CROCK POT DOUBLE DIPPER - Appareil de cuisine

DOUBLE DIPPER - Appareil de cuisine CROCK POT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DOUBLE DIPPER CROCK POT au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CROCK POT DOUBLE DIPPER - page 5
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Mijoteuse double dipper
Marque Crock Pot
Modèle Double Dipper
Capacité par cavité 250 à 375 mL
Nombre de cavités 2
Matériau du pot Grès
Matériau du couvercle Verre
Alimentation 120 V, 60 Hz (prise polarisée)
Puissance estimée 200 W
Fonctions principales Chauffage et maintien au chaud des trempettes et fondues
Utilisation au four Pot en grès oui (sauf sous le gril), couvercle non
Utilisation au micro-ondes Pot en grès oui, couvercle non
Lavable au lave-vaisselle Pot et couvercle oui, corps non
Entretien du corps Nettoyer avec un linge doux imbibé d'eau savonneuse, ne jamais immerger
Sécurité Fiche polarisée, cordon court (évite l'enroulement), surfaces chaudes
Garantie 1 an limitée
Réparabilité Aucune pièce réparable par l'utilisateur, ne pas tenter de réparer
Accessoires inclus Pot en grès, couvercle

FOIRE AUX QUESTIONS - DOUBLE DIPPER CROCK POT

Puis-je cuire de la viande crue dans la Double Dipper ?
Non, cet appareil ne convient pas à la cuisson des viandes crues. La viande doit être cuite au préalable avant de l'ajouter aux autres ingrédients.
Comment nettoyer le pot en grès ?
Laissez refroidir, puis lavez à l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. Évitez les produits abrasifs et les changements brusques de température (ne rincez pas à l'eau froide quand le pot est chaud).
Puis-je mettre le pot en grès au four ou au micro-ondes ?
Oui, le pot en grès peut aller au four (sauf sous le gril) et au micro-ondes. Le couvercle, en revanche, ne convient ni au four ni au micro-ondes.
Que faire en cas de coupure de courant pendant l'utilisation ?
Si vous ignorez la durée de la coupure, il est conseillé de jeter les trempettes pour des raisons de sécurité alimentaire.
Pourquoi y a-t-il de la fumée ou une odeur lors de la première utilisation ?
C'est normal et provient du processus de fabrication. Cela disparaît après quelques utilisations.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Oui, à condition que la puissance assignée de la rallonge soit au moins égale à celle de l'appareil, et qu'elle ne pende pas pour éviter les risques de trébuchement.
Comment protéger ma table ou mon plan de travail de la chaleur ?
Placez un coussin isolant ou un dessous-de-plat sous la Double Dipper pour éviter les marques de chaleur ou les rayures causées par le fond rugueux du pot en grès.
Quelle est la durée maximale de chauffage recommandée ?
Il est déconseillé de chauffer les trempettes plus de 4 heures dans la Double Dipper.
Puis-je utiliser l'appareil si je ne remplis qu'une cavité ?
Oui, mais il est préférable de remplir l'autre cavité d'eau pour un fonctionnement optimal.
Que faire si le cordon ou la fiche est endommagé ?
N'utilisez pas l'appareil. Retournez-le au fabricant ou à un centre de service agréé pour inspection et réparation.

Questions des utilisateurs sur DOUBLE DIPPER CROCK POT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DOUBLE DIPPER - CROCK POT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DOUBLE DIPPER de la marque CROCK POT.

MODE D'EMPLOI DOUBLE DIPPER CROCK POT

  1. N'essayez PAS de réparer ou d'ajuster une fonction mécanique ou électrique de l'appareil, ceci annulerait la garantie.
  2. Si l'appareil doit être remplacé, veuillez le retourmer au magasin où vous l'avez acheté, dans son emballage d'origine et de concert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l'achat, veuillez consulter la garantie ci-incluse.
  3. Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l'appareil a besoin d'être réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle au 1-800-557-4825 ou bien visiter www.crock-pot.ca.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada), faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »), garantit que, pendant un an à compter de la date d'achat, ce produit sera exempt de toute défectuosité matérielle ou de main-d'œuvre. JCS se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d'un produit neuf ou remanufacturé ou bien d'une pièce neuve ou remanufacturée. Si l'article n'est plus disponible, il sera remplacé par un article semblable, de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive. NE TENTÉZ PAS de réparer ou de régler une fonction électrique ou mécanique de ce produit. Ce faisant, vous annuleriez cette garantie. Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur au détail original à partir de la date de l'achat au détail initial et elle n'est pas transférable. Veuillez conserver le reçu d'achat original. La preuve d'achat est exigée pour tout service couvert par la garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n'ont pas le droit d'altérer, de modifier ou de changer d'une manière quelconque les modalités de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces ou l'endommagement attribuable à la négligence, à l'utilisation abusive du produit, au branchement sur un circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d'emploi, au démontage et à la réparation ou à l'altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?

JCS n'assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou condition explicite, implicite ou générale.

Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d'application à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.

JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres. JCS n'assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu'ils soient, résultant de l'achat, de l'utilisation normale ou abusive ou de l'inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les réclamations contre l'acheteur par un tiers.

Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d'exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d'application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d'autres droits, ces droits variant d'une province, d'un état ou d'une juridiction à l'autre.

Comment obtenir le service prévu par la garantie

Aux États-Unis

Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-800-557-4825 et nous vous fournirons l'adresse d'un centre de service proche.

Au Canada

Pour toute question en ce qui concerne la garantie ou pour obtenir le service que prévoit la garantie, composez le 1-800-557-4825 et nous vous fournirons l'adresse d'un centre de service proche.

Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), exerçant ses activités sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1. Si vous éprouvez tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre service à la clientèle. NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L'UNE DES ADRESSES CI-DESSUS NI AU LIEU D'ACHAT.

Pour enregistrer votre produit, visitez notre site au www.crock-pot.ca.

© 2007 Distribué par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. Imprimé en Chine SCDD-CN/121544/9100050002142

SCDDCN07EFM1

RIVAL®

Crock Pot®

La mijoteuse originale et la marque préférée en Amérique du Nord

CROCK POT DOUBLE DIPPER - Crock Pot® - 1

double dipper™

La solution « trempette chaude » idéale

Notice d'emploi

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

WWW.CROCK-POT.CA

CONSIGNES IMPORTANTESS

L'emploi de tout appareil électroménager exige l'observation de certaines précautions de sécurité fondamentales, y compris des suivantes:

  1. Lisez attentivement toutes les instructions avant l'utilisation.
  2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez boutons et poignées.
  3. Pour vous protéger du choc électrique, ne mettez jamais le cordon, la fiche ou l'unité de chauffage dans un liquide, quel qu'il soit.
  4. Redoublez de vigilance lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou en leur présence.
  5. Débranchez l'appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer.
  6. Ne vous servez jamais d'un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a mal fonctionné ou a été endommagé de quelque façon. Retournez-la à son fabricant (voyez la garantie) pour la faire vérifier et lui faire subir les réglages électriques ou mécaniques requis.
  7. Ne vous servez pas de cet appareil à l'air libre.
  8. Veillez à ce que le cordon ne pende pas et qu'il ne touche pas à une surface chaude.
  9. Ne placez l'appareil ni sur ni près d'un foyer à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chaud.
  10. Agissez très prudemment lorsque vous déplacez un appareil qui contient de l'huile ou tout autre liquide chaud. Portez toujours des gants de cuisinier pour déplacer la mijoteuse Double Dipper™ chaude.
  11. N'utilisez cet appareil qu'aux fins auxquelles il est destiné.
  12. Évitez les changements brusques de température, n'ajoutez pas, par exemple, d'aliments réfrigérés ou de liquides froids dans le pot chaud.
  13. Tirez la fiche hors de la prise de courant pour débrancher la mijoteuse.
  14. L'utilisation d'accessoires que ne conseille pas formellement le fabricant peut être une source de blessures corporelles.
  15. Gardez l'appareil à au moins 15 cm (6 po) des murs et assurez-vous qu'il y ait un espace vide d'au moins 15 cm (6 po) tout autour de lui.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

Cet appareil n'est destiné qu'à l'USAGE DOMESTIQUE.

Il ne contient pas de pièces réparables. Ne tentez pas de le réparer. Ne plongez le corps de l'appareil dans absolument aucun liquide. Le cordon court dont est équipé cet appareil ne devrait ni s'emmêler ni faire trébucher, comme pourrait le faire un cordon plus long. EMPLOYER UN CORDON PROLONGATEUR EST PERMIS À CONDITION QUE SA TENSION ASSIGNÉE SOIT AU MOINS ÉGALE À CELLE DE LA MIJOTEUSE DOUBLE DIPPER™. Une telle rallonge ne doit pas pendre, pour éviter que les enfants ne puissent la tirer ou qu'elle risque de faire accidentellement trébucher.

FICHE POLARISÉE

CROCK POT DOUBLE DIPPER - FICHE POLARISÉE - 1

Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (ayant une broche plus large que l'autre). Pour réduire les risques de choc électrique, la fiche n'enfonce dans les prises de courant polarisées que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas à fond dans la prise, inversezla. Si vous ne réussissez toujours pas, faites changer la prise par un électricien qualifié. Ne tentez surtout pas de neutraliser le dispositif de sécurité de la fiche. Si la fiche rentre dans la prise de courant alternatif mais qu'il y ait du jeu, ou si la prise semble chaude, ne vous servez pas de cette prise de courant.

REMARQUE IMPORTANTE: Certains plans de travail et plateaux de table ne supportent pas la chaleur que produisent certains appareils pendant de longues périodes de temps. Ne posez pas l'appareil chaud sur une belle table en bois – nous conseillons de placer une plaque insensible à la chaleur ou un dessous-de-plat sous la Double Dipper™ pour protéger la surface.

REMARQUE: Lors de la première utilisation il peut se dégager un peu de fumée ou une légère odeur, ce qui est normal et se produit avec tout appareil chauffant. Fumée ou odeur cesseront après quelques emplois.

REMARQUE: Posez avec soin le pot en grès sur les tables de cuisson vitrocéramiques ou lisses, sur les plans de travail, les tables, etc. De par sa nature, la surface inférieure rugueuse du grès peut érafler les surfaces si des précautions ne sont pas observées. Placez toujours un coussin isolant sur la table ou sur le plan de travail avant d'y poser le pot en grès.

MODE D'EMPLOI DE LA MIJOTEUSE DOUBLE DIPPER™

Déballez la mijoteuse Double Dipper™ puis lavez le couvercle et le pot en grès à l'eau savonneuse chaude avant le premier emploi; asséchez-les à fond. N'immergez jamais la mijoteuse et débranchez-la toujours avant de la nettoyer. La Double Dipper™ est conçue pour chauffer les trempettes et fondues et les garder à la température de service idéale.

REMARQUE: Cet appareil ne convient pas à la cuisson des viandes crues. Quand une recette contient de la viande, vous devez cuire la viande avant de l'ajouter aux autres ingrédients et de faire chauffer le tout.

  1. Remplissez chaque cavité du pot en grès de la trempette voulue puis mettez le couvercle. Chaque cavité a une capacité d'environ 250 à 375 mL; remplissez-les à demi ou aux trois quarts, au plus, afin que la trempette ne déborde pas. Mettez l'appareil en marche.
  2. Faites chauffer de 30 à 60 minutes en remuant de temps à autre. Les trempettes doivent être chaudes et les ingrédients, avoir fondu.
  3. Retirez le couvercle pour servir. Nous ne conseillons pas de chauffer les trempettes dans la Double Dipper™ plus de 4 heures.
  4. Il est préférable que les deux cavités de la Double Dipper™ soient remplies. Si vous ne servez qu'une trempette, versez simplement de l'eau dans l'autre cavité avant de mettre l'appareil en marche.

Notes d'emploi

  • Nous vous conseillons de jeter les trempettes s'il est advenu une coupure de courant dont vous ignorez la durée.
  • Débranchez l'appareil en fin d'emploi et avant le nettoyage.
  • Portez des gants de cuisinier pour manipuler l'appareil.
  • Le pot amovible en grès convient aux fours ordinaires et à microondes, mais il ne doit pas être utilisé sur les foyers électriques ou à gaz ou sous le gril. Voyez le tableau ci-dessous.
PièceLavable en machineUtilisable dans le fourUtilisable au micro-ondesUtilisable sur la cuisinière
CouvercleOuiNonNonNon
Pot en grèsOuiOui, mais pas sous le grilOuiNon

ENTRETIEN DE LA MIJOTEUSE DOUBLE DIPPER™

  • Débranchez TOUJOURS la mijoteuse Double Dipper™ et laissez-la refroidir avant de la nettoyer. ATTENTION: Ne l'immergez ni dans l'eau ni dans un autre liquide.
  • Une fois le pot vide, remplissez-le d'eau savonneuse chaude pour décoller les résidus. N'employez pas de produits à récurer – linge, éponge ou spatule de caoutchouc devraient suffire. Un produit non abrasif ou du vinaigre fernt disparaître les taches d'eau, ou autres.
  • Le pot en grès ne supporte pas mieux les changements brusques de température que ne le ferait un autre article en céramique fine. Ne lavez donc pas le pot à l'eau froide quand il est chaud.
  • Nettoyez l'enveloppe avec un linge doux imbibé d'eau savonneuse chaude (jamais de produits à récurer). Asséchez-la à fond.

RECETTES

TREMPETTE ONCTUEUSE AUX ÉPINARDS

250 g de fromage à la crème, coupé en cubes

30 mL de parmesan râpé

10 mL d'oignon haché très fin

2 mL de thym déshydraté

140 g d'épinards hachés congelés, décongelés et égouttés

50 mL de crème à fouetter

30 mL de piment type Jamaïque

5 mL de sauce Worcestershire

1 mL de sel à l'ail

Mélangez le fromage et la crème dans la Little Dipper™ beurrée. Couvrez et chauffez de 30 à 60 minutes – jusqu'à ce que le fromage soit fondu. Ajoutez le reste des ingrédients. Couvrez et chauffez 30 minutes de plus. Servez avec crudités, croustilles tortilla, craquelins ou bouchées de pain.

TREMPETTE NOURRISSANTE AU BŒUF

250 g de fromage à la crème, coupé en cubes

40 g de tranches de bœuf déshydratées, en dés

30 mL d'oignon vert haché

50 mL de lait

50 mL de pacanes hachées

1 gousse d'ail, hachée fin

Réunissez les ingrédients dans la mijoteuse Little Dipper™ beurrée, dans l'ordre donné. Couvrez et chauffez jusqu'à ce que le fromage soit fondu, entre 30 et 60 minutes. Servez cette trempette avec crudités, craquelins ou bouchées de pain.

RECETTES

FONDUE-DESSERT AU CHOCOLAT

5 mL de beurre ou de margarine

250 mL de guimauves miniatures

75 mL de crème à fouetter

6 tablettes de 28 g de chocolat aux amandes, cassées

30 mL de lait

Beurrez l'intérieur du pot avant de déposer le chocolat, les guimauves et le lait dans la Little Dipper™. Couvrez et chauffez jusqu'à l'obtention d'un mélange onctueux, en remuant toutes les 15 minutes. Incorporez petit à petit la crème à fouetter. Couvrez et chauffez 30 minutes. Servez avec bouchées de gâteau quatre-quarts, guimauves, fruits.

TREMPETTE FIESTA

250 mL de haricots frits

50 mL de salsa à la mexicaine

125 mL (60 g) de cheddar râpé en filaments

Un tiers de chile vert, haché (optionnel)

Réunissez les ingrédients dans la Little Dipper™. Couvrez et chauffez 30 à 60 minutes, ou jusqu'à ce que le fromage soit fondu. Servez avec des croustilles tortilla ou au maïs.

TREMPETTE CHAUDE AUX ARTICHAUTS

1 pot de 173 mL de cœurs d'artichauts

marinés, égouttés et hachés

125 mL de parmesan râpé

75 mL de crème sure

75 mL de mayonnaise

15 mL de piment type Jamaïque coupé en dés

Combinez les ingrédients dans la Little Dipper™. Couvrez et chauffez 30 à 60 minutes, ou jusqu'à ce que la trempette soit chaude. Servez-la avec des croustilles tortilla.

AUTRES UTILISATIONS POUR LA DOUBLE DIPPER™

  • La mijoteuse Little Dipper™ est idéale pour réchauffer le sirop d'érable servi avec les crêpes et les gaufres.
  • Elle est également très pratique pour faire fondre le chocolat et le garder à la température optimale afin d'y tremper fruits, biscuits ou bretzels – ainsi que pour préparer les bouchées au chocolat.

Consultez le site Crock-Pot®: www.crock-pot.ca, vous y trouverez d'autres conseils pratiques, les questions fréquentes, ainsi que des recettes succulentes, ou bien composez le 1-800-557-4825.

NOTES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CROCK POT

Modèle : DOUBLE DIPPER

Catégorie : Appareil de cuisine