CLIX - Lecteur multimédia IRIVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIX IRIVER au format PDF.
| Type de produit | Lecteur multimédia |
| Marque | IRIVER |
| Modèle | CLIX |
| Dimensions (approx.) | 88 x 43 x 13 mm |
| Poids (approx.) | 60 g (avec batterie) |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable via USB |
| Capacité de stockage | Mémoire interne (selon version) + slot microSD (non spécifié dans la notice) |
| Formats audio pris en charge | MP3, WMA, OGG, FLAC, AAC |
| Radio FM | Oui, avec syntonisation et choix de région (Korea/USA, Japon, Europe) |
| Enregistrement vocal | Oui, via microphone intégré |
| Affichage | Écran LCD couleur |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Fonctions principales | Lecture audio, radio FM, enregistrement vocal, gestion de fichiers, réglages de langue et de connexion |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou aux températures extrêmes. Utiliser uniquement le câble USB fourni. |
| Pièces détachées et réparabilité | La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Pour toute réparation, contacter le service après-vente. |
| Informations générales | Notice d'utilisation disponible en plusieurs langues. Téléchargement gratuit sur notice-facile.com. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CLIX IRIVER
Questions des utilisateurs sur CLIX IRIVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIX - IRIVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIX de la marque IRIVER.
MODE D'EMPLOI CLIX IRIVER
| Localização dos Controles
Conector dos Auriculares MICROFONE Teda Intelligente

Configurar a Lingua
Alterata a configuração para o idioma pretendido.
- Prima o botato [o] no digositive e-oligo
-
Prima o botato [o] no digositive e-oligo (CIMAY/ PARA BAOIXO) no Menu initiale e prima (DIRETIA).
-
Prima [Para cima/Para baixo/DIREITA] e
Selezione o idioma em [Advanced > Language]
|Selecionar o Tipo de Ligação |
Seleciono o tipo para transferencia do ficheiro para o PC.
- Prima o botto [C] no dispositio e ligure O.
-
Prima a botto [C] no dispositio e ligure CMAO.
PARA BAXIO [C] no Menu input e ligure [DIRETIA] -
Para [Para cima/para左边/Right] e seleciono o tipo de ligracion en [Advanced >Connection Type]. Tenha sido para no apagar das Vanguardos (no eliga os os dos parros, como a [Type]) Iráagar as��作os os dos parros no dispositivo.
| Ligar o iriver clix ao seu PC
sera aparecido no LCD.

Configurar Estacoes de Rario FM |
Pode sintonizar a estaque de rado FM e escolher a frequencia consoante a regiao.
-
- Prima batolc [C] no dispositio e prima cim-O, PABRA BAXIO [C] No menu incisa e prima [DIRETIA]
-
Apósapuranteasecardicasadionidas, premindo sem solto [DIREITA], selecione [Tuner Region] premindo [PARA CIMA/PARA BAIXO] o prima [DIREITA].
-
Prima [Para cima/Para bajo/DIRIETA] para seleccion a regiao.
-Korea/USA:87.5\~108.0MHz
Japan 76.0~108.0MHz
- Europe : 87.50-108.00MHz
iriverclix | Hnctpykunno 6bctpomy hany paobtbc yctpoctbom
HCTpykun no 3xcrulyataum HMeetcnaHOM KOMNKT-dnck, KOtOpbB BxOaNT B KOMNNEKT NOCTABK.
iriverclix|快速入门指南
随附的安装CD中包括“用户指南”

iriverdix | Guia rapiida de inicio
La Guia del usuario está incluida en el CD de instalacion adjunto.
iriverclix | Snabbstartguide
La Guia del usuario esta incluida en el CD de instalacion adjunto.
Instruktionsbaken finns pa installations-CD:n.
| Situación de los controlles |
Toma de los auriculares MIC Teda integlente
Volumen Power
C
Boton Reset LCD BLOQUEO Conector USB
| Cómo configurar el idioma |
Cambie la configuracion de idemia para su commodidad. 1. Pulse e baton [c] del producto para encenderia. Seleccione [Setting] pulsando (ARRIBBA/ABAOJ) en el menu inico y pulse [DERCHA].
- Pulse [Arriba/Abajo/DERECHA] y selección de idioma en [Advanced > Language].
| Como conectar el iriver clix a su ordinador |
-
Pulse el botón [O] del producto para encenderlo.
-
Encienda su ordinador y conecte el inver clíx a élutilizando el cable USB.
-
Si estáeadecortamente correctamente,aparecerá la pantaillu [USB Connected] en laLCD.
-
Pulse et bolcr [el] delproto par encembro.
-
Enfermation et bolcr [el] delproto par enfebril (ABAO)
en el menu linico y pules [DERECHA]. -
Pulse [Amba/AbqO DERECHA] y selecione el tío de la hora en el calendario (El calendario = Proccure no eliminar datos de valor, para la
cerrar i [Connection Type] eliminar todos los datos del producto.


| Cómo cargar la bateria |
- Encienda el producto y conecte la su PC, utilizing the cable USB paraargar el producto.
| Configuración de los canales de radio FM |
Puede sintonizar emisoras de radio FM的选择ar la banda bajo la rule.
- Pulse et boton [ɔ] del produit par encenderson.
-
Pulsation et boton [ɔ] en un espace de l'air (BAJO) en es menu Inciso y pulse (DIRECHA).
-
Una vez visualizadas lasmericanas adicondidas manteniente pulado [DERECHA], selecione [Tuner Region] pulsando [ARRIBA/ABAJQ] y [DERECHA].
-
Pulse [Ariba/Abajo/DERECHA] para seleccion la region.
-Korea/USA:87.5-108.0MHz
Japan 76.0~108.0MHz
- Europe : 87.50-108.00MHz
iriverclix | Snabbstartguide
Instruktionsboken finns pa installations-CD:n.
| Hitta reglagen |
Anstehung for hörder MlC (mikrofom) Smanknapp Volym Ström


Selección el tipo de connexion para transferir ARCHivos al ordinador.
- Pulse el boton [c] del的作品 para encenderse.
-
Praise y felicity y satisfacion [FABAO] en el menu incido y peso [DERCHA].
-
Pulse [Amba/AbqO DERECHA] y selecione el tío de la hora en el calendario (El calendario = Proccure no eliminar datos de valor, para la
cantar [Connection Type] eliminate todos los datos del producto.
Knappen Reset (sterstellung) HOLD (paus) USB-ingang
| Ansluta iriver c
-
Tryck pa knappen [6] for att sla pa apparaten.
-
Säüän din PC och anstell alxre med USB-kabele.
- Om den aröl korrem antslen, visas skarmen [US]
Connected] pa LCD:n.

| Ladda batteriet
- Sla på produktiven och anslut den till din dator med USB-kabel for att ladda produkten.
Installera programvar
-
Satt in installations-CD: n i din dator for att visa installationskärmen
-
Valj det program som önskas och klicka pa
knappen [Install]. SlUTFor installationen genom att folla anvisinogaarna skårmén.
| Installling av sprek |
Valj den sprakinstallning som du onskar.
-
Tryk pa knappen [c] for att slpa apparate. 2. Hapn (HAPNED) hemmernyn och trykpa (HOGER).
-
Tryck pa knappen [Upp/NeD/HÖGER] och vällj spräk i [Advanced > Language].
| Valj typ av anslutning |
Välj typ av overörning av en fil till en dator.
-
Tryk pa knappen [c] for att slay pa apparate. 2. Tryk pa knappen [c] for sappyn (s) sappyn hemmernyn och trykpa (HOGER).
-
Tryk pa knappen [Upp/Ned/HOGER] och vijt ly av ansluttung [Advanced > Connection Type].
* Var aktamsa saat du inte rader varindefulta varaktans.
* Var aktamsa saat du inte rader varindefulta Type'komer att ardera alla data [apparatus].
| Stilla in FM-radiokanalai
Du kan finjustera FM-radiostationen och valja steg after region.
-
Tryk pa knappen [c] for atti slpa apaparates, 2. Tryk pa knappen [c] for atti slpa apaparates, PPIPPED, I hememmeny och trykpa [HOGER].
-
After att ha visat de extra funktionema genom attryndaek och hali kvar [HOGER], valder du [Tuner Region] genom attryndaek [UPP/NED] och trypaek [HOGER].
-
Tryck pa [Upp/ned/HÖGER] for att valja region.
-
Korea/USA: 87.5-108.0MHz
-
Japan: 76.0-108.0MHz
- Europe: 87.50-108.00MHz
iriverdix|快速入門指南
在提供的安装CD中附带有《使用指南》
控制键位


设置语言
為了您的方便,變更語言設置。
1.按成品上的 按钮将此开限,在此功能表中按上/下/上进行操作。
- 按「上/下/右」,然後在「Advanced > Language」中選擇排名。
选择連接類型
選擇將檔案傳輸至電腦的連接類型
1.按键盘上的()按钮将其放置。
2.按“确定”键,按“上/下”键是按【Settings】键读取左/右键。
- 按「上/下/右」,然後在【Advanced > Connection Type】中選擇連接類型。
註注意不要刪除有價值的資料,因為更變[Connection Type]會刪除產品中的所有資料
將iriverclix連接到電腦。
1. 按產品上的「心」按钮將其開啟。
2.開啟電籠,然後使用USB編號將iriverclix連接至電腦。
3.如果連接正確,在LCD上會顯示「USBConnected」畫面。

设置FM广播频道
您可以收聽FM演播電台並根據區域選擇步長。
1.按產品上的()按钮將其離開,在主功能表中按「上/下」選擇
然後按「右」。
- 通道按住「右」顯示附加功能後,按「上/下选择(Tuner Region),然後再按「右」。
3.按「上/下/右」選擇區域
Korea/USA:87.5-108.0MHz
- Japan : 76.0-108.0Mhz
- Europe : 87.50-108.00MHz
|給電池充電|
- 開故產品,並使用USB錄盤將其連接至電腦以給產品充電。
安装软键
1.將安裝CD插入電腦中以顯示安裝進度螢幕。
- 选择所需程式,然後按「安装」按钮。按照登录上的说明完成安装程序。

iriverclix
Quick Start Guide
| De regelaars vinden |
Stokerkurk
MIC Smarttoet:
Steckerbus 1
Volume
MDS Stroom
1 + u8 = u^2
Sck
| x - 2x| = 12| x - 3| .
Selecteer Connection Type
Selecteer het type dat u maar de PC wilt overbrenngen
- Druk op de knop [o] op het product om dit in te selchekelon Selecten [Selleton] doet duken
m = 311 ;
| De iriver clix op uw PC aansluten |
1.Druk op de
2.DRuk 6D INAAR BOVEN/NAAR BENEDEN
1.DruK op di
ducm d in te schakeen. RECHTS] en seleeter het aansluitingstype i
2.Schakel
de irver cix er op aan [Advanced Connection Type].
Netber
Wees voorzichtig gegen waardevolle gegevens
3.Ais geze
en, 2a net schei te yewilderen: het veranderen yan IConnection
USB Co

D worden weergegewer

H kunt afstemmen on het EM-radiostation en de
| De batterij laden
- Bruk op de kinchop [O] op net producer om crn in te
1.Zet het p
schakelen, Selectee FM Radio door te drukke (NAER)FUMAR FENFRN
door gebruik te n
bind het met up PC op [NAAR BUVEN/NAAR BENEDEN] in net
het prod
de USB-kabel, gm menu Home en druk op [RECHTS].
- Madal de extra functier iin waeeneven doa
Software install
- Nadat de extra functies Zijn weergegeven door [RECHTS] in te drukken en ingedrukt te houden
Software install
[104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150]
- Steek de
BOVEN/NAAR BENEDEN] en druk gg [RECHTS]
installatio
wPCam hct 3.DvK on INAAR ROVENINAAAR BENEDEN
-
Selectee
-
WY 0C om net 3. BRICK UP [NAAR BOVENNIAAR BENEDEN] per te geven RECHTSI om de region te selecteren
de [Insta]
dat u wenst en klik op - Korea/USA:87.5-108.0MHz
volg daa
et installmentproces en - Japan : 76.0~108.0MHz
volg daa

Position der Steuerungstaten
Ohrhorer-Buchse Lautstärke MIC Smart Key

#
Reset-Iaste LCD HOLD USB-Bunch
Den iriver clix an den PC anschlieBen
-
Um das Gerätzanzuschalten, drücken Sie die [O]Taste.
-
Schalten Sie den PC an und verbinden Sie den
iriver clix uber das USB-Kabel mit dem Rechner.
- Wenn er korrekt angeschlüssen ist, erscheint die
Nachricht (USB Connected) auf der LCD-Anzeuge.
Nacnnt [Gob Conmte] aar der Gob Anzeige.

Batterie Laden
-
Schalten Sie das Gerät an und verbinden Sie or.
-
Schaten Sie das Gerat an und verbinden Sie es (über das USB-Kabel mit ihrer PC, um das
Gorat zu Ioder
Gelat 20 lahen.
Software installieren
- Legen Sie die Installations-CD in ihren PC ein, um
den Bildschirm fur die Installation anzeigen zu lessen.
- Wahlen Sie das gewünschte Programm aus und klichen
Sie auf [Install]. Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bldschirm und führn Sie die Installation durch.

Sprache einstellen
Anderm Sie die Spracheinstellung zur leichteren Handhabung.
- Um das Gerät anzuschalten, drücken Sie die [O]-
Taste. Wahlen Sie [Settings] mit [AUFWARTS/
[ABWARTS] im Meni, Home' und dricken Sie [RECHTS]. 2.Drucken Sie [Auflwarts/Abwarts/RECHTS] und wahren
Sie die Sprache aus unter [Advanced > Language].
Verbindungsart auswahlen
Wahlen Sie die Art der Verbindung fur die
Datumübertragung an den PC.
- Um das Gerät anzuschalten, drücken Sie die [oh]
Taste. Wahlen Sie [Settings] mit [AUFWARTS/
ABWARTS] im Menu,Home und drucken Siie [RECHTS].
- Drucken Sie [AUFWARTS/ABWARTS/RECHTS]
und wahlen Sie die Art der Verbindung aus unter
[Advanced > Connection Type].
Achten Sie daraufuf, keine wichtigen Daten zu
vernichten, Denn mit Änderungen in [Connection
Type] werden alle Daten im Gerät gelöscht.
FM Tuner-Sender einstellen
Sie konnen die FM Tuner-Sender einstellen und
den Schritt je nach Region wahlen.
- Um das Gerät anzuschalten, drücken Sie die [O]-
Taste. Wahlen Sie [FM Radio] mit [AUFWARTS/
ABWARTS] Im Menu, Home und drucken Sie [RECHTS].
- Lassen Sie sich die zusätzlichen Funktionen durch
Drucken und Halten von [RECHTS] anzeigen, wahlen
Siedann [Tuner Region],indem Sie [AUFWARTS/
ABWARTS] drucken und drucken Sie [RECHTS].
3.Drucken Sie [AUFWARTS/ABWARTS/RECHTS]
zum Auswahlen der Region
-Korea/USA:87.5-108.0MHz
Japan 76.0~108.0MHz
- Europe : 87.50-108.00MH

| Posizione dei comandi |
Emsa auficohm. Volume MIC Taste Smart
Fresa aun


Tastn Re
set LCD HOLD Presa USB
Impostazione della lingua |
Modificare le impostazioni della lingua secondo le
propriee preference.
- Premere ilpulsante [O] sulf'apparechio per accenderlo.
Selezionare [Settings] premendo [ALTO/BASSO]
nel menu PRINCIPALE e premere [DESTRA].
2.Premere[ALTO/BASSO/DESTRAI]e selezionare
la lingua in [Advanced > Language].
Scelta del tipo di connessione
Selezionare il tipo di trasferimento file al PC
1.Premiere Ipulsante [c] sullappareccio per accendero. 2. (1) (4) (1) (1) (1) (1) (1) (1)
SeLECTIONAREt Settings premendo ATOBASSO)
neI menu PRINCIPALE e premere [DESTRA]
2.Premere ALTO/BASSO/DESTBAL e selezionare
la lingua in [Advanced > Connection Type].
Fare attenuation a non eliminare dati importanti.
in quanto cambiare II [Connection Type]
cancela tuttittdati contenuti nappareccchio.
Impostazione canali radio FM
E possibla sintonizzare la stazione radio EM e
-
positions simultaneously in stations radio 1 and scegliere to step per regione.
-
Premere il pulsante [O] sulf'apparecchio per accenderlo.
Selezionare [FM Radio] premendo [ALTO/BASSO]
nel menu PRINCIPALE e premere [DESTRA].
D.2. Oogo versalizzate le funzioni aggregative tendeento (ALTO/ASSOC) e l'oregione (ALTO/ASSOC) in uniprimee (ALTO/BASSCO) o p prime (DESTK).
-
Premare [ALTO/RASSO/RESSTRA]
-
Preférence [ALTO/BASSO/DESTRA]. Pocarolines la roche
per selezioneare la regione.
Korea/USA:87.5-108.0MHz
Japan 76.0~108.0MHz
- Europe : 87.50-108.00MHz
|コntロ一ルの場所|
147012
|雷涌
[Home] [上]/[下] 车押T [Settings]
一 一
2.[上]/[下]/[有]押了、[Advanced>
Language]在默认L文本。
#
DsIHT USB端子 PCのフ�ル軸送のタフを選択し。
1.製品の〔0]はを押て才にし。
[Home] [上][下] [押中 7 Settings]
来摄持、[右] 李押中。
才上12.上]/[下][右]押了,[Advanced
PLを使用て Connection Type]を選択しま�。
- [Connection Type] 请更正上、商品内容
[USB Connected] 末の子一が則除を用た。重要家子一
夕が除さないょうに注産てくさ。
[コntロ一ルの場所]
1YF0N端子 2X
- 製品的〔O〕/「夕」押到才口丨令。[Home] 与 [上/下]押到 Settings
一、备查文件
2.[上]/[下]/[有]押了、[Advanced>
Language]在选悦L末寸。
15
1.製品の〔○]木たを押て才にしま。
[Home]和[上](下)等押以[Settings]都遵照、[右]等押。
1.製品の[○] プ总冠军を押て才にしま。 2.[上]/[下]/[右]を押て,[Advanced>
- PCを才にして、USB イフルを使用し Connection Type]を選択いたします。
iriverclix查接续上。
3.正常I接续卡力上LCD[1][USBConnected]
画面表示击走末。

1.527元的充電
m - 1 0 ;
1.製品の電源を扱にし、USBケームル使用し
PC 1接统视製品充電令。
M. ナン州の周波数を合計する亡地、各地域に週刊的周波数のス��計算を選択すると已成为常識。
製品の[心]はを押て才に上も。
[Home]下[上]/[下]押L下[FM Radio]
在選択L、[右]左押L末寸。
2.追加機能表示扎尔[右]押L续付,[上]
//[下]李押工T[TunerRegion]李谓报1.[]右]
客押L丰寸。
4.[上]/[下]/[右]押L、地域を選択しま。
-Korea/USA:87.5\~108.0MHz
Japan 76.0\~108.0MHz
- Europe : 87.50~108.00MHz

|
MIC
[
river
DClick 2.[山/哈/乌]K1IJI 1
System Language]
| |
Reset 出量 LCD 号E USB 5.0
|
1.製品の()列番載記原日用藥
2.开国的,开国用,USB
中
3.上币自期,
Connected]

|委前
1.緒賊賊的原猿用猿,USBKIII等藥皂I
中
|SsF3TwEeHcHtHaH
1.国同原人中CD国
电
2.原:S无T电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电
中,电托上

Korean

音用者的本口,用
部通电人日
1.試用品的[0]封號,置於試用品開店。
用在用上
陆朝阳李,[早]列景与昌山
2.【生/汝/】川思,即思。
Language]
|
国
1.判晕的[心]判晕,奈援,前,前,前,前
中
中
2.【A】【B】列号:018-019,【A+D】
2.(7877)外管01号84(Advanced)
-Connection Type]∈→
[Connection Type]
501517A2F1E2E2
010日开中到三星华
FM拉口云目
承
1.目录的[0]号管,皆以,
[
孟朝:李,[另]刘曼,与昌
2.[√]KJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,JLJL,
[Tab]
[写]号,与号不同
3.[处(科()引录,引、引、引
3.(8/7)/外管
-Korea/USA:87.5\~108.0MHz
Japan:76.0~108.0MHz
Europe :87.50~108.00MHz