MPP-206   ADVANCE

MPP-206 - ADVANCE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPP-206 ADVANCE au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : MPP-206 - ADVANCE


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPP-206 - ADVANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPP-206 de la marque ADVANCE.



FOIRE AUX QUESTIONS - MPP-206 ADVANCE

Quel est le poids maximal que l'ADVANCE MPP-206 peut supporter ?
L'ADVANCE MPP-206 peut supporter un poids maximal de 150 kg.
Comment puis-je nettoyer l'ADVANCE MPP-206 ?
Pour nettoyer l'ADVANCE MPP-206, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Y a-t-il une garantie sur l'ADVANCE MPP-206 ?
Oui, l'ADVANCE MPP-206 est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication.
Où puis-je trouver le mode d'emploi de l'ADVANCE MPP-206 ?
Le mode d'emploi de l'ADVANCE MPP-206 est disponible sur notre site web, dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
L'ADVANCE MPP-206 est-il compatible avec des accessoires tiers ?
Oui, l'ADVANCE MPP-206 est compatible avec de nombreux accessoires tiers, mais nous recommandons d'utiliser ceux spécifiquement conçus pour ce modèle pour garantir une performance optimale.
Comment puis-je signaler un problème technique avec l'ADVANCE MPP-206 ?
Pour signaler un problème technique, veuillez contacter notre service client via le formulaire de contact sur notre site web ou appeler notre ligne d'assistance.
Quelle est la durée de vie de la batterie de l'ADVANCE MPP-206 ?
La durée de vie de la batterie de l'ADVANCE MPP-206 est d'environ 8 heures d'utilisation continue, selon les conditions d'utilisation.
L'ADVANCE MPP-206 est-il facile à assembler ?
Oui, l'ADVANCE MPP-206 est conçu pour une assemblage facile, avec des instructions détaillées fournies dans le manuel d'utilisation.
Quels sont les dimensions de l'ADVANCE MPP-206 ?
Les dimensions de l'ADVANCE MPP-206 sont 120 cm de long, 60 cm de large et 75 cm de haut.
Que faire si je reçois un produit défectueux ?
Si vous recevez un produit défectueux, veuillez contacter notre service client dans les 14 jours suivant la réception pour organiser un échange ou un remboursement.

MODE D'EMPLOI MPP-206 ADVANCE

SUIVRE LES INSTRUCTIONS Toutes les instructions concernant l’utilisation et le fonctionnement de votre appareils doivent être suivies. EAU ET MOISISSURE Votre appareil ne doit pas être utilisé prés d’un point d’eau ou dans un environnement trop humide. VENTILATION Votre appareil doit être installé de telle façon que sa ventilation ne soit en aucun cas entravée. Il ne faut pas l’utiliser sur un lit, un sofa ou une surface similaire qui obstrurait ses grilles de ventilation. Dans tous les cas, il convient de vérifier que votre appareil puisse être ventilé naturellement. Ne pas l’encastrer.

AUTRES SOURCES D’ALIMENTATION Dans le cas d’une utilisation d’une antenne externe, vous devez l’éloigner d’une ligne

électrique. PERIODE D’INUTILISATION Si vous quittez votre domicile pour une longue pèriode, nous vous conseillons de débrancher votre appareil. PÉNÉTRATION D’OBJETS OU DE LIQUIDE Des précautions doivent être prises afin d’empécher la pénétration d’objets ou de liquide à l’intérieur de votre appareil. DOMMAGES NECESSITANT UNE INTERVENTION Votre appareil doit être dépanné par une personne qualifiée quand: • La prise d’alimentation ou son cordon a subi une détèrioration, ou

SOURCES DE CHALEUR Il est conseillé d’éloigner votre appareil d’une source de chaleur type radiateur ou autres sources produisant une source de chaleur.

ALIMENTATION ELECTRIQUE Le branchement de votre appareil doit se faire en respectant les indications contenues dans ce manuel. Votre installation électrique doit être en conformité afin de permettre une utilisation en toute sécurité de votre appareil.

• Un objet ou un liquide a pénétré à l’intérieur de votre appareil, ou

• Votre appareil a pris la pluie, ou • Votre appareil ne semble pas fonctionner correctement ou présente des modifications quand à ses performances habituelles, ou • Votre appareil est tombé ou son capot a été endommagé.

SERVICE MASSE ET POLARITÉ

Des précautions doivent être prises afin de respecter la polarité et la mise à la terre de votre appareil.

Votre appareil doit être impérativement dépanné par du personnel compétent et qualifié. Afin de connaitre la station technique la plus proche, merci de contacter votre distributeur national.

ENTRÉE CD Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’entrée CD et écouter votre platine CD. Le signal audio d’un lecteur de CD est de type stéréo, les connecteurs utilisés sont de type

RCA analogiques. Cette entrée bénéficie d’un niveau normalisé d’entrée vous permettant de connecter d’autres sources: tuner, magnétophone, MD, etc...

MM pour les cellules à aimant mobile et MC pour celles à bobines mobiles.

PHONO INPUT Press this button to select the phono input as your listen source. The audio signal of phono is an analog RCA type connector plus an additional ground. On the back panel, you have the possibility to adjust the cartridge type used: MM for moving magnet cartridges and MC for moving coil cartridges.

CROSS OVER FREQUENCY: Appuyer sur ce bouton pour commuter la fréquence de coupure de cette sortie en 75 ou 150Hz. PRE-OUT / SUBWOOFER OUT / HIGH PASS OUT / CROSSOVER FREQUENCY PRE-OUT: These connections allow you to connect L and R input from your power amplifier here. You also have the possibility to use on those connectors signal processors such as equalizers. SUBWOOFER OUT: Connect this outputs to the subwoofer power amplifier to drive your subwoofer speaker, or connect to the subwoofer speaker with built in amplifier. CROSSOVER FREQUENCY 150Hz/75Hz: Press this button to set the crossover frequency of the subwoofer at 150Hz or 75Hz.