PC 1555 - Système d'alarme ADT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PC 1555 ADT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Contrôleur de sécurité ADT PC 1555 |
| Caractéristiques techniques principales | Système d'alarme avec détection de mouvement et capteurs d'ouverture |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 12V |
| Dimensions approximatives | 25 cm x 20 cm x 5 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers capteurs et accessoires ADT |
| Type de batterie | Batterie rechargeable intégrée |
| Tension | 12V |
| Puissance | Consommation maximale de 1,5W |
| Fonctions principales | Détection d'intrusion, alertes sonores, notifications à distance |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client ADT |
| Sécurité | Certifications de sécurité conformes aux normes en vigueur |
| Informations générales utiles | Installation recommandée par un professionnel pour une efficacité optimale |
FOIRE AUX QUESTIONS - PC 1555 ADT
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PC 1555 - ADT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PC 1555 de la marque ADT.
MODE D'EMPLOI PC 1555 ADT
Manuel d'instructions
GARANTIE LIMITEE
La société Digital Security Controls Ltee. garantie le produit contre toutes défectuosités matérielles et d'assemblage dans des conditions normales d'utilisation pendant une période de douze mois à partir de la date d'achat. Dans l'application de cette garantie, la société Digital Security Controls Ltee. s'engage, à son besoin, à réparer ou à replacer tout matériel défectueux des son retour à un dépôt de réparation. Tout remplacement et/ou réparation est garantie pour le restant de la garantie originale ou quatre vingt dix (90) jours, ou l'une ou l'autre est la plus longue. Le propriétaire doit averter la société Digital Security Controls Ltee. par courrier qu'il y un défaut de matériel ou d'assemblage, pareille notification doit être reçue avant l'expiration de la période de garantie.
Garantie Internationale
La garantie pour les clients internationaux est la même que pour tous les clients au Canada et aux États-Unis, avec l'exception que la société Digital Security Controls Ltee. ne sera pas responsable pour les frais de douanes, taxes, ou TVA qui peuvent être dû.
Procedure pour la Garantie
Pour obtenir un service sous garantie, veillez returner les produit(s) en question au point d'achat. Tous les distributeurs autorisés et vendeurs ont un programme de garantie. Quiconque returne des marchandises à la sociétéé Digital Security Controls Ltee. doit tout d'abord Broker obtien un nombre d'autorisation. La sociétéé Digital Security Controls Ltee. n'acceptera aucen envoy pour lequel une préalable autorisation n'aura pas été obtenue.
Conditions pour annuler la Garantie
Cette garantie s'applique seulement aux défauts des produits et d'assemblage liés à une'utilisation normale. Elle ne couvre pas:
- dommage encouru lors de l'expédition ou manutention;
- dommage causé par un désastre tel qu'un incendie, inondation, vent, tremblement de terre ou foudre;
- dommage due aux causes au-delà du contrôle de la société Digital Security Controls Ltee. tel que voltage excessif, chic mécanique ou dommage des eaux;
- dommage causé par attachment non autorisé, changements, modifications ou objets étrangers;
- dommage causé par périphériques (à moins que les périphériques soient fournis par la sociétée Digital Security Controls Ltee.);
- défauts causés par l'impossibilité de fournir un environnement d'installation adapté aux produits;
- dommage causé par l'utilisation des produits pour des usages autres que ceux pour lesquels ils ont été désignés;
- dommage pour maintenance incorrecte;
- dommage venant de tout autre maltraitement, mauvaise manutention ou incorrect utilisation des produits.
La responsabilité de la société Digital Security Controls Ltee. pour problème de réparation du produit sous cette garantie après un nombre raisonnable de tentatives sera limité au remplacement du produit, comme seul remède pour rupture de garantie. Sous aucune circonstance la société Digital Security Controls Ltee. ne sera responsable pouraucun spécial, incidentel, ou dommages indirect basés au dela de l'inobservation de la garantie,rupture de contrat, négligence, stricte responsabilité, ou toute autre théorie légale. De tels dommages inclus, mais ne sont limités à, perte du profit, perte de produit ou tout autre équipement associé, coût de capital, coût de remplacement d'équipment, aménagement ou services, d' indisponibilité, temps de rachat, les réclamations des tiers, incluant les clients, et dommage et intérêts à la propriété.
Dénégation de Garanties
Cette garantie contient l'entière garantie et demeure à la place de toutes autres garanties, que ce soit expressé ou implicite (incluant toutes garanties implicites de marchandise ou aptitude pour un usage particulielé) Et de toutes autres obligations ou responsabilités de la part de Digital Security Controls Ltee..Digital Security Controls Ltee. n'assume et n'authorise aucune autre personne prétenant agir de sa part de modifier ou changer cette garantie, n'assume pour cela aucune autre garantie ou responsabilité concernant ce produit.
Cette dénégation de garanties et garantie limite sont gouvernés par les lois de la province de l'Ontario, Canada.
ATTENTION: Digital Security Controls Ltee. commande que la totalité du système soit complètement testé régulièrement. Toutefois, même si vous faites régulièrement des essais, il peut arriver que le fonctionnement du produit ne soit pas conforme aux specifications en raison notamment, mais sans exclure d'autres possibilités, d'interventions criminelles ou de panne de courant.
Verrouillage de l'Installateur
Tous produits returnés à DSC lesquels ont une option verrouillage de l'Installateur activé et ne montre pas d'autres problèmes sera sujet à des frais de maintenance.
Réparations en debors de la Garantie
Digital Security Controls Ltee. réparera à son choix ou replacérer en dehors de la garantie des produits qui sont returnés à son usine suivant les conditions suivantes. Quiconque returnant des biens à Digital Security Controls Ltee. doit d'abord obtenir un numéro d'autorisation. Digital Security Controls Ltee. n'acceptera aucun envoi qu'elle ce soit pour lequel une autorisation préalable n'aura pas été obtenue.
Les produits que Digital Security Controls Ltee. juge être réparables seront répêres et renvoyés. Des frais que Digital Security Controls Ltee. a prédéterminé et qui peuvent être révisé de temps en temps, seront facturés pour chaque unité répéré.
Les produits que Digital Security Controls Ltee. juge ne pas etre réparables seront remplacés par le produit équivalent le plus proche disponible à ce moment. Le prix du marché en cours du produit de remplacement sera facturé pour chaque unité de remplacement.
Quelques mots sur votre système de sécurité
Votre équipement de sécurité DSC a ete concu pour vous assurer flexibilité et commodite optimales. Lisez attentivement ce manuel et demandez à votre installer de vous informer sur le fonctionnement de toute système et sur les caractéristiques en service dans ce système. Les utilisateurs de ce système doivent tous etre informés de son mode d'emploi. Remplissez la page «Renseignements sur le système » avec tous les renseignements de zone et les codes d'accès. Placez ce manuel en lieu surl pour pouvoir le consulter ulterieurement.
Détéction d'incendie
Cet équipement peut contrôler les dispositifs de détction d'incendie, notamment les détecteurs de fumée, et avertir en cas de détction d'incendie. Une bonne détction d'incendie dépend d'un nombre suffisant de détecteurs placés aux endroits stratégiques. On doit installer cet équipement conformément à la norme N.F.P.A. n° 72. (N.F.P.A., Batterymarch Park, Quincey MA 02269). Étudiez attentivement les directives du plan d'évacuation de la famille dans ce guide.
N. B. Notre installer doit valider la partie détction d'incendie de cet équipement pour qu'elle fonctionne.
Test du système
Pour garantir que votre système continue à fonctionner comme prévu, vous doivent le tester chaqueSEA. Consultez la section «Test du système», à la page 13 de ce manuel. Si vous système ne fonctionne pas bien, faites-le remettre en état par l'entreprise qui l'a installé.
Surveillance
Ce système peut transmettre les alarmes, les problèmes et les indications concernant les urgences à un poste de surveillance, par le réseau téléphonique. Si vous déclenchez une alarme par mégarde, appelez immédiatement le poste de surveillance pour éviter une intervention inutile.
N.B. L'installateur doit activer la fonction de surveillance pour la mesure en service.
Fonctionnement général du système
Votre système de sécurité comprend un panneau de contrôle DSC, un ou plusieurs claviers et divers capteurs et détecteurs. Le panneau de contrôle s'installe à l'écart, dans un placard ou dans le sous-sol. L'armoire métallique contient les circuits électroniques du système, les fusibles et la pile de secours. Nul autre que l'installateur ou le technicien d'entretien n'a normalement de raison d'acceder au panneau de contrôle.
Tous les claviers sont dotés d'un averitisseur sonore et de touches d'entree de commandes. Les claviers à DEL comprend un groupe de temoins lumineux d'etat de zones et de système. Le clavier ACL compte un affichage alphanumeric à cristaux liquides.
Le clavier sert à envoyer des commandes au système et à indiquer l'état actuel de ce système. Le(s) clavier(s) est (sont) monté(s) dans les lieux protégés, à proximé d'une porte d'entrée/sortie.
Le système de sécurité comporte plusieurs zones de protection localisées dont chacune est reliée à un ou plusieurs détecteurs (détecteurs de mouvement, détecteurs de bris de vitre, contacts de porte, etc.) Quand un détector est en état d'alarme, les témoins lumineux de zone correspondant d'un clavier à DEL clignotent ou un clavier ACL affiche des messages.
A VIS IMPORTANT
Un système de sécurité ne peut prévenir les urgences. Sa fonction se limite à vous alerter en cas d'urgence. Les systèmes de sécurité sont généralement très fiables mais leur bon fonctionnement peut néanmoins être entré dans certaines conditions; ils ne constituent nullement un substitut aux consignes de sécurité ou aux assurances sur les biens et sur la vie. Notre système de sécurité devrait être installé et entretenu par un professionnelnel de la sécurité qualifié qui devrait vous informer du degré de protection que le système vous offre et de son fonctionnement.
Rensignements sur le système
Codes d'accès
Le code maitre est :
Codes d'accès additionnels :
01 09 17 25
02 10 18 26
03 11 19 27
04 12 20 28
05 13 21 29
06 14 22 30
07 15 23 31
08 16 24 32
Renseignements sur les zones
| Zone | Aire protégée | Type |
| 1 | ||
| 2 | ||
| 3 | ||
| 4 | ||
| 5 | ||
| 6 | ||
| 7 | ||
| 8 | ||
| 9 | ||
| 10 | ||
| 11 | ||
| 12 | ||
| 13 | ||
| 14 | ||
| 15 | ||
| 16 |
Délai de sortie __ secondes
Appel de service
Poste de surveillance
Compte N^ ..
Telephone:
Installateur
Compagnie :
Telephone:
Codes d'accès
Les codes d'accès seront à armer et à désarmer le système. On dispose de 37 codes : un code maitre, 32 codes d'accès, deux codes d'agression et deux codes de surveillance. Renseignez-vous auprès de votre installerateur sur les codes d'aggression et de surveillance.
Le code maître seul permet de programmer d'autres codes de sécurité et de changer d'autres caractéristiques du système; il permet aussi d'armer et de désarmer le système de sécurité. Le code maître vous est indiqué par votre installerateur. Toutes les entrées au clavier se font en appuyant sur une touche à la fois. Vous pouvez programmer tous les codes d'accès en suivant la méthode décrite dans la section «Programmation des codes d'accès», à la page 7.
Armement du système
Armement avec un clavier à DEL :
Si le témoin lumineux «Prêt» est allumé, vous pouvez armer le système. Si ce témoin est étéint, vérifiez si toutes les portes et fenêtres sont fermées et si tout mouvement a cessé dans les aires protégées par des détecteurs de mouvement. Vous ne pouvez armer le système que si le témoin «Prêt» est allumé, indiquant ainsi que toutes les zones sont fermées et que le système est prêt.
Entrez votre code d'accès. L'avertisseur sonore du clavier émet une tonalité chaque fois que vous entrez un chiffre. Si vous n'entrez pas le bon code d'accès, l'avertisseur du clavier émet une tonalité continue pendant une seconde. Dans ce cas, appuyez sur [#] et entrez de nouveau votre code. Si vous avez entre le bon code d'accès, l'avertisseur du clavier émet des tonalités rapides et le témoin «Armé» s'allume. Quittez les lieux par la portedesignée comme ported'étrée/sortie par votre installerateur.
Le panneau vous donne un délambda de sortie, indiqué par les tonalités du clavier, pour quitter les lieux sans déclencher d'alarme. À la fin du délambda de sortie, tous les témoins du clavier, sauf le témoin «Armé», s'étignent; le système est armé. Vous pouvez recommencer le délambda de sortie une fois en appuyant sur «Away» avant la fin de ce délambda. L'installateur peut changer le délambda de sortie.
Armement avec un clavier ACL :
| Sécurisé Syst. |
| Avant d'Armer < > |
| Entrez Code pour Armer Systeme < > |
| Sécurisé Syst. ou Entrez Code |
| Entrez Code pour Armer Systeme |
| Délambda de sortie en Cours |
| Entrez code pour Désarmer Systeme |
Attention! Susp. Activée
Quand ce message apparait, une ou plusieurs zones ne sont pas protégées. Pour préparer le système, fermez toutes les portes et fenêtres et cessez tout mouvement dans les aires protégées par des détecteurs de mouvement.
Quand ce message apparait, vérifiez, à l'aide des touches de flèche (< >), qu'il n'y a pas de problème dans le système et qu'aucune zone n'est suspendue par mégarde (voir «Visualisation des problèmes» et «Suspension de zones» à la page 11).
Si ce message apparait,ILA signifie que voite installateur aprogrammevoitre système de façon à ce que vous puissiez l'armer lorsqu'une ou plusieurs zones designees sont ouvertes. Pour de plus amples détails,veuillez vous adresser à votre installeur.
Si ce message apparait, le système est prêt et peut être armé. Pour armer le système, entrez votre code d'accès.
Quand vous avez entree le bon code d'accès, ce message est affiché. Le panneau donne un délambda de sortie, indiqué par les tonalités du clavier, pour que vous puissiez quitter les lieux sans déclencher d'alarme. Vous pouvez recommencer le délambda de sortie une fois en appuyant sur «Away» avant la fin de ce délambda. Sortez par la portedesignee comme porte d'entrée/sortie par l'installateur.
Ce message apparait quand le délambda de sortie est écoulé et que le système est armé.
Si ce message apparait, vous nevez connaître les zones suspendues et la raison de leur suspension (voir «Suspension de zones» à la page 11). N.B. Si vous armez le système avec une zone suspendue ou en présence d'un problème, votre protection se trouve réduite.
Autres méthodes d'armement
Armement avec détction de mouvement
L'armament du système en mode de détction de mouvement rend les zones interieures et les zones du périmètre actives. En cas de détction de mouvement dans les zones interieures ou de perturbation de l'une des zones du périmètre, la série d'alarme commence. Pour armer le système avec détction de mouvement, entrez votre code d'accès et quitterez les lieux par une porte d'entrée/sortie désignée. Pour le système, les occupants ont quitté les lieux. Àpres l'expiration du-delai de sortie, le système est armé.
Vou puez recommencer le délaie de sortie une fois en appuyant sur «Away» avant la fin de ce délaie.
Erreur de sortie audible
Pour essayer de limiter les fausses alarmes, l'erreur de sortie audible vous avertit d'une sortie incorrecte quand vous armez le système en mode «avec détction de mouvement». Si vous ne quitte pas les lieux pendant le délambda de sortie prévu ou si vous ne fermez pas bien la porte d'entrée/sortie, le système vous avertit de deux manières qu'il n'est pas convenablement armé : le clavier émet une tonalité continue et la sonnerie ou la sirène se met en marche. Dans un tel cas, vous devez rentrer dans les lieux, entraître vos code d'accès pour désarmer le système puis suivre de nouveau la méthode d'armement, en veillant à quitter les lieux dans les conditions prévues.
Armement sans détention de mouvement
Cette caractéristique, si elle est activée par votre installerateur, vous permet d'armer les zones du périmètre tout en laissant les zones interieures inactives de façon que vous puissiez occuper les lieux, avec le système armé.
Quand vous entrez votre code de sécurité pour armer le système et que vous ne quittez pas les lieux par une porte d'entrée/sorting désignée, le système s'arme en mode «sans détction de mouvement», suspendant automatiquement les zones interieures.
Voussouvez reactiver les zones interieures à tout moment en entrant [^*][1] à un clavierquelconque. Si you reactivez les zones interieures, occupez uniquement les lieux non protégés par des détecteurs de mouvement. Pour acceder aux aires protégées par des détecteurs de mouvement, vous neveze entrevoe code de sécurité et désarmer le systeme.
Armement sans délié d'entrée
Si vous désirez armer votre système sans le décal d'entrée, entrez [*][9] puis votre code d'accès. Le témoin lumineux «Armé» clignote pour rappeler que le système est armé, sans décal d'entrée. En cas d'entrée dans une zone programmée sans décal, il se déclenché immédiatement une alarme.
Armement rapide
Quand vous activez la fonction d'armement rapide, vous pouvez armer le système en appuyant seulement sur [][0] , au lieu de devoir enterer votre code d'accès. Notez qu'en appuyant sur [][0] , vous pouze seulement armer le système; pour le désarmer, vous doivent enter un code d'accès valable. L'installateur vous indiquera si la fonction d'armement rapide est activée dans votre système.
Sortierapide
Quand la fonction de sortie rapide est activée, appuyez sur [^*][0] quand le système est armé afin de désposer d'un délambda de deux minutes pour sortir des lieux. Pendant ce délambda, vous ne pouvez ouvrir et fermer qu'une fois la ported'entree/sortie designee. Quand la porte est fermée, le panneau met fin au délambda de sortie rapide de deux minutes. Si vous ouvre de nouveau la porte, si elle n'a pas eté fermée au bout de deux minutes ou si une autre zone est ouverte, le panneau commence le délambda d'entrée. L'installateur vous indiquera si la fonction de sortie rapide est activée dans votre système.
Déarmement du système
Déarmement avec un clavier à DEL :
Entrez sur les lieux par une porte d'entrée/sortie désignée; si vous entrez par une autre porte, vous déclenchez immédiatement une alarme. Dès que la porte d'entrée/sortie est ouverte, le clavier émet une tonalité pour indiquer que vous doivent désarmer le système. Entrez votre code d'accès au clavier. Si vous vous trompez, entrez de nouveau correctement votre code. Dès que le code d'accès correct est entré, le témoin lumineux «Armé» s'éteint et la tonalité du clavier)cesse.
Voudece nertre le code daccs correct avant l'expiration du delai dentree. Si you nentrez pas un code daccs valable pendant ce delai, le systeme declenche l'alarme. Linstallateur peut changer le delai dentree.
S'il y a eu une alarme quand le système était armé, le témoin lumineux «Mémoire» (ou le témoin du système sur un clavier PC1555RKZ) et le témoin lumineux de la zone où a eu lieu l'alarme clignotent pendant 30 secondes. Àpres ces 30 secondes, le témoin lumineux «Mémoire» (ou du système) et le témoin lumineux de zone cessent de clignoter et le panneau revient au mode «Prêt». Appuyez sur [#]pendant ces 30 secondes pour annuler l'affichage de mémoire d'alarmes. Pour visualiser d'autres alarmes, appuyez sur [*][3].
Si un problème a été déetecté quand le système est désarmé, le témoin lumineux «Problème» (ou le témoin du système sur un clavier PC1555RKZ) s'allume (voir «Visualisation des problèmes» à la page 11, pour déterminer l'origine de ce problème). Il faut remarquer que les problèmes ne sont pas affichés quand le système est en mode d'affichage de mémoire d'alarmes.
Déarmement avec un clavier ACL :
Quand you entrez par une ported'entree/sortie designee, le delai d'entree commence et le clavier emet une tonalite pour you rappeler de desarmer le syste. Me clvier affiche l'un des messages suivants ...
| Entrée Activée |
| Entrez un Code |
| Système Déssarmé Mémoire Vide |
| Entrez Code pour Armer Systeme |
| Voir Mémoire < > Zone alarmé |
| Sécurisé Syst. |
| Avant d'Armer < > |
| Entrez Code pour Armer Systeme < > |
Entrez votre code d'accès. Si vous vous étés trompé, entrez de nouveau correctement votre code. Quand vous avons entre un code d'accès valable, la tonalité du clavier)cesse. S'il n'y a pas eu d'alarme quand le panneau était armé et s'il n'y a peu problème, l'affichage indique ...
Au bout d'environ cinq secondes, le système revient au mode «Prêt» et l'affichage indique ...
Ce message est affiché s'il y a eu une alarme quand le système était armé. À l'aide des touches de flèche (< >), visualisé les zones à l'origine de l'alarme. Si une zone est encore en état d'alarme, l'affichage donne le message suivant pour indiquer qu'une zone est ouverte ...
Ce message est affiché après désarmement et en présence d'un problème. À l'aide des touches de flèche (< >), visualisez les pannes générées dans le système (voir «Visualisation des problèmes» à la page 11).
N. B. Quand you rentrez et que you constatez qu'il y a eu une alarme durant votre absence, il se peut qu'un intrus soit encore sur les lieux. Rendez-vous alors chez un voisin et appelez la police.
La mémoire d'alarmes est effacée chaque fois que vous armez le panneau de façon que les alarmes indiquées correspondent à celles survenues durant la dernière période d'armement.
Déclenchement d'une alarme
Alarmed incendie
Si vous système est doté de détecteurs d'incendie et si l'alarme se déclenché en mode pulsé, appliquez immédiatement votre plan d'évacuation d'urgence (voir «Plan d'évacuation en cas d'incendie» à la page 15).
Si une alarme anti-intrusion se déclenché, indiquée par une sonnette ou une sirène continue, vous pouvez l'arrêter en entrant votre code d'accès. S'il s'agit d'une fausse alarme, appelezz immédiatement les autorités pour éviter une intervention inutile.
Pour déterminer l'origine de l'alarme, suivez les instructions de la section «Désarmement», page 6. Quand vous avez élimné l'origine de l'alarme, vous pouvez remettre le panneau au mode «Armé» initial.
N. B. Une alarmé d'incendie est prioritaire sur une alarmé anti-intrusion.
Touches de fonction
Les claviers PC5008Z, PC5516Z, PC5532Z et LCD5500Z ont cinq touches de fonction : «sans détéction de mouvement», «avec détéction de mouvement», «carillon», «remise à l'objet initial» et «sortie», qui permettent d'activer facilement au moyen d'une seule touche les fonctions les plus souvent utilisée. Si ces touches ont été activées par votre installerur, vous pouvez exéçuter une fonction programmée en appuyant sur la touche correspondante et en la maintainant pendant deux secondes. Les touches des fonctions correspondantes du PC1555RKZ sont respectivement les touches de chiffre 1 à 5.
Pour plus de détails sur ces touches de fonction, consultez l'installateur de votre système.
Programmation des codes d'accès
Programmation avec un clavier à DEL :
Code maitre
Pour programmer le code maître, entrez [*][5][code maître courant][40][nouveau code maître]. Le code maître doit se composer de quatre chiffres, sauf indication contraire de l'installateur. Utilisez uniquement les chiffres 0 à 9. Appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt».
N'oubliez pas de noter votre nouveau code maître sur la page «Renseignements sur le système» de ce manuel. N.B. Nous recommendons de ne pas utiliser le code par défaut de l'usine ni des codes évidents comme [1111] ou [1234].
Codes supplémentaires
Vou pouveprogrammer jusqu'à 32 codes d'accès supplémentaires (01 à 32).
Programmation d'un nouveau code :
Entrez [*][5][code maître][numéro de code 01 à 32][nouveau code d'accès]. Le numéro de code se compose de deux chiffres (01 à 32). Un code d'accès doit avoir quatre chiffres, sauf indication contraire de l'installateur. Utilisez uniquement les chiffres 0 à 9. Appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt».
Si un code d'accès existe déjà pour le nombre de code choisi, il sera remplaça par le nouveau. N'oubliez pas de noter vos nouveaux codes sur la page «Renseignements sur le système» de ce manuel.
Suppression d'un code :
Entrez [][5][code maître][numéro de code 01 à 32][]. Appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt».
Vou ne pouvez pas effacer le code maître.
Clavier à DEL PC5508(Z)

Témoin lumineux Mémoire : Au moment du désarmement, le témoin lumineux «Mémoire» s'allume s'il y a eu déclenchement d'une alarme.
Témoin lumineux Suspension : Si le témoin lumineux «Suspension» est allumé, assurez-vous que la suspension est intentionnel avant d'arme le système.
Témoin lumineux Feu : Si le témoin lumineux «Feu» est allumé, une alarme d'incendie s'est produit.
Témoin lumineux Programme : Le témoin lumineux «Programme» clignotera quand vous programmeslez les codes d'accès, réglez l'heure du système ou exécutez d'autres fonctions de programmation. Si quelqu'un programme d'un autre clavier, le témoin lumineux «Programme» s'allumera pour signaler que le système est occupé.

Les claviers PC5516, PC5516Z, PC5532 et PC5532Z sont disponibles pour des applications avec plus de 8 zones. Les fonctions expliquées dans ce guide sont les mêmes pour les trois types de claviers DEL.
Témoins lumineux (tous les types de claviers)
Témoin lumineux Prét: Si le tremoin lumineux «Prêt» est allumé, le système est prét à être armé. Si le tremoin lumineux «Prêt» est étant, vérifie si toutes les portes et fenêtres sont fermées et si tout mouvement a cessé dans les aires protégées par les détecteurs de mouvements. Le système ne peut être armé que si levoyant lumineux «Prêt» est allumé, confirmant que toutes les zones sont fermées.
Témoin lumineux Arme: Si le témoin lumineux «armé» est allumé, le système est armé.
Témoin lumineux Trouble : Si le témoin lumineux «Trouble» est allumé, vérifiez quel est le problème et communiquez avec le service d'entretien.

Clavier LCD5500(Z)

Clavier à del LCD5501Z
PC5508(Z), PC5516(Z), PC5532(Z), LCD5500(Z), LCD5501Z:
Enoncez les deux touches ^ pendant deux secondes pour déclencher une alarmé INCENDIE.
Enforcez les deux touches ^* pendant deux secondes pour déclencher une alarme AUXILIAIRE.
Enforcez les deux touches ^* pendant deux secondes pour déclencher une alarme PANIQUE.
- Notez (tous les types de claviers): Les touches Feu, Auxiliaire et Panique ne sont PAS opérationnelles à moins d'avoir été activées par votre installerateur. Si tel est le cas et si l'installateur a créé l'émetteur sonore du clavier, celui-ci émet une sonorité lorsque vous enforcez une touche pendant deux secondes; cette sonorité indique que la commande a été acceptée et qu'elle est transmise.
L'affichage à cristaux liquides (ACL) présente les messages d'attente et divers renseignements sur deux lignes de 16 caractères. Le symbole < > signifie qu'il y a d'autres renseignements disponibles.
Enoncez [< ] pour visualiser la fonction ou le message precedent. Enoncez [>] pour visualiser la fonction ou le message suivant.
À l'invite du message ACL, enforcez l'une ou l'autre des touches du pavé numérique pour visualiser les alarmes ou les problèmes, pour armer ou désarmer le système ou pour suspendre des zones.
Appuyez sur [#] pour sortir ou returner au mode «Prêt».
Appuyez sur [] pour sélectionner une fonction.
Programmation de codes avec un clavier ACL : Code maitre
Appuyez sur [] pour activer la liste des fonctions. Appuyez sur (< >) pour défilier jusqu'à ...

Appuyez sur [5] ou [] . L'affichage indique ...
Entrez votre code maître courant. L'affichage indique ...
«40P» représenté le code maître. Appuyez sur [^] pour indiquer que vous désirez programmermer le code maître. L'affichage indique ...
Entrez le nouveau code maître. Celui-ci doit avoir quatre chiffres, sauf indication contraire de l'installateur. Utilisez uniquement les chiffres 0 à 9. Quand vous avez entrée le nouveau code, le clavier émet une tonalité triple et l'affichage indique ... Appuyez sur [#] pour sorting de la fonction de programmation de codes.
N'oubliez pas de noter votre nouveau code maître sur la page «Renseignements sur le système» de ce manuel. N. B. Nous recommendons de ne pas utiliser le code maître par défaut de l'usine [1234].
Codes d'accès supplémentaires
Pour supprimer, ajouter ou modifier un code d'utilisateur, appuyez sur [^] pour passer à la liste des fonctions. Appuyez sur les touches de flèche ( <> ) pour défilier jusqu'àu message suivant :

Appuyez sur [5] ou [] . L'affichage indique ...
Entrez le code maître. L'affichage indique ...
Appuyez sur les touches de flèche (< >) pour trouver le code d'accès, indiqué par «02P» à «32P», que vous désirez ajouter, changer ou supprimer. Appuyez sur [*] pour désirer le code que vous désirez modifier. L'affichage indique ...
Pour ajouter ou changer un code, entrez le nouveau. Les codes d'accès doivent comprendre quatre chiffres, sauf indication contraire de l'installateur. Utilisez uniquement les chiffres 0 à 9. Pour supprimer un code d'accès, appuyez sur [] . Quand vous avez entre le code de quatre chiffres ou appuyé sur [] , le clavier émet une tonalité triple et l'affichage indique ...

La dette «P» confirme que le code a étéprogrammé. S'il n'y a pas de «P», le code est supprimé. Appuyez sur [#] pour sortir de la fonction de programmation de codes. Vous ne pouvez pas effacer le code maître.
N'oubliez pas de noter le(s) nouveau(x) code(s) sur la page «Renseignements sur le système», dans ce manuel.
Suspension de zones
La fonction de suspension de zones s'utilise quand vous devez acceder à une partie de l'aire protégée, quand le système est armé. Vous pouvez suspendre les zones provisoirement en dérangement à cause de fils ou de contacts endommagés afin de pouvoir armer le système, en attendant les réparations.
Les zones suspendues ne peuvent pas déclencher une alarme. Vous ne pouvez pas suspendre des zones après l'armement du système. Les zones suspendues sont automatiquement annulées chaque fois que le système est désarmé; vous devez les suspendre de nouveau avant l'armement suivant.
N. B. Pour des raisons de sécurité, l'inseilgeur peut programmermer le système pour vous interdire de suspendre certaines zones.
La suspension de zones limite votre protection. Si vous suspendez une zone à cause de fils ou de contacts endommagés, appelez immédiatement un technicien pour.Remédier au problème et pour remettre cette système en état de fonctionnement..
Quand vous armez le système, assurez-vous qu'aucune zone n'est involontairement suspendue.
Suspension de zones avec clavier à DEL :
Commencez avec [ˈprɛt] . Entrez [ˈɡrɛ] [zone(s) à suspendre].
Pour la (les) zone(s), entrez un numero de deux chiffres (01 à 08). Pour chaque zone suspendue, le témoin lumineux correspondant s'allume. Si vous suspendez une zone par erreur, entrez de nouveau sur le numero de cette zone; le témoin lumineux s'éteint pour indiquer que la zone n'est plus suspendue. Appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt»..
Suspension de zones avec clavier ACL :
Pour suspendre une zone, le système doit etre en mode «Prét». L'affichage indique ...
| Entrez Code pour Armer Système |
| Pressez(*) pr < > Suspension zone |
| Rech. zone < > Nom zone |
| Rech. zone < > Nom zone 5 |
| Rech. zone < > Nom zone 0 |
Appuyez sur [^*] pour entrer le menu de fonctions. L'affichage indique ...
Appuyez sur [ ] pour entrer le mode de suspension de zone. L'affichage indique ... À l'aide des touches de flèche (< >), allez jusqu'à la zone à suspendre et appuyez sur [ ] pour laCHOISIR. L'affichage indique ... «S» apparait sur l'affichage pour indiquer que la zone est suspendue. Pour éliminer la suspension, entrez le numero de la zone; «S» disparaît de l'affichage pour indiquer que la zone n'est plus suspendue.
Ce message apparait si la zone était ouverte quand vous avez entre la commande de suspension. «O» représentée la zone ouverte. Si vous suspendez la zone ouverte, «O» est remplaça par «S».
Pour sortir du mode de suspension et revenir au mode «Prêt», appuyez sur [#].
Visualisation des problèmes
Le panneau de contrôle surveille en permanence plusieurs problèmes possibles. En présence de l'un de ces problèmes, l'avertisseur du clavier émet des deux tonalités toutes les dix secondes, jusqu'à ce que vous appuyez sur une touche du clavier.
N. B. UN PROBLÉME limite la protection que votre système est censé assurer. Appelez la Compagnie installatrice pour remédier au problème.
Visualisation des problèmes avec un clavier à DEL :
Le témoin lumineux de problème (ou le témoin du système sur un clavier PC1555RKZ) s'allume s'il y a un problème et il reste allumé jusqu'à ce qu'on ait remédé à ce problème. Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, demandez l'aide de votre installer.
Pour visualiser le type de problème, appuyez sur [^][2] . Un ou plusieurs tímoins de zone s'allument pour indiquer les différents problèmes :
TÉMOIN DE ZONE TYPE DE PROBLÈME
1 .... Service requis. Demandez l'aide de la Compagnie installatrice.
2 Indique la coupure du courant CA. En presence de ce problème, le tímoin lumineux de problème (ou du système) s'allume, mais l'avertisseur du clavier ne se met pas en marche.
3 .Problème dans la ligne téléphonique.
4 Le panneau n'a pas communiqué avec le poste de surveillance.
5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panne de zone. Appuyez sur [5] et les témoins lumineux correspondants aux zones en panne s'allumeront.
6 Zone trafique. Appuyez sur [6] et les temoins lumineux correspondants aux zones trafiques s'allument.
7 ...... Pile faible de zone. Ce probleme se presente quand il y a une pile faible dans un dispositif sans fil.
Appuyez sur [7] une, deux ou trois fois pour visualiser les dispositifs dont la pile est faible. Les situations suivantes peuvent se produit :
Tonalité(s) du clavier : Affichage du clavier :
| Appuyez sur [7] | 1 | Zones avec pile faible (clavier à DEL - tímoins de zone 1 à 8) |
| Appuyez de nouveau sur [7] | 2 | Claviers portatifs avec pile faible (clavier à DEL - tímoins de zone 1 à 4) |
| Appuyez de nouveau sur [7] | 3 | Touches sans fil avec pile faible (clavier à DEL - tímoins 1 à 8). Pour visualiser l'état des piles des touches sans fil 9 à 16, vousdezètre à un clavier ACL. |
8............ Horloge du système déréglée. Pour régler l'heure du système, suivez les instructions de la section «Programmation de la date et de l'heure du système», page 12.
Visualisation des problèmes avec un clavier ACL :
En mode «Prêt», utilisez les touches de flèche (< >) pour atteindre le message suivant :
Pressez (^*2) pr <Trouble Systeme
Uoir Trouble < > "message trouble"
Appuyez sur [ ] [2] pour visualiser le problème. Le message indique ...
À l'aide des touches de flèche (< >), visualisez les problèmes présents dans le système. Quand vous avez vu la liste des problèmes, appuyez sur [#] pour quitter le mode «Visualisation des problèmes» et revenir au mode «Prêt».
Programmation de la date et de l'heure du système
Pour programmer l'heure du système, appuyez sur [^*] [6] puis entrez le code maître. Appuyez sur [1].
Vous pouvez maintainant appuyer sur dix chiffres consécutifs au clavier.
- Entrez l'heure et les minutes suivant le cycle de 24 heures (00 h 00 à 23 h 59).
Entrez la date selon le format mois, jour et année (MM JJ AA).
N. B. Si vous avez un clavier ACL, votre installerer peut avoir programmevre systeme pour afficher l'heure et la date quand ce clavier est inactif. Dans ce cas, il se peut que vous deviez appuyer sur [#] pour effacer la date et l'heure, avant d'entrer un code d'acces pour armer le syste me ou avant d'executer une autre fonction au clvier.
Test du système
Test de l'alarme
Ce test permet de vérifier pendant deux secondes l'avertisseur sonore du clavier ainsi que la sonnerie ou la sirène. Commencez avec le panneau en mode «Prêt».
Avec un clavier à DEL, entrez [*][6][code maitre][4] puis appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt».
Avec un clavier ACL, appuyez sur [^] pour passer à la liste des fonctions. À l'aide des touches de flèche (< >) , allez jusqu'à «Fonctions de l'utilisateur» et appuyez sur [^] pour désirir une fonction.
Entrez notre code maitre et allez jusqu'au message suivant ...
| Délect Option <> |
| Test Système |
| Test Systeme en Cours |
Appuyez sur [^*] pour exécuter un test de l'alarme. Le clavier affiche le message suivant ...
Appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt».
Test complet du système
Nous recommendons de tester votre système chaqueSEAne. Si le systeme ne fonctionne pas bien, demandez immediatement I'aide de la compagnie installmentice.
N. B. Faites les tests du système pendant les heures creuses, par exemple tout le matin ou tard le soir.
- Informez le poste de surveillance que vous testez votre système.
- Commencez avec le système en mode «Prêt».
3.Faites un test de sonnerie/pile en appuyant sur [^*][6][code maître][4] . La sonnerie et l'avertisseur du clavier se mettent en marche pendant deux secondes et tous les témoins lumineux du clavier s'allument. Appuyez sur [#] pour sortir du test.
4.Activez chaque détector, l'un après l'autre (par exemple, ouvrez une porte/fenêtre ou traversez les aires protégées par des détecteurs de mouvement).
Avec un clavier à DEL, observez si le témoin lumineux s'allume quand la zone est activée. Le témoin de zone s'éteint quand le système revient à l'état normal (porte ou fenêtre fermée).
Avec un clavier ACL, le message suivant apparait quand vous activez chaque zone ...
| Sécurisez Syst. |
| Avant d'Armer < > |
À l'aide des touches de flèche (< >), visualisez la zone ouverte. Ce message disparait quand la zone revient à l'état normal.
5.S'il y a des zones d'incendie au panneau, le signal d'alarme se déclenché, en mode pulsé, quand ces zones sont activées.
MISE EN GARDE: N'utilisez ni flamme neue ni matière enflammée pour tester un détecteur de fumée ou de chaleur. Informez-vous auprès de votre installateur sur les méthodes sécuritaires de test des détecteurs.
- Quand les tests sont terminés, informez-en le poste de surveillance. Si le système ne fonctionne pas bien,appelez votre installerateur.
N. B. Certaines des caractéristiques décrites ci-dessus ne fonctionnent que si elles ont été activées par l'installateur. Ce lui-ci doit vous avoir mis au courant des caractéristiques en fonction de votre système.
Carillon de porte
Avec la fonction de carillon de porte, le clavier émet une tonalité chaque fois que l'on ouvre ou ferme une porte ou une fenêtre. Les portes et les fenêtes rattachées à cette fonction sont programmées par l'installateur.
Activation du carillon avec un clavier à DEL :
Appuyez sur [^*][4] pour activer ou désactiver la fonction de carillon de porte. Quand vous avez entre la commande, l'advertisseur sonore du clavier émet trois tonalités si la fonction de carillon est activée et une longue tonalité si elle est désactivée.
Activation du carillon avec un clavier ACL :
Appuyez sur [ ] pour entrer dans la liste de fonctions puis parcourez la liste jusqu'à ...

Appuyez sur [] ou [4] pour activer ou désactiver la fonction de carillon de porte. Appuyez sur [#] pour revenir au mode «Prêt».
Fonctionnement de l'alarme d'incendie
Alarme
En cas d'alarme d'incendie, la sonnerie ou la sirène se met en marche en mode pulsé. Il y a un-delai de 30 secondes pour la transmission de l'alarme au poste de surveillance. Si l'alarme n'est pas éliminée dans les 30 secondes, elle est alors transmise au poste de surveillance.
Mise en silence
Pour interrompè le son de la sonnerie ou de la sirène, appuyez sur [#]. Si le son de l'alarme est interrompu et si le détecteur de fumée n'est pas remis à l'objet initial, l'alarme se remet en marche 90 secondes plus tard.
Remise à l'etat initial des détecteurs de fumée
Quand un détector de fumée est remis à l'état initial, le cycle d'alarme recommence comme indiqué ci-dessus s'il y a encore détction de fumée. En l'absence de fumée, le système revient à la normale.
Remise à l'etat initial des détecteurs de fumée avec un clavier à DEL :
Appuyez sur [^*][7][2] .
Remise à l'état initial des détecteurs de fumée avec un clavier ACL :
Appuyez sur [] pour passer à la liste de fonctions :

Appuyez sur [] pour désirir le contrôle de sortie. L'affichage indique ...
À l'aide des touches de flèche (< >), allez jusqu'àu message suivant et appuyez sur [°] pour désirir ...
N.B. Si vous pensez qu'une alarme d'incendie a eté transmise et qu'il n'y a aucune source d'incendie, appelez le poste de surveillance pour éviter une intervention inutile. S'il semble y avoir un incendie, appliquez immédiatement libre plan d'évacuation. Si l'alarme se déclenché pendant la nuit, évacuez immédiatement les lieux.
N.B. Selon la programmation du fonctionnement des alarmes d'incendie de votre système par l'instantiateur, la description ci-dessus peut ne pas s'appliquer. Demandez à votre installerateur plus de détails sur le fonctionnement de votre système.
Vérification de sécurité-incendie du domicile
La plupart des incendies se déclarent dans les habitations. Pour minimiser ce danger, nous recommendons de procéder à une vérification de sécurité-incendie de l'habitation et de préparer un plan d'évacuation.
- Les apparêils et les prises électriques sont-ils tous en bon état? Vérifiez s'il y a des cordons effilochés, des circuits d'éclairage surcharges, etc. Si vous avez des doutes sur l'état de vos apparêils électriques ou de l'alimentation électrique, faites appel à un professionnel.
- Les liquides inflammbles sont-ils tous entreprises dans des contenants fermés, dans un local frais et bien aéré? Évitez le nettoyage avec des liquides inflammbables.
- Les articles dangereux (allumettes) sont-ils hors de la portée des enfants?
- Les fournises et les apparèils à bois sont-ils bien installés, propres et en bon état de fonctionnement? Faites vérifier ces apparèils par un professionnel.
Plan d'évacuation en cas d'incendie
Il s'écoule généralement très peu de temps entre la détction d'un incendie et le moment où il devient fatal. Pour cette raison, il est capital de mettre sur pied un plan d'évacuation de la famille et de lemettre en pratique.
- Tous les membres de la famille doivent participer à la préparation du plan d'évacuation.
- Étudiez les voies d'évacuation possibles depuis chaque piece de l'habitation. La plupart des incendies se déclarent durant la nuit; il faut donc accorder une attention particulière aux voies d'évacuation depuis les chambres.
- Il doit être possible d'évacuer une chambre sans avoir à en ouvrir la porte.
Tenez compte des points suivants dans l'établissement de votre plan d'évacuation :
Assurez-vous que toutes les portes et fenêtes donnant sur l'extérieur sont faciles à ouvrir. Assurez-vous aussi qu'elles ne sont pas bloquées par de la peinture et que leur mécanisme de verrouillage fonctionné bien.
- S'il est trop difficile pour les enfants et les personnes âgées ou handicapées d'ouvrir ou d'utiliser une issue de secours, prévoyez un plan de secours. Vous doivent notamment vous assurer que les secouristes peuvent entendre sans retard le signal d'alarme d'accordie.
- Si la sortie de secours est au-dessus du niveau du sol, prévoyez une échelle ou une corde d'incendie et apprenez à l'utiliser.
- Les issues de secours au niveau du sol doivent être dégagées. En hiver, voiriez à déblayer la neige des portes de patio extérieures; les meubles ou le matériel d'extérieur ne doivent pas gérer les issues.
- Tous les occupants de la maison doivent convenir d'un point prédéréterminé de rassemblement, où on peut s'assurer que tous sont prênts (par exemple, de l'autre côté de la rue ou chez un voisin). Quand il n'y a plus personne dans l'habitation,appelez les pompiers.
- Une évacuation rapide est la marque d'un bon plan. Necherche pas les causes de l'incendie et n'essayez pas de le combattre; ne vous inquiètez pas des biens ou des animaux, car vous perdriez un temps précieux. Quand vous étés à l'extérieur, ne returnez pas dans la maison. Attendeç les pompiers.
- Notez votre plan d'évacuation et pratique-le souvent de façon que, en cas d'urgence, chacun sait ce qu'il doit faire.Modifiez le plan en fonction des conditions,par exemple si le nombre d'occupants change ou si vous apportez des modifications à la maison.
- Assurez-vous du bon fonctionnement de votre système d'alarme d'incendie en procédant chaque semaine à des tests (voir «Fonctionnement de l'alarme d'incendie», page 14). Si vous avez des doutes sur le fonctionnement du système, adressez-vous à la Compagnie installatrice.
- Nous vous recommendons de vous renseigner plus en détaill auprès du service local des pompiers sur la sécurité incendie et votre plan d'évacuation. Le cas échéant, demandez au responsable local de la prévention des incendies d'inspector les dispositions de sécurité-incendie de votre domicile.
Entretien
En utilisation normale, votre système demande un entretien minimal. Tenez compte des consignes suivantes :
- Ne nettoyez pas le poste de sécurité avec un chiffon mouillé. Un dépoussiérage léger avec un chiffon à peine humide doit suffir à enlever l'accumulation normale de poussière.
- Le test des piles/sonnerie sert à déterminer l'etat des piles. Nous recommendons cependant de remplaçer les piles de secours tous les trois ans.
- Pour les autres dispositifs du système, comme les détecteurs de fumée, les détecteurs de mouvement passifs à infrarouge, à ultrasons ou à micro-ondes ou les détecteurs de bris de vitre consultez la documentation du fabricant correspondant pour les tests et l'entretien.
ATTENTION Veuilles Lire Attentivement
Remarque pour les Installateurs
Cette mise en garde contient des informations vitales. En tant que seul individu en contact avec les utilisateurs du système, il est de votre responsabilité d'attirrer l'attention des utilisateurs du système sur chaque point de cette mise en garde.
Pannes de Systeme
Ce système a été soigneusement conçu pour être aussi effectif que possible. Iles y a des circonstances, cependant, qui implique le feu, cambrilage, ou autres genres d'urgences où il ne pourrait fournir de protection. Tout système d'alarme de toute sorte peut être compromis délibérément ou peut échouser de fonctionner comme prévu pour plusieurs raisons. Quelque mais pas toutes des raisons peuvent être:
Installation Insuffisante
Un système de sécurité doit être correctement installé dans le but de fournir une protection adequate. Chaque installation devraient être évalué par un professionnel de la sécurité pour s'assurer que tous points d'accès et aires sont couvertes. Serrures et loquets sur les fenêtres et portes doivent être bien fermé et fonctionner comme prévu. Fenêtres, portes, murs, plafonds et autre matériels de construction doivent être de force suffisante et construire pour fournir un niveau de protection expecté. Une réévaluation doit être faîte pendant et après toute activités de construction. Une évaluation par les sapeurs-pompiers et/ou les services de police est grandement recommendé si ce service est disponible.
■ Connaissances des Criminals
Ce système contient des fonctions de sécurité lesquelles sont connues pour etre en etat de fonctionnement au moment de la fabrication. Il est possible pour des personnes avec des intentions criminelles de développer des techniques qui reduise le bon fonctionnement de ces fonctions. Il est important qu'un systeme sécurité soit revisé periodically pour assurer que ces fonctions reste fonctionnelles et qu'elles soit mise a jour ou remplace s'il l'on trough qu'elles ne fournissent pas la protection attendu.
Accès par des Intrus
Des intrus peuvent enter à travers un point d'accès non protégé, contourant un apparéil de détction, échapper à une détction en se déplacant à travers un zone à couverture insuffisante, déconnecter un apparéil d'alerte, ou interférer ou espêcher le fonctionnement normal de système.
Panne de Courant
Les unités de Contrôle, les détecteurs d'intrusion, les détecteurs de fumée et bien d'autre disposifits de sécurité nécessitant une alimentation électrique pour fonctionner normalement. Si un dispositifs fonctionne à partir de piles, il est possible que les piles faiblissant. Meme si les piles n' ont pas faiblies, elles doivent être changer, dans de bonne condition et installé correctement. Si un dispositif fonctionne seulement par courant électrique, toute interruption, même brève, rendra ce dispositif inopportérant pendant la durée de la coupure de courant. Les coupures de courants quelques soit la longueur sont souvent accompanies par des fluctuations de voltage que peuvent endommager l'équipment électronique tel qu'un système de sécurité. Àpè qu'une coupure de courant s'est produit, effectuez immeditament un test complet du système pour s'assurer que le système fonctionne comme voulu.
Panne de Piles Remplaçables
Les conditions climatiques de la vie de la pile est générale, dont les conditions des conditions de l'environnement sont courantes. Les conditions de l'environnement sont courantes, dont les conditions de l'environnement sont courantes. Les conditions de l'environnement sont courantes, dont les conditions de l'environnement sont courantes.
■ Limites de fonctionnement des Dipositifs de Fréquence Radio (Sans Fils)
Les signaux peuvent ne pas atteindre le recepteur sous toutes les circonstances qui pouraient inclore objets metalliques placés sur ou proche du chemin radio ou bloquage délibéré ou autre interférence de signal radio commis par inaudventance.
■ Les Utilisateurs de Systeme
Un utilisateur peut ne pas être capable de faire fonctionner un interrupteur de panique ou d'urgence due à une possible invalidité permanente ou-temporaire, incapacité d'atteindre le dispositif à temps, ou non familiarisé avec la fonction correcte. Il est important que tous les utilisateurs du système seront formés sur le fonctionnement correct du système d'alarme pour qu'ils sachtent comment faire face quand le système indique un-alarme.
Détecteurs de Fumée
Les détecteurs de fumée qui sont partie du système peuvent ne pas alerter proprement les occupants d'un incendie pour un certain nombre de raisons, en voit quelques une. Le détecteurs de fumée peuvent avoir été incorrectly installe ou positionné. La fumée peut non pas être capable d'atteindre le détecteurs de fumée, tel qu'un incendie dans une cheminée, murs ou toits, ou sur l'autre côte des portes fermées. Les détecteurs de fumée peuvent ne pas détector la fumée provenant d'incendies d'un autre niveau de la résidence ou du bâtiment.
Tout incédie est différent dans la quantité de fumée produit et le taux de combustion. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas détecter tout les types d'incendies très équallément. Les détecteurs de fumée ne fournissent pas d'advertissement d'incidie opportun causé par une imprudence ou les manques de sécurité tel que fumer dans le lit, explosions violentes, fuite de gaz, mauvais rangement de produits inflammables, circuits électriques surcharges, enfants jouant avec des allumettes.
Meme si le détector de fumée fonctionne comme prévu, Ils y a des circunstances quand ils y a un avertement insuffistant pour permettre tout occupants de s'enfuir à temps pour éviter blessure ou mort.
Detecteurs de mouvement
Les détecteurs de mouvement peuvent seulement détecter mouvement dans les zones désignées comme indiqué dans leurs instructions d'installation respectée. Ils ne peuvent pas faire la différence entre intrus et occupants. Les détecteurs de mouvement ne fournissent pas de protection de zone volumétrique. Ils ont de multiple rayons de détction et de mouvement peuvent être détecté simplement dans des zones non obstruies couvertes par ces rayons. Ils ne peuvent détecter de mouvement qui ont lieu derrière les murs, plafonds, sol, portes fermées, cloisons vitrées, portes vitrées ou fenêtres. Tout type de trouble qu'il soit intentionnel ou non intentionel tel que camouflage, peinture, ou vaporisation de matériel sur les lentilles, mirroirs, fenêtres ou toute autre partie du système de détction réduira son fonctionnement normal.
Les Détecteurs de mouvement à infra-rouge passif fonctionne en détectant les changements de température. Cependant leur fonctionnement peuvent être réduit quand la température ambiente monte poche ou au-delà de la temperature du corps ou s'ils y a des intentionnelles ou non intentionnelles sources de chaleur dans ou proche de la zone de détction. Quelques une de ces sources de chaleur peuvent être chauffages, radiateurs, fours, barbecues, cheminées, lumière du soléil, éclairages et ainsi de suite.
Dispositifs d'Avertissement
Les dispositifs d'advertissement tel que sirenès, cloches, klasons, ou lumières stroboscopique n'avertissent pas lesgens ou ne revêillant pasquelqu'un qui dont s'il y a un mur ou une porte qui se ferme. Si les dispositifs d'advertissement sont placés à un différent niveau de la résidence ou local, alors il est plus que probable que les occupants ne seront pas alerté ou réveillé. Les dispositifs d'advertissement audibles peuvent interférer avec d'autres sources de bruit tel que stéros, radios, télévisions, climatisations ou autres appearels électriques, ou circulation. Les dispositifs d'advertissement audibles, même brillant, ne peuvent pas etre entendu par un personne mal-entendante.
■ Lignes Télophoniques
Si les lignes téléphoniques sont utilisés pour transmettre des alarmes, elles peuvent être hors d'usage ou occupées pour certaines périodes de temps. Aussi un intrus peut couper la ligne téléphonique ou provoquer son mal fonctionnement par des moyens plus sophistiqués qui peuvent être difficile de détecter.
■ Insuffisance de temps
Is peut y avoir des circonstances quand le système fonctionnera comme prevu, mais cependant les occupants ne seront pas protégés de l'urgence due à leurs incapacité à répondre aux amortissements dans un temps aloué. Si le système est connecté à un poste de surveillance, l'intervention n'arrivera pas en temps pour protégérer les occupants ou leurs biens.
Panne de Composant
Bienque tout les efforts ont été fait pour rendre le système aussi friable que possible, le système peut mal fonctionner a cause de panne de composant.
■ Test Insuffisant
La plupart des problèmes qui pouraient évier à un système d'alarme de fonctionner comme prévu peuvent être troué en le testant et entrentenant régulièrement. Le système complet devrait être testé hebdomàrajrement et immédiatement après une vente par effraction, une tentative d'entrée par effraction, un incendie, une tempête, un tremblement de terre, un accident, ou toute sordé de construction à l'intérieur des lieux. Le test devrait compter tous les dispositifs de détction, claviers, consoles, dispositifs d'indication d'alarme et tout autre dispositifs fonctionné qui sont partie du système.
■ Sécurité et Assurance
Sans tenir compte de ses capacités, un système d'alarme n'est pas un substitute d'assurance sur la propriété ou d'assurance vie. Un système d'alarme n'est pas un substitution de propriétaire, locataires, ou autres occupants pour agir prudemment pour empêcher ou minimiser les effets nuisibles d'une situation d'urgence.
AVIS: L'étiquette de l'Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifique que le matériel est conforme à certaines normes de protection, d'exploitation et de sécurité des reseaux de télécommunications. Industrie Canada n'assure toute fois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l'utilateur. Avant d'instructor ce matériel, l'utilateur doit s'assurer qu'il estpermis de le raccorder aux installations de l'entreprise locale de télécommunication. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de raccordement. L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n'empêchent pas la dégradation du service dans certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être effectuees par un centre d'entretien canadien autorisé désigné par le fournisseur. La compétie de télécommunications peut demander à l'utilisateur de débrancher un apparéil à la suite de réparations ou de modifications effectuees par l'utilisateur ou a cause de mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre de la source d'énergie électriche, les lignes téléphoniques et les canalisations d'eau metalliques, s'il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
AVERTISSEMENT: L'utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même; il doit avoir recours à un service d'inspection des installations électriques, ou à un électricien, selon le cas.
AVIS: L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d'une interface téléphonique peut consister en une combinaison de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5.
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) de ce produit est 0.1
Notice Facile