65 DELUXE REVERB - Amplificateur de guitare FENDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 65 DELUXE REVERB FENDER au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FENDER 65 DELUXE REVERB - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FENDER

Modèle : 65 DELUXE REVERB

Catégorie : Amplificateur de guitare

Type de produit Amplificateur à lampes
Caractéristiques techniques principales 2 canaux, réverbération à ressort, 22 watts, lampes 6V6, 12AX7, 12AT7
Alimentation électrique 230V AC
Dimensions approximatives 60,96 cm x 27,94 cm x 53,34 cm
Poids 18,14 kg
Compatibilités Guitares électriques, effets externes
Fonctions principales Amplification, réverbération, tonalité ajustable
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, vérifier les lampes régulièrement
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité modérée
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les surcharges électriques
Informations générales utiles Idéal pour le blues et le rock, son chaleureux et dynamique

FOIRE AUX QUESTIONS - 65 DELUXE REVERB FENDER

Comment puis-je régler le niveau de réverbération sur mon Fender 65 Deluxe Reverb ?
Utilisez le potentiomètre 'Reverb' situé sur le panneau de contrôle pour ajuster le niveau de réverbération selon vos préférences.
Pourquoi mon amplificateur Fender 65 Deluxe Reverb ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'amplificateur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle et que le fusible n'est pas grillé.
Comment puis-je obtenir un son plus clair sans distorsion ?
Réduisez le gain et augmentez le volume de l'amplificateur. Assurez-vous également que le canal utilisé est correctement sélectionné.
Est-ce que je peux utiliser des pédales d'effets avec le Fender 65 Deluxe Reverb ?
Oui, vous pouvez utiliser des pédales d'effets. Branchez-les dans la boucle d'effets ou en série entre votre guitare et l'amplificateur.
Comment puis-je régler le tonalité de mon Fender 65 Deluxe Reverb ?
Utilisez les contrôles 'Treble', 'Middle' et 'Bass' pour ajuster les tonalités selon vos préférences.
Que faire si je n'entends pas de son provenant de l'amplificateur ?
Vérifiez d'abord que votre guitare est correctement branchée. Ensuite, assurez-vous que le volume de l'amplificateur est suffisamment élevé et que les tubes sont en bon état.
Comment entretenir mon Fender 65 Deluxe Reverb ?
Nettoyez régulièrement le châssis avec un chiffon doux et évitez l'exposition à l'humidité. Remplacez les tubes selon les recommandations du fabricant.
Mon amplificateur fait des bruits de grésillement, que dois-je faire ?
Vérifiez toutes les connexions et les câbles. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer les tubes ou de faire vérifier l'amplificateur par un technicien.
Puis-je utiliser mon Fender 65 Deluxe Reverb pour des concerts ?
Oui, le Fender 65 Deluxe Reverb est conçu pour des performances live et offrira un son riche et dynamique lors de vos concerts.
Y a-t-il une garantie sur mon Fender 65 Deluxe Reverb ?
Oui, Fender propose généralement une garantie limitée sur ses amplificateurs. Consultez le manuel pour les détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 65 DELUXE REVERB - FENDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 65 DELUXE REVERB de la marque FENDER.

MODE D'EMPLOI 65 DELUXE REVERB FENDER

ENGLISH ENGLISH Fender ® `65 Deluxe Reverb ® amplificateur, une carte à circuit imprimé est utilisée pour les composants à la place du panneau avec les parties en résine phénolique. Les transformateurs de puissance et de sortie utilisés dans le ‘65 Deluxe Reverb 22-watt correspondent aux caractéristiques d’origine et bien que certains composants de cette réédition ont des tailles et formes différentes par rapport à l’ancienne version, les valeurs des composants sont les mêmes. Le haut-parleur du ‘65 Deluxe Reverb est la réplique du haut-parleur Jensen 12 pouces << conçu spécialement pour Fender >> et utilisé dans les années 60. Veuillez lire ce manuel pour bien comprendre toutes les fonctions de l’amplificateur. Votre amplificateur Fender vous réjouira tout au long de votre carrière musicale et prouvera ainsi que le ‘65 Deluxe Reverb fait partie de la légende Fender. ESPAÑOL ESPAÑOL FRANçAIS FRANçAIS Votre << nouvel >> amplificateur ‘65 Deluxe Reverb® est la preuve de la qualité et longévité du concept des amplificateurs Fender. Tout au long de ces années, le Deluxe Reverb a fait, grâce à ses multiples fonctions, le bonheur de nombreux musiciens car il est l’outil parfait pour le rock, le blues, la soul, le country ou d’autres styles de musiques analogues. Grâce au REVERB et VIBRATO, cet amplificateur à deux canaux a été utilisé lors de milliers d’enregistrements et d’inombrables concerts en direct depuis 1963, année de sa première apparition dans les milieux musicaux. Votre nouveau ‘65 Deluxe Reverb est une reproduction fidèle du Deluxe Reverb modèle AB 763 de 1965. Tous les efforts nécessaires ont été conçus afin de préserver l’aspect original des circuits tels qu’ils existaient sur l’original. Pour augmenter la fiabilité et l’efficacité de votre Panneau avant A B

A. INPUT 1 - Une prise de connexion pour instruments. B. INPUT 2 - Une prise de connexion pour les instruments dont la sortie est plus élevée ( voir REMARQUES ). C. VOLUME - Permet de régler le volume de l’amplificateur pour les instruments branchés sur le canal NORMAL. D. TREBLE - Permet d’ajuster le niveau du signal des hautes fréquences du canal NORMAL. E. BASS - Permet de régler le niveau du signal de basse fréquence du canal NORMAL. F. INPUT 1 - Une prise de connexion pour instruments. G. INPUT 2 - Une prise de connexion pour les instruments dont la sortie est plus élevée ( voir REMARQUES ). H. VOLUME - Permet de régler le volume de l’amplificateur pour les instruments branchés sur le canal VIBRATO.

I. TREBLE - Permet d’ajuster le niveau du signal des

hautes fréquences du canal VIBRATO. J. BASS - Permet d’ajuster le niveau du signal des basses fréquences du canal VIBRATO. K. REVERB - Permet d’ajuster le niveau de l’effet REVERB. Vous pouvez arrêter l’effet REVERB en tournant ce bouton jusqu’en butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le FOOTSWITCH permet également d’arrêter/de mettre en marche l’effet REVERB. L SPEED - Permet d’ajuster le taux d’effet VIBRATO. L’effet VIBRATO ne fonctionne pas si le FOOTSWITCH n’est pas branché. M. INTENSITY - Permet d’ajuster l’intensité de l’effet VIBRATO. Vous pouvez arrêter l’effet VIBRATO en tournant ce bouton jusqu’en butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le FOOTSWITCH ( pédale ) permet également d’arrêter/de mettre en marche l’effet VIBRATO. N. POWER INDICATOR - S’allume lorsque l’amplificateur est branché et qu’il est en marche ( sauf si l’ampoule ne fonctionne plus ). Remplacement de l’ampoule : Dévissez le cache rouge et remplacez l’ampoule :” type T47” ( N° de pièce 0021642000 ). DEUTSCH DEUTSCH VIBRATO CHANNEL ( F-M ) ITALIANO ITALIANO CANAL NORMAL ( A-E ) REMARQUES

  • { B et G } Les deux entrées ( INPUTS ) << 2 >> fournissent moins de gain ( -6dB ) que les entrées ( INPUTS ) << 1 >> ( solution adaptée aux sorties élevées et aux instruments préamplifiés ).
  • { K-M } REVERB et VIBRATO ne fonctionnent qu’avec le VIBRATO CHANNEL.
  • Le VIBRATO CHANNEL amplifie davantage les aiguës ( TREBLE ) que le canal normal ( NORMAL CHANNEL ).

ENGLISH ENGLISH ESPAÑOL ESPAÑOL FRANçAIS FRANçAIS ITALIANO ITALIANO DEUTSCH DEUTSCH `65 Deluxe Reverb – Panneau arrière prolonge la durée de vie des tubes. Le bouton POWER { C } doit être allumé pour que l’interrupteur STANDBY puisse fonctionner. A. FUSE - Ce fusible protège l’amplificateur des incidents E. INTERNAL SPEAKER JACK - Une prise de connexion électriques. Remplacez le fusible uniquement par des pour haut-parleur interne 8Ω. Un haut-parleur doit fusibles de type et de caractéristiques identiques, toujours être connecté à cette prise lorsque comme mentionné sur le porte-fusible. Si les fusibles de l’amplificateur est en marche. Utilisez une charge l’amplificateur sautent de manière répétée, emportez-le d’impédance du haut-parleur de 8Ω pour éviter une chez un réparateur Fender agréé. distorsion et ne pas endommager l’amplificateur. B. POWER RATING - Connectez le câble à une prise CA F. EXTERNAL SPEAKER JACK - Une prise de connexion mise à la terre selon le voltage et la fréquence indiqués pour haut-parleur externe. Cette prise est montée en sur le panneau arrière de l’appareil. parallèle avec la prise INTERNAL SPEAKER JACK C. POWER - Appuyez vers le haut pour mettre { E } et influence la charge d’impédance du haut-parleur. l’amplificateur sous tension. Enfoncez pour mettre G. FOOTSWITCH JACK - Une prise de connexion pour le l’amplificateur hors tension. FOOTSWITCH qui permet l’arrêt ou la mise en marche D. STANDBY - Enfoncez pour mettre l’amplificateur en de l’effet VIBRATO et de l’effet REVERB. L’effet mode STANDBY. Appuyez vers le haut pour mettre VIBRATO ne fonctionne pas si le FOOTSWITCH n’est l’amplificateur en mode normal OPERATING. En mode pas branché. STANDBY, seuls les filaments des tubes sont sous tension. Ceci élimine le temps de chauffe lorsque l’amplificateur est remis en mode OPERATING et Remplacement des tubes Le réglage du bias et de la balance des tubes de votre ‘65 Deluxe Reverb est effectué en usine et ne devrait pas faire l’objet de votre attention avant des années de bons et loyaux services. Si la qualité du son de votre amplificateur s’est considérablement dégradée, cela signifie que les tubes peuvent être usés et doivent éventuellement être remplacés. Si vous n’êtes pas certain de l’état de vos tubes, amenez-les chez un réparateur Fender agréé. Remplacez les tubes uniquement par des tubes Fender® originaux ( voir les SPECIFICATIONS ci-dessous ). L’emplacement des tubes est mentionné sur la plaque signalétique à l’intérieur du châssis. Spécifications TYPE : PR 239 NUMEROS DE PIECE : 021-7470-000 (100V, 50/60Hz) JPN 021-7460-000 (230V, 50Hz) EUR 021-7430-000 (240V, 50Hz) AUS 021-7400-000 (120V, 60Hz) US 021-7440-000 (230V, 50Hz) UK PUISSANCE : ENTREE : 100W ( câble CA ) SORTIE : 22W à 8Ω ( Prises jack haut-parleur ) IMPEDANCE : ENTREE 1 : 1MΩ ( pour les deux canaux ) ENTREES 2 : 136kΩ ( pour les deux canaux ) SORTIE : 8Ω ( prises jack des haut-parleurs combinées ) TYPE DE FUSIBLE : 2A, 125V ( version 100-120V ) HAUT_PARLEURS INTEGRES : Jensen C12K, 12 pouces, 8Ω ( N° de pièce 057146 ) TUBE INTEGRE : Fender Special Design 5AR4 ( N° de pièce 041400 ) Deux Fender Special Design 6V6GT ( N° de pièce 023564 ) Quatre Fender Special Design 12AX7A ( N° de pièce 013341 ) Deux Fender Special Design 12AT7 ( N° de pièce 023531 ) DIMENSIONS : HAUTEUR : LARGEUR : PROFONDEUR : POIDS : 44,5 cm 62,2 cm 24,1 cm 19,1 kg F1A, 250V ( version 230-240V ) (17 1/2 in.) (24 1/2 in.) (9 1/2 in.) (42 lbs.) Les spécifications de produits peuvent changer sans préavis.