne à ligne est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit entièrement usinée Pour terminer, la TNC rétracte l'outil avec FMAX à la distance d'approche

Pré-positionner l'outil de manière à éviter toute collision avec la pièce ou les matériels de serrage.

Au point initial 1, la TNC déplace à nouveau l'outil à la dernière valeur Z abordée

La TNC décale ensuite l'outil sur les trois axes, du point 1 en direction du point 4 en direction de la ligne suivante La TNC déplace ensuite l'outil jusqu'à au point final sur cette ligne. La TNC calcule le point final à partir du point 2 et d'un décalage en direction du point 3 L'usinage ligne à ligne est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit entièrement usinée Pour terminer, la TNC positionne l'outil de la valeur du diamètre, au-dessus du point programmé le plus élevé dans l'axe de broche

Le point initial/le sens du fraisage peuvent être sélectionnés librement car la TNC exécute toujours les coupes en allant du point 1 au point 2 et effectue une trajectoire globale du point 1 / 2 au point 3 / 4. Vous pouvez programmer le point 1 à chaque angle de la surface à usiner. Vous optimisez la qualité de surface avec des fraises deux tailles:

4 „ Pour les surfaces gauchies, programmer le déplacement principal (du point 1 au point 2) dans le sens de la pente la plus forte

Remarques avant que vous ne programmiez

En partant de la position actuelle et en suivant une trajectoire 3D, la TNC positionne l'outil au point initial 1. Pré-positionner l'outil de manière à éviter toute collision avec la pièce ou les matériels de serrage. La TNC déplace l’outil avec correction de rayon R0 entre les positions programmées

„ Stratégie Q389=2: Usinage ligne à ligne, retrait et passe latérale selon l'avance de positionnement 1

passe calculée par la TNC Stratégie Q389=0 3

L'outil est ensuite rétracté vers le point initial 1

Le processus est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit entièrement usinée. A la fin de la dernière trajectoire, la passe est exécutée à la profondeur d'usinage suivante Pour minimiser les courses inutiles, la surface est ensuite usinée dans l'ordre chronologique inverse Le processus est répété jusqu’à ce que toutes les passes soient exécutées. Lors de la dernière passe, l'outil n'exécute que la surépaisseur de finition et ce, selon l'avance de finition Pour terminer, la TNC rétracte l'outil avec FMAX au saut de bride

iTNC 530 HEIDENHAIN Z

L'outil est ensuite rétracté vers le point initial 1. Le décalage à la ligne suivante a lieu à nouveau à l'intérieur de la pièce Le processus est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit entièrement usinée. A la fin de la dernière trajectoire, la passe est exécutée à la profondeur d'usinage suivante Pour minimiser les courses inutiles, la surface est ensuite usinée dans l'ordre chronologique inverse Le processus est répété jusqu’à ce que toutes les passes soient exécutées. Lors de la dernière passe, l'outil n'exécute que la surépaisseur de finition et ce, selon l'avance de finition Pour terminer, la TNC rétracte l'outil avec FMAX au saut de bride

L'outil se déplace ensuite à nouveau à la profondeur de passe actuelle, puis en direction du point final 2

Le processus ligne à ligne est répété jusqu'à ce que la surface programmée soit entièrement usinée. A la fin de la dernière trajectoire, la passe est exécutée à la profondeur d'usinage suivante Pour minimiser les courses inutiles, la surface est ensuite usinée dans l'ordre chronologique inverse Le processus est répété jusqu’à ce que toutes les passes soient exécutées. Lors de la dernière passe, l'outil n'exécute que la surépaisseur de finition et ce, selon l'avance de finition Pour terminer, la TNC rétracte l'outil avec FMAX au saut de bride

1: Usinage en méandres, passe latérale, selon l'avance de fraisage, à l'intérieur de la surface à usiner 2: Usinage ligne à ligne, retrait et passe latérale selon l'avance de positionnement

Point initial 1er axe Q225 (en absolu): Coordonnée du point initial de la surface à usiner dans l'axe principal du plan d'usinage

TNC calcule la profondeur de passe réelle à partir de la différence entre le point final et le point initial dans l'axe d'outil – en tenant compte de la surépaisseur de finition – et ce, de manière à ce que l'usinage soit exécuté avec des passes de même profondeur Surép. finition en profondeur Q369 (en incrémental): Valeur pour le déplacement de la dernière passe Facteur de recouvrement max. Q370: Passe latérale k max. La TNC calcule la passe latérale réelle à partir du 2ème côté (Q219) et du rayon d'outil de manière ce que l'usinage soit toujours exécuté avec passe latérale constante. Si vous avez introduit un rayon R2 dans le tableau d'outils (rayon de plaquette, par exemple, avec l'utilisation d'une tête porte-lames), la TNC diminue en conséquence la passe latérale

Avance fraisage Q207: Vitesse de déplacement de l'outil lors du fraisage, en mm/min.

Grâce aux conversions de coordonnées, la TNC peut usiner à plusieurs endroits de la pièce un contour déjà programmé en faisant varier sa position et ses dimensions. La TNC dispose des cycles de conversion de coordonnées suivants: Cycle

„ Redéfinir le cycle avec valeurs du comportement standard, par exemple, facteur échelle 1,0

„ Exécuter les fonctions auxiliaires M02, M30 ou la séquence END PGM (dépend du paramètre-machine 7300) „ Sélectionner un nouveau programme „ Programmer la fonction auxiliaire M142 Informations modales sur programme iTNC 530 HEIDENHAIN

BLK FORM doit se référer au nouveau point zéro ou à l'ancien. Pour l'usinage de plusieurs pièces, ceci a l'avantage de permettre à la TNC de représenter graphiquement chacune des pièces.

Si vous vous servez des décalages de point zéro en liaison avec les tableaux de points zéro, utilisez dans ce cas la fonction SEL TABLE pour activer à partir du programme CN le tableau de points zéro désiré.

Z Si vous travaillez sans SEL TABLE, vous devez alors activer le tableau de points zéro désiré avant d'exécuter le test ou le déroulement du programme (ceci est également valable pour le graphisme de programmation):

„ Pour le test du programme, sélectionner le tableau désiré en mode Test de programme et à partir du gestionnaire de fichiers: Tableau avec état S „ Pour le déroulement du programme, sélectionner le tableau désiré dans un mode de fonctionnement Exécution de programme et à partir du gestionnaire de

fichiers: Tableau avec état M Y N2

A l’intérieur d’un même programme, vous pouvez programmer les points zéro soit directement dans la définition du cycle, soit en les appelant dans un tableau de points zéro.

Décalage: Introduire le numéro du point zéro provenant du tableau de points zéro ou un paramètre

Q; si vous introduisez un paramètre Q, la TNC active le numéro du point zéro inscrit dans ce paramètre Q

Sélectionner le tableau de points zéro dans le programme CN La fonction SEL TABLE vous permet de sélectionner le tableau de points zéro dans lequel la TNC prélève les points zéro:

Fonctions permettant d'appeler le programme:

Appuyer sur la touche PGM CALL.

Appuyer sur la softkey TABLEAU PTS ZERO.

Un tableau de points zéro sélectionné avec SEL TABLE reste actif jusqu'à ce que vous sélectionniez un autre tableau de points zéro avec SEL TABLE ou PGM MGT.

Après avoir modifié une valeur dans un tableau de points zéro, vous devez enregistrer la modification avec la touche

ENT. Si vous ne le faites pas, la modification ne sera pas prise en compte, par exemple lors de l'exécution d'un programme. Sélectionnez le tableau de points zéro en mode Mémorisation/édition de programme 8

Appeler le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT , cf. „Gestionnaire de fichiers:

Principes”, page 95 Feuilleter vers le haut Feuilleter vers le bas Insérer une ligne (possible seulement en fin de tableau) Effacer une ligne Prendre en compte une ligne introduite et saut à la ligne suivante Ajouter nombre de lignes possibles (points zéro) en fin de tableau

Dans un mode de fonctionnement Exécution de programme, vous pouvez sélectionner le tableau de points zéro qui est activé. Pour cela, appuyez sur la Softkey TABLEAU PTS ZERO. Vous disposez des mêmes fonctions d'édition qu'en mode Mémorisation/Edition de programme

Prendre en compte les valeurs effectives dans le tableau de points zéro Avec la touche „Prise en compte de position effective“, vous pouvez prendre en compte dans le tableau de points zéro la position actuelle de l'outil ou les dernières positions palpées: 8

Positionner le champ d'introduction sur la ligne et dans la colonne à l'intérieur desquelles vous voulez valider une position

8 Sélectionner la fonction Prise en compte de la position effective: Dans une fenêtre auxiliaire, la TNC vous demande si vous voulez prendre en compte la position actuelle de l'outil ou les dernières valeurs de palpage 8

Sélectionner la fonction désirée avec les touches fléchées et valider avec la touche ENT

Sur la seconde et la troisième barre de softkeys, vous pouvez déterminer pour chaque tableau de points zéro les axes sur lesquels vous désirez définir des points zéro. En standard, tous les axes sont actifs. Si vous voulez déverrouiller un axe, mettez la softkey d'axe concernée sur OFF. La TNC efface alors la colonne correspondante dans le tableau de points zéro.

Si vous ne voulez pas définir de tableau de points zéro pour un axe donné, appuyez dans ce cas sur la touche NO ENT. La TNC inscrit alors un tiret dans la colonne correspondante. Quitter le tableau de points zéro Dans le gestionnaire de fichiers, afficher un autre type de fichier et sélectionner le fichier désiré. Affichages d'état Dans l'affichage d'état supplémentaire, les données suivantes provenant du tableau de points zéro sont affichées (cf. „Conversions de coordonnées” à la page 47): „ Nom et chemin d'accès du tableau de points zéro actif „ Numéro de point zéro actif „ Commentaire de la colonne DOC du numéro de point zéro actif

Avec le cycle INITIALISATION DU POINT DE REFERENCE, vous pouvez activer comme nouveau point de référence une valeur Preset qui a été définie dans un tableau Preset.

Effet A l'issue d'une définition du cycle INITIALISATION DU POINT DE REFERENCE, toutes les coordonnées introduites ainsi que tous les décalages de point zéro (absolus et incrémentaux) se réfèrent au nouveau Preset. 8

„ Cycle 7, décalage du point zéro

„ Cycle 8, image miroir „ Cycle 10, rotation La TNC n'initialise le Preset que sur les axes définis par des valeurs dans le tableau Preset. Le point de référence des axes qui sont désignés avec – reste inchangé. Si vous activez le numéro de Preset 0 (ligne 0), activez dans ce cas le dernier point de référence que vous avez initialisé manuellement en mode manuel. Le cycle 247 n'a pas d'effet en mode Test de programme. Affichage d'états Dans l'affichage d'état, la TNC affiche le numéro Preset actif derrière le symbole du point de référence.

Le résultat de l’image miroir dépend de la position du point zéro: „ Le point zéro est situé sur le contour devant être réfléchi: L'élément est réfléchi directement à partir du point zéro. „ Le point zéro est situé en dehors du contour devant être réfléchi: L'élément est décalé par rapport à l'axe.

Z Si vous ne réalisez l'image miroir que pour un axe, le sens de déplacement est modifié pour les cycles de fraisage de la série 200.

L'angle de rotation actif apparaît dans l'affichage d'état supplémentaire.

„ sur les axes paraxiaux U,V,W Condition requise

Avant de procéder à l'agrandissement ou à la réduction, il convient de décaler le point zéro sur une arête ou un angle du contour. 8

Facteur?: Introduire le facteur SCL (de l'angl.: scaling); la TNC multiplie toutes les coordonnées et tous les rayons par SCL (tel que décrit au paragraphe „Effet“)

Vous ne devez ni étirer, ni comprimer les axes de coordonnées comportant des positions de trajectoires circulaires à partir de facteurs de valeur différente.

Y Pour chaque axe de coordonnée, vous pouvez introduire un facteur échelle spécifique de l'axe qui lui soit propre.

Reprogrammer le cycle FACTEUR ECHELLE avec le facteur 1 pour l’axe concerné.

Exemple: Séquences CN

TNC comme coordonnées des axes rotatifs ou comme angles mathématiques d'un plan incliné. Consultez le manuel de votre machine.

L’inclinaison du plan d’usinage est toujours réalisée autour du point zéro actif.

Si vous utilisez le cycle 19 avec fonction M120 active, la TNC annule donc alors automatiquement la correction de rayon et la fonction M120. Principes de base: cf. „Inclinaison du plan d'usinage (option logiciel 1)”, page 75: Lisez entièrement ce paragraphe. Effet Dans le cycle 19, vous définissez la position du plan d'usinage – position de l'axe d'outil par rapport au système de coordonnées machine – en introduisant les angles d'inclinaison. Vous pouvez définir la position du plan d'usinage de deux manières: „ Introduire directement la position des axes inclinés „ Décrire la position du plan d'usinage en utilisant jusqu'à trois rotations (angles dans l'espace) du système de coordonnées machine. Vous obtenez les angles dans l'espace à introduire par une coupe perpendiculaire à travers le plan d'usinage incliné et en observant la coupe à partir de l'axe autour duquel vous désirez que l'inclinaison se fasse. Deux angles dans l'espace suffisent pour définir clairement toute position d'outil dans l'espace. Il convient de noter que la position du système de coordonnées incliné et des déplacements dans le système incliné dépendent de la manière dont vous décrivez le plan incliné. Si vous programmez la position du plan d'usinage avec les angles dans l'espace, la TNC calcule pour cela automatiquement les positions angulaires nécessaires des axes inclinés et les inscrit dans les paramètres Q120 (axe A) à Q122 (axe C). Si deux solutions se présentent, la TNC sélectionne la trajectoire la plus courte – en partant de la position zéro des axes rotatifs. La suite chronologique der rotations destinées au calcul de la position du plan est définie: La TNC fait pivoter tout d'abord l'axe A, puis l'axe B et enfin, l'axe C.

Si vous avez mis sur Actif la fonction Exécution de programme

Inclinaison en mode Manuel (cf. „Inclinaison du plan d'usinage (option logiciel 1)”, page 75), la valeur angulaire du cycle 19 PLAN D'USINAGE introduite dans ce menu sera écrasée. 8

Axe et angle de rotation?: Introduire l'axe rotatif avec son angle de rotation; programmer par softkeys

les axes rotatifs A, B et C Dans la mesure où les valeurs d'axes rotatifs non programmées sont toujours interprétées comme valeurs non modifiées, définissez toujours les trois angles solides, même si un ou plusieurs de ces angles ont la valeur 0.

Si la TNC positionne automatiquement les axes rotatifs, vous devez encore introduire les paramètres suivants: 8

Avance? F=: Vitesse de déplacement de l'axe rotatif lors du positionnement automatique

Consultez le manuel de votre machine.

Si le cycle 19 positionne automatiquement les axes rotatifs: „ La TNC ne positionne automatiquement que les axes asservis. „ Dans la définition du cycle, en plus des angles d'inclinaison, vous devez introduire une distance d'approche et une avance pour le positionnement des axes inclinés. „ N'utiliser que des outils préréglés (longueur d'outil totale dans la séquence TOOL DEF ou dans le tableau d'outils). „ Dans l'opération d'inclinaison, la position de la pointe de l'outil reste pratiquement inchangée par rapport à la pièce. „ La TNC exécute l'inclinaison suivant la dernière avance programmée. L'avance max. pouvant être atteinte dépend de la complexité de la tête pivotante (plateau incliné). Si le cycle 19 ne positionne pas automatiquement les axes rotatifs, positionnez-les, par exemple, avec une séquence L avant la définition du cycle: Exemples de séquences CN: 10 L Z+100 R0 FMAX 11 L X+25 Y+10 R0 FMAX 12 L B+15 R0 F1000 Les positions affichées (NOM et EFF) ainsi que l'affichage du point zéro dans l'affichage d'état supplémentaire se réfèrent au système de coordonnées incliné lorsque le cycle 19 a été activé. Directement après la définition du cycle, la position affichée ne coïncide donc plus forcément avec les coordonnées de la dernière position programmée avant le cycle 19. Surveillance de la zone d’usinage Dans le système incliné, la TNC ne contrôle avec les commutateurs de fin de course que les axes à déplacer. Si nécessaire, la TNC délivre un message d'erreur. Positionnement dans le système incliné Avec la fonction auxiliaire M130, vous pouvez également, dans le système incliné, aborder des positions qui se réfèrent au système de coordonnées non incliné, cf. „Fonctions auxiliaires pour les indications de coordonnées”, page 264. Même les positionnements qui comportent des séquences linéaires et qui se réfèrent au système de coordonnées machine (séquences avec M91 ou M92), peuvent être exécutés avec inclinaison du plan d'usinage. Conditions restrictives: „ Le positionnement s'effectue sans correction linéaire „ Le positionnement s'effectue sans correction de géométrie de la machine „ La correction du rayon d'outil n'est pas autorisée Combinaison avec d’autres cycles de conversion de coordonnées Si l'on désire combiner des cycles de conversion de coordonnées, il convient de veiller à ce que l'inclinaison du plan d'usinage ait toujours lieu autour du point zéro actif. Vous pouvez exécuter un décalage du point zéro avant d'activer le cycle 19: Décalez le „système de coordonnées machine “. Si vous décalez le point zéro après avoir activé le cycle 19, vous décalez alors le „système de coordonnées incliné“. Important: En annulant les cycles, suivez l’ordre chronologique inverse de celui que vous utilisez pour leur définition: 1. Activer le décalage du point zéro 2. Activer l'inclinaison du plan d'usinage 3. Activer la rotation ... Usinage de la pièce ... 1. Annuler la rotation 2. Annuler l'inclinaison du plan d'usinage 3. Annuler le décalage du point zéro

Les cycles de mesure de la TNC vous permettent de calibrer des pièces dans le système incliné. Les résultats de la mesure sont mémorisés par la TNC dans les paramètres Q et vous pouvez alors les traiter ultérieurement, par exemple en sortant les résultats de la mesure sur une imprimante. Marche à suivre pour l'usinage avec le cycle 19 PLAN D'USINAGE 1 Elaborer le programme 8 Définir l’outil (sauf si TOOL.T est actif), introduire la longueur totale de l’outil 8 Appeler l’outil 8 Dégager l’axe de broche de manière à éviter toute collision entre l'outil et la pièce (matériels de serrage) 8 Si nécessaire, positionner le ou les axe(s) rotatif(s) avec une séquence L à la valeur angulaire correspondante (dépend d'un paramètre-machine) 8 Si nécessaire, activer le décalage du point zéro 8 Définir le cycle 19 PLAN D’USINAGE; introduire les valeurs angulaires des axes rotatifs 8 Déplacer tous les axes principaux (X, Y, Z) pour activer la correction 8 Programmer l'usinage comme s'il devait être exécuté dans le plan non-incliné 8 Si nécessaire, définir le cycle 19 PLAN D'USINAGE avec d'autres angles pour exécuter l'usinage suivant à une autre position d'axe. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire d'annuler le cycle 19; vous pouvez définir directement les nouveaux angle 8 Annuler le cycle 19 PLAN D’USINAGE; introduire 0° pour tous les axes rotatifs 8 Désactiver la fonction PLAN D'USINAGE; redéfinir le cycle 19 et répondre par NO ENT à la question de dialogue 8 Si nécessaire, annuler le décalage du point zéro 8 Si nécessaire, positionner les axes rotatifs à la position 0° 2 Brider la pièce 3 Préparatifs en mode de fonctionnement Positionnement avec introduction manuelle Positionner le ou les axe(s) rotatif(s) à la valeur angulaire correspondante pour initialiser le point de référence. La valeur angulaire s'oriente vers la surface de référence de la pièce que vous avez sélectionnée. 4 Préparatifs en mode de fonctionnement Mode Manuel Pour le mode Manuel, mettre sur ACTIF la fonction d’inclinaison du plan d’usinage à l’aide de la softkey 3D-ROT; pour les axes non asservis, introduire dans le menu les valeurs angulaires des axes rotatifs Lorsque les axes ne sont pas asservis, les valeurs angulaires introduites doivent coïncider avec la position effective de ou des axe(s) rotatif(s); sinon le point de référence calculé par la TNC sera erroné. iTNC 530 HEIDENHAIN

8.9 Cycles de conversion de coordonnées

„ Initialisation manuelle par affleurement, de la même manière que dans le système non-incliné cf. „Initialisation du point de référence (sans palpeur 3D)”, page 66 „ Initialisation commandée par un palpeur 3D de HEIDENHAIN (cf. Manuel d'utilisation Cycles palpeurs, chap. 2) „ Initialisation automatique avec un palpeur 3D de HEIDENHAIN (cf. Manuel d'utilisation Cycles palpeurs, chap. 3) 6 Lancer le programme d'usinage en mode Exécution de programme en continu 7 Mode Manuel Mettre sur INACTIF la fonction Plan d'usinage à l'aide de la softkey 3DROT. Pour tous les axes rotatifs, introduire dans le menu la valeur angulaire 0°, cf. „Activation de l'inclinaison manuelle”, page 79.

à briser les copeaux. Effet Le cycle est actif dès qu'il a été défini dans le programme. La temporisation n'influe donc pas sur les états à effet modal, comme par exemple, la rotation broche. 8

Temporisation en secondes: Introduire la temporisation en secondes

Plage d'introduction 0 à 3 600 s (1 heure) par pas de 0,001 s

Exemple: Séquences CN

Le programme appelé doit être mémorisé sur le disque dur de la TNC. Si vous n’introduisez que le nom du programme, le programmé indiqué comme cycle doit se situer dans le même répertoire que celui du programme qui appelle.

PGM CALL DIN/ISO, vous devez alors introduire le type de fichier .I derrière le nom du programme. Lors d'un appel de programme avec le cycle 12, les paramètres Q agissent systématiquement de manière globale. Vous devez donc tenir compte du fait que les modifications apportées à des paramètres Q dans le programme appelé peuvent éventuellement se répercuter sur le programme qui appelle. 8

Vous appelez le programme avec „ CYCL CALL (séquence séparée) ou „ M99 (pas à pas) ou „ M89 (après chaque séquence de positionnement) Exemple: Appel de programme Un programme 50 qui peut être appelé au moyen de l'appel de cycle doit être appelé dans un programme.

L'orientation broche est nécessaire, par exemple,

„ sur systèmes changeurs d'outils avec position de changement déterminée pour l'outil „ pour le réglage de la fenêtre émettrice-réceptrice de systèmes de palpage 3D avec transmission infrarouge Effet La position angulaire définie dans le cycle est positionnée par la TNC par programmation de M19 ou M20 (en fonction de la machine).

Exemple: Séquences CN

éléments de contour quelconques (non corrigés ou corrigés). De cette manière, l'outil se déplace en continu sur la surface de la pièce. La tolérance agit également pour les déplacements sur les arcs de cercle. Si nécessaire, la TNC réduit automatiquement l'avance programmée de telle sorte que le programme soit toujours exécuté „sans à-coups“ par la TNC et à la vitesse la plus rapide possible. La tolérance définie est toujours respectée par la TNC. La qualité de surface s'en trouve donc améliorée et la mécanique de la machine épargnée. Le lissage implique un écart de contour. La valeur de l'écart de contour (Tolérance) est définie par le constructeur de votre machine dans un paramètre-machine. Le cycle 32 vous permet de modifier la tolérance par défaut et de sélectionner diverses configurations de filtre. Remarques avant que vous ne programmiez Le cycle 32 est actif avec DEF, c'est-à-dire qu'il est actif dès qu'il a été défini dans le programme. Pour annuler le cycle 32, redéfinissez-le et répondez à la question de dialogue suivant la TOLERANCE et en appuyant sur NO ENT. La tolérance configurée est réactivée par l'annulation. La valeur de tolérance T introduite est interprétée par la TNC dans l'unité de mesure en millimètres dans un programme MM et dans l'unité de mesure en pouces dans un programme Inch. Si vous importez un programme contenant le cycle 32 et qui ne contient comme paramètre de cycle que la tolérance T, la TNC complète si nécessaire les deux paramètres restants avec la valeur 0. Lorsque la tolérance introduite augmente, le diamètre du cercle diminue en règle générale pour les trajectoires circulaires. Si le filtre HSC est activé sur votre machine (poser éventuellement la question au constructeur de la machine), le cercle peut encore s'accroître.

Vous ne pouvez réellement mettre en œuvre la fonction

PLANE que sur les machines disposant d'au moins deux axes inclinés (table ou/et tête). Avec la fonction PLANE (de l'anglais plane = plan), vous disposez d'une fonction performante vous permettant de définir de diverses manières des plans d'usinage inclinés. Toutes les fonctions PLANE disponibles dans la TNC décrivent le plan d'usinage souhaité indépendamment des axes rotatifs réellement présents sur votre machine. Vous disposez des possibilités suivantes: Fonction

Paramètres nécessaires

Pour analyser les nuances entre les différentes possibilités de définition avant de sélectionner la fonction, vous pouvez lancer une animation à l'aide d'une softkey. La définition des paramètres de la fonction PLANE se fait en deux parties: „ La définition géométrique du plan différente pour chacune des fonctions PLANE disponibles „ Le comportement de positionnement de la fonction PLANE qui doit être considéré de manière indépendante par rapport à la définition du plan et qui est identique pour toutes les fonctions PLANE(cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE” à la page 502)

La fonction Prise en compte de la position effective n'est pas utilisable si l'inclinaison du plan d'usinage est active.

Si vous utilisez la fonction PLANE avec fonction M120 active, la TNC annule donc alors automatiquement la correction de rayon et, par là même, la fonction M120.

Sélectionner la fonction lorsque l'animation est active

8 Activer l'animation: Mettre la softkey SÉLECTION ANIMATION ACT./DÉSACT. sur ACT 8 Lancer l'animation pour les différentes possibilités de définition: Appuyer sur l'une des softkeys disponibles; la TNC met dans une autre couleur la softkey actionnée et lance l'animation correspondante 8 Pour valider la fonction active en cours: Appuyer sur la touche ENT ou sur la softkey de la fonction active: La TNC poursuit le dialogue et demande les paramètres nécessaires Sélectionner la fonction lorsque l'animation est inactive 8 Sélectionner directement par softkey la fonction désirée: La TNC poursuit le dialogue et demande les paramètres nécessaires

Affichage de positions

Dès qu'une fonction PLANE est activée, la TNC affiche l'angle dans l'espace calculé dans l'affichage d'état supplémentaire (cf. figure). Quelle que soit la fonction PLANE utilisée, la TNC en revient toujours de manière au calcul de l'angle dans l'espace.

Les angles dans l'espace définissent un plan d'usinage avec jusqu'à trois rotations autour du système de coordonnées machine.

L'ordre chronologique des rotations est défini avec tout d'abord une rotation autour de l'axe A, puis autour de B, puis autour de C (la méthode correspond à celle du cycle 19 si les données introduites dans le cycle 19 ont été réglées sur l'angle dans l'espace). Remarques avant que vous ne programmiez Vous devez toujours définir les trois angles dans l'espace SPA, SPB et SPC, même si l'un d'entre eux est égal à 0. L'ordre chronologique des rotations défini préalablement est valable indépendamment de l'axe d'outil actif. Définition des paramètres pour le comportement de positionnement: Cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE”, page 502.

(Y/Z avec axe d'outil Z) dans le plan d'usinage à définir.

Remarques avant que vous ne programmiez Vous ne pouvez utiliser les angles de projection que pour l'usinage d'un parallélépipède. Si tel n'est pas le cas, l'usinage peut induire des distorsions sur la pièce. Définition des paramètres pour le comportement de positionnement: Cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE”, page 502.

EULNU Angle de rotation

EULROT Rotation du système de coordonnée autour de l'axe Z Rotation du système de coordonnées autour de l'axe X qui a subi une torsion de la valeur de l'angle de précession

Rotation du plan d'usinage incliné autour de l'axe

incliné Z Remarques avant que vous ne programmiez

L'ordre chronologique des rotations défini préalablement est valable indépendamment de l'axe d'outil actif. Définition des paramètres pour le comportement de positionnement: Cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE”, page 502.

„ L'axe 0° est l'axe X

-99,999999 et +99,999999. Le vecteur de base nécessaire à la définition du plan d'usinage est défini par les composantes BX, BY et BZ (cf. fig. en haut et à droite). Le vecteur normal est défini par les composantes NX, NY et NZ. Le vecteur de base définit le sens de l'axe X dans le plan d'usinage incliné. Le vecteur normal détermine le sens du plan d'usinage et est situé dessus, perpendiculairement. Remarques avant que vous ne programmiez En interne, la TNC calcule des vecteurs normaux à partir des valeurs que vous avez introduites. Définition des paramètres pour le comportement de positionnement: Cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE”, page 502.

Remarques avant que vous ne programmiez

La jonction du point 1 et du point 2 détermine le sens de l'axe principal incliné (X avec axe d'outil Z). Vous définissez le sens de l'axe d'outil incliné avec la position du 3ème point par rapport à la ligne reliant le point 1 et le point 2. Compte tenu de la règle de la main droite (pouce = axe X, index = axe Y, majeur = axe Z, cf. figure en haut et à droite), on a: Le pouce (axe X) est orienté du point 1 vers le point 2, l'index (axe Y) est orienté parallèlement à l'axe incliné Y, en direction du point 3. Le majeur est orienté en direction de l'axe d'outil incliné. Les trois points définissent l'inclinaison du plan. La position du point zéro actif n'est pas modifiée par la TNC. Définition des paramètres pour le comportement de positionnement: Cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE”, page 502.

9.6 Définir le plan d'usinage par trois points: PLANE POINTS Paramètres d'introduction

Remarques avant que vous ne programmiez

L'angle défini agit toujours par rapport au plan d'usinage actif et ce, quelle que soit la fonction utilisée pour l'activer. Vous pouvez programmer successivement autant de fonctions PLANE RELATIVE que vous le désirez. Si vous voulez retourner au plan d'usinage qui était actif avant la fonction PLANE RELATIVE, définissez dans ce cas PLANE RELATIVE avec le même angle mais en utilisant le signe inverse. Si vous utilisez PLANE RELATIVE sur un plan d'usinage non incliné, faites simplement pivoter le plan non incliné autour de l'angle dans l'espace que vous avez défini dans la fonction PLANE. Définition des paramètres pour le comportement de positionnement: Cf. „Définir le comportement de positionnement de la fonction PLANE”, page 502.

Indépendamment de la fonction PLANE utilisée pour définir le plan d'usinage incliné, vous disposez toujours des fonctions suivantes pour le comportement de positionnement:

„ Orientation automatique „ Sélection d'alternatives d'orientation „ Sélection du mode de transformation

„ Avant l'orientation, si l'outil ne se trouve pas à la distance que vous avez programmée par rapport à la pièce , d'un point de vue relatif, il se trouve alors décalé

à la position d'origine après l'orientation (cf. figure en bas et à droite, 1 = DIST)

Pré-positionner l'outil de manière à éviter toute collision entre l'outil et la pièce (matériels de serrage) lors de son orientation

calculées par la TNC Exemples de séquences CN: Orienter une machine équipée d'un plateau circulaire C et d'une table pivotante A à un angle dans l'espace B+45°. ... TNC doit calculer pour les axes rotatifs présents sur votre machine la position qui leur convient. Généralement, on a toujours deux solutions. Avec le sélecteur SEQ, vous définissez la solution que doit utiliser la TNC: „ SEQ+ positionne l'axe maître de manière à adopter un angle positif. L'axe maître est le 2ème axe rotatif en partant de la table ou bien le 1er axe rotatif en partant de l'outil (en fonction de la configuration de la machine; cf. également fig. en haut et à droite) „ SEQ– positionne l'axe maître de manière à adopter un angle négatif. Si la solution que vous avez choisie avec SEQ ne se situe pas dans la zone de déplacement de la machine, la TNC délivre le message d'erreur Angle non autorisé. Si vous ne définissez pas SEQ, la TNC calcule la solution de la manière suivante: 1 2 3 4 Si une seule solution se situe dans la zone de déplacement, la TNC retiendra cette solution. Si aucune solution n'est située dans la zone de déplacement, la TNC délivre le message d'erreur Angle non autorisé

Exemple d'une machine équipée d'un plateau circulaire C et d'une table pivotante A. Fonction programmée:

PLANE SPATIAL SPA+0 SPB+45 SPC+0 Fin de course Sur les têtes/tables pivotantes à 45°, vous pouvez également définir l'angle d'orientation comme angle dans l'espace. Utilisez pour cela FUNCTION TCPM (cf. „FUNCTION TCPM (option de logiciel 2)” à la page 510).

Usinage cinq axes par déplacement incrémental d'un axe rotatif

8 Exemples de séquences CN: ... 12 L Z+50 R0 FMAX M128 Ne modifier la position de l'axe incliné qu'après avoir dégagé l'outil. Sinon, la sortie hors de la denture pourrait endommager le contour.

Z Avant les positionnements avec M91 ou M92 et avant un

TOOL CALL: Annuler FUNCTION TCPM. Pour éviter d'endommager le contour, vous ne devez utiliser avec FUNCTION TCPM que des fraises à bout hémisphérique.

X La longueur d'outil doit se référer au centre de la bille de la fraise à bout hémisphérique.

Lorsque function tcpm est active, la TNC affiche le symbole . FUNCTION TCPM est un développement de la fonction M128 qui vous permet de définir le comportement de la TNC lors du positionnement des axes rotatifs. Contrairement à M128, FUNCTION TCPM vous permet de définir vous-même le mode d'action de diverses fonctionnalités: „ Mode d'action de l'avance programmée: F TCP / F CONT „ Interprétation des coordonnées programmées des axes rotatifs dans le programme CN: AXIS POS / AXIS SPAT „ Mode d'interpolation entre la position initiale et la position-cible:

PATHCTRL AXIS / PATHCTRL VECTOR Définir la FUNCTION TCPM

Désormais, la TNC dispose de la fonctionnalité suivante:

AXIS POS définit que la TNC doit interpréter les coordonnées programmées des axes rotatifs comme position nominale de l'axe concerné

Après l'activation de FUNCTION TCPM en liaison avec AXIS SPAT, programmez systématiquement les trois angles dans l'espace dans la définition de l'angle d'orientation à l'intérieur de la première séquence de déplacement. Ceci reste valable si un ou plusieurs angle(s) dans l'espace = 0°.

Exemples de séquences CN: ... 13 FUNCTION TCPM F TCP AXIS POS ...

Les coordonnées des axes rotatifs sont des angles d'axes

PATHCTRL AXIS définit que la pointe de l'outil se déplace sur une droite entre la position initiale et la position finale de la séquence CN concernée (Face Milling). Le sens de l'axe d'outil au niveau de la position initiale et de la position finale correspond aux valeurs programmées mais la périphérie de l'outil ne décrit entre la position initiale et la position finale aucune trajectoire définie. La surface résultant du fraisage avec la périphérie de l'outil (Peripheral Milling) dépend de la géométrie de la machine

PATHCTRL VECTOR définit que la pointe de l'outil se déplace sur une droite entre la position initiale et la position finale de la séquence CN concernée et aussi que le sens de l'axe d'outil entre la position initiale et la position finale est interpolé de manière à créer un plan dans le cas d'un usinage à la périphérie de l'outil

Une orientation d'outil définie librement peut être généralement obtenue par deux différents positionnements d'axe incliné. La TNC utilise la solution optant pour la trajectoire la plus courte – à partir de la position actuelle. Dans les programmes 5 axes, il peut arriver que la TNC aborde dans les rotatifs des positions finales qui n'ont pas été programmées. Pour obtenir un déplacement aussi continu que possible sur plusieurs axes, définissez le cycle 32 avec une tolérance pour axes rotatifs (cf. „TOLERANCE (cycle 32, option de logiciel 2)” à la page 482). Il est souhaitable que la tolérance pour les axes rotatifs soit du même ordre de grandeur que la tolérance d'écart de trajectoire qui est également à définir dans le cycle 32. Plus la tolérance déifinie pour les axes rotatifs est élevée et plus les écarts de contour sont importants lors du peripheral milling. Exemples de séquences CN: ...

13 FUNCTION TCPM F TCP AXIS SPAT PATHCTRL AXIS La pointe de l'outil se déplace sur une droite

PLANE est inactive. Si nécessaire, exécuter PLANE RESET avant FUNCTION RESET TCPM.

Sélectionner le programme pour lequel vous désirez changer le sens d'usinage

„ Nom de fichier du programme dont le sens d'usinage doit être inversé: CONT1.H

„ Nom de fichier du programme-retour créé par la TNC: CONT1_rev.h Pour pouvoir créer un programme-retour, la TNC doit tout d'abord créer un programme-aller linéarisé, c'est à dire un programme dans lequel tous les éléments de contour sont résolus. Ce programme peut être également exécuté et le fichier correspondant a l’extension _fwd.h.

La TNC inverse la chronologie de toutes les séquences de déplacement se succédant dans le programme. Les fonctions suivantes ne sont pas validées dans le programme-retour: „ Définition de la pièce brute „ Appels d'outil „ Cycles de conversion de coordonnées „ Cycles d'usinage et de palpage „ Appels de cycle CYCL CALL, CYCL CALL PAT, CYCL CALL POS „ Fonctions auxiliaires M HEIDENHAIN conseille donc de ne convertir de tels programmes que s'ils ne contiennent qu'une simple définition de contour. Sont autorisées toutes les fonctions de contournage pouvant être programmées sur la TNC, y compris les séquences FK. La TNC décale les séquences RND et CHF de manière à ce qu'elles puissent être à nouveau exécutées sur le contour à l'endroit qui convient. La correction de rayon, elle aussi, est convertie en conséquence dans l'autre direction par la TNC. Si le programme contient des fonctions d'approche et de sortie du contour (APPR/DEP/RND), utiliser le graphisme de programmation pour vérifier le programme-retour. Sous certaines conditions géométriques, des contours erronés peuvent être éventuellement engendrés.

A partir du programme d'origine – et une fois que vous avez configuré le filtrage – la TNC génère un programme séparé contenant le contour filtré.

Sélectionner le programme que vous désirez filtrer

Il est souhaitable que l'écart de trajectoire max. autorisé n'excède pas l'écart réel entre les points car sinon la TNC linéarise fortement le contour.

Le nom du fichier du fichier nouvellement créé par la TNC se compose de l'ancien nom de fichier auquel vient s'ajouter _flt. Exemple: „ Nom de fichier du programme dont le sens d'usinage doit être inversé: CONT1.H „ Nom de fichier du programme filtré par la TNC: CONT1_flt.h

10.1 Marquer des sous-programmes et répétitions de parties de programme A l’aide des sous-programmes et répétitions de parties de programmes, vous pouvez exécuter plusieurs fois des phases d’usinage déjà programmées une fois.

Les sous-programmes et répétitions de parties de programme débutent dans le programme d'usinage par la marque LBL, abréviation de LABEL (de l'angl. signifiant marque, désignation). Les LABELS contiennent un numéro compris entre 1 et 999 ou bien un nom que vous pouvez définir. Chaque numéro de LABEL ou chaque nom de LABEL ne peut être attribué qu'une seule fois dans le programme avec LABEL SET. Le nombre de noms de labels que l'on peut introduire n'a de limite que celle de la mémoire interne. Si vous attribuez plusieurs fois un même numéro ou un nom de LABEL, la TNC délivre un message d'erreur à la fermeture de la séquence LBL SET. Avec des programmes très longs, vous pouvez limiter le contrôle sur un nombre programmable de séquences à l'aide de PM7229. LABEL 0 (LBL 0) désigne la fin d’un sous-programme et peut donc être utilisé autant qu’on le désire.

„ Vous pouvez appeler les sous-programmes dans n’importe quel ordre et autant de fois que vous le désirez „ Un sous-programme ne peut pas s’appeler lui-même „ Programmer les sous-programmes à la fin du programme principal (derrière la séquence avec M2 ou M30) „ Si des sous-programmes sont situés dans le programme avant la séquence avec M02 ou M30, ils seront exécutés au moins une fois sans qu'il soit nécessaire de les appeler

Label LBL Les répétitions de parties de programme débutent par la marque LBL

(LABEL). Elles se terminent par CALL LBL /REP.

Programmer une répétition de partie de programme

Marquer le début: Appuyer sur la touche LBL SET et introduire un numéro de LABEL pour la partie de programme qui doit être répétée. Si vous désirez utiliser des noms de LABEL: Appuyer sur la touche “ pour commuter vers l'introduction de texte

„ Pour utiliser un programme quelconque comme un sousprogramme, la TNC n’a pas besoin de LABELS.

„ Le programme appelé ne doit pas contenir les fonctions auxiliaires M2 ou M30 „ Le programme appelé ne doit pas contenir d'appel CALL PGM dans le programme qui appelle (boucle sans fin)

Si vous n'introduisez que le nom du programme, le programme appelé doit se trouver dans le même répertoire que celui du programme qui appelle. Si le programme appelé n'est pas dans le même répertoire que celui du programme qui appelle, vous devez alors introduire en entier le chemin d'accès, par exemple: TNC:\ZW35\EBAUCHE\PGM1.H Si vous désirez appeler un programme en DIN/ISO, introduisez dans ce cas le type de fichier .I derrière le nom du programme. Vous pouvez également appeler n'importe quel programme à l'aide du cycle 12 PGM CALL Avec un PGM CALL, les paramètres Q ont toujours un effet global. Vous devez donc tenir compte du fait que les modifications apportées à des paramètres Q dans le programme appelé peuvent éventuellement se répercuter sur le programme qui appelle.

10 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme

„ Répétitions de parties de programme dans sous-programme

Niveaux d'imbrication

Les niveaux d’imbrication définissent combien les parties de programme ou les sous-programmes peuvent contenir d’autres sousprogrammes ou répétitions de parties de programme. „ Niveaux d’imbrication max. pour les sous-programmes: 8 „ Niveaux d’imbrication max. pour les appels de programme principal: 6, un CYCL CALL agissant comme un appel de programme principal „ Vous pouvez imbriquer à volonté une répétition de partie de programme

Sous-programme dans sous-programme

Exemple de séquences CN 0 BEGIN PGM SPGMS MM ... 17 CALL LBL “SP1“ 3 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté jusqu'à la séquence 62. Fin du sous-programme 2 et retour au sous-programme dans lequel il a été appelé 4 Le sous-programme 1 est exécuté de la séquence 40 à la séquence 45. Fin du sous-programme 1 et retour au programme principal SPGMS 5 Le programme principal SPGMS est exécuté de la séquence 18 à la séquence 35. Retour à la séquence 1 et fin du programme

Renouveler des répétitions de parties de programme

Exemple de séquences CN 0 BEGIN PGM REPS MM ... Début de la répétition de partie de programme 1

3 Le programme principal REPS est exécuté de la séquence 28 à la séquence 35

4 La partie de programme située entre la séquence 35 et la séquence 15 est répétée 1 fois (contenant la répétition de partie de programme de la séquence 20 à la séquence 27) 5 Le programme principal REPS est exécuté de la séquence 36 à la séquence 50 (fin du programme)

10 Programmation: Sous-programmes et répétitions de parties de programme

2 Le sous-programme 2 est appelé et exécuté 3 La partie de programme située entre la séquence 12 et la séquence 10 est répétée 2 fois: Le sous-programme 2 est répété 2 fois 4 Le programme principal SPREP est exécuté de la séquence 13 à la séquence 19, fin du programme

„ Répéter la passe et le fraisage du contour

10.6 Exemples de programmation

„ Ne programmer la série de trous qu'une seule fois dans le sous-programme 1

100 Aborder le point initial de la série de trous 1

„ Aborder les séries de trous dans le sousprogramme 1, appeler la série de trous (sous-programme 2) „ Ne programmer la série de trous qu'une seule fois dans le sous-programme 2

Exemples d’utilisation des paramètres Q:

la mémoire de la TNC Q200 à Q1399

Paramètres préconisés pour les cycles constructeur actifs avec Call; à effet global pour tous les programmes contenus dans la mémoire

Paramètres préconisés pour les cycles constructeur actifs avec Def; à effet global pour tous les programmes contenus dans la mémoire

Vous pouvez affecter aux paramètres Q des valeurs numériques comprises entre –99 999,9999 et +99 999,9999. De manière interne, la TNC peut calculer des valeurs numériques d'une largeur jusqu'à 57 bits avant et 7 bits après le point décimal (une largeur numérique de

32 bits correspond à une valeur décimale de 4 294 967 296). La TNC attribue automatiquement toujours les mêmes valeurs à certains paramètres Q, par exemple le rayon d'outil actif au paramètre Q108, cf. „Paramètres Q réservés”, page 571. Si vous utilisez les paramètres Q60 à Q99 dans les cycles constructeur codés, définissez dans le paramètre-machine PM7251 si ces paramètres doivent être à effet local dans le cycle constructeur (fichier .CYC) ou à effet global pour tous les programmes.

Appeler les fonctions des paramètres Q Pendant que vous introduisez un programme d'usinage, appuyez sur la touche „Q“ (dans le champ des introductions numériques et de sélection d'axes situé sous la touche –/+ ). La TNC affiche alors les softkeys suivantes:

A l'aide de la fonction des paramètres Q FN0: AFFECTATION, vous pouvez affecter aux paramètres Q des valeurs numériques. Dans le programme d'usinage, vous remplacez alors la valeur numérique par un paramètre Q.

Exemple de séquences CN

Pour l’usinage des différentes pièces, vous affectez alors à chacun de ces paramètres une autre valeur numérique.

Cylindre avec paramètres Q Rayon du cylindre Hauteur du cylindre Cylindre Z1 Cylindre Z2

Grâce aux paramètres Q, vous pouvez programmer des fonctions arithmétiques de base dans le programme d'usinage:

FONCT.ARITH. DE BASE. La TNC affiche les softkeys suivantes:

Fonction Définir le produit de deux valeurs et l’affecter FN4: DIVISION Ex. FN4: Q4 = +8 DIV +Q2 Définir le quotient de deux valeurs et l'affecter Interdit: Division par 0! FN5: RACINE Ex. FN5: Q20 = SQRT 4 Extraire la racine carrée d'un nombre et l'affecter Interdit: Racine carrée d'une valeur négative! A droite du signe „=“, vous pouvez introduire: „ deux nombres „ deux paramètres Q „ un nombre et un paramètre Q A l’intérieur des équations, vous pouvez donner le signe de votre choix aux paramètres Q et valeurs numériques.

Exemple: Séquences de programme dans la TNC Exemple:

Appeler les fonctions de paramètres Q: Touche Q

Programmation: Comparer avec „Exemple de programmation pour les calculs de base“

Définir la racine de somme de carrés et l'affecter FN13: ANGLE Ex. FN13: Q20 = +25 ANG–Q1 Définir l'angle avec arctan à partir de deux côtés ou sin et cos de l'angle (0 < angle < 360°) et l'affecter

La TNC mémorise alors le centre du cercle de l'axe principal (X pour axe de broche Z) dans le paramètre Q20, le centre du cercle de l'axe auxiliaire (Y pour axe de broche Z) dans le paramètre Q21 et le rayon du cercle dans le paramètre Q22. Fonction

La TNC mémorise alors le centre du cercle de l'axe principal (X pour axe de broche Z) dans le paramètre Q20, le centre du cercle de l'axe auxiliaire (Y pour axe de broche Z) dans le paramètre Q21 et le rayon du cercle dans le paramètre Q22. Notez que FN23 et FN24, outre le paramètre pour résultat, remplacent aussi automatiquement les deux paramètres suivants.

520). Si la condition n'est pas remplie, la TNC exécute la séquence suivante.

Si vous désirez appeler un autre programme comme sousprogramme, programmez alors un PGM CALL derrière le LABEL.

Sauts inconditionnels

Les sauts inconditionnels sont des sauts dont la condition est toujours remplie. Exemple: FN9: IF+10 EQU+10 GOTO LBL1 Si la 1ère valeur ou le 1er paramètre est supérieur(e) à la 2ème valeur ou au 2ème paramètre, saut au label donné FN12: SI INFERIEUR A, ALORS SAUT Ex. FN12: IF+Q5 LT+0 GOTO LBL “ANYNAME“ Si la 1ère valeur ou le 1er paramètre est inférieur(e) à la 2ème valeur ou au 2ème paramètre, saut au label donné

Si nécessaire, interrompre l'exécution du programme (par exemple, en appuyant sur la touche STOP externe et sur la softkey STOP INTERNE ou suspendre le test du programme 8 Appeler les fonctions des paramètres Q: Appuyer sur la touche Q ou sur la softkey Q INFO en mode Mémorisation/édition de programme 8

La TNC affiche tous les paramètres ainsi que les valeurs correspondantes. Avec les touches fléchées ou les softkeys permettant de feuilleter, sélectionnez le paramètre souhaité

Plage de codes d'erreur

Position de rainure 0 interdite

Introduire passe différente de 0

Avec la fonction FN 15: PRINT, vous pouvez sortir les valeurs des paramètres Q et les messages via l'interface de données, par ex. sur une imprimante. En mémorisant les valeurs de manière interne ou en les transmettant à un calculateur, la TNC les enregistre dans le fichier

%FN15RUN.A (sortie pendant l'exécution du programme) ou dans le fichier %FN15SIM.A (sortie pendant le test du programme). La sortie est mise en attente et elle est déclenchée au plus tard à la fin du programme ou si vous arrêtez celui-ci. En mode de fonctionnement pas à pas, le transfert des données à lieu à la fin de la séquence. Emission de dialogues et messages d’erreur avec FN 15: PRINT „valeur numérique“ Valeur numérique 0 à 99: A partir de 100:

Dialogues pour cycles constructeur

Messages d’erreur automate

Exemple: Sortie du numéro de dialogue 20

67 FN15: PRINT 20 Emission de dialogues et paramètres Q avec FN15: PRINT „Paramètres Q“ Exemple d'application: Edition du procès-verbal de calibration d'une pièce. Vous pouvez sortir simultanément jusqu'à 6 paramètres Q et valeurs numériques. La TNC les sépare par des barres obliques. Exemple: Sortie du dialogue 1 et de la valeur numérique de Q1 70 FN15: PRINT1/Q1

Avec FN16 et également à partir du programme CN, vous pouvez aussi afficher à l'écran les messages de votre choix. De tels messages sont affichés par la TNC dans une fenêtre auxiliaire. Avec la fonction FN 16: PRINT, vous pouvez sortir de manière formatée les valeurs des paramètres Q et les textes via l'interface de données, par ex. sur une imprimante. Si vous mémorisez les valeurs de manière interne ou les transmettez à un ordinateur, la TNC enregistre les données dans le fichier que vous définissez dans la séquence FN 16. Pour restituer le texte formaté et les valeurs des paramètres Q, créez à l'aide de l'éditeur de texte de la TNC un fichier-texte dans lequel vous définirez les formats et les paramètres Q à restituer. Exemple de fichier-texte définissant le format d'émission: “PROTOCOLE DE MESURE CENTRE DE GRAVITE ROUE A GODETS“; “DATE: %2d-%2d-%4d“,DAY,MONTH,YEAR4; “HEURE: %2d:%2d:%2d“,HOUR,MIN,SEC; “————————————————————————“ M_CLOSE Ferme le fichier dans lequel vous écrivez avec FN16. Exemple: M_CLOSE; END PGM, lorsque vous appuyez sur la touche Stop CN ou lorsque vous fermez le fichier avec M_CLOSE. Dans la séquence FN16, programmer le fichier de format et le fichier de protocole avec leur extension respective. Si vous n'indiquez que le nom du fichier pour le chemin d'accès au fichier de protocole, la TNC enregistre celui-ci dans le répertoire où se trouve le programme CN avec la fonction FN16. Vous pouvez délivrer jusqu'à 32 paramètres Q par ligne dans le fichier de description du format.

Pour que le message s'affiche à l'écran de la TNC, il vous suffit d'introduire SCREEN: pour le nom du fichier-protocole .

F-PRINT TNC:\MASQUE\MASQUE1.A/SCREEN:

(correspondant à 1 µm ou 0,001°)

56 FN19: PLC=+10/+Q3

Avec la fonction FN 25: PRESET et en cours d'exécution du programme, vous pouvez initialiser un nouveau point de référence sur un axe sélectionnable.

FONCTIONS SPECIALES Sélectionner FN25: Commuter la barre de softkeys sur le second niveau, appuyer sur la softkey FN25 INIT. PT DE REF Axe?: Introduire l'axe sur lequel vous désirez initialiser un nouveau point de référence, valider avec la touche ENT Valeur à convertir?: Introduire la coordonnée située dans le système de coordonnées actif à laquelle vous désirez initialiser le nouveau point de référence Nouveau point de référence?: Introduire la coordonnée que doit avoir la valeur à convertir dans le nouveau système de coordonnées

Exemple: Initialiser un nouveau point de référence à la coordonnée actuelle X+100

56 FN25: PRESET = X/+100/+0 Exemple: La coordonnée actuelle Z+50 doit avoir la valeur -20 dans le nouveau système de coordonnées 56 FN25: PRESET = Z/+50/-20

Vous pouvez rétablir le dernier point de référence initialisé en mode Manuel en utilisant la fonction auxiliaire M104(cf.

„Activer le dernier point de référence initialisé: M104” à la page 266).

Le tableau à ouvrir doit comporter l'extension .TAB.

Exemple: Ouvrir le tableau TAB1.TAB mémorisé dans le répertoire TNC:\DIR1

56 FN26: TABOPEN TNC:\DIR1\TAB1.TAB FN27: TABWRITE: Composer un tableau pouvant

être défini librement Avec la fonction FN 27: TABWRITE, vous composez le tableau préalablement ouvert avec FN 26 TABOPEN. Vous pouvez définir jusqu'à 8 noms de colonne dans une séquence TAPWRITE et donc les composer. Les noms des colonnes doivent être entre guillemets et séparés par une virgule. Vous définissez dans les paramètres Q la valeur que doit écrire la TNC dans chaque colonne. Vous ne pouvez composer que des champs numériques de tableau. Si vous désirez composer plusieurs colonnes dans une même séquence, vous devez mémoriser les valeurs dans des paramètres dont les numéros se suivent. Exemple: Sur la ligne 5 du tableau actuellement ouvert, composer les colonnes Rayon, Profondeur et D. Les valeurs à inscrire dans le tableau doivent être mémorisées dans les paramètres Q5, Q6 et Q7 53 FN0: Q5 = 3,75 54 FN0: Q6 = -5 55 FN0: Q7 = 7,5 TAPWRITE et donc les importer. Les noms des colonnes doivent être entre guillemets et séparés par une virgule. Vous définissez dans la séquence FN28 les numéros de paramètres Q sous lesquels la TNC doit écrire la première valeur importée. Vous ne pouvez lire que des champs numériques de tableau. Si vous désirez composer plusieurs colonnes dans une même séquence, la TNC mémorise alors les valeurs importées dans des paramètres dont les numéros se suivent. Exemple: Sur la ligne 6 du tableau ouvert actuellement, importer les valeurs des colonnes Rayon, Profondeur et D. Mémoriser la première valeur dans la paramètre Q10 (seconde valeur dans Q11, troisième valeur dans Q12). 56 FN28: TABREAD Q10 = 6/“RAYON, PROFONDEUR,D“

Les formules apparaissent lorsque l'on appuye sur la softkey

FORMULE. La TNC affiche alors les softkeys suivantes sur plusieurs barres: Fonction de liaison

Multiplication et division avec addition et soustraction

Q1 = 5 * 3 + 2 * 10 = 35

Commuter à nouveau la barre de softkeys et ouvrir la parenthèse

Exemple de séquence CN 37

„ des informations concernant l’outil et la broche

„ des informations sur l’état de fonctionnement, etc.

Valeurs de l’automate Q100 à Q107

La TNC utilise les paramètres Q100 à Q107 pour transférer des valeurs de l’automate vers un programme CN.

Rayon d'outil actif: Q108

La valeur active du rayon d'outil est affectée au paramètre Q108. Q108 est composé de: „ rayon d'outil R (tableau d'outils ou séquence TOO DEF) „ valeur Delta DR à partir du tableau d'outils

„ valeur Delta DR à partir de la séquence TOOL CALL Axe d'outil: Q109

La valeur du paramètre Q109 dépend de l’axe d’outil en cours d’utilisation: Axe d'outil

Unité de mesure dans le programme: Q113 Pour les imbrications avec PGM CALL, la valeur du paramètre Q113 dépend de l’unité de mesure utilisée dans le programme qui appelle en premier d’autres programmes. Unité de mesure dans progr. principal

La longueur de la tige de palpage et le rayon de la bille ne sont pas pris en compte pour ces coordonnées.

„ Définissez le sens du fraisage avec l’angle initial et l’angle final dans le plan:

Sens d'usinage horaire: Angle initial > angle final Sens d'usinage anti-horaire: „ Le programme fonctionne avec une fraise à bout hémisphérique et la longueur d'outil se réfère au centre de la sphère „ Le contour du cylindre est constitué de nombreux petits segments de droite (à définir avec Q13). Plus vous aurez défini de coupes et plus lisse sera le contour „ Le cylindre est fraisé en coupes longitudinales (dans ce cas: parallèles à l'axe Y) „ Définissez le sens du fraisage avec l’angle initial et l’angle final dans l’espace: Sens d'usinage horaire: Angle initial > angle final Sens d'usinage anti-horaire: „ Définissez le nombre de coupes sur le contour avec l'incrément angulaire dans le plan (avec Q18) „ La sphère est fraisée suivant des coupes 3D dirigées de bas en haut „ Le rayon d’outil est corrigé automatiquement

Se déplacer à la profondeur

„ Représentation 3D Le graphisme de la TNC représente une pièce usinée avec un outil de forme cylindrique. Si le tableau d'outils est actif, vous pouvez également représenter l'usinage avec fraise à bout hémisphérique. Pour cela, introduisez R2 = R dans le tableau d'outils. La TNC ne représente pas le graphisme „ lorsque le programme actuel ne contient pas de définition correcte de la pièce brute „ et si aucun programme n’a été sélectionné A l’aide des paramètres-machine 7315 à 7317, vous pouvez décréter que la TNC doit quand même représenter le graphisme si l’axe de broche n’est ni défini, ni déplacé. Avec le nouveau graphisme 3D, vous pouvez également représenter graphiquement les opérations d'usinage dans le plan d'usinage incliné ou sur plusieurs faces et ce, après avoir simulé le programme dans une autre projection (vue). Afin d'être en mesure d'utiliser cette fonction, vous devez disposer du hardware MC 422 B. Pour accélérer la vitesse du graphisme de test sur un hardware antérieur, vous devez configurer le bit 5 du paramètre-machine 7310 = 1. Ceci a pour effet de désactiver les fonctions mises en œuvre spécialement pour le nouveau graphisme 3D. Une surépaisseur de rayon DR programmée dans la séquence TOOL CALL n'est pas représentée dans le graphisme par la TNC.

12 Test de programme et exécution de programme

La dernière vitesse configurée reste active (y compris après une coupure d'alimentation) jusqu'à ce que vous la modifiez. Lorsque vous avez lancé un programme, la TNC affiche les softkeys suivantes qui vous permettent de régler la vitesse de la simulation graphique: Fonctions

Réduire pas à pas la vitesse de test Tester le programme à la vitesse max. possible (configuration par défaut)

L'usinage ne peut être représenté simultanément de manière graphique si le calculateur de la TNC est saturé par des instructions d'usinage complexes ou opérations d'usinage de grande envergure.

Exemple: Usinage ligne à ligne sur toute la pièce brute avec un gros outil. La TNC n'affiche plus le graphisme et délivre le texte ERROR dans la fenêtre graphique. L'usinage se poursuit néanmoins.

La simulation graphique de cette projection est très rapide. Si vous disposez d'une souris sur votre machine, positionnez le pointeur de la souris à n'importe quel endroit de la pièce: La profondeur à cet endroit s'affiche alors dans la barre d'état.

La représentation en 3 plans dispose de fonctions zoom, cf. „Agrandissement de la projection”, page 591.

Vous pouvez aussi faire glisser le plan de coupe avec les softkeys: 8

Sélectionnez la softkey de la représentation de la pièce en 3 plans

Commutez la barre de softkeys et sélectionnez la softkey des plans de coupe

Pendant le décalage, l’écran affiche la position du plan de coupe. La configuration par défaut du plan de coupe est choisie de manière à ce qu'il soit situé dans le plan d'usinage, au centre de la pièce et dans l'axe d'outil, sur l'arête supérieure de la pièce. Coordonnées de la ligne transversale La TNC affiche les coordonnées de la ligne transversale par rapport au point zéro pièce dans la fenêtre graphique, en bas de l'écran. Seules les coordonnées du plan d'usinage sont affichées. Vous activez cette fonction à l'aide du paramètre-machine 7310.

Si vous avez raccordé une souris sur votre TNC, vous pouvez aussi exécuter cette fonction en maintenant enfoncée la touche droite de la souris.

Au début de la simulation graphique, vous pouvez représenter les contours de la pièce brute sous forme de cadre. Les fonctions zoom sont disponibles en mode Test de programme, cf. „Agrandissement de la projection”, page 591. 8

Sélectionner la représentation 3D par softkey. En appuyant deux fois sur la softkey, vous accédez au graphisme 3D à haute résolution. Cette commutation n'est possible que si la simulation est déjà terminée.

Le graphisme à haute résolution représente également les opérations d'usinage dans le plan incliné

La vitesse du graphisme 3D à haute résolution dépend de la longueur de coupe (colonne LCUTS dans le tableau d'outils). Si 0 est défini pour LCUTS (configuration par défaut), la simulation calcule avec une longueur de coupe de longueur infinie, ce qui induit une durée de traitement

élevée. Si vous ne voulez pas définir LCUTS, vous pouvez configurer le paramètre-machine 7312 avec une valeur comprise entre 5 et 10. De cette manière, la TNC limite en interne la longueur de coupe à une valeur calculée sur la base de MP7312 multiplié par le diamètre de l'outil.

12 Test de programme et exécution de programme

Agrandir pas à pas la représentation. Si la représentation a été agrandie, la TNC affiche la lettre Z dans le pied de page de la fenêtre graphique Diminuer pas à pas la représentation Si la représentation a été diminuée, la TNC affiche la lettre Z dans le pied de page de la fenêtre graphique Redimensionner la représentation à la grandeur à laquelle elle a été programmée Si vous avez raccordé une souris sur votre TNC, vous pouvez aussi l'utiliser pour exécuter les fonctions décrites précédemment: 8

Pour décaler le graphisme représenté: Maintenir enfoncée la touche centrale ou la molette de la souris et déplacer la souris. La TNC décale la pièce dans le sens correspondant. Lorsque vous relâchez la touche centrale de la souris, la TNC décale la pièce à la position définie Pour zoomer une zone donnée en utilisant la souris: Maintenir enfoncée la touche gauche de la souris pour marquer la zone de zoom rectangulaire. Lorsque vous relâchez la touche gauche de la souris, la TNC agrandit la pièce en fonction de la zone définie Pour accentuer ou réduire le zoom rapidement avec la souris: Tourner la molette de la souris vers l'avant ou vers l'arrière

8 Sélectionner les fonctions pour faire pivoter et agrandir/diminuer la pièce:

Pour cela, la simulation graphique ou l'exécution du programme doit

être arrêtée. Un agrandissement de la projection est toujours actif dans tous les modes de représentation. Modifier l’agrandissement de la projection Softkeys: cf. tableau 8 8 8 Sélectionner les fonctions d'agrandissement de la projection 8

A l’aide de la softkey (cf. tableau ci-dessous), sélectionner le côté de la pièce

Faire glisser la surface de coupe pour réduire ou agrandir la pièce brute

Prendre en compte le détail souhaité

Lors d'un agrandissement de la projection, la TNC affiche MAGN en bas et à droite de l'écran.

Lorsque la TNC ne peut plus réduire ou agrandir davantage la pièce brute, elle affiche le message d'erreur adéquat dans la fenêtre du graphisme. Pour supprimer le message d'erreur, agrandissez ou diminuez à nouveau la pièce brute.

Répéter la simulation graphique

Un programme d'usinage peut être simulé graphiquement à volonté. Pour cela, vous pouvez remettre le graphisme conforme à la pièce brute ou annuler un agrandissement de celle-ci. Fonction

Affichage de la durée comprise entre le début et la fin du programme. Le temps est arrêté en cas d'interruption. Test de programme Affichage du temps calculé par la TNC pour la durée des déplacements avec avance d'usinage de l'outil. Cette durée définie par la TNC ne peut être utilisée que sous condition pour calculer les temps de fabrication car elle ne prend pas en compte les temps machine (par exemple, le changement d'outil). Si vous avez activé la fonction de calcul de la durée d'usinage, vous pouvez générer un fichier vous précisant les durées d'utilisation de tous les outils utilisés à l'intérieur d'un programme (cf. „Fichiers dépendants” à la page 628). Sélectionner la fonction chronomètre Commuter la barre de softkeys jusqu’à ce que la TNC affiche les softkeys suivantes avec les fonctions chronomètre: Fonctions chronomètre

Afficher la somme du temps mémorisé et du temps affiché Effacer le temps affiché

Les softkeys à gauche des fonctions chronomètre dépendent de la répartition d’écran sélectionnée.

Pendant le test du programme, la TNC remet à zéro la durée d'usinage dès qu'une nouvelle BLK-FORM est exécutée.

Sélectionner le début du programme

Sélectionner la fin du programme

12 Test de programme et exécution de programme

TNC détecte les „ incompatibilités géométriques „ données manquantes „ sauts ne pouvant être exécutés „ violations de la zone de travail Vous pouvez en outre utiliser les fonctions suivantes: „ Test de programme pas à pas „ Arrêt du test à une séquence quelconque „ Omettre certaines séquences „ Fonctions destinées à la représentation graphique „ Calcul de la durée d'usinage „ Affichage d'état supplémentaire Lors de la simulation graphique, la TNC ne peut pas simuler tous les déplacements exécutés réellement par la machine, par exemple „ les déplacements lors d'un changement d'outil que le constructeur de la machine a défini dans une macro de changement d'outil ou via l'automate „ les positionnements que le constructeur de la machine a défini dans une macro de fonction M „ les positionnements que le constructeur de la machine exécute via l'automate „ les positionnements qui exécutent un changement de palette HEIDENHAIN conseille donc d'aborder chaque programme avec la prudence qui s'impose, y compris si le test du programme n'a généré aucun message d'erreur et n'a pas non plus affiché des endommagements visibles de la pièce. N'oubliez pas que le test de programme part toujours du principe que l'outil se trouve à la distance d'approche au dessus de la pièce. Au début du programme, vous devez donc systématiquement aborder une position à partir de laquelle la TNC est en mesure de positionner l'outil pour l'usinage et ce, sans risque de collisioin.

La fonction MOD PIECE BR. DANS ZONE TRAVAIL vous permet d'activer la surveillance de la zone de travail pour le test du programme, cf. „Représenter la pièce brute dans la zone de travail”, page 631.

Sélectionner le mode Test de programme

La TNC affiche les softkeys suivantes:

Tester une à une chaque séquence du programme

Stopper le test du programme (la softkey n'apparaît que si vous avez lancé le test du programme) Vous pouvez interrompre le test du programme à tout moment – y compris à l'intérieur des cycles d'usinage – et le reprendre ensuite. Pour poursuivre le test, vous ne devez pas exécuter les actions suivantes: „ sélectionner une autre séquence avec la touche GOTO „ apporter des modifications au programme „ changer de mode de fonctionnement „ sélectionner un nouveau programme

12 Test de programme et exécution de programme

Appuyer sur la softkey STOP A N. 8

Stop à N: Introduire le numéro de la séquence à laquelle le test du programme doit être arrêté

En mode Exécution de programme pas à pas, vous exécutez chaque séquence en appuyant chaque fois sur la touche START externe.

Vous pouvez utiliser les fonctions TNC suivantes en mode Exécution de programme: „ Interruption de l’exécution du programme „ Exécution du programme à partir d’une séquence donnée „ Omettre certaines séquences „ Editer un tableau d’outils TOOL.T „ Contrôler et modifier les paramètres Q „ Superposer le positionnement avec la manivelle „ Fonctions destinées à la représentation graphique „ Affichage d'état supplémentaire

Exécuter un programme d’usinage

Conventionnels 1 Brider la pièce sur la table de la machine 2 Initialiser le point de référence 3 Sélectionner les tableaux et fichiers de palettes à utiliser (état M) 4 Sélectionner le programme d'usinage (état M) Vous pouvez modifier l’avance et la vitesse de rotation broche à l’aide des boutons des potentiomètres. Avec la softkey FMAX, vous pouvez réduire l'avance rapide lorsque vous désirez aborder le programme CN. La valeur introduite reste activée même après mise hors/ sous tension de la machine. Pour rétablir l'avance rapide d'origine, vous devez introduire à nouveau la valeur numérique correspondante. Exécution de programme en continu 8 Lancer le programme d'usinage avec la touche START externe Exécution de programme pas à pas 8 Lancer une à une chaque séquence du programme d'usinage avec la touche START externe

12 Test de programme et exécution de programme

Lorsque la TNC enregistre une erreur pendant l’exécution du programme, elle interrompt alors automatiquement l’usinage. Interruptions programmées Vous pouvez définir des interruptions directement dans le programme d'usinage. La TNC interrompt l'exécution de programme dès que le programme d'usinage arrive à la séquence contenant l'une des indications suivantes: „ STOP (avec ou sans fonction auxiliaire) „ Fonction auxiliaire M0, M2 ou M30 „ Fonction auxiliaire M6 (définie par le constructeur de la machine) Interruption à l'aide de la touche STOP externe 8 Appuyer sur la touche STOP externe La séquence que la TNC est en train d'exécuter au moment où vous appuyez sur la touche ne sera pas exécutée intégralement; le symbole „*“ clignote dans l'affichage d'état 8 Si vous ne désirez pas poursuivre l'usinage, arrêtez la TNC avec la softkey STOP INTERNE: Le symbole „*“s'éteint de l'affichage d'état. Dans ce cas, il convient de relancer le programme à partir du début Interrompre l’usinage en commutant sur le mode Exécution de programme pas à pas Pendant que le programme d'usinage est exécuté en mode Exécution de programme en continu, sélectionnez Exécution de programme pas à pas. La TNC interrompt l'usinage lorsque la phase d'usinage en cours est achevée.

Vous pouvez déplacer les axes de la machine pendant une interruption, de la même manière qu’en mode Manuel.

Danger de collision! Si le plan d'usinage est incliné et si vous interrompez l'exécution du programme, vous pouvez commuter le système de coordonnées avec la softkey 3D ROT entre l'inclinaison et la non-inclinaison. La fonction des touches de sens des axes, de la manivelle et de la logique de redémarrage est traitée en conséquence par la TNC. Lors du dégagement, veillez à ce que le bon système de coordonnées soit activé et à ce que les valeurs angulaires des axes rotatifs aient été introduites si nécessaire dans le menu ROT 3D. Exemple d'application: Dégagement de la broche après une rupture de l'outil 8 Interrompre l'usinage 8 Déverrouiller les touches de sens externes: Appuyer sur la softkey DEPLACEMENT MANUEL 8 Si nécessaire, activer avec la softkey 3D ROT le système de coordonnées dans lequel vous désirez effectuer le déplacement 8 Déplacer les axes machine avec les touches de sens externes Sur certaines machines, vous devez appuyer sur la touche START externe après avoir actionné la softkey DEPLACEMENT MANUEL pour déverrouiller les touches de sens externes. Consultez le manuel de votre machine.

Si vous interrompez l'exécution du programme à l'intérieur d'une répétition de partie de programme ou d'un sous-programme, vous devez retourner à la position de l'interruption à l'aide de la fonction AMORCE A SEQUENCE N. Lors d’une interruption de l’exécution du programme, la TNC mémorise: „ les données du dernier outil appelé „ les conversions de coordonnées actives (ex. décalage du point zéro, rotation, image miroir) „ les coordonnées du dernier centre de cercle défini Veillez à ce que les données mémorisées restent actives jusqu'à ce que vous les annuliez (par ex. en sélectionnant un nouveau programme). Les données mémorisées sont utilisées pour aborder à nouveau le contour après déplacement manuel des axes de la machine pendant une interruption (softkey ABORDER POSITION). Poursuivre l'exécution du programme avec la touche START externe Vous pouvez relancer l'exécution du programme à l'aide de la touche START externe si vous avez arrêté le programme: „ en appuyant sur la touche STOP externe „ par une interruption programmée Poursuivre l’exécution du programme à la suite d’une erreur Avec un message d’erreur non clignotant: 8 8 8 Relancer ou poursuivre l’exécution du programme à l’endroit où il a été interrompu

Avec un message d’erreur clignotant:

8 Si l’erreur se répète, notez le message d’erreur et prenez contact avec le service après-vente.

La fonction AMORCE A SEQUENCE N doit être adaptée à la machine et validée par son constructeur. Consultez le manuel de votre machine.

Avec la fonction AMORCE A SEQUENCE N, (retour rapide au contour), vous pouvez exécuter un programme d'usinage à partir de n'importe quelle séquence N. La TNC tient compte dans ses calculs de l'usinage de la pièce jusqu'à cette séquence. L'usinage peut être représenté graphiquement. Si vous avez interrompu un programme par un STOP INTERNE, la TNC vous propose automatiquement la séquence N à l'intérieur de laquelle vous avez arrêté le programme. Si le programme a été interrompu dans l'une des situations suivantes, la TNC enregistre ce point d'interruption: „ Par un ARRET D'URGENCE „ Par une coupure de courant „ Par un blocage de la commande Après avoir appelé la fonction Amorce de séquence, vous pouvez réactiver le point d'interruption avec la softkey SÉLECT. DERNIER N et l'aborder avec Start CN. Après la mise sous tension, La TNC affiche alors le message Programme CN a été interrompu. L’amorce de séquence ne doit pas démarrer dans un sousprogramme. Tous les programmes, tableaux et fichiers de palettes dont vous avez besoin doivent être sélectionnés dans un mode Exécution de programme (état M). Si le programme contient jusqu'à la fin de l'amorce de séquence une interruption programmée, l'amorce de séquence sera interrompue à cet endroit. Pour poursuivre l'amorce de séquence, appuyez sur la touche STARTexterne. Après une amorce de séquence, l'outil est déplacé à l'aide de la fonction ABORDER POSITION jusqu'à la position calculée. La correction de la longueur d'outil n'est activée que par l'appel d'outil et une séquence de positionnement suivante. Ceci reste valable que si vous n'avez modifié que la longueur d'outil.

12 Test de programme et exécution de programme

Si vous désirez utiliser l'amorce de séquence à l'intérieur d'un tableau de palettes, dans celui-ci vous devez tout d'abord sélectionner avec les touches fléchées le programme auquel vous voulez accéder; sélectionnez ensuite directement la softkey AMORCE A SEQUENCE N. Dans le cas d'une amorce de séquence, la TNC omet tous les cycles palpeurs. Les paramètres de résultat définis par ces cycles peuvent alors ne pas comporter de valeurs.

Lorsque vous effectuez une amorce de séquence dans un programme qui contient M128, la TNC exécute le cas

échéant des déplacements de compensation. Les déplacements de compensation se combinent au déplacement d'approche. 8

Sélectionner comme début de l'amorce la première séquence du programme actuel: Introduire GOTO „0“.

8 Sélectionner l'amorce de séquence: Appuyer sur la softkey AMORCE SEQUENCE La fonction ABORDER POSITION permet à la TNC de déplacer l'outil vers le contour de la pièce dans les situations suivantes: „ Aborder à nouveau le contour après déplacement des axes de la machine lors d'une interruption réalisée sans STOP INTERNE „ Aborder à nouveau le contour après une amorce avec AMORCE A SEQUENCE N, par exemple après une interruption avec STOP INTERNE „ Lorsque la position d'un axe s'est modifiée après l'ouverture de la boucle d'asservissement lors d'une interruption de programme (en fonction de la machine) 8 8 8 Déplacer les axes dans n'importe quel ordre: Appuyer sur les softkeys ABORDER X, ABORDER Z etc. et activer à chaque fois avec la touche START externe Poursuivre l'usinage: Appuyer sur la touche START externe

12 Test de programme et exécution de programme

A l'aide de la softkey AUTOSTART (cf. figure en haut et à droite), dans un mode Exécution de programme et à une heure programmable, vous pouvez lancer le programme actif dans le mode de fonctionnement concerné: 8

Afficher la fenêtre permettant de définir l'heure du lancement du programme (cf. fig. de droite, au centre)

Cette fonction est inactive sur les séquences TOOL DEF. Le dernier choix effectué reste sauvegardé après une coupure d'alimentation.

Effacement du caractère „/“

8 Ne pas interrompre l'exécution ou le test du programme au niveau de séquences contenant M01: Mettre la softkey sur OFF.

Interrompre l'exécution ou le test du programme au niveau de séquences contenant M01: Mettre la softkey sur ON.

Les fig. de droite illustrent des menus-types en mode Mémorisation/édition de programme (fig. en haut et à droite) et Test de programme (fig. en bas et à droite) et dans un mode Machine (fig. à la page suivante)

Modifier les configurations

Sélectionner la fonction MOD avec les touches fléchées

Pour modifier une configuration, vous disposez – selon la fonction sélectionnée – de trois possibilités:

„ Introduction directe d'une valeur numérique, par exemple pour définir la limitation de la zone de déplacement „ Modification de la configuration par pression sur la touche ENT, par exemple pour définir l'introduction du programme „ Modification de la configuration avec une fenêtre de sélection. Si plusieurs solutions s'offrent à vous, avec la touche GOTO, vous pouvez afficher une fenêtre qui vous permet de visualiser en bloc toutes les possibilités de configuration. Sélectionnez directement la configuration retenue en appuyant sur la touche numérique correspondante (à gauche du double point) ou à l'aide de la touche fléchée, puis validez avec la touche ENT. Si vous ne désirez pas

modifier la configuration, fermez la fenêtre avec la touche END Quitter les fonctions MOD

Quitter la fonction MOD: Appuyer sur la softkey FIN ou touche END.

„ Introduire un code

„ Configurer l’interface „ Si nécessaire, paramètres utilisateur spécifiques de la machine „ Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE „ Chargement de service-packs Test de programme: „ Afficher les différents numéros de logiciel „ Introduire un code „ Configurer l'interface de données „ Représenter la pièce brute dans la zone de travail „ Si nécessaire, paramètres utilisateur spécifiques de la machine „ Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE Autres modes de fonctionnement: „ Afficher les différents numéros de logiciel „ Afficher les indices pour les options disponibles „ Sélectionner l’affichage de positions „ Définir l’unité de mesure (mm/inch) „ Définir la langue de programmation pour MDI „ Définir les axes pour prise en compte de la position effective „ Initialiser les limites de déplacement „ Afficher les points de référence „ Afficher les durées de fonctionnement „ Si nécessaire, afficher les fichiers d'AIDE

Les numéros de logiciel automate suivants apparaissent à l'écran de la TNC lorsque vous sélectionnez les fonctions MOD:

„ NC: Numéro du logiciel CN (géré par HEIDENHAIN) „ PLC: Numéro ou nom du logiciel automate (géré par le constructeur de votre machine) „ Niveau de développement (FCL=Feature Content Level): Niveau de développement installé sur la commande (cf. „Niveau de développement (fonctions de mise à jour „upgrade“)” à la page 7) „ DSP1 à DSP3: Numéro du logiciel d'asservissement de vitesse (géré par HEIDENHAIN) „ ICTL1 et ICTL3: Numéro du logiciel d'asservissement de courant (géré par HEIDENHAIN) Derrière l'abréviation OPT, vous apercevez également des codes d'options disponibles sur votre commande: Aucune option active Bit 0 à bit 7: Boucles d'asservissement supplémentaires Bit 8 à bit 15: Options de logiciel

En cas de besoin, vous pouvez copier dans le répertoire

TNC: le fichier version.a mémorisé et l'envoyer pour diagnostic au constructeur de votre machine ou à HEIDENHAIN.

Si ceci n'est pas encore fait: Se relier au réseau à partir duquel vous désirez installer le service-pack. Cette fonction vous permet d'exécuter de manière simple une mise à jour de logiciel sur votre TNC 8 8 8 Lancer la mise à jour du logiciel: Appuyer sur la softkey „Charger service-pack“, la TNC affiche une fenêtre auxiliaire dans laquelle vous pouvez sélectionner l'update-file (fichier de mise à jour) Avec les touches fléchées, sélectionnez le répertoire où se trouve le service-pack. La touche ENT ouvre la structure de sous-répertoire concernée Sélectionner le fichier: Etant sur le répertoire choisi, appuyer deux fois sur la touche ENT. La TNC commute de la fenêtre de répertoires vers la fenêtre de fichiers Lancer le processus Update de mise à jour: Sélectionner le fichier avec la touche ENT: La TNC décompile tous les fichiers nécessaires, puis redémarre la commande. Ce processus peut durer plusieurs minutes

Pour configurer les interfaces de données, appuyez sur la softkey

RS 232- / RS 422 - CONFIG. La TNC affiche un menu dans lequel vous effectuez les réglages suivants:

Configurer l’interface RS-232

Le mode de fonctionnement et la vitesse en bauds de l’interface RS-232 sont introduits sur la partie gauche de l’écran.

Configurer l’interface RS-422

Le mode de fonctionnement et la vitesse en bauds de l’interface RS-422 sont introduits sur la partie droite de l’écran.

Sélectionner le MODE DE FONCTIONNEMENT de l’appareil externe

En modes FE2 et EXT, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions „importer tous les programmes“, „importer le programme proposé“ et „importer le répertoire“

Configurer la VITESSE EN BAUDS La VITESSE EN BAUDS (vitesse de transmission des données) peut

être sélectionnée entre 110 et 115.200 bauds. Appareil externe

„ Restituer des valeurs avec la fonction de paramètres Q FN16 C’est le mode de fonctionnement de la TNC qui détermine si l’on doit utiliser la fonction PRINT ou la fonction PRINT-TEST:

Mode TNC Fonction de transfert

Exécution de programme pas à pas

PRINT Exécution de programme en continu

Pour transférer des fichiers à partir de la TNC et vers elle, utilisez le logiciel de transfert de données TNCremoNT de HEIDENHAIN.

TNCremoNT vous permet de gérer toutes les commandes HEIDENHAIN via l'interface série ou l'interface Ethernet. Vous pouvez charger gratuitement la version actuelle de TNCremo NT à partir de la base de données (Filebase) HEIDENHAIN (www.heidenhain.de, <Service>, <zone download>, <TNCremo NT>). Conditions requises au niveau du système pour TNCremoNT: „ PC avec processeur 486 ou plus récent „ Système d'exploitation Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 2000 „ Mémoire principale 16 Mo Après avoir lancé TNCremoNT, vous apercevez dans la partie supérieure de la fenêtre principale 1 tous les fichiers mémorisés dans le répertoire actif. Avec <Fichier>, <Changer de répertoire>, vous pouvez sélectionner n'importe quel lecteur ou un autre répertoire de votre ordinateur. Si vous voulez commander le transfert des données à partir du PC, vous devez établir la liaison sur le PC de la manière suivante: 8

Pour transférer un fichier du PC vers la TNC, sélectionnez le fichier dans la fenêtre PC en cliquant dessus avec la souris et attirez le fichier marqué vers la fenêtre 2 de la TNC en maintenant la touche de la souris enfoncée

Si vous voulez commander le transfert des données à partir de la TNC, vous devez établir la liaison sur le PC de la manière suivante:

à partir d'un support externe de données” à la page 109) et transférez les fichiers désirés

Fermer TNCremoNT Sélectionnez le sous-menu <Fichier>, <Fermer>

Utilisez également l'aide contextuelle de TNCremoNT dans laquelles toutes les fonctions sont expliquées. Vous l'appelez au moyen de la touche F1.

Protocol/Internet Protocol) et à l'aide du NFS (Network File System)

Possibilités de raccordement

Vous pouvez relier la carte Ethernet de la TNC par le raccordement RJ45 (X26,100BaseTX ou 10BaseT) à votre réseau ou bien directement sur un PC. Le raccordement est séparé galvaniquement de l'électronique de la commande. Pour le raccordement 100BaseTX ou 10BaseT, utilisez un câble Twisted Pair pour relier la TNC à votre réseau. La longueur max. du câble entre la TNC et un nœud de jonction dépend de la classe de qualité du câble, de sa gaine et du type de réseau (100BaseTX ou 10BaseT). Si vous reliez la TNC directement à un PC, vous devez utiliser un câble croisé.

iTNC 530 HEIDENHAIN TNC PC

8 Reliez l'iTNC (raccordement X26) et le PC au moyen d'un câble croisé Ethernet (désignation du commerce: ex. câble STP croisé) 8 En mode Mémorisation/édition de programme, appuyez sur la touche MOD. Introduisez le code NET123; l'iTNC affiche l'écran principal de configuration du réseau (cf. figure en haut et à droite) 8 Appuyez sur la softkey DEFINE NET pour introduire les configurations générales du réseau (cf. figure de droite, au centre) 8 Introduisez une adresse réseau de votre choix. Les adresses-réseau sont constituées de quatre valeurs numériques séparées par un point, par ex. 160.1.180.23 8 Au moyen de la touche avec flèche vers la droite, sélectionnez la colonne suivante et introduisez le masque de sous-réseau. Le masque de sous-réseau comporte, lui aussi, quatre valeurs numériques séparées par un point, par ex. 255.255.0.0 8 Appuyez sur la touche END pour quitter les configurations générales du réseau 8 Appuyez sur la softkey DEFINE MOUNT pour introduire les configurations propres au PC (cf. figure en bas et à droite) 8 Définissez le nom du PC ainsi que le lecteur du PC auquel vous désirez accéder, le tout débutant par deux traits obliques, par ex. // PC3444/C 8 Au moyen de la touche avec flèche vers la droite, sélectionnez la colonne suivante et introduisez le nom sous lequel le PC doit être affiché dans le gestionnaire de fichiers de l'iTNC, par ex. PC3444: 8 Au moyen de la touche avec flèche vers la droite, sélectionnez la colonne suivante et introduisez le type de système de fichiers smb. 8 Au moyen de la touche avec flèche vers la droite, sélectionnez la colonne suivante et introduisez les informations suivantes qui dépendent du système d'exploitation du PC: ip=160.1.180.1,username=abcd,workgroup=SALES,password=uvwx 8 Quittez la configuration de réseau: Appuyez deux fois sur la touche END; l'iTNC redémarre automatiquement Les systèmes d'exploitation Windows n'exigent pas toujours l'introduction des paramètres username, workgroup et password.

Si le PC que vous désirez relier à l'iTNC se trouve déjà sur le réseau de votre entreprise, nous vous conseillons de ne pas modifier l'adresse-réseau du PC et donc de lui adapter l'adresse-réseau de la TNC. 8 8

Avec la touche droite de la souris, cliquez sur le symbole de <connexion au réseau local>, puis dans le menu déroulant sur <Propriétés> Cliquez deux fois sur <Protocole Internet (TCP/IP)> pour modifier les paramètres IP 5CF. figure en haut et à droite) Si elle n'est pas déjà activée, cochez l'option <Utiliser l'adresse IP suivante> Dans le champ <Adresse IP>, introduisez la même adresse IP que celle que vous avez déjà définie dans l'iTNC dans les configurations de réseau propres au PC, par ex. 160.1.180.1 Dans le champ <Masque de sous-réseau>, introduisez 255.255.0.0 Validez la configuration avec <OK> Enregistrez la configuration de réseau avec <OK>; si nécessaire, relancez Windows

Notez que la TNC exécute un redémarrage à chaud lorsque vous modifiez l'adresse IP de la TNC.

En mode Mémorisation/édition de programme, appuyez sur la touche MOD Introduisez le code NET123; la TNC affiche l'écran principal de configuration du réseau

Configurations générales du réseau

8 Appuyez sur la softkey DEFINE NET pour introduire les configurations générales du réseau et introduisez les informations suivantes: Configuration

8 Appuyez sur la softkey DEFINE MOUNT pour introduire les configurations de réseau propres aux appareils. Vous pouvez définir autant de configurations de réseau que vous le désirez mais vous ne pouvez en gérer que 7 au maximum Configuration

TNC. Pour le chemin d'accès, tenez compte des minuscules et majuscules „ Liaison via smb: Introduire le nom du réseau et le code d'accès

de l'ordinateur, par exemple //PC1791NT/C MOUNTPOINT Nom affiché par la TNC dans le gestionnaire de fichiers lorsque la TNC est reliée à l'appareil.

Vous devez veiller à ce que le nom se termine par deux points

FILESYSTEMTYPE Type de système de fichiers

NFS: Network File System RSIZE=: Dimension de paquet pour la réception de données, en octets. Plage d’introduction: 512 à 8 192 WSIZE=: Dimension de paquet pour l'envoi de données, en octets. Plage d’introduction: 512 à 8 192 TIME0=: Durée en dixièmes de seconde à l'issue de laquelle la TNC répète un Remote Procedure Call auquel n'a pas répondu le serveur. Plage d’introduction: 0 à 100 000. Si vous n'introduisez pas de valeur, la commande utilise la valeur par défaut 7. N'utiliser des valeurs plus élevées que si la TNC doit communiquer avec le serveur au moyen de plusieurs routeurs. Demander la valeur au spécialiste réseau SOFT=: Définition indiquant si la TNC doit répéter le Remote Procedure Call jusqu'à ce que le serveur NFS réponde. Indiquer le soft: Ne pas répéter le Remote Procedure Call Ne pas indiquer le soft: Répéter toujours le Remote Procedure Call

FILESYSTEMTYPE=smb pour liaison directe avec réseaux Windows

Données sans espace, séparées par une virgule et écrites à la suite les unes des autres. Attention aux majuscules/minuscules.

IP=: Adresse ip du PC avec lequel la TNC doit être reliée USERNAME=: Nom d'utilisateur avec lequel la TNC doit s'enregistrer WORKGROUP=: Groupe de travail sous lequel la TNC doit s'enregistrer PASSWORD=: Mot de passe avec lequel la TNC doit s'enregistrer (80 caractères max.)

AM Définition indiquant si la TNC doit se relier automatiquement au lecteur réseau lors de la mise sous tension.

0: Pas de liaison automatique 1: Liaison automatique

Les entrées USERNAME, WORKGROUP et PASSWORD dans la colonne OPTIONS sont éventuellement inutiles avec les réseaux Windows 95 et Windows 98.

Avec la softkey CODIFIER MOT DE PASSE, vous pouvez codifier le mot de passe défini sous OPTIONS. Définir l'identification du réseau 8 Appuyer sur la softkey DEFINE UID / GID pour introduire l'identification du réseau

Demander la valeur au spécialiste réseau

TNC GROUP ID Définition de l'identification du groupe qui vous permettra d'accéder aux fichiers à l'intérieur du réseau. Demander la valeur au spécialiste réseau. L'identification du groupe est la même pour l'utilisateur final et pour le constructeur de la machine

8 Dans le champ HOST, introduire l'adresse Internet de l'appareil pour lequel vous désirez vérifier les paramètres de réseau

8 Valider avec la touche ENT. La TNC envoie des paquets de données jusqu'à ce que vous quittiez l'écran de contrôle en appuyant sur la touche END. Dans la ligne TRY, la TNC affiche le nombre de paquets de données envoyés au récepteur défini précédemment. Derrière le nombre de paquets de données envoyés, elle affiche l'état: Affichage d'états

Sélectionner la configuration PGM MGT: A l'aide des touches fléchées, décaler la surbrillance sur la configuration PGM MGT; commuter entre STANDARD et ETENDU avec la touche ENT

„ .T.SEC.DEP: Fichier d'utilisation d'outils certains programmes en dialogue conversationnel Texte clair

Les fichiers ayant l'extension .T.DEP sont générés par la TNC lorsque „ le bit2 du paramètre-machine 7246 est mis à 1 „ le calcul de la durée d'usinage est actif en mode de fonctionnement Test de programme „ un programme en dialogue conversationnel Texte clair est sélectionné en mode Test de programme „ .P.T.SEC.DEP: Fichier d'utilisation d'outils pour une palette complète Les fichiers ayant l'extension .P.T.DEP sont générés par la TNC lorsque vous exécutez le contrôle d'utilisation des outils pour une entrée de palette du fichier de palettes actif dans l'un des modes d'exécution de programme (cf. „Contrôle d'utilisation des outils” à la page 629). Ce fichier comporte alors la somme de toutes les durées d'utilisation de tous les outils que vous utilisez à l'intérieur d'une palette Dans un fichier d'utilisation d'outils, la TNC enregistre les informations suivantes: Colonne

Le cas échéant, la TNC affiche dans une fenêtre auxiliaire que la durée d'utilisation restante d'un outil est trop faible. Deux possibilités existent pour le contrôle d'utilisation des outils d'un fichier de palettes: „ La surbrillance se trouve sur une entrée de palette dans le fichier de palettes: La TNC exécute le contrôle d'utilisation d'outils pour la palette complète „ La surbrillance se trouve sur une entrée de programme dans le fichier de palettes: Die TNC n'exécute le contrôle d'utilisation d'outils que pour le programme sélectionné Modifier la configuration MOD de fichiers dépendants 8 En mode Mémorisation/édition de programme, sélectionner le gestionnaire de fichiers: Appuyer sur la touche PGM MGT. 8 Sélectionner la fonction MOD: Appuyer sur la touche MOD. 8 Sélectionner la configuration des fichiers dépendants: A l'aide des touches fléchées, décaler la surbrillance sur la configuration Fichiers dépendants; commuter entre AUTOMATIQUE et MANUEL avec la touche ENT Les fichiers dépendants ne sont visibles dans le gestionnaire de fichiers que si vous avez sélectionné MANUEL. Si un fichier a des fichiers dépendants, la TNC affiche le caractère + dans la colonne Etat du gestionnaire de fichiers (seulement si Fichiers dépendants est sur AUTOMATIQUE).

Cette fonction n'est pas disponible sur toutes les TNC.

Consultez le manuel de votre machine.

En mode Test de programme, vous pouvez contrôler graphiquement la position de la pièce brute dans la zone de travail de la machine et activer la surveillance de la zone de travail en mode Test de programme.

Pour la zone d'usinage, la TNC représente un parallélépipède dont les dimensions sont indiquées dans le tableau Zone de déplacement (couleur standard: vert). La TNC prélève dans les paramètres-machine les cotes de la zone d'usinage pour la zone de déplacement active. Dans la mesure où la zone de déplacement est définie dans le système de référence de la machine, le point zéro du parallélépipède coïncide avec le point zéro machine. Vous pouvez faire apparaître la position du point zéro machine dans le parallélépipède en appuyant sur la softkey M91 (2ème barre de softkeys) (couleur standard: blanc). Un autre parallélépipède transparent représente la pièce brute dont les dimensions sont indiquées dans le tableau BLK FORM (couleur standard: bleu). La TNC prélève les dimensions dans la définition de la pièce brute du programme sélectionné. Le parallélépipède de la pièce brute définit le système de coordonnées de programmation dont le point zéro est situé à l'intérieur du parallélépipède de la zone de déplacement. Vous pouvez faire apparaître la position du point zéro actif à l'intérieur de la zone de déplacement en appuyant sur la softkey „Afficher point zéro pièce“ (2ème barre de softkeys). L'endroit où se trouve la pièce brute à l'intérieur de la zone de travail n'a normalement aucune répercussion sur le test du programme. Toutefois, lorsque vous testez des programmes qui contiennent des déplacements avec M91 ou M92, vous devez décaler „graphiquement“ la pièce brute de manière à ne pas endommager les contours. Pour cela, utilisez les softkeys du tableau suivant. Par ailleurs, vous pouvez également activer la surveillance de la zone de travail pour le mode Test de programme si vous désirez tester le programme avec le point de référence actuel et les zones de déplacements actives (cf. tableau suivant, dernière ligne). Fonction

Afficher la zone déplacement totale se référant à la pièce brute affichée Afficher le point zéro machine dans la zone de travail Afficher la position définie par le constructeur de la machine (ex. point de changement d'outil) Afficher le point zéro pièce dans la zone de travail Activer (ON)/désactiver (OFF) la surveillance de la zone de travail lors du test du programme

Faire pivoter toute la représentation

La troisième barre de softkeys comporte des fonctions vous permettant de faire pivoter ou basculer toute la représentation: Fonction

Vous pouvez influer sur l’affichage des coordonnées pour le mode Manuel et les modes de déroulement du programme: La figure de droite indique différentes positions de l’outil „ Position de départ „ Position à atteindre par l’outil „ Point zéro pièce „ Point zéro machine Pour les affichages de positions de la TNC, vous pouvez sélectionner les coordonnées suivantes: Fonction

Si l'affichage en pouces est activé, la TNC affiche également l'avance en inch/min. Dans un programme en pouces, vous devez introduire l'avance augmentée du facteur 10.

La fonction MOD Introduction de programme vous permet de commuter la programmation du fichier $MDI.

„ Programmation de $MDI.H en dialogue conversationnel Texte clair: Introduction de programme: HEIDENHAIN „ Programmation de $MDI.I en DIN/ISO: Introduction de programme: ISO

La sélection des axes est réalisée par bit, comme avec les paramètresmachine:

Sélection d'axes %11111: Prise en compte des axes X, Y, Z, IV, V Sélection d'axes %01111: Prise en compte des axes X, Y, Z, IV Sélection d'axes %00111: Prise en compte des axes X, Y, Z Sélection d'axes %00011: Prise en compte des axes X, Y Sélection d'axes %00001: Prise en compte de l'axe X

La zone de déplacement max. est limitée par des commutateurs de fin de course de logiciel. La course utile est limitée avec la fonction MOD:

ZONE DEPLACEMENT: Pour cela, vous introduisez dans les sens positif et négatif des axes les valeurs max. se référant au point zéro machine. Si votre machine dispose de plusieurs zones de déplacement, vous pouvez configurer la limitation de zone séparément pour chacune d'entre elles (softkey ZONE DEPLACEMENT (1) à ZONE DEPLACEMENT (3).

Z min Sélectionner les fonctions MOD: Appuyer sur la touche MOD 8 Introduire les limites de déplacement: Appuyer sur la softkey ZONE DEPLACEMENT. Introduire comme limitation les valeurs notées pour les axes 8

Quitter la fonction MOD: Appuyer sur la softkey FIN Les corrections du rayon d’outil actives ne sont pas prises en compte lors des limitations de la zone de déplacement.

Les limitations de la zone de déplacement et commutateurs de fin de course de logiciel ne seront pris en compte qu’après avoir franchi les points de référence.

13.14 Introduire les limites de la zone de déplacement, afficher le point zéro

Affichage du point de référence

Les valeurs affichées sur l'écran plus haut, à droite définissent l'actuel point de référence actif. Le point de référence peut être initialisé manuellement ou bien activé à partir du tableau Preset. Vous ne pouvez pas modifier le point de référence dans le menu de l'écran. Les valeurs affichées dépendent de la configuration de votre machine. Tenez compte des remarques contenues dans le chapitre 2 (cf. „Explication des valeurs enregistrées dans le tableau Preset” à la page 72)

Les fichiers d'AIDE ne sont pas disponibles sur toutes les machines. Autres informations: Consultez le constructeur de votre machine.

Sélectionner les FICHIERS D'AIDE

Sélectionner la fonction MOD: Appuyer sur la touche MOD

8 Sélectionner le dernier fichier d'AIDE actif: Appuyez sur la softkey AIDE 8

Si nécessaire, appeler le gestionnaire de fichiers

(touche PGM MGT) et sélectionner un autre fichier d'aide

Vous pouvez afficher différentes durées de fonctionnement à l’aide de la softkey TEMPS MACH.:

Durée de fonctionnement

Durée pour le fonctionnement programmé depuis la mise en route

La TNC dispose de fonctions de télé-service. A cet effet, votre TNC doit être équipée d'une carte Ethernet permettant d'atteindre une vitesse de transfert des données plus élevée que par le biais de l'interface série RS-232-C. Grâce au logiciel TeleService de HEIDENHAIN, le constructeur de votre machine peut établir une liaison modem RNIS vers la TNC pour réaliser des diagnostics. Vous disposez des fonctions suivantes: „ Transfert Online de l'écran „ Interrogation des données de la machine „ Transfert de fichiers

„ Commande à distance de la TNC Ouvrir/fermer TeleService

8 8 8 Etablir la liaison avec le poste de service après-vente: Mettre la softkey SERVICE ou SUPPORT sur ON. La TNC coupe automatiquement la liaison si aucun transfert de données n'a été effectué pendant une durée définie par le constructeur de la machine (durée standard: 15 min.) 8

Couper la liaison avec le poste de service après-vente:

Mettre la softkey SERVICE ou SUPPORT sur OFF. La TNC coupe la liaison après environ une minute

Sur une ligne du fichier de configuration TNC.SYS, vous pouvez protéger au moyen d'un mot de passe un répertoire, y compris les sous-répertoires existants. Si vous désirez accéder aux données de ce répertoire via l'interface LSV-2, vous devez indiquer le mot de passe.

Dans le fichier de configuration TNC.SYS, définissez le chemin d'accès ainsi que le mot de passe pour l'accès externe. Le fichier TNC.SYS doit être mémorisé dans le répertoire racine TNC:\. Si vous n'inscrivez qu'une ligne pour le mot de passe, tout le lecteur TNC:\ est protégé. Pour le transfert des données, utilisez les versions actuelles du logiciel HEIDENHAIN TNCremo ou TNCremoNT.

Lignes dans TNC.SYS Signification

8 Autoriser la liaison vers la TNC: Mettre la softkey

ACCES EXTERNE sur ON. La TNC autorise l'accès aux données via l'interface LSV-2. Pour l'accès à un répertoire indiqué dans le fichier de configuration TNC.SYS, la commande demande un mot de passe 8

„ la langue de dialogue „ le comportement de l'interface „ les vitesses de déplacement „ le déroulement d’opérations d’usinage „ l'action des potentiomètres

Possibilités d’introduction des paramètresmachine

Les paramètres-machine peuvent être programmés, au choix, sous forme de „ nombres décimaux Introduire directement la valeur numérique „ nombres binaires Avant la valeur numérique, introduire un pourcentage „%“ Certains paramètres-machine ont plusieurs fonctions. La valeur d'introduction de ces paramètres-machine résulte de la somme des différentes valeurs d'introduction marquées du signe +.

Sélectionner les paramètres utilisateur généraux

Sélectionnez les paramètres utilisateur généraux en introduisant le code 123 dans les fonctions MOD. Les fonctions MOD disposent également de paramètres utilisateur spécifiques de la machine.

14 Tableaux et sommaires

Arrêt de transmission par RTS inactif: +0 Arrêt de transmission par DC3 actif: +8 Arrêt de transmission par DC3 inactif: +0 Parité de caractère paire: +0 Parité de caractère impaire: +16 Parité de caractère paire non souhaitée: +0 Parité de caractère paire souhaitée: +32 Nombre de bits de stop envoyés à la fin d'un caractère: 1 bit de stop: +0 2 bits de stop: +64 1 bit de stop: +128 1 bit de stop: +192 Exemple: Aligner l’interface TNC EXT2 (PM 5020.1) sur l’appareil externe avec la configuration suivante: 8 bits de données, BCC au choix, arrêt de transmission par DC3, parité de caractère paire, parité de caractère souhaitée, 2 bits de stop Introduire dans MP 5020.1: 1+0+8+0+32+64 = 105

Définir le type d'interface pour EXT1

(5030.0) et EXT2 (5030.1)

Transmission standard: 0 Interface pour transmission bloc à bloc: 1 Fonction M pour rotation à 180° du palpeur lors de l'étalonnage: 1 à 999

Fonction M pour orienter le palpeur infrarouge avant chaque opération de mesure

Sens de palpage positif dans l'axe +90°: 1 Sens de palpage négatif dans l'axe de référence angulaire (axe 0°): 2 Sens de palpage négatif dans l'axe +90°: 3

14 Tableaux et sommaires

Calcul de l'avance de palpage pour une 2ème mesure avec TT 130, avec tolérance constante: +0 Calcul de l'avance de palpage pour une 2ème mesure avec TT 130, avec tolérance variable: +1 Avance de palpage constante pour 2ème mesure avec TT 130: +2

Erreur de mesure max. admissible avec

TT 130 lors d'une mesure avec outil en rotation

0,001 à 0,999 [mm] (recommandation: 0,005 mm) Mesure avec outil en rotation: Vitesse de rotation max. adm.

iTNC 530 HEIDENHAIN PM6572

0,000 à 1 000,000 [tours/min.] Si vous introduisez 0, la vitesse de rotation est limitée à 1000 tours/min.

Surveiller la position de l'axe A: 1

PM6586.1 Ne pas surveiller la position de l'axe B: 0 Surveiller la position de l'axe B: 1 PM6586.2 Ne pas surveiller la position de l'axe C: 0 Surveiller la position de l'axe C: 1 PM6586.3 Ne pas surveiller la position de l'axe U: 0 Surveiller la position de l'axe U: 1 PM6586.4 Ne pas surveiller la position de l'axe V: 0 Surveiller la position de l'axe V: 1 PM6586.5 Ne pas surveiller la position de l'axe W: 0 Surveiller la position de l'axe W: 1

14 Tableaux et sommaires

Ne pas exécuter d'orientation de la broche: 1

Configuration du poste de programmation

TNC avec machine: 0 TNC comme poste de programmation avec automate actif: 1 TNC comme poste de programmation avec automate inactif: 2

Coupure d'alimentation à la mise sous tension

Valider avec la touche: 0 Valider automatiquement: 1 DIN/ISO: Définir le pas de numérotation des séquences

Bloquer la sélection de types de fichiers

Tous types de fichiers sélectionnables par softkey: +0 Bloquer la sélection de programmes HEIDENHAIN (softkey AFFICHE .H): +1 Bloquer la sélection de programmes DIN/ISO (softkey AFFICHE .I): +2 Bloquer la sélection de tableaux d'outils (softkey AFFICHE .T): +4 Bloquer la sélection de tableaux de points zéro (softkey AFFICHE .D): +8 Bloquer la sélection de tableaux de palettes (softkey AFFICHE .P): +16 Bloquer la sélection de fichiers-texte (softkey AFFICHE .A): +32 Bloquer la sélection de tableaux de points (softkey AFFICHE .PNT): +64

Bloquer l'édition de types de fichiers

Ne pas bloquer l'éditeur: +0 Bloquer l'éditeur pour

Lorsque vous bloquez un type de fichier, la TNC efface tous les fichiers de ce type.

Si vous avez besoin de plus de 254 outils, vous pouvez étendre le tableau d'outils avec la fonction

AJOUTER N LIGNES A LA FIN, cf. „Données d'outils”, page 164

Configurer le tableau d'emplacements d'outils

Indexation des numéros d'outils pour attribuer plusieurs valeurs de correction à un même numéro d'outil

Pas d'indexation: 0 Nombre d'indices autorisés: 1 à 9

Softkey pour tableau d'emplacements

L'affichage dans l'axe d'outil se réfère à la face frontale de l'outil: 1

Bloquer l'initialisation du point de référence dans l'axe X: +1

Bloquer l'initialisation du point de référence dans l'axe Y: +2 Bloquer l'initialisation du point de référence dans l'axe Z: +4 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 4ème axe: +8 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 5ème axe: +16 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 6ème axe: +32 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 7ème axe: +64 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 8ème axe: +128 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 9ème axe: +256 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 10ème axe: +512 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 11ème axe: +1024 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 12ème axe: +2048 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 13ème axe: +4096 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 14ème axe: +8192

Bloquer l'initialisation du point de référence

Ne pas bloquer l'initialisation du point de référence: +0 Bloquer l'initialisation du point de référence dans l'axe X: +1 Bloquer l'initialisation du point de référence dans l'axe Y: +2 Bloquer l'initialisation du point de référence dans l'axe Z: +4 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 4ème axe : +8 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 5ème axe: +16 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 6ème axe: +32 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 7ème axe: +64 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 8ème axe: +128 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 9ème axe: +256 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 10ème axe: +512 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 11ème axe: +1024 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 12ème axe: +2048 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 13ème axe: +4096 Bloquer l'initialisation du point de référence dans le 14ème axe: +8192

Bloquer l'initialisation du point de référence avec les touches d'axe orange

Ne pas bloquer l'initialisation du point de référence: 0 Bloquer l'initialisation du point de référence avec touches d'axe orange: 1

14 Tableaux et sommaires

Tout annuler lorsque le programme est sélectionné et avec M02, M30, END PGM: 1 N'annuler que l'affichage d'état, la durée d'usinage et les données d'outils lorsque le programme est sélectionné: 2 N'annuler que l'affichage d'état, la durée d'usinage et les données d'outils lorsque le programme est sélectionné et avec M02, M30, END PGM: 3 Annuler l'affichage d'état, la durée d'usinage et les paramètres Q lorsque le programme est sélectionné: 4 Annuler l'affichage d'état, la durée d'usinage et les paramètres Q lorsque le programme est sélectionné et avec M02, M30, END PGM: 5 Annuler l'affichage d'état et la durée d'usinage lorsque le programme est sélectionné: 6 Annuler l'affichage d'état et la durée d'usinage lorsque le programme est sélectionné et avec M02, M30, END PGM: 7

Définition de la représentation graphique

Ne pas afficher la position du curseur dans la représentation en 3 plans: +0

Afficher la position du curseur dans la représentation en 3 plans: +8 Fonctions logiciel actives pour le nouveau graphisme 3D: +0 Fonctions logiciel inactives pour le nouveau graphisme 3D: +16

Limitation de la longueur de coupe d'un outil pour la simulation. N'a d'effet que si LCUTS n'est pas défini

0 à 99 999,9999 [mm] Facteur par lequel sera multiplié le diamètre de l'outil pour augmenter la vitesse de simulation. Si l'on introduit la valeur 0, la TNC prend en compte une longueur de coupe infinie ce qui a pour effet d'augmenter la vitesse de simulation.

Simulation graphique sans axe de broche programmé: Rayon d'outil

Fraisage et évidement complet de la poche avant la passe suivante: +8 Règles en vigueur pour les cycles 6, 15, 16, 21, 22, 23, 24: Déplacer l'outil en fin de cycle à la dernière position programmée avant l'appel du cycle: +0 Dégager l'outil en fin de cycle dans l'axe de broche: +16

Cycle 4 FRAISAGE DE POCHES, cycle 5

POCHE CIRCULAIRE, cycle 6 EVIDEMENT: Facteur recouvrement Pas d'arrêt de l'exécution du programme avec M06: +1 Pas d'appel de cycle avec M89: +0 Appel de cycle avec M89: +2 Arrêt de l'exécution du programme avec fonctions M: +0 Pas d'arrêt de l'exécution du programme avec fonctions M: +4 Facteurs kV non commutables par M105 et M106: +0 Facteurs kV commutables par M105 et M106: +8 Avance dans l'axe d'outil avec M103 F.. Réduction inactive: +0 Avance dans l'axe d'outil avec M103 F.. Réduction active: +16 Arrêt précis inactif lors de positionnements avec axes rotatifs: +0 Arrêt précis actif lors de positionnements avec axes rotatifs: +64

Emission d'un message d'erreur si une profondeur positive a été programmée: +4

Fonction M pour l'orientation broche dans les cycles d'usinage

Vitesse de contournage max. avec potentiomètre d'avance 100% en modes d'exécution du programme

0 à 99 999 [mm/min.]

En introduisant 1 sur les anciennes TNC et dans le logiciel 340 420-xx, les décalages de points zéro se référaient au point zéro machine. Cette fonction n'est plus disponible. Utiliser désormais le tableau Preset au lieu des tableaux de points zéro avec coordonnées REF (cf. „Gestion des points de référence avec le tableau Preset” à la page 68)

14 Tableaux et sommaires

14.2 Distribution des plots et câbles pour les interfaces de données Interface V.24/RS-232-C, appareils HEIDENHAIN L'interface est conforme à la norme EN 50 178 „Isolation électrique du réseau“. Avec utilisation du bloc adaptateur 25 plots:

1 Elle dépend de l'appareil et du type de transmission. Utilisez la distribution des plots du bloc adaptateur indiquée dans le tableau cidessous. Bloc adapt. 363 987-02 femelle mâle 1 1 L'interface est conforme à la norme EN 50 178 „Isolation électrique du réseau“. La distribution des plots sur l’unité logique de la TNC (X28) et sur le bloc adaptateur est la même.

„ Affichage et introduction en mm ou en pouces

„ Affichage de la course de la manivelle lors de l'usinage avec superposition de la manivelle

Corrections d'outils

„ Rayon d'outil dans le plan d'usinage et longueur d'outil

„ Calcul anticipé du contour (jusqu'à 99 séquences) soumis à une correction de rayon (M120) „ Correction d'outil tridimensionnelle pour modification après-coup des données d'outils sans avoir à recalculer le programme

„ se référant à la trajectoire au centre de l'outil „ se référant à la dent de l'outil

Fonctionnement en parallèle

Création d'un programme avec aide graphique pendant l'exécution d'un autre programme

„ Modification de la position de la tête pivotante avec la manivelle électronique le déroulement du programme; la position de la pointe de l'outil reste inchangée (TCPM = Tool Center Point Management) „ Maintien de l'outil perpendiculaire au contour „ Correction du rayon d'outil perpendiculaire au sens du déplacement et de l'outil „ Interpolation spline

Programmation flexible de contours FK

„ Programmation flexible de contours FK en dialogue conversationnel Texte clair

HEIDENHAIN avec aide graphique pour pièces dont la cotation n'est pas conforme à

la programmation des CN Sauts dans le programme

„ Répétitions de parties de programme „ Programme quelconque pris comme sous-programme „ Cycles d'usinage ligne à ligne de surfaces planes ou gauchies „ Cycles de fraisage de rainures droites ou circulaires „ Motifs de points sur un cercle ou en grille „ Contour de poche – y compris parallèle au contour „ Tracé de contour „ En outre, des cycles constructeurs – spécialement développés par le constructeur de la machine – peuvent être intégrés

Conversion de coordonnées

„ Décalage du point zéro, rotation, image miroir

„ Facteur échelle (spécifique de l'axe) „ Inclinaison du plan d'usinage (option de logiciel 1)

Paramètres Q Programmation à l'aide de variables

„ Fonctions arithmétiques =, +, –, *, /, sin α , cos α

Aborder à nouveau le contour

„ Amorce de séquence à n'importe quelle séquence du programme et approche de la position nominale pour poursuivre l'usinage

„ Interruption du programme, sortie du contour et nouvelle approche du contour

Tableaux de points zéro

„ Plusieurs tableaux de points zéro

„ Cycles d'étalonnage automatique des outils

„ Vue de dessus / représentation en 3 plans / représentation 3D

„ Agrandissement de la projection

Caractéristiques techniques

Eléments „ jusqu'à 0,000 1° sur les axes circulaires

Plage d’introduction

Superposition de trajectoire circulaire et de droite

„ Spline: Exécution de splines (polynôme du 3ème degré)

Durée de traitement des séquences

Droite 3D sans correction rayon

Asservissement des axes

„ Durée de cycle pour asservissement de vitesse: 600 µs „ Durée de cycle pour asservissement de courant: 100 µs min.

TNC via l'interface de données avec logiciel HEIDENHAIN TNCremo

„ Interface Ethernet 100 Base T env. 2 à 5 Mbauds (en fonction du type de fichiers et du degré d'utilisation du réseau) „ Interface USB 2.0 Pour le raccordement de périphériques de pointage (souris)

Température ambiante

„ de travail: 0°C à +45°C

„ de stockage:–30°C à +70°C

„ 0,5 ms (option de logiciel 2)

„ Avance en mm/min.

Conversions de coordonnées

„ Inclinaison du plan d'usinage

„ Maintien de l'outil perpendiculaire au contour „ Correction du rayon d'outil perpendiculaire au sens du déplacement et de l'outil „ Interpolation spline

Contrôle de collision dans tous les modes de fonctionnement machine

„ Le constructeur de la machine définit les objets à contrôler

„ 3 niveaux d'alarme en mode Manuel „ Interruption du programme en mode Automatique „ Contrôle également de déplacements sur 5 axes

Option Langue de dialogue supplémentaire

Langue de dialogue supplémentaire

Pas de vis dans divers cycles

-99,9999 à +99,9999 (2,4) [mm]

Angle pour orientation de la broche

0 à 360,0000 (3,4) [°]

Angle pour coordonnées polaires, rotation, inclinaison du plan d'usinage

Lorsque la commande est hors tension, une batterie tampon alimente la TNC en courant pour que les données de la mémoire RAM ne soient pas perdues. Lorsque la TNC affiche le message Changer batterie tampon, les batteries doivent alors être changées: Pour changer la batterie tampon, mettre la machine et la TNC hors tension! La batterie tampon ne doit être changée que par un personnel dûment formé! Type de batterie: 1 pile au lithium type CR 2450N (Renata) Id.-Nr. 315 878-01 1 2 Windows 2000 sont explicitées dans la documentation Windows. Les commandes TNC de HEIDENHAIN ont toujours été conviviales: La programmation simple en dialogue conversationnel Texte clair HEIDENHAIN, les cycles conçus pour les besoins de la pratique, les touches de fonction explicites et les fonctions graphiques réalistes ont fait de ces TNC des commandes programmables en atelier extrêmement appréciées. Désormais, l'utilisateur dispose également du système d'exploitation standard Windows comme interface utilisateur. Le nouveau logiciel HEIDENHAIN hautement performant et équipé de deux processeurs constitue la base de l'iTNC 530 avec Windows 2000. Un processeur se charge des opérations en temps réel et du système d'exploitation HEIDENHAIN pendant que le second processeur est réservé exclusivement au système d'exploitation standard Windows, ouvrant ainsi à l'utilisateur l'univers des technologies d'information. Là encore, le confort d'utilisation est en première ligne: „ Un clavier PC équipé d'un touch pad est intégré dans le panneau de commande „ L'écran couleurs plat 15 pouces à haute résolution affiche à la fois l'environnement de l'iTNC et les applications Windows „ Par les interfaces USB, des périphériques standard de PC (souris, lecteurs, etc.) peuvent être facilement raccordés à la commande

„ 13 Go pour données Windows dont environ 13 Go disponibles pour les applications

En tant qu'administrateur local, vous pouvez installer des logiciels et effectuer les configurations du réseau.

HEIDENHAIN ne peut pas apporter son soutien pour l'installation des applications Windows et ne répond pas du fonctionnement des applications que vous auriez installées. HEIDENHAIN ne se porte pas garant des contenus défectueux de disques durs pouvant résulter de l'installation de mises à jour de logiciels non-HEIDENHAIN ou d'autres logiciels d'application. Si de telles modifications ont été apportées aux programmes ou si des interventions de nos services HEIDENHAIN sont nécessaires, les frais qui en résultent seront facturés. Pour permettre le bon fonctionnement de l'application iTNC, le système 2000 doit disposer à tout moment de suffisamment de „ puissance de calcul „ mémoire disque dur libre sur le lecteur C „ mémoire principale „ largeur de bande de l'interface disque dur Grâce à une puissante mémoire-tampon des données TNC, la commande compense de courts retards (jusqu'à une seconde pour une durée de cycle bloc à bloc de 0,5ms) lors du transfert des données à partir du calculateur. Si le transfert de données à partir du système Windows est soumis à un retard sur une période plus longue, des chutes de l'avance lors de l'exécution du programme ne sont pas exclues et elles peuvent éventuellement endommager la pièce. Tenir compte des conditions suivantes lors des installations de logiciels: Le programme à installer ne doit pas solliciter jusqu'à ses limites le calculateur Windows (RAM de 128 Mo, fréquence d'horloge 266 MHz). Les programmes exécutés sous Windows avec priorité supérieure à la normale (above normal), élevée (high) ou temps réel (real time) (ex. jeux), ne doivent pas être installés.

Vous pouvez à tout moment vous désenregistrer de Windows sans que le logiciel iTNC n'en soit affecté. Toutefois, l'écran iTNC n'est plus visible pendant la procédure de désenregistrement et vous ne pouvez donc plus introduire de données.

Attention: Les touches machine (par exemple Start CN ou touches de sens des axes) restent activées. L'écran iTNC redevient visible lorsqu'un nouvel utilisateur a été enregistré.

Pour fermer l'application iTNC, vous disposez de deux possibilités: „ Fermeture interne en mode de fonctionnement Manuel: ferme en même temps Windows „ Fermeture externe par le Control Panel iTNC: ne ferme que l'application iTNC Fermeture interne en mode de fonctionnement Manuel 8 Sélectionner le mode Manuel 8 Commuter à nouveau la barre de softkeys jusqu'à ce l'affichage de la softkey permettant d'arrêter l'application iTNC 8 Sélectionner la fonction d'arrêt, valider la question de dialogue suivante avec la softkey OUI 8

Lorsque l'écran iTNC affiche le message It’s now safe to turn off your computer, vous pouvez alors couper l'alimentation vers l'iTNC 530

8 Sélectionner la fonction permettant de fermer l'application iTNC 530: Appuyer sur le bouton Stop iTNC 8

Avance de valider OK, appuyez impérativement sur la touche d'arrêt d'urgence. Sinon, vous pouvez perdre des données et endommager la machine.

Si vous appuyez sur OK, le logiciel iTNC est fermé et Windows est ensuite arrêté. Attention! Au bout de quelques secondes, Windows affiche un message d'avertissement (cf. figure) qui vient se superposer sur le message TNC. Ne jamais valider le message d'avertissement avec End Now car vous pourriez perdre des données ou endommager la machine.

Les configurations du réseau ne doivent être réalisées que par un spécialiste en matière de réseaux.

Adapter les configurations

A la livraison, l'iTNC 530 comporte deux liaisons réseau, la Local Area Connection et l'iTNC Internal Connection (cf. figure). La Local Area Connection correspond au raccordement de l'iTNC sur votre réseau. Vous pouvez adapter à votre réseau toutes les configurations connues de Windows 2000 (cf. également la description de réseau Windows 2000). L'iTNC Internal Connection est une liaison iTNC interne. Les modifications des ces configurations ne sont pas autorisées et sont susceptibles d'empêcher le fonctionnement de l'iTNC. Cette adresse-réseau interne est définie par défaut avec 192.168.254.253 et ne doit pas être en conflit avec le réseau de votre entreprise. Le masque de sous-réseau (Subnet) 192.168.254.xxx ne donc pas exister. L'option Obtain IP adress automatically (obtenir automatiquement l'adresse-réseau) ne doit pas être activée.

à l'écriture pour un comportement indéfini de l'iTNC. Les lecteurs D, E et F ont les droits d'accès aux groupes d'utilisateurs SYSTEM et Administrators. Le groupe SYSTEM assure l'accès du service Windows chargé de démarrer la commande. Le groupe Administrators permet d'établir la liaison réseau au calculateur en temps réel via l'iTNC Internal Connection. Vous ne devez ni limiter l'accès de ces groupes, ni ajouter d'autres groupes, ni interdire certains accès dans ces groupes (Les limitations d'accès sous Windows ont priorité sur les autorisations d'accès).

Lecteurs de l'iTNC Lorsque vous appelez le gestionnaire de fichiers de l'iTNC, la fenêtre de gauche affiche la liste de tous les lecteurs disponibles, par exemple „ C:\: Lecteur Windows du disque dur intégré „ RS232:\: Interface série 1 „ RS422:\: Interface série 2 „ TNC:\: Lecteur pour les données de l'iTNC D'autres lecteurs peuvent avoir été intégrés avec l'explorateur SYSTEM VOLUME IDENTIFIER) sont créés par Windows 2000 et vous ne devez pas les effacer. Dans le paramètre-machine 7225, vous pouvez définir les lettres de lecteurs qui ne doivent pas être affichées dans le gestionnaire de fichiers de la TNC. Si vous avez connecté un nouveau lecteur-réseau dans l'explorateur Windows, vous devez éventuellement actualiser l'affichage iTNC des lecteurs disponibles: 8 8 8 Commuter la barre de softkeys sur le second niveau Actualiser l'affichage des lecteurs: Appuyer sur la softkey AFFICH. ARBOR.

UNC (par exemple \\PC0815\DIR1) n'est pas possible. Fichiers spécifiques TNC Après avoir relié l'iTNC 530 à votre réseau, vous pouvez accéder au calculateur de votre choix et y transférer des fichiers en provenance de l'iTNC. Toutefois, vous ne pouvez ouvrir certains types de fichiers qu'après le transfert des données à partir de l'iTNC. En effet, les fichiers sont convertis en un format binaire lors du transfert de données vers l'iTNC. La copie des types de fichiers suivants sur le lecteur D au moyen de l'explorateur Windows n'est pas autorisée! Types de fichiers qui ne doivent pas être copiés au moyen de l'explorateur Windows: „ Programmes conversationnels Texte clair (extension.H) „ Programmes Unit smarT.NC (extension .HU) „ Programmes de contours smarT.NC (extension .HC) „ Programmes DIN/ISO (extension .I) Attention: Tous les fichiers que vous désirez traiter sur la TNC doivent être mémorisés sur le lecteur D.

FN24: DONNEES D'UN CERCLE: pour calculer un cercle à partir de 4 points ... 543

FN25: PRESET: Initialiser un nouveau point de référence ... 564 FN26: TABOPEN: Ouvrir un tableau à définir librement ... 565 FN27: TABWRITE: Composer un tableau pouvant être défini librement ... 565 FN28: TABREAD: Importer un tableau pouvant être défini librement ... 566 Fonc. contournage Principes de base ... 202 Cercles et arcs de cercle ... 204 Pré-positionnement ... 205 Fonction de recherche ... 124 Fonction FCL ... 7 Définition avec points ... 498 Définition incrémentale ... 500 Orientation automatique ... 503 Usinage en piqué ... 508 Vecteurs, définition avec ... 496 Déplacement des axes de la machine ... 55 Avec la manivelle électronique ... 57, 58 Avec les touches de sens externes ... 55 Pas à pas ... 56 Dialogue ... 117 Dialogue conversationnel Texte clair ... 117 Disque dur ... 95 Distribution des plots interfaces de données ... 659 Filetage hélicoïdal avec perçage ... 343 Filetage sur un tour ... 335 Finition de tenon circulaire ... 382 Finition de tenon rectangulaire ... 378 Finition en profondeur ... 410 Finition latérale ... 411 FN14: ERROR: Emission de messages d'erreur ... 548 FN15: PRINT: Emission de textes non formatés ... 551 Gestionnaire de fichiers Graphisme de programmation ... 236 Graphismes Agrandissement de la projection ... 591 de programmation ... 126, 128 Agrandissement de la projection ... 127 Projections ... 586

Lancement automatique du programme ... 605

Liaison au réseau, vérifier ... 626 à la fin

M109 Vitesse de contournage constante à la dent de l'outil

(augmentation et réduction de l'avance) M110 Vitesse de contournage constante à la dent de l'outil (réduction d'avance seulement) M111 Annulation de M109/M110

Découpe laser: Emission tension comme fonction de la durée (impulsion)

Etalonnage des pièces Digitalisation de formes 3D

avec les palpeurs de pièces

TS 220 avec câble TS 640 avec transmission infra-rouge • Etalonnage d‘outils • Surveillance de l‘usure • Enregistrement de rupture d‘outil

avec le palpeur d‘outils

TT 130 Ve 01 533 190-31 · SW02 · 3 · 4/2006 · F&W · Printed in Germany · Sous réserve de modifications