CXR800C - Radio bidirectionnelle COBRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CXR800C COBRA au format PDF.

📄 18 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice COBRA CXR800C - page 1
Type d'appareilRadio bidirectionnelle
AffichageÉcran LCD
AlimentationNon précisé
PortéeNon précisé
CanauxNon précisé
Fonction mains libresOui
Mode silencieuxOui
Volume réglableOui
Indicateur de batterie faibleOui
Alarme sonoreOui
Clip ceintureOui
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
FréquenceNon précisé
Langues du manuelFrançais, Anglais, Espagnol
Utilisation recommandéeRandonnées, promenades, activités extérieures

FOIRE AUX QUESTIONS - CXR800C COBRA

Comment puis-je réinitialiser mon COBRA CXR800C ?
Pour réinitialiser votre COBRA CXR800C, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Quelles sont les étapes pour régler le volume de l'appareil ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons '+' et '-' situés sur le côté de l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Pourquoi je ne reçois pas de signal sur mon COBRA CXR800C ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée et que vous êtes à une distance appropriée de l'émetteur. Assurez-vous également que l'appareil est réglé sur la bonne fréquence.
Comment charger la batterie du COBRA CXR800C ?
Pour charger la batterie, connectez le câble de chargement fourni à l'appareil et à une source d'alimentation. Laissez l'appareil se charger jusqu'à ce que le voyant de charge devienne vert.
Que faire si l'écran de mon COBRA CXR800C reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez que l'appareil est bien allumé et que la batterie est chargée. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Mon COBRA CXR800C ne se connecte pas à d'autres appareils, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur les deux appareils et qu'ils sont à portée l'un de l'autre. Essayez de les désapparier puis de les reconnecter.
Comment activer la fonction de talkie-walkie sur le COBRA CXR800C ?
Pour activer la fonction de talkie-walkie, appuyez sur le bouton 'PTT' (Push To Talk) tout en parlant, puis relâchez-le pour écouter.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du COBRA CXR800C ?
Le mode d'emploi est disponible en ligne sur le site officiel de COBRA dans la section support ou assistance.

Téléchargez la notice de votre Radio bidirectionnelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CXR800C - COBRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CXR800C de la marque COBRA.

MODE D'EMPLOI CXR800C COBRA

Manuel d'utilisation

MODELE DE RADIO

BIDIRECTIONNELLE

CXR800C

Imprimé en Chine

Référence n° 480-482-P

Version A

Introduction

Il est pratique et facile de rester en contact avec votre famille et vos amis, grâce à votre radio microTALK. Vous découvertes parmi les nombreuses utilisations:

la possiblité de communiquer avec les autres pendant des randonnées, des promenades à vélo et au travail; de retrouverer votre famille et vos amis lors de manifestations publiques achalandées; de rester en contact avec vos compagnons de voyage dans un autre vehicule; de parler avec vos voisins; de fixer des points de rencontres pendant que vous faites des courses au centre commercial.

COBRA CXR800C - CXR800C - 1
Pince de ceinture

Fixez votre radio microTALK pendant que vous marchez ou courez.

Gráce à la pince de ceinture, votre radio microTALK est facile à transporter.

La pince de ceinture s'attache à votre ceinture, à votre sac à main ou votre sac à dos.

COBRA CXR800C - CXR800C - 2

Assistance clientèle

Pour l'assistance au Canada ou aux Etats-Unis.

Vous trouvrez dans ce manuel d'utilisation tous les renseignements utiles pour utiliser notre radio microTALK®. Si vous avez besoin d'assistance supplémentaire après la lecture de ce manuel, Cobra Electronics met à votre disposition les services d'assistance clientèle suivants:

Centre d'assistance automisé

En anglais seulement. Disponible 24 h/24, 7 j/7 au (773) 889-3087.

Opérateurs Assistance Clientèle

De 9 h 00 à 17 h 00 (heure Est) Du lundi au vendredi

(sauf vacancies) (514) 683-1771, poste 2-264.

Questions

Les fax peuvent être envoyés au (514) 683-5307 (fax).

En anglais et en français. www.cobra.ca (en-ligne: Foire aux Questions).

Anglais et espagnol. Info produit@cobra.com (e-mail).

Pour toute assistance hors du Canada, des Etats-Unis ou en français, contactez notre revendeur local

COBRA CXR800C - CXR800C - 3

  1. Antenne
  2. Haut-parleur extérieur/

Microphone/Prise de charge

  1. Ecran à cristaux liquides retro-éclairé
  2. Bouton Mode
  3. Bouton Canal + / Canal -
  4. Bouton puissance Haut-Bas
  5. Haut-parleur/Microphone
  6. Bouton marche/arrêt

  7. Bouton Verrouillage/Entree

  8. Bouton de hausse/baisse du volume

  9. Bouton d'Eclairage/Portee maxi.
  10. Bouton Talk (Parlez)
  11. Bouton d'appel
  12. Attache de la dragonne
  13. Vince de ceinture
  14. Logement des piles
  15. Loquet de logement des piles

Fonctions

Ecran à cristaux liquides rétro-éclairé

22 canaux
Sept partages entre FRS/ GMRS, sept canaux FRSsubsection, huit canauxGMRSsubsection.
Radio Tou Risques NOAA to 10 canaans
- 142 codes of confidentiality (38 codes CTCSS/104 codes DCS)
- Fonctionnement en mode 'mains-libres' (VOX)
- Messagerie silencieuse
VibrAlerit
Mémoire 10 canaux
- Indicateur d'intensité de signal
Balayage
Canaux, code de confidentialité, mémoire
- Selection puissance Haut-Moyeu-Bas En GRMS
- Ecran a cristaux liquids rétroéclairé
- Bouton de verrouillage
- Alerte d'applé Dix tonalités à scènctionner
Haut-parleur/Microphone/Prise de charge
- Bip de message bien reçu (Roger Beep)
Sélection de marche/arret
Economiseur de piles/ puissance
-Tonalité des touches Sélection de marché/arret
- Suppressor de bruit de fond automatique
Prolongeute du portée maximum
- Prince de ceinture

COBRA CXR800C - Ecran à cristaux liquides rétro-éclairé - 1

  1. Icône indicateur intense signal
  2. Icone alerte d'appele et VibrAlert
  3. Icône Verrouillage 11. Numéro emp
  4. Icène tonalité des touches
  5. Icone DCS
  6. Icône Bip de message bien requ (Roger Beep)
  7. Icone VOX
    I. Icône radio de tous les risques NOAA
  8. Icône mémoire
  9. Icone CTCSS
  10. Icone balayage

  11. Numéro emplacement mémoire

  12. Numeros codes de confidentialite
  13. Icône de réception/transmission
  14. Icônes puissance Haut-Moyen-Bas
  15. Indicateur de décharge de pile
  16. Icône économiseur de puissance
  17. Numeros de canaux

COBRA CXR800C - Ecran à cristaux liquides rétro-éclairé - 2

La portée maximale peut varier; elle est basée sur une communication sur une ligne de visée sans obstacles dans des conditions idéales.

COBRA CXR800C - Ecran à cristaux liquides rétro-éclairé - 3

Avis d'Industry Canada:

L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:

1) cet apparéil ne peut pas cause d'interférence, et
2) cet apparèil doit accepter toutes les interférences, y compris des interférences qui peuvent entrainer un fonctionnement indésirable de l' apparèil.

Le seige le "C" devant le nombre de certification de l'equipment signifie que les specifications techniques d'Industry Canada sont respectées. Il ne garantit pas que le produit certifié fonctionnera à la satisfaction de l'emploileur.

Informations importantes de licence FCC

La radio fonctionne sur des fréquences GMRS (Service Radio Mobile Général) qui exigient une licence de la Commission Fédérale des Communications (FCC) aux États-Unis. Voir page 27, des informations sur la licence et autres informations relatives.

Manipulation de votre radio microTALK

Votre radio microTALK vous offriras des années de fonctionnement sans problèmes si elle est utilisée correctement. Manipulez la radio doucement. Maintenez la radio a l'abri de la poussiere. Ne mettez jamais la radio dans I'eau ou dans un lieu humide. Evitez toute exposition à des températures extrimes.

Elenze la pince de céture

COBRA CXR800C - Elenze la pince de céture - 1

Tirer le loquet

COBRA CXR800C - Tirer le loquet - 1

Introduire bloc de piles

COBRA CXR800C - Introduire bloc de piles - 1

Piles rechargeables et chargeur de bureau

Pour installer ou remplaner les piles:

  1. Retirez la pince de ceinture en libérant le cliquet et en faisant glisser la pince vers le haut.
  2. Tirez le loquet de verrouillage vers le haut pour retarder le couvercle du logement des piles.
  3. Introduisez le bloc de piles au lithium-ion et positionné-ile comme indiqué dans la radio.
  4. Remonter le couverde du logement des piles et la pince de ceinture.

Durée de fonctionnement à pleine charge: environ 12 heures

Les blocs de piles rechargeables doivent être recyclées ou eliminés correctement, conformément à toutes les lois en vigueur. Ils ne doivent pas être jétés dans les ordures.

Certsains etats ou municipalités imposent le recyclage et ont établi des programmes de collecte. Contactez votre service local d'enlèvement des déchets pour tout renseignement, ou renvoyez vos piles à Cobra pour le recyclage.

Enveloppez soigneusement les blocs de piles et envoyez-les par la poste en port payé à :

Ne pas mettre les blocs de batteries dans le feu et ne pas les exposer a une chaleur élevée. Ils poursaient exploser.

COBRA CXR800C - Durée de fonctionnement à pleine charge: environ 12 heures - 1

Pour charger la radio MicroTALK dans un chargeur de bureau:

  1. Insérez la(les) radio(s) dans le chargeur de bureau, comme illustré.
  2. Branchez le connecteur rond de l'adaptateur 120 Volts dans la prise au dos du chargeur.
  3. Branchez l'adaptateur 120 Volts dans la prise électrique.

Si le témoin de charge n'est pas allumé, vérifie la position de la radio.
Elle doit être en position verticale. Le témoin de charge reste allumé tant que la radio se trouve dans l'alveole de charge.

La recharge complète du bloc de piles dure environ 15 heures. Le bloc de piles ne sera pas endommagé s'il reste dans l'alveole de charge plus longtemps.

Note: pour charger une seule radio, il est possible de se passer du chargeur de bureau et de brancher le connecteur rond de l'adaptateur mural directement dans la prise haut-parleur/micro/chargeur située au sommet de la radio.

Utilisez exclusivement les piles rechargeables et le chargeur fournis pour recharger votre radio microTALK Cobra.

Cobra recommande d'eteindre la radio pendant la charge.

COBRA CXR800C - Pour charger la radio MicroTALK dans un chargeur de bureau: - 1

Démarrage rapide

  1. Maintenez enforcé le bouton marche/arrêt pour allumer votre radio.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour sélectionner un canal.

COBRA CXR800C - Démarrage rapide - 1

Les deux radios doivent être syntonisées sur le même canal/code de confidentialité pour communiquer.

  1. Maintenez enforcé le bouton Talk pendant que vous parlEZ dans le micro.
  2. Lorsque vous avez fini de parler, relâchez le bouton Talk et écoutez la réponse.

COBRA CXR800C - Démarrage rapide - 2

Allumage de votre radio microTALK

Appuyez sur le bouton Puisissance et maintenance-le enforcé jusqu'à ce vous entendiez une série de tonalités qui indiquent que la radio est allumée.

Votre radio microTALK est maintainen en mode Standby (atte). prete a receivevoir des transmissions. La radio est always en mode Standby, sauf lorsque I'on appuie sur les boutons Parlez, Appel, Mode ou Puissance.

COBRA CXR800C - Allumage de votre radio microTALK - 1

Pile décharge

Lorsque la puissance des batteries est faible, l'icone de décharge de pile clignote. Les piles doivent être replacées.

COBRA CXR800C - Pile décharge - 1

Economiseur de pile automatique

Votre radio microTALK est dotée d'un circuit unique concu pour prolonger la durée de vie des piles. S'il n'y a aucune transmission pendant 10 secondes, la radio passe automatquement en mode Economiseur de piles et I'icone Economiseur de puissance clignote sur I'écran. Cela ne compromet pas la capacité de la radio de receivevoir des transmissions entrantes.

COBRA CXR800C - Economiseur de pile automatique - 1

Communication avec une autre personne

  1. Maintenez enforcé le bouton Talk.
  2. En tenant le micro à environ deux pouces (5 cm) de votre baguche, parlez d'une voix normale.
  3. Relâchez le bouton Talk lorsque vous avez fini de parler et attendez la réponse.

Vous ne pouvez pas receivevoir d'applel entrants pendant que vous appuyez sur le bouton Talk.

COBRA CXR800C - Communication avec une autre personne - 1

Les deux radios doivent être syntonisées sur le même canal/code de confidentialité pour que la communication soit possible.

COBRA CXR800C - Communication avec une autre personne - 2
Bouton de canaux

COBRA CXR800C - Communication avec une autre personne - 3
Numéro de canal

Canaux

Lorsque la radio est allumé, sélectionné l'un des 22 canaux en appuyant sur le bouton Canal + ou Canal -

COBRA CXR800C - Canaux - 1

Les deux radios doivent être syntonisées sur le même canal pour communiquer.

Les canaux de 1 à 7 sont partagés par FRS et GMRS. Les canaux de 8 à 14 sont des canaux FRS seulement. Les canaux de 15 à 22 sont des canaux GMRS seulement.

COBRA CXR800C - Canaux - 2

Voir page 26 les attributions de fréquence FRS/GMRS et les tableaux de compatibilité.

COBRA CXR800C - Canaux - 3
Ecoute

Ecoute d'une réponse

Relâchéz le bouton Talk pour recevoir les transmissions entrantes. Notre radio microTALK est toujours en mode Standby quand les boutons Talk ou Appel ne sont pas enforcés.

COBRA CXR800C - Ecoute d'une réponse - 1
Bouton d'applé

Bouton d'appeal

Pour avertir une autre personne que vous l'appelez:

  • Appuyez et relâchez le bouton Appel.

L'autre personne entendra une tonalité d'appel de deux secondes. Cette tonalité n'est utilisé que pour étabir des communications vocales.

COBRA CXR800C - Pour avertir une autre personne que vous l'appelez: - 1

Consultez la page 24 pour savoir comment seLECTIONner l'une des 10 tonalités d'applé dis possibilities.

COBRA CXR800C - Pour avertir une autre personne que vous l'appelez: - 2
Bouton Haut-Bas

COBRA CXR800C - Pour avertir une autre personne que vous l'appelez: - 3
Icône Haut

Sélection de la puissance de sortie Haut•Moyen•Bas

Si vous étés à proximé d'un interlocuteur ou si les conditions sont favorables, vous pouvez régler la puissance de Haut à Moyen ou Bas pour prolonger la durée de vie de la batterie.

COBRA CXR800C - Sélection de la puissance de sortie Haut•Moyen•Bas - 1

Cette fonction s'applique aux canaux GMRS de 1 à 7 et de 15 à 22 seulement. Les canaux de 8 à 14 fonctionnent exclusivement sur la puissanceasse.

COBRA CXR800C - Sélection de la puissance de sortie Haut•Moyen•Bas - 2

COBRA CXR800C - Sélection de la puissance de sortie Haut•Moyen•Bas - 3
Icône Bas

Pour passer de la puissance elevée à moyenne ou faible:

  • Appuyez et relâchéz le bouton de hausse/baisse du volume.

A puissance éléée et en utilisant les canaux de 1 à 7 et de 15 à 22, l'icône Hi sera affichée sur l'écran à cristaux liquides.

A puissance moyenne et en utilisant les canaux de 1 à 7 et de 15 à 22, l'icone Med sera affichee sur l'écran.

A faible puissance ou en utilisant les canaux de 8 à 14, l'icone Low sera affichée sur l'écran.

COBRA CXR800C - Pour passer de la puissance elevée à moyenne ou faible: - 1
Eclairage/Portee maxi.

Pour éclairer l'écran

Appuyez et relâchez le bouton Eclairage/Porteemaxi. pour éclairer l'écran pendant 10 secondes.

Silencieux automatique/Portée maximum

Votre radio microTALK est équipée d'un Auto Squelch (silencieux automatique) qui coupe automatiquement les transmissions faibles et les bruits indesirables dus au terrain et aux conditions. Cette fonction réduit légarement la portée maximale à laquelle les signaux peuvent être entendus.

Voussouspèce desactiver les silencieux pour permettre la réception de tous les signaux et étendre la portée maximale de votre radio.

COBRA CXR800C - Silencieux automatique/Portée maximum - 1

Pour eteindre temporairement le silencieux:

  • Appuyez sur le bouton Eclairage/Portée maxi pendant moins de cinq secondes.

Si vous entendez deux bips, vous avez activé le prolongateur de portée maximale (voir ci-dessous).

Pour activer le prolongateur de portée maximum:

  • Maintenez enforcé le bouton Eclairage/Portée maxi. pendant au moins cinq secondes jusqu'à ce que vous entendiez deux bips qui indiquent que le prolongateur de portée maximum est activé.

Pour déactiver le prolongateur de portée maximum:

  • Appuyez et relâchez le bouton Eclairage/Portée maxi. ou changez les canaux.

Fonction verrouillage

La fonction Verrouillage permet de verrouiller les boutons Canal, Mode, Haut*Bas et Puissance pour éviter leur activation accidentelle.

COBRA CXR800C - Fonction verrouillage - 1

COBRA CXR800C - Fonction verrouillage - 2

Pour activer ou désactiver la fonction verrouillage:

  • Appuyez sur le bouton Verr./Entrée et maintenez-le enforcé pendant deux secondes.

Un double bip sert à confirmer votre demande de verrouillage activé ou désactif. Lorsque vous étème en mode Verrouillage, l'icone Verrouillage s'affiche.

Haut-parleur/Microphone/Prise de charge

Votre radio microTALK peut être équipée d'un haut-partleur/micro extérieur, qui libre vos mains pour d'autres tâches. Cette prise sert aussi comme point de branchement du chargeur/adaptateur mural.

COBRA CXR800C - Haut-parleur/Microphone/Prise de charge - 1

Pour fixer un haut-parleur/micro:

  1. Ouvrez la languette haut-parleur/microophone/ charge située au sommet de votre radio microTALK.
  2. Branchez la fiche dans le haut-parleur/ microphone/prise de charge.

Pour brancher un chargeur/adaptateur mural:

  1. Ouvrez la languette haut-parleur/microophone/ charge située au sommet de votre radio microTALK.
  2. Branchez la fiche du chargeur/adaptateur mural dans le haut-parleur/microphone/prise de charge.

COBRA CXR800C - Pour brancher un chargeur/adaptateur mural: - 1

Indicateur d'intensité de signal

Votre radio microTALK compte un indicateur d'intensité de signal qui indique l'intensité des transmissions entrantes et sortantes. Les barres ascendantes à côte de l'indicateur, indiquent l'intensité du signal. Plus le nombre de barres visibles est élevé, plus le signal est fort. Plus le nombre de barres visibles est bas, plus le signal est faible.

Gamme microTALK

La portée de la radio varie en fonction du terrain et des conditions.

COBRA CXR800C - Gamme microTALK - 1

Dans les espaces ouverts et plats, votre radio fonctionnera à la portée maximum.

Les batiments et les feuillages situés sur le passage du signal réduisent la portée de la radio.

Des feuillages épais et des terrains valonnés réduisent encore la portée de la radio.

Sur les canaux FRS de 8 à 14, cette radioonne automatique en faible puissance, ce qui limite la portée à laquelle la radio peut communiquer.

COBRA CXR800C - Gamme microTALK - 2

COBRA CXR800C - Gamme microTALK - 3

Rappelez-vous que vous pouvez obtenir une portée maximal en utilisant un prolongateur de portée maximale. Voir page 6 pour de plus amples informations.

Défilament de la fonction Mode

En faisant défilier les fonctions Mode, vous pouze selectionner ou activer/désactiver les fonctions préférences de votre radio microTALK. En faisant défilier les fonctions Mode, les fonctions de votre radio s'afficient dans l'ordre suivant:

COBRA CXR800C - Défilament de la fonction Mode - 1

  • Régler codes de confidentialité CTCSS
  • Régler codes de confidentialité DCS
  • Réglage des canaux de radio Tous Risques NOAA
  • Réglage marche/arrêt VOX
  • Réglage de la sensibilité VOX
  • Régler emplacements mémoire
  • Régler balayage des canaux
  • Régler balayage des codes de confidentialité CTCSS
  • Régler balayage des codes de confidentialité DCS
  • Régler balayage des emplacements de mémoire
  • Régler VibrAlert et/ou alerte d'applé
  • Régler signal de tonalité d'alerte d'applé
  • Réglage marche/arrêt du bip de message bien reçu
  • Régler tonalités de frappe

Faites défilier les fonctions Mode à l'aide du bouton Mode. Chaque fois que vous appuyez et relâchéze le bouton Mode. vous passerez à la fonction Mode suivante. Appuyez sur le bouton Talk à n'importe quel moment pour returner au mode Standby.

Codes de confidentialité

Votre radio microTALK compte deux systèmes de réglage silencieux codés et sophistiqués, qui permettent de réduire les interférences en provenance d'autres utilisateurs sur un canalquelconque. Le système CTCSS (réglage silencieux code à tonalité continue) compte 38 codes de confidentialité et le système DCS (silencieux à codage numérique) compte 104 codes de confidentialité, ce qui fait un total de 142 codes de confidentialité. Chaque système peut être utilisé sur tous les canaux, mais les deux systèmes ne peuvent pas été utilisés sur le même canal en même temps.

COBRA CXR800C - Codes de confidentialité - 1

Pour garantir une bonne communication quand on utilise un code de confidentialité, il faut que les radios de transmission et de réception soient synthonisées sur le même canal, sur le même système de codes de confidentialité (CTCSS ou DCS) et sur le même numéro de code de confidentialité. Chaque channel mémORise le dernier système et le dernier numéro de code de confidentialité qui ont été séLECTIONnés.

COBRA CXR800C - Codes de confidentialité - 2

Le code de confidentialité 00 n'est pas un code de confidentialité mais il permet d'entendre tous les signaux sur un canal régé sur 00, sur les deux systèmes CTCSS et DCS.

Réglage des codes de confidentialité CTCSS

COBRA CXR800C - Réglage des codes de confidentialité CTCSS - 1

COBRA CXR800C - Réglage des codes de confidentialité CTCSS - 2

COBRA CXR800C - Réglage des codes de confidentialité CTCSS - 3

Pour selectionner un code de confidentialé CTCSS:

  1. Àpèrs avoir sélectionné un canal, appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icone CTCSS s'affiche et que les petits numeros clignotent sur l'écran (de 01 à 38).

COBRA CXR800C - Pour selectionner un code de confidentialé CTCSS: - 1

NOTA

Si DCS est activé sur le canal sélectionné,
I'écène CTCSS et "OFF" clignotéront sur
l'écran. Pour passer de DCS à CTCSS,
appuyez sur le bouton Canal + ou
Canal - pendant que "OFF" clignote sur
l'écran. L'écran affichera alors les petits
numéroes clignotants et vous pourrez alors
passer à l'étape 2.

  1. Utilisez le bouton Canal + ou Canal - pour sélectionner le code de confidentialité CTCSS. Maintenez le bouton Canal + ou Canal - enforcé pour l'avance rapide.
  2. Lorsque le code de confidentialité CTCSS désire s'affiche,CHOISSEZ l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour entrer le nouveau réglage et passer aux autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour enter le nouveau réglage et returner au mode Standby.
c. N'appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes pour acceder au nouveau réglage et returner au mode Standby.

Réglage des codes de confidentialité DCS

COBRA CXR800C - Réglage des codes de confidentialité DCS - 1
Bouton Mode
Code de confidentialité DCS

COBRA CXR800C - Réglage des codes de confidentialité DCS - 2

COBRA CXR800C - Réglage des codes de confidentialité DCS - 3
Bouton de canaux

Pour selectionner un code de confidentialité DCS:

  1. Àprouv avoir sélectionné un canal, appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'écène DCS s'affiché et que les petits numéroés clignotent sur l'écran (de 01 à 104).

COBRA CXR800C - Pour selectionner un code de confidentialité DCS: - 1

NOTE

Si CTCSS est active sur le canal selectionné, l'icone DCS et "OFF" clignoteront sur l'écran. Pour passer de CTCSS à DCS, appuyez sur le bouton
Canal + ou Canal - pendant que "OFF" clignote sur l'écran. L'écran affichera alors les petits numeros clignotants et vous pourrez alors passer à l'étape 2.

  1. Utilisez le bouton Canal + ou Canal - pour sélectionner le code de confidentialité DCS. Maintenez le bouton Canal + ou Canal - enforcé pour l'avance rapide.
  2. Lorsque le code de confidentialité DCS désiré s'affiche,CHOISSEZ L'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour entrer le nouveau réglage et passer aux autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entree pour entrer le nouveau réglage et returner au mode Standby.
c. N'appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes pour entrer le nouveau réglage et returner au mode Standby.

Canaux de Radio Tous Risques NOAA*

Vou puez utilisez votre radio microTalk pour écouter Canaux de Radio Tous Risques NOAA transmettant dans votre région.

Pour écouter tous les canaux de radio tous risques:

COBRA CXR800C - Canaux de Radio Tous Risques NOAA* - 1

COBRA CXR800C - Canaux de Radio Tous Risques NOAA* - 2
Icione de radio tous risques

COBRA CXR800C - Canaux de Radio Tous Risques NOAA* - 3

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icône WX (Radio Tous Risques), le canal Radio Tous Risques actuellement sélectionné et l'intensité de signal s'affichent.
  2. Utilisez le bouton Canal + ou Canal - pour changer les canaux de Radio Tous Risques.
  3. L'icône WX (Radio Tous Risques) continue à être affichée lorsque Radio Tous Risques est allumée. Choisissez l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour passer aux autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entree pour quitter le mode des canaux Radio Tous Risques et returner au mode Standby.

*Administration Océanographique et Atmosphericité Nationale

Transmission activée par la voix (VOX)

En mode VOX, votre radio microTALK peut être utilisé en mode 'mains-libres' et transmet automatiquement lorsqu vous parlé. Vous pouvez régler le niveau de sensibilité VOX pour adapter le volume à votre voix et éviter des transmissions déclenchées par les bruits de fond.

COBRA CXR800C - Transmission activée par la voix (VOX) - 1
Bouton Mode

COBRA CXR800C - Transmission activée par la voix (VOX) - 2
Icône VOX

COBRA CXR800C - Transmission activée par la voix (VOX) - 3
Bouton de canaux

COBRA CXR800C - Transmission activée par la voix (VOX) - 4
Bouton Mode

COBRA CXR800C - Transmission activée par la voix (VOX) - 5
Niveau de sensibilité VOX

COBRA CXR800C - Transmission activée par la voix (VOX) - 6
Bouton de canaux

Pour activer ou désactiver le mode VOX:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icône VOX clignote sur l'écran. Le réglage activé ou désactif actuel est affchéé.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour activer ou désactiver VOX.
  3. Choisissez une (1) des possibilités suivantes:

a. Appuyez le sur bouton Mode pour acceder au réglage Marche ou Arrêt sélection et passer aux autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour entree réglage activé ou désactivé sélectionné et returner au mode Standby.

Pour régler la sensibilité VOX:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icône VOX clignote et que le niveau de sensibilité actuel s'affiche.

COBRA CXR800C - Pour régler la sensibilité VOX: - 1

Le niveau de sensibilité actuel s'affiche avec les lettres "LE" et un nombre de 01 à 05, 05 étant le plus haut niveau de sensibilité et 01 étant le plus faible niveau de sensibilité.

  1. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour modifier le réglage.
  2. Choisissez une (1) des possibilités suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour entrer le nouveau réglage et passer aux autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour entré le nouveau réglage et returner au mode Attente.

10 Emplacements de mémoire

Votre radio microTALK possede 10 emplacements de mémoire pour stocker les canaux utilisés le plus fréquement et les associations de canaux/codes de confidentialité. Ces emplacements de mémoire peuvent être sélectionnés individuèlement ou peuvent être balayés (voir page 21 comment balayer les emplacements de mémoire).

COBRA CXR800C - Emplacements de mémoire - 1
Bouton Mode

COBRA CXR800C - Emplacements de mémoire - 2
Icône mémoire

COBRA CXR800C - Emplacements de mémoire - 3
Bouton de canaux

COBRA CXR800C - Emplacements de mémoire - 4
Bouton Verr./Entree

Pour programmer un emplacement de mémoire:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icône Mémoire et emplacement de mémoire clignotent sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour selectionner l'emplacement de mémoire (de 0 à 9).

COBRA CXR800C - Pour programmer un emplacement de mémoire: - 1

Si un emplacement a ete deja programmé, le canal/code de confidentialite associe s'affichera a I'ecran.

  1. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour entrer un nouvel emplacement de mémoire ou modifier un emplacement de mémoire déjàprogramme. Les nombres des canaux clignotent sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour sélectionner un canal (de 1 à 22).
  3. Appuyez sur le bouton Verr./Entree. L'icone CTCSS et les numeros de code de confidentialite clignotent sur I'ecran.

  4. Choisissez l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour selectionner un code de confidentialité CTCSS (de 01 à 38) pour le canal.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entree pour passer de CTCSS a DCS. L'icone DCS et les numeros de codes de confidentialite clignotent sur I'ecran. Le bouton Canal ^+ ou Canal - peut alors etre utilise pour selectionner un code de confidentialite DCS (de 01 a 104) pour le canal.

COBRA CXR800C - Pour programmer un emplacement de mémoire: - 2

Si "OFF" clignote à la place des numéroes de codes de confidentialité, cela signifie qu'un code de confidentialité est déjà réglié dans le système opposé (CTCSS ou DCS).

Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour annuler le code opposé et selectionner un code de confidentialité depuis le système actif pour le canal sélectionné.

  1. Choisissez l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour enter le canal/code de confidentialité dans l'emplacement de mémoire sélectionné. La radio passée alors à l'emplacement de mémoire suivant, qui clignote.
b. Appuyez sur le bouton Mode pour entrner le canal/code de confidentialité dans l'emplacement de mémoire sélectionné et passer à d'autres fonctions sur le canal/code de confidentialité affché avant d'acceder aux fonctions Mode.
c. Appuyez sur le bouton Talk pour entrner le canal/code de confidentialité dans l'emplacement de mémoire sélectionné et quitter les fonctions Mode. En relachant le bouton Talk, la radio passé en mode Standby sur le canal/code de confidentialité qui vient d'être entree.

COBRA CXR800C - Pour programmer un emplacement de mémoire: - 3

COBRA CXR800C - Pour programmer un emplacement de mémoire: - 4

COBRA CXR800C - Pour programmer un emplacement de mémoire: - 5

Pour rappeler un emplacement de mémoire enregistré:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce l'icone Mémoire et le nombre d'emplacement de mémoire s'affichant sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour selectionner l'emplacement de mémoire (de 0 à 9).

COBRA CXR800C - Pour rappeler un emplacement de mémoire enregistré: - 1

Si un emplacement a ete deja programme, le canal/code de confidentialite associe s'affichera a I ecran.
3. Appuyez sur le bouton Talk pour returner au mode Standby sur l'emplacement de mémoire sélectionné.

COBRA CXR800C - Pour rappeler un emplacement de mémoire enregistré: - 2

Un emplacement de mémoire peut êtreprogramme chaque fois qu'il est affiché. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pourcommencer.

Pendant le rappel d'un emplacement de mémoire enregistré, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, la radioeturne automatiquement au mode Standby sur le canal/code de confidentialité affiché avant d'acceder aux fonctions Mode.

Bouton Mode

COBRA CXR800C - Bouton Mode - 1

Icône mémoire

COBRA CXR800C - Icône mémoire - 1

Bouton de canaux

COBRA CXR800C - Bouton de canaux - 1

Bouton Entre/Verr.

COBRA CXR800C - Bouton Entre/Verr. - 1

Canal 0

COBRA CXR800C - Canal 0 - 1

Pour déprogrammer un emplacement de mémoire:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icone Mémoire et le nombre d'emplacement de mémoire s'affichent sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour selectionner l'emplacement de mémoire (de 0 à 9).

COBRA CXR800C - Pour déprogrammer un emplacement de mémoire: - 1

Si un emplacement a ete deja programme, le canal/code de confidentialite associe s'affichera a I'ecran.

  1. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée Les numérodes canaux clignotent sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour sélectionner le canal 0.
  3. Choisissez l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour enter le canal/code de confidentialité dans l'emplacement de mémoire sélection et returner au début des options d'emplacements de mémoire.
b. Appuyez sur le bouton Mode pour entrner le canal/code de confidentialité dans l'emplacement de mémoire sélectionné et passer à autres fonctions sur le canal/code de confidentialité affché avant d'avoir accédé aux fonctions Mode.

Pendant la déprogrammation d'un emplacement de mémoire, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, la radioUTION automatiquement au mode Standby sur le canal/code de confidentialité affché avant d'acceder aux fonctions Mode.

Balayage des canaux

Votre radio microTALK peut balayer automatiquement les canaux.

Bouton Mode

COBRA CXR800C - Bouton Mode - 1

Pour balayer les canaux:

  1. Appuyez sur le bouton Mode/Verr. jusqu'à ce que l'icone Balayage est les nombres de canaux s'affichent sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour commencer à balayer les canaux.

Balayage des canaux

COBRA CXR800C - Balayage des canaux - 1

COBRA CXR800C - Balayage des canaux - 2

La radio ignore les codes de confidentialité spécifiques pendant le balayage des canaux.

Bouton de canal

COBRA CXR800C - Bouton de canal - 1

L'icone Balayage continue à être affichée lorsque le balayage est actif. Voiture radio continuera à balayer tous les canaux et s'arrête si une transmission entrante est détectée. Voiture radio restera sur ce canal pendant 10 secondes.

Pendant le réglage du balayage des canaux, si vous n'appuyez sur aucquin bouton pendant 15 secondes chaque radio revient automatiquement au mode Standby sur le canal ou le canal/code de confidentialité affchéant avant d'acceder aux fonctions de mode.

Pendant le balayage des canaux (pendant la réception d'une transmission entrante) vous pouvez désirir l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Talk et maintenance-le enforcé pour communiquer sur ce canal. Voitre radio reste sur ce canal et returne au mode Standby.
b. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour reprendre le balayage des canaux.

Si vous appuyez sur le bouton Talk pendant le balayage, mais plus de 10 secondes après la réception d'une transmission, vous transmettrez sur le canal sur lequel vous avez reçu la première transmission. Dans ce cas la radio retournera au mode Standby.

Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 10 secondes après la réception d'une transmission balayée, la radio reprendra automatiquement le balayage des canaux.

Pendant le balayage des canaux (sans réception de transmission), vous pouvez désir parmi les possibilités suivantes:

a. Maintenez enforcé le bouton Talk pour communiquer sur le canal ou le canal/code de confidentialité qui était affché avant d'acceder aux fonctions de mode ou le canal sur lequel vous avez reçu la的最后一 trésion pendant le balayage. Cela ramène la radio au mode Standby.
b. Appuyez sur le bouton Mode pour procéder au balayage des codes de confidentialité sur le canal qui était affché avant d'acceder aux fonctions Mode ou sur lequel vous avez reçu la première transmission pendant le balayage des canaux. Pour davantage de détails, voir page 19.
c. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour returner au mode Standby sur le canal/code de confidentialité qui était affché avant d'acceder aux fonctions Mode ou le canal sur lequel la dernière transmission a été reque pendant le balayage.

Balayage des code de confidentialité

Votre radio microTALK peut balayer automatiquement les codes de confidentialite (CTCSS de 01 à 38 ou DCS de 01 à 104) sur un canal. Un seul ensemble de codes de confidentialite (CTCSS ou DCS) peut etre balayé à la fois.

Sélectionner un canal

COBRA CXR800C - Sélectionner un canal - 1

COBRA CXR800C - Sélectionner un canal - 2
Bouton Mode

COBRA CXR800C - Sélectionner un canal - 3
Balayage des codes de confidentiality

COBRA CXR800C - Sélectionner un canal - 4
Bouton de canaux

Pour balayer les codes de confidentialité:

  1. En mode Standby, appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour désirir le canal sur lequel vous souhaitez balayer les codes de confidentialité.
  2. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icone CTCSS ou DCS s'affiche sur l'écran et que l'écine Balayage et les nombres de codes de confidentialité clignotent sur l'écran.
  3. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour commencer à balayer les codes de confidentialité sur le canal que vous avons sélectionné.

L'icone Balayage continue à être affichée lorsque le balayage des codes de confidentialité est actif. Notre radio continuaera à balayer les codes de confidentialité et s'arrête lorsqu'elle détectera une transmission entrante. Notre radio restera sur ce canal/code de confidentialité pendant 10 secondes.

Pendant le réglage du balayage des codes de confidentialité, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, votre radio revienda automatiquement au mode Standby sur le canal/code de confidentialité qui était affiché avant d'acceder aux fonctions de mode.

Pendant le balayage des codes de confidentialité (pendant la réception d'une transmission entrante), vous pouvez désirir l'une des actions suivantes:

a. Mainteniez enforcé le bouton Talk pour communiquer sur ce canal/code de confidentialité. Voitre radio restera sur ce canal/code de confidentialité et returnnera au mode Standby.
b. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour reprendre le balayage des codes de confidentialité.

Si vous appuyez sur le bouton Talk pendant le balayage, plus de 10
secondes après la reception d'une transmission, vous transmettrez sur
le canal/code de confidentialite sur lequel vous are reçu la derniere
transmission. Dans ce cas, la radio returne au mode Standby.
Si vous n'appuyez sur aucen bouton pendant 10 secondes, votre radio reprend automatique le balayage des codes de confidentialite.

Pendant le balayage des codes de confidentialité (alors qu'aucune transmission n'est reçue) vous pouvez désirer l'une des actions suivantes:

a. Maintenez enfoncé le bouton Talk pour communiquer sur le canal/code de confidentialité qui était affchéant avant d'acceder aux fonctions de mode ou le canal/code de confidentialité sur lequel vous avez reçu la的最后一 transmission pendant le balayage. Cela ramène la radio au mode Standby.
b. Appuyez sur le bouton Mode pour proceder au balayage des emplacements de mémoire (voir page 21 pour plus de détails).
c. Appuyez sur le bouton Entrée/Verr, pour returner au mode Standby sur le canal/code de confidentialité qui était affché avant d'acceder aux fonctions Mode ou le canal/code de confidentialité sur lequel vous avez reçu une transmission pendant le balayage.

Balayage des emplacements de mémoire

Votre radio microTALK peut balayer automatiquement jusqu'à 10 emplacements de mémoire programmes.

COBRA CXR800C - Balayage des emplacements de mémoire - 1

S'il y a un seul emplacement de mémoire ou moins programme dans votre radio, l'option de balayage d'emplacements de mémoire n'est pas disponible. Pour programmer au moins deux emplacements de mémoire, vais Emplacements de mémoire de programme à la page 13.

COBRA CXR800C - Balayage des emplacements de mémoire - 2

COBRA CXR800C - Balayage des emplacements de mémoire - 3

Pour balayer des emplacements de mémoire:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icone Balayage, l'icone Mémoire et le nombre d'emplacement de mémoire clignotent sur l'écran.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour commencer le balayage des emplacements de mémoire.

L'icone Balayage et l'icone Mémoire restent affichées lorsquelé balayage des emplacements de mémoire est actif. La radio continue à balayer les emplacements de mémoire et s'arrête si elle détecte une transmission entrante. La radio reste sur cet emplacement de mémoire pendant 10 secondes.

Pendant le balayage des emplacements de mémoire, si vous n'appuyez sur chaque bouton pendant 15 secondes, la radio returne automatiquement au mode Standby sur le canal/code de confidentialité affché avec d'acceder aux fonctions Mode.

Pendant le balayage des emplacements de mémoire (pendant la réception d'une transmission entrante), vous pouze désirir l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Talk pour communiquer sur cet emplacement de mémoire.
b. La radio reste sur cet emplacement de mémoire et returne au mode Standby. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour reprene le balayage des emplacements de mémoire.
c. ÀpRES 10 secondes d'inactivité, l'unité reprene le balayage.

Si vous appuyez sur le bouton Talk pendant le balayage, plus de 10 secondes après la réception d'une transmission, vous transmettrez sur l'emplacement de mémoire sur lequel vous aveçu reçu la dernière transmission pendant le bayalage.

Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 10 secondes, la radio reprendra automatiquement le balayage des emplacements de mémoire.

Pendant le balayage des emplacements de mémoire (sans réception d'une transmission entrante), vous pouvez désirir l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Talk et maintenez-le enforcé pour communiquer sur le canal/code de confidentialité qui était affchéant avant d'acceder aux fonctions Mode ou sur l'emplacement de mémoire sur lequel vous avez reçu la première transmission pendant le balayage.
b. Appuyez sur le bouton Mode pour passer à d'autres fonctions.
c. Appuyez sur le bouton Verr./Entree pour returner au mode Standby sur le canal/code de confidentialite qui etait affiche avant d'acceder aux fonctions Modes ou sur l'emplacement de memoire sur lequel vous avez requ la derniere transmission pendant le balayage.

Pour réduire le nombre d'emplacements de mémoire balayés, vous pouvez déprogrammer les emplacements non désirsés. (voir page 16 pour la dérogrammation d'un emplacement de mémoire)

VibrAlert et Alerte d'appel

Votre radio microTALK peut vous avertir des signaux entrants en déclenchant une tonalité d'appel, en vibrant en silence, ou les deux.

COBRA CXR800C - VibrAlert et Alerte d'appel - 1

Pour modifier les réglages d'appe!

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icône Réglage d'appli clignote sur I'écran. Le réglage actuel ("01" vibreur + sonnerie, "02" vibreur seulement ou "03" sonnerie seulement) s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton
    Canal + ou Canal - pour modifier le réglage d'appel.
  3. Choisissez l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour enter le

nouveau réglage et passer à d'autres fonctions.

b. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour entrer le nouveau réglage et returner au mode Standby.

10 réglages de tonalité d'appeil

Vou puevez désir parmi 10 réglages de tonalités d'appeil différents pour transmettre une alerte d'appeil unique.

COBRA CXR800C - réglages de tonalité d'appeil - 1
Bouton Mode

COBRA CXR800C - réglages de tonalité d'appeil - 2
Réglée de la tonality d'appel

COBRA CXR800C - réglages de tonalité d'appeil - 3
Bouton de canaux

Pour modifier le réglage de la tonalité d'appe!

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que la litterette "C" et le nombre de tonalité d'applé actuel (de 01 à 10) s'affichent.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour entendre les autres réglages de la tonalité d'appeil.
  3. Sélectionnez l'un des CHOIX suivants:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour entrer le nouveau réglage et passer à d'autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour entré le nouveau réglage et returner au mode Standby.

Tonalité de confirmation de bip de message bien reçu

Le bip de bonne réception de message est une tonalité sonore que votre auditeur entend lorsque vous relâchez le bouton Talk. Ceci indique à l'interlocuteur que vous avez terminé de parler et qu'il peut maintainant parler à son tour.

COBRA CXR800C - Tonalité de confirmation de bip de message bien reçu - 1
Bouton Mode

COBRA CXR800C - Tonalité de confirmation de bip de message bien reçu - 2
Bip activée

COBRA CXR800C - Tonalité de confirmation de bip de message bien reçu - 3
Bouton de canaux

Pour activer ou désactiver le bip de message bien reçu:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icône Bip de bonne réception clignote sur l'écran. Le réglage activé ou désactivé actuel est affchéé.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour activer ou désactiver le bip de message bien reçu.
  3. Sélectionnez l'un des CHOIX suivants:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour entrer le nouveau réglage et passer à autres fonctions.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entree pour enter le nouveau reglage et returner au mode Standby.

Tonalités de frappe

Lorsque la fonction Tonalités de frappe est activée, la radio émet des bips chaque fois que vous appuyez sur un bouton ou que vous modifie un réglage.

COBRA CXR800C - Tonalités de frappe - 1
Bouton Mode

COBRA CXR800C - Tonalités de frappe - 2
Tonalités de frappe

COBRA CXR800C - Tonalités de frappe - 3
Bouton de Canaux

Pour modifier les tonalités de frappe:

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icone Tonalités de frappe clignote sur l'écran. Le réglAGE actuel, activé ou désactifé, s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton Canal + ou Canal - pour activer ou désactiver les tonalités de frappe.
  3. Choisissez l'une des actions suivantes:

a. Appuyez sur le bouton Mode pour entré le nouveau réglage et returner au mode Standby.
b. Appuyez sur le bouton Verr./Entrée pour enter le nouveau réglage et returner au mode Standby.

Spécifications générales

Fréquence FRS/GMRS

Attribution et Compatibility

Important: Notez que les modèles GMRS Cobra à 15 canaux peuvent désigner des numéroes de canaux différents pour la même fréquence.

Par exemple, un modele GMRS Cobra à 15 canaux doit être syntonisé sur le canal 11 pour communier avec un GMRS à 22 canaux syntonisé sur le canal 15. Veuiliez consulter le tableau ci-dessous pour connaître la compatibilité du n° de canal/fréquence.

A = N^ de canal pour modèles FRS/GMRS à 22 canaux
B = N^ de canal pour modèles GMRS à 15 canaux
C = Type de service radio
D = Fréquence en MHZ
E = Puissance de sortie

ABCDE
11FRS/GMRS462.5625Elevé, Moyen, ou Faible
22FRS/GMRS462.5875Elevé, Moyen, ou Faible
33FRS/GMRS462.6125Elevé, Moyen, ou Faible
44FRS/GMRS462.6375Elevé, Moyen, ou Faible
55FRS/GMRS462.6625Elevé, Moyen, ou Faible
66FRS/GMRS462.6875Elevé, Moyen, ou Faible
77FRS/GMRS462.7125Elevé, Moyen, ou Faible
8FRS467.5625Faible
9FRS467.5875Faible
10FRS467.6125Faible
11FRS467.6375Faible
12FRS467.6625Faible
13FRS467.6875Faible
14FRS467.7125Faible
1511GMRS462.5500Elevé, Moyen, ou Faible
168GMRS462.5750Elevé, Moyen, ou Faible
1712GMRS462.6000Elevé, Moyen, ou Faible
189GMRS462.6250Elevé, Moyen, ou Faible
1913GMRS462.6500Elevé, Moyen, ou Faible
2010GMRS462.6750Elevé, Moyen, ou Faible
2114GMRS462.7000Elevé, Moyen, ou Faible
2215GMRS462.7250Elevé, Moyen, ou Faible

CONCESSION DE LICENCE

Pour les produits utilisés au Canada

Avis d'Industry Canada

L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: 1) Cet apparéil ne peut pas causeir d'interférences et 2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences qui peuvent entrainer un fonctionnement indésirable de l' apparéil.

Le signe "I" devant le numero de certification de l'equipement signifie que les specifications techniques d'Industry Canada sont respectées. Il ne garantit pas que le produit certifié fonctionnera à la satisfaction de l'utiliseur.

Pour les produits utilisés aux Etats-Unis

Licence FCC exigée

Cette radio bidirectionnelle fonctionne sur des fréquences GMRS (Service Radio Mobile Général) qui nécessit une licence FCC (Commission Fédérale de Communications). Tout utilisateur doit être en possession d'une licence avant de pouvoir utiliser les canaux de 1 à 7 ou de 15 à 22, qui incluent les canaux GMRS de cette radio. De sériesces sanctions seront appliquées en cas d'utilisation de canaux GMRS sans licence; l'utilisation de cette radio est assujettie aux règlements supplémentaires prescrites dans 47. C.F.R. Partie 95. Les utilisateurs en possession de licence receivefront de la part de la FCC un signal d'appeil, qui devra être utilisé pour identifier les stations lors de l'utilisation de la radio. Les utilisateurs de GMRS doivent aussi coopérer en se limitant à des transmissions autorisées, en évitant les interférences de canaux avec d'autres utilisateurs GMRS, et en limitant leurs temps de transmission.

Pour tout renseignement sur la licence et les formulaires de commande, veillez appeler la ligne directe FCC au 800-418-FORM. Formulaire de commande n° 159 et formulaire n° 605. Toutte question concernant la commande de licence doit être adressée à la FCC à 888-CALL-FCC. Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur le site web de la FCC au www.fcc.gov.

COBRA CXR800C - Licence FCC exigée - 1

Cet apparèil est conforme à la Partie 15 des Règlements FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: 1) Cet apparèil ne peut pas cause d'interférences nocives et 2) cet apparèil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent entrainer un fonctionnement indésirable.

Avertissements FCC: Le remplacement de transistors, de diodes principales ou d'autres pieces de nature unique, par des pieces différentes de celles recommandées par Cobra, peut entrainer une violation des règlements techniques de la Partie 95 des Réglements FCC, ou une violation des conditions d'acceptation de la Partie 2 du règlement.

Service après-venture

Pour toute question sur le fonctionnement ou l'installation de ce nouveau produit Cobra ou s'il manque des pieces.... VEUILLEZ D'ABORD APPELER COBRA...ne returnez pas ce produit au magasin. Voir Assistance Clientèle à la page A1.

Pour les produits achetés au Canada

Si vous produit a besoin d'être réparté en usine, veuillez contacter AVS Technologies Inc au n° 514-683-1771 poste 2-264 avant d'envoyer votre radio. Pour les réparations hors garantie, envoyez le produit affranchi à: AVS Technologies Inc. (Une Division de SYNNEX Canada limitée), 3300 Côte-Vertu, Ste 310 Ville St-Laurent, Quebec, CANADA H4R 2B7, www.cobra.ca. Nous nous réservons le droit de répartir ou de replacer la radio par un produit équivalent. Veuillez indiquer les renseignements suivants: date d'achat, numéro du modulo, nom du revendeur, adresse du revendeur, numéro de téléphone du revendeur.

Pour les produits achetés aux États-Unis

Si vous produit doit être réparté en usine, veuillez d'abord appeler Cobra avant d'envoyer la radio. Cela garantira les temps de retour le plus rapide pour votre réparation. On peut vous demander de renvoyer votre radio à l'usine Cobra. Il vous faudra fournir les éléments suivants pour que le produit soit réparté et renvoyé.

1) Pour les réparations sous garantie, joindre une preuve d'achat, telle qu'une reproduction ou une copie carbone du ticket de caisse. Si vous envoyenez l'original du ticket de caisse, sachez qu'il ne vous sera pas renvoyé.
2) Envoyer le produit entier.
3) Jointre la description de I'anomiale de la radio. Jointre le nom et I'adresse, dactylographiés ou écrites lisibilité en caractères d'imprimerie, du lieu où la radio doit être renvoyée.
4) Eballer la radio correctement pour éviter tout dommage pendant le transport. Si possible, utiliser l'emballage d'origine.
5) Envoyer le produit en port payé et charge, avec un transporteur traçable tel que United Parcel Service (UPS) ou par courrier prioritaire pour évier les pertes pendant le transport à: Cobra Factory Service, Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A.
6) Si la radio est sous garantie, à sa réception elle sera soit réparée soit échangée selon le modele.

Attendez environ 3-4 semaines avant de contacter Cobra au sujet des conditions du produit. Si la radio n'est plus sous garantie, une dette vous sera automatiquement envoyée avec des renseignements sur le prix de la réparation ou du remplacement. Pour toute question, veillez contacter le 773-889-3087 pour obtenir de l'aide.

Pour les produits achetés hors du Canada ou des Etats-Unis

Veuillez contacter cette revendeur local pour tout renseignement sur l'entretien du produit.

Informations de sécurité pour les radios microTALK

Votre émetteur-récepteur portatif sans fil contient un émetteur à faible puissance. Lorsque l'on appuie sur le bouton Talk, il envoié des signaux de fréquence radio (FR). L'apparil a l'autorisation de fonctionner à un facteur d'utilisation ne dépassant pas 50% . En août 1996, la FCC (Commission Fédérale de Communications) a adopté des directives d'exposition aux fréquences radio avec des niveaux de sécurité pour les apparciels sans fil portafils.

Important:

Conditions FCC d'exposition aux fréquences radio: Pour l'utilisation sur le corps, cette radio a été testée et répond aux directives FCC sur l'exposition aux fréquences radio, si elle est utilisée avec des accessoires Cobra fournis ou conçus pour ce produit. L'utilisation d'autres accessoires peut compromètre la conformité avec les directives FCC sur l'exposition aux fréquences radio. Utilisé exclusively l'antenne fournie. Des antennes, des modifications ou des accessoires non autorisés peuvent endommager l'émetteur et violer des règlements FCC.

Positionnormale:

Tenez l'émetteur à environ cinq cm (deux pouces) de votre visage et parlez d'une voix normale, avec l'antenne dirigée vers le haut et l'extérieur.

Reconnaissance des marques

Cobra, microTALK, Rien ne s'approche d'un Cobra, VibrAlert et le symbole du serpent sont des marques déposées de Cobra Electronics Corporation, USA. Cobra Electronics Corporation™ est une marque de Cobra Electronics Corporation, USA.

La ligne de produits de qualité Cobra inclut

Radios CB · Radios microTALK* Radars/Detecteurs laser · Systemes d'alerte de traffic Safety Alert* Systemes de Navigation GPS Mobiles · Accessoires Highgear* Radios VHF CobraMarine* Traceurs de cartes marines · Ondulesurs de puissance · Accessoires

Garantie limite d'1 an sur la/les radio(s) et le chargeur

Pour les produits achetés au Canada

Votre nouvelle radio GMRS Cobra et son chargeur sont couverts par une garantie de remplacement d'un an. En cas de défaut de fabrication constaté sur ce produit dans un déali d'un an à compter de la date de premier achat, il sera remplaqué. Veuiliez renvoyer la radio GMRS ou le chargeur à votre revendeur, avec l'original ou une copie de la preuve d'achat datée. Cette garantie ne couvres par les dommages dus à une mauvaise utilisation, à la négligence, aux accidents, à des abus ou au non-respect du mode d'emploi. Toute alteration du produit ou effacement du nombre de série annule toute obligation de la presente garantie. Cette garantit vous donne des droits légaux spécifiques. D'autres droits de garantie peuvent être précédents par la loi dans certaines régions.

Pour les produits achetés aux Etats-Unis

Cobra Electronics Corporation garantit ses radios GMRS Cobra et leur chargeur, ainsi que leurs composants, contre tout défaut de construction ou de matériel, pendant une période d'un an à compter de la date du premier achat. Cette garantie peut être appliquée par le premier acheteur, à condition que le produit soit utilisé à l'intérieur des Etats-Unis.

Cobra réparera ou remplacera gratuiment, à sa décretion, les radios GMRS, les chargeurs, les produits ou les composants défectueux dés queils seront reçus par le Service d'Entretien de l'Usine Cobra, accompagnés d'une preuve de la date du premier achat, telle qu'une copie du ticket de caisse.

Vous déverz vous acquitter des frais d'expédition initiaux nécessaires pour expédier le produit pour une réparation sous garantie, cependant les frais de renvoi seront à la charge de Cobra, si le produit est réparé ou remplace sous garantie. Cette garantie vous donne des droits spécifique, et vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.

Exclusions: Cette garantie limitée ne s'applique pas: 1) aux produits endommages par accident; 2) en cas de mauvaise utilisation ou d'abus du produit ou en conséquence de modifications ou de réparations non autorisées; 3) si le nombre de série a été alteré, dégrade ou éliminé; 4) si le propriété du produit reside hors des Etats-Unis.

Toutes les garanties tacées, y compris les garanties de qualité marchande et d'aptitude à un usage particulier, ont une durée limite à la durée de la garantie. Cobra ne sera pas tenu responsable des dommages accessoires, indirects ou autres; y compris, sans limitation, des dommages donnant de la perte d'utilisation ou de coût d'installation.

Cerains états n'autorisent aucune limitation sur la durée de la garantie tacite et/ou n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, par conséquivalent il se peut que les limitations ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

Pour les produits achetés hors du Canada ou des Etats-Unis

Veuillez contacter votre revendeur local pour tout renseignement sur la garantie.

Garantie de 90 jours sur les blocs de batteries Cobra au lithium-ion rechargeables

Pour les produits achetés aux Etats-Unis et au Canada.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COBRA

Modèle : CXR800C

Catégorie : Radio bidirectionnelle