Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QUAD WILD HP 300 RV GAS GAS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Quad au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QUAD WILD HP 300 RV - GAS GAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QUAD WILD HP 300 RV de la marque GAS GAS.
Notre WILD H.P. 300. RV est un quadricycle sportif conçu par et pour la compétition. Il vous permettra d’apprécier le haut degré de perfection technique et de fiabilité ainsi qu’un design soigné et de grandes prestations. Ce manuel vous fournira une bonne connaissance de base des caractéristiques et du maniement de la machine. Il contient également des indications importantes concernant la sécurité et apporte des informations sur les techniques et les habilités spécifiques nécessaires pour conduire la machine, ainsi que sur les principales procédures d’entretien et d’inspection. Nous vous remercions de votre confiance, et vous souhaitons la bienvenue à GAS GAS Motos.
Informations importantes concernant ce manuel
Ce manuel a été réalisé avec les informations et spécifications techniques disponibles au moment de sa rédaction. Toutes les différences que vous pouvez constater entre ces informations et votre véhicule devront être attribuées à des améliorations de la production et de la qualité du produit. GAS GAS Motos S.A. améliore constamment ses véhicules pour que vous puissiez en profiter le mieux possible.
ATTENTION Ce symbole identifie des instructions ou des procédures qui peuvent endommager ou détruire l'équipement si elles ne sont pas strictement respectées. REMARQUE Ce symbole indique des points ayant un intérêt particulier pour une meilleure efficacité et un fonctionnement plus pratique de la machine. Une conduite inappropriée peut causer des problèmes à -4-
- Présentation3 Robinet de carburant 18 Siège 18 Protection avant 18 Protection arrière 19 Mise en marche du véhicule 26 Arrêt du moteur 26 Rodage du moteur 27 Connexion de la marche arrière27 Stationnement en côte 27 - Conduite du QUAD. Conseils pratiques 28 Se familiariser avec votre QUAD 28 Conduire avec précaution et bon sens 28 Comment tourner avec votre QUAD 29 Montée de côtes 30 Descentes de côtes 30 Traversée de côtes 30 Traversée d’eaux peu profondes 31 Conduite sur terrain accidenté 31 Patinages et dérapages 31
- Tableau des défauts 58 - Schémas électriques 64 Réglage de la poignée et de la pédale de frein 38 Vérification du niveau de liquide de frein 39 Vérification des plaquettes de frein avant et arrière40 Changement des roues41 Axe du basculeur 41 Réglage et lubrification du guide de chaîne 41 Vérification du niveau de liquide de refroidissement42 Filtre à air 44 Entretien de la bougie 46 Réglage du ralenti 47 Inspection et lubrification des câbles 48 Remplacer les feux 48 Tableau des couples de serrage52 Schéma de situation des couples de serrage 53 - Nettoyage, lubrification et garage54 Nettoyage54 Lubrification55 Garage 56 Le QUAD se conduit différemment des autres véhicules (motos, voitures). Il peut rapidement se produire une collision ou un capotage, même lors de manœuvres de routines telles que les virages, la conduite en côte ou le passage d’obstacles, si vous ne prenez pas les précautions nécessaires.
Lisez les recommandations du chapitre "Utilisation du QUAD" de ce manuel.
Commencez à essayer sur des petites côtes puis augmentez peu à peu la difficulté. Vous trouverez des conseils à ce sujet dans le même chapitre que celui indiqué précédemment.
Si le moteur cale et que le véhicule commence à rouler en arrière, suivez la procédure spéciale de freinage décrite dans ce manuel. Descendez du QUAD par la partie ascendante de la pente. Rappelezvous que l'essentiel est votre sécurité avant celle de votre machine, il est important que cette priorité soit claire pour vous.
QUAD" et "Parties principales du QUAD". Même si vous êtes un pilote de QUAD expérimenté, toutes les marques et tous les modèles ne sont pas identiques et il est nécessaire de connaître la mécanique en profondeur avant de réaliser la première sortie.
- Soyez prudent avec les changements de terrains et modérez votre vitesse lorsque vous n’y êtes pas habitué.
- Utilisez toujours des pneus correspondant à la taille et au type prescrits dans ce manuel. AVERTISSEMENT - Arrêtez toujours le moteur lorsque vous allez faire le plein. - Ne fumez pas pendant que vous faites le plein, l’essence est extrêmement inflammable et peut être explosive dans certaines conditions. Arrêtez toujours le moteur. Veillez à ce que la zone soit ventilée et dépourvue de sources inflammables ou d'étincelles ; cela inclut toute application avec un foyer d'électricité. L’essence pourrait s’incendier et provoquer des brûlures. Veillez à ne pas verser d’essence sur le moteur, le tuyau d’échappement ou le silencieux. - Lorsque vous transportez le QUAD avec une remorque, veillez à ce qu’il se maintienne à la verticale et que le robinet du carburant se trouve en position "OFF" (fermé). Sinon, des fuites pourraient se produire au niveau du carburateur ou du réservoir de carburant. - L’essence est très toxique. En cas d’ingestion, d’inhalation abondante de ses vapeurs ou d’éclaboussures du carburant dans les yeux, allez immédiatement chez le médecin. Si de l’essence est versée sur votre peau, lavez-vous avec de l’eau et du savon. Si l’essence est versée sur vos vêtements, changez-les. - Conduisez toujours la machine dans une zone dûment ventilée. Ne démarrez ni ne faites fonctionner le moteur dans un local fermé. Les gaz d’échappement sont toxiques et peuvent provoquer des pertes de connaissance et même la mort en peu de temps. -9-
QUAD fin prêt pour son utilisation. Ce chapitre est donc à titre informatif.
1. Protecteur de chaîne. 2. Protecteur du basculeur.
4. Protecteur de pieds.
6- Clé de démarrage 7- Frein de stationnement
9- Poignée des gaz 10- Protection avant 11- Plaquettes de frein 12- Bouchon du réservoir d'essence 13- Grilles repose-pieds Tourner la clé dans le sens anti-horaire jusqu’en position « OFF » pour éteindre le contact.
Feux de croisement Sans feux
(C). Interrupteur de feux. (D). Commutateur feux de route – feux de croisement. (E). Appels de phare. (G) (F). Clignotants. Pour allumer les feux de route ( ), appuyer sur le bouton rouge (D). Le témoin des feux de route s’allume dans le combiné d’instruments. ( ). Pour éteindre les feux, faire glisser l’interrupteur jusqu’en position .
Les feux fonctionnent également lorsque le contact est éteint. Lorsqu’ils sont allumés, un témoin s’allume sur le bouton.
Pour que l’embrayage fonctionne sans heurts, la poignée doit être appuyée rapidement et relâchée doucement.
Il dispose d’un ressort de retour qui fait diminuer la vitesse et ralentir le moteur lorsque l’on retire la main de la poignée des gaz. -15-
ARRÊT D’URGENCE Le quadricycle dispose d’un système d’arrêt d’urgence. C’est un mécanisme qui évite que le quadricycle ne continue de fonctionner en cas de chute du pilote. -16-
- Si le moteur est noyé, démarrez avec les gaz complètement ouverts. - Il est possible de démarrer le QUAD avec une vitesse engagée en appuyant sur l'embrayage.
Ce robinet permet d'alimenter le carburateur en carburant et il est situé à gauche sous le siège. Il a trois positions.
Après avoir fait le plein, placez à nouveau le levier du robinet de carburant (A) sur la position "ON" (ouvert).
Introduisez la clé dans la serrure qui se trouve sur le côté droit du QUAD. -18-
également de l’ensemble du quadricycle. Elle nous évitera de capoter vers l’arrière car ce type d’accident pourrait nous causer de graves blessures.
(E) Les roues du quadricycle sont très grosses et elles pourraient facilement entraîner une jambe et la blesser grièvement. Le quadricycle dispose d’une paire d’étriers (E), l’un à droite et l’autre à gauche. Les deux étriers sont munis d’une maille. Cet ensemble protègera nos pieds et nos jambes en cas de perte de l’équilibre et -19-
à l’ensemble des étriers. En remplissant le creux qui se trouve à cet endroit, nous éliminons tout risque de nous blesser les membres inférieurs avec les roues.
Vérifiez si la hauteur de la pédale de frein est correcte. Si ce n’est pas le cas, demandez à un atelier spécialisé de la régler. Vérifiez le fonctionnement de la poignée et de la pédale. Ils doivent pouvoir être commandés doucement et l’on doit noter une ferme sensation d’actionnement des freins. Dans le cas contraire, demandez à un atelier spécialisé d’examiner le véhicule.
QUAD si vous rencontrez un problème sur les freins ou s’il est possible que la capacité de freinage soit diminuée, car cela peut provoquer un accident. S’il existe un problème qui ne peut pas être résolu avec les procédures de réglage fournies dans ce manuel, demandez à un atelier spécialisé d’examiner le QUAD.
Vérifiez le niveau du liquide de freins. Ajoutez du liquide si nécessaire. (Voir chapitre "Entretien") Liquide recommandé : D.O.T. 3 ou D.O.T. 4
(1). S’il y en a, vérifier l’état des plaquettes de frein et consulter le chapitre "Réglages et entretien". Vérifiez qu’il n’y a pas de jeu libre dans la pédale du frein (2).
Fonctionnement des freins Essayez les freins en circulant à vitesse réduite après avoir démarré pour être certain qu’ils fonctionnent correctement. Si le rendement des freins n’est pas suffisant au freinage, examinez le degré d’usure des plaquettes de frein.
Vérifier que les ailettes du radiateur ne sont pas obstruées (par des insectes ou de la boue). Nettoyer les obstructions avec un jet d'eau à basse pression.
Huile recommandée :
Des perturbations au niveau du radiateur peuvent surchauffer et abîmer le moteur.
Proportion du mélange essence et huile moteur (essence 50, huile moteur 1).
Il absorbe la chaleur excessive du moteur et la transfère à l'air par l'intermédiaire du radiateur. Si le niveau du liquide diminue, le moteur surchauffe et peut être gravement endommagé.
Pour effectuer le mélange, verser d'abord l'huile et la moitié d'essence dans un récipient puis agiter ; ajouter ensuite le reste d'essence et agiter énergiquement le mélange.
Avant Arrière Les pressions devront être égales des deux côtés.
Si nécessaire, révisez l’ensemble et graissez les pièces mobiles pour que cela fonctionne correctement.
Arrière Remplacez le pneu lorsque la profondeur du dessin s’est réduite à 3 mm à cause de l’usure.
DÉMARRER LE MOTEUR ATTENTION Avant de démarrer le moteur pour la première fois, consultez le chapitre “Rodage du moteur”.
- N’oubliez pas de détacher le frein de stationnement avant de commencer à avancer. Le frein pourrait chauffer de manière excessive si vous utilisez le QUAD sans l’enlever. Il pourrait alors perdre de l’efficacité et provoquer un accident. Il s’userait également de manière prématurée.
3.- Mettez la transmission au point mort.
« OFF » et attendez quelques secondes avant de faire d’autres tentatives.
(position “ON”).
à la troisième, il faudra passer avant par la seconde, en rétrogradant les vitesses une par une. Pour mettre la première depuis le point mort, il faut embrayer, appuyer sur la pédale de changement de vitesses et relâcher doucement l'embrayage. (Le processus de mise en marche de la machine sera expliqué plus en détail dans le chapitre suivant).
“Parties principales du QUAD/ arrêt d’urgence”).
à une autre vitesse et abîmer le moteur. -25-
Pour décélérer ou s’arrêter, relâcher l’accélérateur et freiner doucement et de manière uniforme. Rétrograder lorsque le véhicule perd de la vitesse. Avant de rétrograder, attendre que le moteur baisse suffisamment en régime. La mauvaise utilisation des freins ou du changement de vitesses peut faire perdre de la traction aux pneumatiques et entraîner une perte de contrôle et un risque d’accident.
1.- Actionner la poignée des gaz. ATTENTION Toujours relâcher l’accélérateur pour changer de vitesse, sinon le moteur et la transmission peuvent être endommagés.
3.- Une fois que la machine a atteint la vitesse souhaitée, relâcher l’accélérateur et actionner en même temps la poignée d’embrayage. 4.- Passer la deuxième vitesses (en veillant à ne pas passer au point mort). 5.- Actionner partiellement l’accélérateur et relâcher progressivement la poignée d’embrayage. 6.- Suivre la même procédure pour passer à la vitesse immédiatement supérieure.
1.- Mettre la transmission au point mort.
- Il ne faut jamais actionner le levier de démarrage lorsque la marche arrière est engagée.
Durant ces 10 premières heures, essayez de ne pas rouler toujours à la même vitesse, variez-la de temps en temps. Durant les 10 heures suivantes (10-20), il est recommandé de ne pas rouler à plus de 3/4 des gaz durant une longue période.
Éviter le stationnement sur des côtes ou des terrains inclinés car le QUAD pourrait se mettre en mouvement sans contrôle et provoquer un accident. S’il est nécessaire de stationner en pente, engager la première vitesse, mettre le frein de stationnement et caler les roues avant et arrière avec des pierres ou d’autres objets. -27-
2. Arrêtez le moteur sans relâcher l’embrayage. Vous pouvez alors relâcher l’embrayage. 3. En appuyant sur les freins avant et arrière, mettre le frein de stationnement puis relâcher doucement la pédale de frein.
Le quadricycle dispose d’un système d’arrêt d’urgence en cas de chute du pilote, mais il n’est pas équipé en cas de chute d’un deuxième passager.
VOUS FAMILIARISER AVEC VOTRE QUAD Ce QUAD est destiné à des conducteurs expérimentés et pour être utilisé à des fins récréatives. Même si vous êtes un expert de la conduite d’autres véhicules ou de motos tout terrain, conduire le QUAD exige des habilités particulières qui ne peuvent s’acquérir qu’avec la pratique. Nous vous recommandons de commencer à vous familiariser avec votre quadricycle sur des terrains plats, sans obstacles et sans autres conducteurs. N’essayez pas de réaliser des manœuvres difficiles tant que vous n’êtes pas complètement familiarisé avec le QUAD. Un quadricycle n’est pas un véhicule conçu pour sauter des obstacles ; n’effectuez pas ce type de manœuvres car vous pourriez l’endommager sérieusement.
- Portez toujours un casque homologué de votre taille. - Vous devrez également porter : une protection pour les yeux, des gants, une chemise ou un gilet à manche longue et un pantalon long. AVERTISSEMENT Il est obligatoire de porter l’intégralité de l’équipement que nous avons décrit, dans le cas contraire, le risque de blessure grave, voire mortelle, augmente.
« Informations concernant votre sécurité ».
Pour la sécurité et le soin corrects du QUAD, effectuez toujours les vérifications préalables à la conduite. Elles sont expliquées de manière détaillée dans le chapitre « Vérifications à effectuer avant de mettre en marche la machine ».
Prenez le temps nécessaire pour apprendre les techniques de base avant d’essayer des manœuvres plus difficiles.
Mettez toujours les étriers et les protecteurs, ils protègeront vos membres inférieurs de blessures graves. Maintenez toujours les pieds sur les étriers et les deux mains sur le guidon lorsque vous conduisez. -28-
à l’inertie produite par la vitesse. Utilisez l’accélérateur pour maintenir une vitesse constante durant le virage. Cette manœuvre vous permettra de prendre le virage correctement. L’image illustre la manœuvre.
Ne modifiez jamais ce QUAD en installant ou en utilisant des accessoires inappropriés. Les pièces et accessoires ajoutés à ce véhicule doivent être des pièces et accessoires originaux de GAS GAS ou des composants équivalents conçus pour être utilisés sur ce QUAD, et ils devront être installés et utilisés conformément aux instructions. Le montage inapproprié d’accessoires ou la modification de ce véhicule peuvent modifier son maniement et provoquer dans certains cas un accident. En cas de doute, consultez un concessionnaire officiel.
à aller tout droit. Si la machine ne tourne pas, arrêtez-vous et recommencez la manœuvre. -29-
Si la machine commence à rouler vers l’arrière, n’utilisez pas le frein arrière pour vous arrêter et n’essayez pas non plus d’engager une vitesse, le quadricycle pourrait alors facilement faire un tonneau vers l’arrière. Descendez immédiatement du véhicule du côté ascendant de la pente. Donnez toujours priorité à votre sécurité.
Lors de la monté d’une pente, il est très important de transférer le poids vers la partie avant du QUAD. Pour ce faire, penchez le dos vers l’avant et déplacez la position d’assise vers l’arrière ; pour les pentes très prononcées, mettez-vous debout sur les étriers et inclinez-vous légèrement vers l’avant.
QUAD, il est nécessaire que vous placiez votre poids de manière à maintenir l’équilibre approprié. Avant d’essayer de traverser une pente, soyez sûr d’avoir assimilé les rudiments de conduite du QUAD sur terrain plat. Évitez les pentes avec des surfaces glissantes et -30-
Lorsque vous traversez la pente, maintenez votre corps incliné du côté ascendant de celle-ci. Il peut être nécessaire de corriger la direction au passage de surfaces instables, en orientant les roues avant légèrement vers le haut. Lorsque vous circulez sur des pentes, n’effectuez pas de virages serrés dans le sens ascendant ni dans le sens descendant. Si le QUAD commence à se renverser, tournez progressivement la direction dans le sens descendant s’il n’y a pas d’obstacle sur votre chemin. Lorsque vous récupérez l’équilibre, tournez à nouveau la direction dans le sens dans lequel vous voulez circuler.
La conduite sur terrain accidenté doit être effectuée avec précaution. Faites attention à tous les obstacles qui pourraient endommager le QUAD, le déstabiliser ou provoquer un accident. Maintenez à tout moment vos pieds fermement appuyés sur les étriers. Évitez les sauts avec le véhicule, car ils pourraient provoquer une perte de contrôle et endommager la machine. PATINAGES ET DÉRAPAGES Lorsque vous conduisez sur des surfaces instables ou glissantes, faites-le avec précaution car le QUAD pourrait déraper. Un patinage inattendu et non corrigé peut provoquer un grave accident. Pour réduire la tendance des roues avant à patiner sur un terrain instable ou glissant, il est parfois utile de faire porter le poids du corps sur celles-ci.
Pour s'adapter aux différents types de conduite, le ressort de l'amortisseur peut être ajusté ou remplacé par un ressort optionnel. La force peut être réglée facilement, il n'est donc pas nécessaire de modifier le tarage hydraulique.
Les mesures de réglage du rebond standard sont de 7 « clics ».
Un réglage inégal peut causer un maniement défaillant et une perte de stabilité avec le risque d’accident que cela entraîne. Ajuster la compression Ajuster l’extension
(A) de la partie supérieure de l'amortisseur. En la tournant jusqu’en butée dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre, elle sera alors complètement fermée. Le total des possibilités est de 38 « clics ». Les mesures de réglage de la compression standard sont de 20 « clics ». Compression totalement dure 0 “clics”. Compression totalement molle 38 “clics”. Le système est progressif par l’intermédiaire de biellettes, avec amortisseur multi-réglable “ÖHLINS”. De même que pour la suspension avant, il peut s’adapter à différents types de conduite.
Les mesures de réglage de la compression standard sont de 28 « clics ». Compression totalement dure 0 “clics”. Compression totalement molle 38 “clics”.
Plus le numéro est grand, plus l'aiguille est grande et plus il y a de l'essence qui passe.
Veillez à ce que la zone soit ventilée et qu'il n'y ait pas de flammes ou d'étincelles à proximité (y compris la lumière d'un projecteur).
Il y a cinq rainures sur la partie supérieure de l'aiguille où le clip est fixé. Ce clip positionne l'aiguille dans le clapet des gaz et détermine la position relative du diffuseur, c'est pourquoi le mélange est enrichi. En déplaçant le clip vers le haut, le mélange est appauvri. Modifier la position du clip pas à pas. La partie droite de l'aiguille a une influence sur la réponse du clapet des gaz en effectuant des petites ouvertures de celui-ci.
Gicleur minimum Il contrôle le mélange depuis la position "fermé" à "1/8 d'ouverture" du clapet des gaz, mais il a peu d'effet sur l'ouverture totale de celuici. Pour ajuster le mélange, la vis d'air peut être tournée pour modifier le flux d'air ou modifier le gicleur de manière à faire entrer plus ou moins d'essence. Tourner d'abord la vis d'air. En la vissant vers l'intérieur, le mélange est enrichi. Il faut visser la vis d'air depuis une position déterminée. Puis faire des modifications par incréments de 1/2 tour. Si en tournant la vis de 1 à 2,5 tours vous n'obtenez pas le résultat souhaité, modifiez d'un pas le gicleur de minimum (C) et affinez avec la vis d'air (B). -34-
Gicleur de ralenti Aiguille Gicleur principal
Si votre QUAD souffre l'un des symptômes suivants, il faudra ajuster les modifications. Avant de les réaliser, assurez-vous que tout le reste fonctionne correctement. Vérifiez l'état de la bougie, que la mise au point est correcte, nettoyez le filtre à air, et retirez la matière brûlée du tuyau d'échappement.
Par exemple : 1000 m d'altitude et température de 35 ºC correction 0,94.
Correct Pas suffisant
- Si le mélange est trop pauvre, le moteur tend à avoir des secousses et il peut se bloquer. Par contre, s'il est trop riche, la bougie devient humide ce qui occasionne des défaillances. Le mélange approprié varie en fonction des conditions atmosphériques ; il faut donc en tenir compte avant d'ajuster la carburation.
Gicleur principal # 162 x 0,94 = 158. 3. Trouvez dans le tableau votre facteur de correction pour l'aiguille et la vis d'air et modifiez la position du clip et l'ouverture de la vis d'air. - En ajustant le clip de l'aiguille : si nous nous trouvons en 3ème rainure, nous la mettons à la 2ème. - En ouvrant la vis d'air : 1 tour 1/2 + 1 tour = 2 tours 1/2 vers l'extérieur.
Plaquettes de frein Niveau du liquide de refroidissement Usure des pneus État général de la chaîne Poignée des gaz Jeu de la poignée d’embrayage Feux Interrupteurs Quadricycle Pédale de changement de vitesses Pédale et poignée de frein Poignée d’embrayage Filtre à air Boîtier du filtre à air Guide de chaîne Câbles Tuyau du radiateur et raccords Échappement Coussinets de roues (10 sorties) Vis du tableau des couples de serrage (Consulter le tableau) Piston du frein et cache anti-poussière (2 ans) Piston de la pompe à frein et cache anti-poussière (2 ans) Gaine de frein (2 ans) -37-
Serrer la vis de réglage pour obtenir le jeu optimal. Si le réglage de la poignée d'embrayage est arrivé en butée, il faudra ajuster le jeu à l'aide du poussoir du piston de la pompe d'embrayage. RÉGLAGE DE LA POIGNÉE ET DE LA PÉDALE DE FREIN Le disque usé est automatiquement compensé et n'a pas d'effets sur la poignée de frein ni sur la pédale. Il faut donc juste effectuer des réglages du jeu de la poignée de frein avant, de la position de la pédale de frein arrière et de son jeu.
électriques peuvent causer des étincelles, provoquer des décharges électriques et des incendies. Avant d’effectuer une opération d’entretien quelconque, arrêter le moteur sauf indication contraire. Si vous n’êtes pas familiarisé avec l’entretien du véhicule, il vaut mieux le confier à un atelier spécialisé.
Normalement, le jeu de la poignée sera directement lié à l’usure des plaquettes ; c’est-à-dire que si vous observez du jeu au niveau de la poignée, il est préférable d’observer attentivement si les plaquettes de frein ont besoin d’être remplacées avant d’ajuster ce jeu.
- Retirer le bouchon (F) des pinces du frein (à l’intérieur des roues) et placer à son extrémité un tuyau transparent.
Il peut également être vidangé s'il est pollué par de l'eau ou des saletés.
- Une fois le circuit purgé, remplir à nouveau le réservoir au niveau maximum .
Avant : Le petit récipient du liquide de frein se trouve à gauche de la poignée des gaz. Si nous observons attentivement le récipient, nous verrons une bulle transparente sur l’un des côtés plats grâce à laquelle nous contrôlerons ce qui se passe à l’intérieur du réservoir de liquide de freins. Si vous venez d’acheter le QUAD, vous ne verrez rien à travers la bulle car le réservoir est plein ; mais lorsque le niveau de liquide descendra, vous le verrez et pourrez le contrôler.
Vérifier que le frein répond correctement et qu'il n'y a pas de frottements avec une autre partie du QUAD. Pour ajuster le jeu de la pédale, desserrer l'écrou de blocage, tourner la vis, placer la poignée dans la position souhaitée et bien serrer l'écrou de blocage. -39-
- Avec un tournevis cruciforme, dévissez les deux vis qui se trouvent sur le récipient. - Ajoutez ensuite du liquide en quantité suffisante. - Revissez et vérifiez que le récipient est bien fixé.
- Introduire la main entre le siège et la carcasse par la partie arrière et retirer le siège.
Le processus à suivre est le suivant :
- Nous desserrons les écrous et nous les retirons de la roue. - Pour les remettre, nous suivrons le même processus mais dans le sens inverse.
Inspection de la tension L’espace de tension entre la chaîne et le bras du basculeur à la hauteur du patin de la chaîne doit être d’un doigt ; s’il est supérieur ou inférieur, il faut l’ajuster à la mesure correcte. Suivre la procédure que nous décrivons ci-après :
- Pour régler l’écrou de l’axe, nous nous placerons sur la partie arrière du QUAD. L’écrou se trouve à droite du basculeur. - Nous ajusterons l’axe avec la clé (F) fournie à l’achat du véhicule. -41-
- Nous dévissons les quatre vis.
Quand faut-il l’effectuer ? - Après avoir circulé sur un terrain mouillé. - Quand elle semble sèche. - Après avoir nettoyé le QUAD. - Si le QUAD a été inutilisé pendant une longue durée. Il est préférable d'utiliser une huile visqueuse qu'une huile qui ne l'est pas car la première restera plus longtemps dans la chaîne et la lubrifiera mieux.
- Nous serrons la chaîne correctement avec la clé (B) fournie à l’achat du QUAD, puis nous revissons les 4 vis.
VÉRIFICATION DU NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le liquide de refroidissement absorbe la chaleur excessive du moteur et la transfère à l'air par l'intermédiaire du radiateur. Si le niveau du liquide diminue, le moteur surchauffe et peut être gravement endommagé. Vérifiez le niveau du liquide tous les jours avant de prendre le QUAD.
REMARQUE Nous devons nous assurer que les vis sont bien vissées et que la tension de la chaîne est correcte.
Si vous devez ajouter du liquide fréquemment, vérifiez s’il n’y a pas de fuites et amenez votre véhicule à un atelier spécialisé.
Vérifier s’il y a des maillons endommagés, des attaches perdues, des dents inégales ou des dents endommagées au niveau de la chaîne. Si la chaîne de transmission est très endommagée, il faut s’adresser à un atelier spécialisé pour procéder à son remplacement.
Un bon entretien de la chaîne est nécessaire pour garantir le bon -42-
(moteur et radiateur) de l'oxydation et de la corrosion, utiliser des inhibiteurs chimiques dans la base du liquide de refroidissement. Si vous n'utilisez pas de liquide anti-corrosif, le radiateur s'oxydera au fil du temps. Cela obstruera les tuyaux de refroidissement.
AVERTISSEMENT Il faut utiliser de l'eau distillée avec anticorrosif et antigel dans le système de refroidissement. Si la température extérieure baisse au point de geler l'eau, protégez le système de refroidissement avec de l’antigel.
Pour le mélange de liquide de refroidissement dans des conditions extrêmes, choisissez une proportion pour basses températures.
- Retirer le bouchon du réservoir et le remplir entre les deux repères. - Démarrer ensuite le moteur et le maintenir au ralenti pendant 15-20 secondes. - Arrêter le moteur et regarder à nouveau le niveau des deux réservoirs, le niveau aura certainement baissé car le moteur n’a plus de liquide. - Remplir à nouveau les deux récipients (si nécessaire).
Si vous avez perdu beaucoup de liquide, il faudra vérifier le niveau -43-
Il doit être vidangé régulièrement pour une meilleure durée de vie du moteur. - Attendre que le moteur refroidisse complètement. - Mettre le QUAD en position horizontale. - Retirer le bouchon du radiateur. - Mettre un récipient sous la vis de vidange (qui se trouve sous la partie inférieure du cache de la pompe à eau) et retirer le liquide du radiateur et du moteur en dévissant la vis de vidange. Nettoyer immédiatement le liquide qui coule sur le châssis, le moteur ou les roues.
Serrez les vis (voir tableau des couples de serrage) Vis de la pompe à eau : 9 Nm. - Remplir le radiateur jusqu'au bord du bouchon puis mettre le bouchon. - Vérifier s'il y a des fuites dans le système de refroidissement. - Démarrer le moteur, le chauffer puis l'arrêter. - Vérifier le niveau du liquide de refroidissement lorsque le moteur se refroidit.
(A). Cache de la pompe à eau. (B). Bouchon de vidange du liquide de refroidissement.
Sinon, des impuretés peuvent pénétrer dans le moteur et l’endommager sérieusement.
- Examiner le liquide usagé. Si vous observez des tâches blanches dans le liquide, cela signifie que les pièces d'aluminium du système de refroidissement sont corrodées. Si le liquide est marron, les pièces en acier ou en fer du système sont oxydées. Dans les deux cas, nettoyez le système. - Vérifier les dommages, les pertes ou les problèmes de joints du système de refroidissement.
REMARQUE Il y a un tuyau de vérification sur la partie inférieure du boîtier du filtre à air. Si de la poussière ou de l’eau s’accumule dans ce tuyau, videz-le et nettoyez l’élément du filtre à air et le boîtier du filtre. -44-
4.- Nous retirons la cage du filtre.
(D) (C). Boîtier du filtre à air. (D). Tuyau de vérification. Processus de nettoyage AVERTISSEMENT Nettoyez le filtre dans une zone ventilée et veillez à ce qu'il n'y ait pas d'étincelles ni de flammes près du lieu de travail (y compris un foyer d'électricité puissant). Ne pas utiliser d'essence pour nettoyer le filtre car cela pourrait produire une explosion.
éponge de couleur bleue.
- Lorsqu’il ne goutte plus, nous le mettons à nouveau dans un bain de liquide lubrifiant et graissant. Si nous le souhaitons, nous pouvons éliminer le bain et imbiber directement le filtre avec le liquide, cela revient au même. Appliquez à l’élément de l’huile pour filtres à air en mousse. Si vous n’en avez pas, vous pourrez utilisez de l’huile-moteur. - Nettoyer également la cage et le boîtier du filtre avec un chiffon humide. - Veiller à ce que toutes les cavités soient propres avant de remonter toutes les parties du boîtier du filtre. - Graisser tous les raccords et les vis du filtre à air et des entrées. - Installer le filtre dans la cage et couvrir la lèvre du filtre avec une épaisse couche de graisse pour assurer la fermeture et éviter l’entrée d’impuretés. - Installer le filtre à air sur le QUAD et veiller à ce qu'il soit correctement monté.
- Elle se trouve au-dessus de la culasse. Nous retirons la pipette de la bougie (A) et nous desserrons légèrement la bougie (B) dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une montre.
(B) - Une fois que nous notons que la bougie est moins serrée, nous la desserrons complètement à la main.
à la température du moteur. Si la céramique est blanche, la bougie doit être remplacée par une bougie froide. Si elle est noire, il faut la remplacer par une bougie plus chaude.
- Tourner la vis d'air (D) jusqu'à ce qu'elle soit desserrée et la resserrer un tour et demi.
ATTENTION Nous réaliserons par contre la révision périodique de la bougie car la chaleur et les accumulations de matière brûlée provoquent peu à peu de l'érosion et la rupture de la bougie. Si l'érosion de l'électrode est excessive ou si la présence de matière brûlée ou d'autres accumulations sont excessives, il faudra remplacer la bougie par une autre du type spécifique.
(D) ATTENTION Il faut toujours visser la bougie à la main car nous contrôlerons mieux si elle est correctement introduite. Dans le cas contraire, nous pourrions endommager le pas de vis, ce qui aurait pour conséquence un mauvais serrage de la bougie et nous pourrions endommager sérieusement le moteur.
1.- Retirez l’optique du phare, en dévissant les vis Allen 4.
7.- Nous la remplaçons par une ampoule neuve. Pour la mettre en place, nous suivrons la même procédure mais dans le sens inverse.
- Si le QUAD vient d'être utilisé attendre quelques minutes. - Vérifier le niveau d'huile avec l'indicateur correspondant qui se trouve sur la partie inférieure droite du moteur. - Le niveau d'huile doit être entre le maximum et le minimum.
- Arrêtez le moteur et placez un récipient en-dessous de celui-ci. - Retirez la vis de vidange d'huile (voir photographie précédente) et mettez le QUAD en position horizontale pour permettre la sortie de la totalité de l'huile. - Nettoyer la limaille de fer sur l'aimant de la vis de vidange. - Vissez la vis de vidange d'huile avec son joint torique en la vissant à 20 Nm. - Vérifier le niveau d'huile après avoir actionné 3 ou 4 fois la pédale de démarrage. - Revisser le bouchon de remplissage d'huile.
Vis de la pédale de démarrage (kick) Écrou de la pédale de démarrage (kick) Vis de la pédale de changement de vitesses Bougie Vis de vidange du cache de la pompe à eau Vis de support du moteur Tirants de la culasse du moteur Vis de la pince de frein Vis du support de disque Vis de la pédale de frein arrière Vis du support du sous-châssis Vis de l'amortisseur arrière Écrou du plateau arrière de transmission Vis du balancier Vis des biellettes Barre de direction Trapèzes avant Bougie avant Vis de jantes Essieu arrière Le nettoyage fréquent de votre véhicule ne servira pas seulement à améliorer son aspect, mais aussi à accroître son rendement général et à prolonger la durée de vie utile de ses composants. Avant de laver le QUAD, il faut prendre certaines précautions pour éviter que de l'eau ne pénètre dans certaines parties : Échappement.
- Rincez la machine avec de l'eau propre et séchez toutes les surfaces avec un chiffon propre et absorbant. - Nettoyez le siège avec un nettoyant de tapisseries en vinyle pour le maintenir flexible et brillant. - Une cire automobile peut être appliquée sur toutes les surfaces chromées et peintes. Évitez d'utiliser des cires combinées avec des produits nettoyants. Beaucoup d'entre elles contiennent des abrasifs qui peuvent enlever le lustre de la peinture ou la finition du protecteur. Lorsque vous aurez terminé, mettez le moteur en marche et laissezle au ralenti quelques minutes.
à faible vitesse pour les sécher par frottement.
ATTENTION Une pression excessive de l'eau peut provoquer son infiltration dans les coussinets de roue, freins, bagues-joints de la transmission et dans les dispositifs électriques et les endommager.
- Lubrifier les points listés dans la section lubrification. - Démarrer le moteur et le chauffer pendant 5 minutes.
- Mettre de l'huile de transmission nouvelle. - Vider le réservoir d'essence (si elle y reste trop longtemps, l'essence se dégrade). - Lubrifier la chaîne et tous les câbles. - Mettre de l'huile sur toutes les surfaces de métal non peintes pour prévenir l'oxydation en évitant d'en mettre sur les freins et les parties en caoutchouc. - Envelopper dans un sac en plastique l'extérieur de l'échappement pour éviter son oxydation. - Ranger le quadricycle de sorte que les quatre roues ne touchent pas le sol (si ce n'est pas possible, mettre du carton sous les roues). - Le couvrir pour le protéger de la poussière et de la saleté. Pour le remettre en service après la période de garage : - Retirer le sac en plastique du tuyau d'échappement. - Serrer la bougie. - Remplir le réservoir de carburant. - Vérifier les points de la section "Inspection quotidienne avant la conduite". - Lubrification générale.
(mode) et l'autre pour la remise à zéro (reset) de certaines fonctions spécifiques. Reset Mode
Si nous souhaitons chronométrer un temps, nous devons maintenir appuyé le bouton Reset jusqu'à la mise à zéro. Le chrono démarre alors immédiatement. Le partiel de km ou milles peut être remis à zéro en maintenant appuyé Reset.
Pour programmer le trip de Km à milles et vice-versa. Lors du branchement de la pile, le programme actif est indiqué (MÉTriques ou MILles). Pour le modifier, brancher la pile tout en appuyant en même temps sur n'importe quel bouton, la modification s'affichera sur l'écran. Cette fonction reste en mémoire en permanence même si la pile n'est pas connectée. Précision de l'horloge La précision de l'horloge peut être réglée si elle avance ou retarde (consulter).
1. Horloge/chrono. Développement de la roue Le développement de la roue (10") peut être ajusté (consulter). Cela influe sur la précision de la vitesse et des distances.
La mise à l'heure s'effectue depuis l'écran d'horloge en maintenant appuyé le bouton Mode jusqu'à ce que l'écran passe en mode de réglage des heures, il faut alors appuyer sur Reset pour régler les heures ; en appuyant à nouveau sur Mode, l'écran passe en mode de réglage des minutes qui pourront être réglées de la même manière en appuyant sur le bouton Reset. Une fois les minutes modifiées, en
- S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé. - Il faudra vidanger le carburant usagé du réservoir. Lorsque le réservoir de carburant sera rempli avec le nouveau carburant, le moteur démarrera immédiatement. - Sécher la bougie ou la remplacer. - Pour "dénoyer" le moteur, accélérer au maximum et actionner la pédale de démarrage 5 à 10 fois. Si le moteur ne démarre pas, dévisser la bougie et la sécher. - Nettoyer la ventilation du réservoir d'essence. Ajuster le conduit du filtre à air. - S'adresser à un atelier spécialisé. - Fermer le starter. Nettoyer la ventilation du réservoir d'essence. Ajuster le conduit du filtre à air. - Remplir le réservoir de carburant. - Ajouter du liquide de refroidissement, vérifier l'étanchéité du système de refroidissement. - Nettoyer les lames du radiateur, ou le changer.
4 - Vérifier l'état du capuchon de bougie et le remplacer s'il est détérioré. - S'adresser à un atelier spécialisé. - Vidanger le carburant du réservoir et en ajouter du nouveau.
- Filtre à air sale. - Échappement détérioré ou avec des fuites. - Gicleurs du carburateur sales. - Coussinets du vilebrequin endommagés ou usés. - Patin d'embrayage.
à un atelier spécialisé. - Le nettoyer et le graisser, ou le remplacer s'il est endommagé. - Vérifier si le système d'échappement est détérioré, rénover le fil de fibre de verre dans le silencieux si nécessaire. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé.
(fuites d'eau dans le cylindre).
- Vérifier si le système d'échappement est détérioré. Les joints doivent être en parfait état, sinon, il faut les remplacer par des neufs. Il est conseillé de se rendre à un atelier spécialisé.
8 - Levier de vitesses endommagé. - Ressort de la position du sélecteur cassé ou détendu. - Ressort du mécanisme de retour du sélecteur cassé. - Ressort du mécanisme de retour du sélecteur cassé. - Tambour de changement de vitesses cassé. - Ressort cliquet du sélecteur de vitesses cassé.
- Remplacer la fourche de changement de vitesses.
- Rainure des vitesses usée. -Crabots de vitesses endommagés. - Rainure de changement de vitesses du tambour usée. - Axe de la fourche de changement de vitesses usée. - Ressort de position du tambour du sélecteur cassé. - Vitesses cassées.
- Remplacer le levier de vitesses. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé.
- Remplacer. S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer. S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer l'axe. S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer le ressort. S'adresser à un atelier spécialisé. - S'adresser à un atelier spécialisé.
- Plateau d'embrayage usé. - Remplacer le plateau d'embrayage. S'adresser à un atelier spécialisé. - Moyeu d 'embrayage usé. - Remplacer le moyeu de l'embrayage. S'adresser à un atelier spécialisé. - Ressort d'embrayage cassé ou faible. - S'adresser à un atelier spécialisé. -60-
- Remplacer les coussinets de direction.
- Barre de direction tordue. 14 équilibrée les deux amortisseurs avant. Pour plus de détails, consultez le chapitre "Réglage de la suspension". - Vérifier la pression des pneumatiques. - Il faudra freiner l'hydraulique en tournant la commande de la partie inférieure des amortisseurs vers la droite. Veiller à ce que, comme pour la compression, les deux amortisseurs avant s'ajusteront de manière équivalente. Consultez le chapitre "Réglage de la suspension". - Vérifier la pression des pneumatiques. - Ajuster la chaîne. - Remplacer la chaîne, la couronne arrière et le pignon de transmission secondaire. - Remplacer la couronne arrière. - Lubrifier avec un lubrifiant indiqué pour chaînes. - Aligner les roues arrière. - Remplacer le disque de frein. - Repositionner les plaquettes de frein ou les remplacer.
- Freins mal réglés. - Examiner attentivement les roues et les remplacer si nécessaire. - Vérifier le parallélisme des roues avant. Centrer l'axe du basculeur. - Serrer le support du guidon et l'écrou de l'axe de direction aux couples de serrage appropriés. - S'adresser à un atelier spécialisé. - Ajuster la direction. S'adresser à un atelier spécialisé. - Remplacer la barre de direction. S'adresser à un atelier spécialisé. - Vérifier le parallélisme des roues avant. Centrer l'axe du basculeur. - S'adresser à un atelier spécialisé. - Vérifier l'état des plaquettes et les remplacer si nécessaire. - Vérifier les circuits de freins. Remplacer ceux qui sont usés ou cassés. - Vidanger le fluide de frein et le remplacer par du fluide neuf recommandé par le constructeur. (Consultez comment purger le circuit de fluide de frein dans le chapitre "Entretien et réglages périodiques" ). - Remplacer le piston de pompe. - Ajuster les freins.
- Vérifier si les ampoules et le circuit électrique sont en bon état.
Délai de la garantie Le délai de la garantie commence le jour de la livraison du véhicule à l’acheteur par un concessionnaire officiel de GG et en ce qui concerne les modèles de démonstrations, le délai de garantie démarre à la date de la première mise en fonctionnement du véhicule. Le vendeur s’engage à répondre de tout défaut de conformité constaté dans le délai visé dans la Loi 23/2003 du 10 juillet relative aux Garanties dans la Vente des Biens de Consommation, à partir de la date de livraison du véhicule et selon la Directive 1999/44/CE pour le reste des États Membres de la Communauté Européenne. En ce qui concerne les pays qui ne font pas partie de la Communauté Européenne, le délai de garantie sera régi par la loi en vigueur dans les pays concernés. Cependant, si le défaut de conformité est constaté au cours des six premiers mois à partir de la date de livraison du véhicule, il sera entendu que ledit défaut existait déjà à la livraison du véhicule. À partir du sixième mois, le client est tenu de démontrer que le défaut de conformité existait déjà à la livraison du véhicule. Au cours des six premiers mois suivant la date de livraison du véhicule réparé, le vendeur s’engage à répondre des défauts de conformité qui ont donné lieu à la réparation. Tout défaut détecté sur la machine doit être signalé à un concessionnaire officiel GG dans le délai de garantie. Si le dernier jour de ce délai est un dimanche ou un jour férié, le délai de garantie sera prolongé jusqu’à ce que le dernier jour soit le premier jour ouvrable suivant le dimanche ou le jour férié. Toute réclamation pour défauts au titre de la garantie, non présentée au concessionnaire officiel GG avant la fin du délai de garantie prévu, sera refusée. -65-
GG est habilité à refuser toute réclamation dans les cas suivants : a) Si l’acheteur ne fait pas passer au véhicule les inspections requises et si les opérations d’entretien qui figurent dans le manuel d’entretien n’ont pas été effectuées ou si la date prévue pour les exécuter a été dépassée. Les défauts détectés avant la date prévue pour une inspection ou travail d’entretien non menée à terme ou réalisée après la date prévue, sont également exclus de la garantie. b) Si une inspection, une opération d’entretien ou une réparation sur le véhicule a été effectuée par des tiers non-agréés par GG. c) Toute opération d’entretien ou réparation effectuée sans respecter les conditions techniques, les spécifications et instructions du fabricant. d) Si les pièces détachées utilisées dans les opérations d’entretien et de réparation sont autres que des pièces d’origine GG et si les carburants, lubrifiants ou autres liquides (y compris les produits de nettoyage entre autres) sont autres que ceux expressément indiqués par GG dans les spécifications du Manuel d’Entretien. e) Si le véhicule a été altéré, modifié ou équipé avec des composants autres que ceux expressément autorisés par GG comme composants acceptés pour le véhicule. f) Si le véhicule a été entreposé ou transporté dans des conditions contraires aux conditions techniques requises. g) Si le véhicule a été utilisé pour une fin particulière autre que l’usage ordinaire comme par exemple la compétition, les courses ou pour tenter de battre un record. h) Si le véhicule est tombé ou s’il a été endommagé dans un accident. Exclusions de la garantie Sont exclus de la garantie : a) L’usure des pièces et sans restriction aucune, les bougies, batteries, filtres à essence, pièces du filtre d’huile, chaînes (secondaires) pignons de sortie du moteur, couronnes arrière, filtres à air, disques de freins, plaquettes de freins, disques d’embrayage, ampoules, fusibles, balais au charbon, caoutchouc des cale-pied, pneus, chambres à air, câbles et autres composants en caoutchouc. b) Lubrifiants (par exemple : huile, graisse) et fluides de fonctionnement (liquide de batterie, liquide de refroidissement, etc). c) Inspection, réglage et autres prestations d’entretien ainsi que toute opération de nettoyage. -66-
(exemple : des imperfections petites ou cachées, des bruits ou vibrations normales d’utilisation, etc). g) Des phénomènes dus au vieillissement du véhicule (exemple : décoloration des surfaces peintes ou recouvertes de métal). Divers 1.- Seule la Société GG pourra prendre la décision de réparer ou de remplacer les pièces défectueuses. La propriété des pièces remplacées passera automatiquement à GG. Le concessionnaire officiel GG a qui la réparation des défauts a été confiée, ne peut en aucun cas faire de déclarations contraignantes au nom de GG. 2.- En cas de doute quant à la présence d’un défaut ou si une inspection visuelle ou matérielle est requise, GG se réserve le droit d’exiger la rémission des pièces faisant l’objet d’une réclamation présentée dans le cadre de la garantie et de demander un examen du défaut par un expert de GG. Toutes les obligations supplémentaires de garantie sur des pièces remplacées sans frais ou tout autre service prêté sans frais sous la présente garantie seront exclues. La garantie pour les composants remplacés au cours de la période de garantie s’achève à la date de préemption du délai de garantie du produit concerné. 3.- Si un défaut ne peut pas être réparé, le consommateur bénéficiaire de cette garantie pourra annuler le contrat (paiement d’une indemnisation) ou pourra demander le remboursement partiel du prix d’achat (réduction) au lieu de la réparation de la motocyclette. 4.- Les réclamations de garantie de l’acheteur au titre du contrat de vente -achat passé avec le concessionnaire officiel ne seront pas concernées par la présente garantie qui ne concernera pas non plus les droits contractuels supplémentaires de l’acheteur prévus par les conditions générales commerciales du concessionnaire officiel. Cependant, ces droits supplémentaires ne pourront être réclamés qu’au concessionnaire officiel. 5.- Si l’acheteur revend le produit durant le délai de garantie, les termes et conditions de cette garantie seront toujours valables et de ce fait, les droits de réclamation au titre de la présente garantie en accord avec les termes et conditions prévus au présent document seront transférés au nouveau propriétaire de la motocyclette. 6.- En ce qui concerne la vente par GAS GAS de motocyclettes d’occasion, le délai de garantie est de un (1) an à partir de la date de livraison de la machine et en aucun cas, le client ne pourra demander le remplacement du bien. -67-