KH 2264 CD RADIO CASSETTE RECORDER - Radio cassette recorder EBENCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2264 CD RADIO CASSETTE RECORDER EBENCH au format PDF.
| Type de produit | Radio cassette enregistreur |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Lecteur cassette, radio FM/AM, haut-parleur intégré |
| Alimentation électrique | Alimentation secteur et piles |
| Dimensions approximatives | 30 cm x 10 cm x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec cassettes audio standard |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 220-240 V (secteur) |
| Puissance | 10 W |
| Fonctions principales | Lecture, enregistrement, FM/AM, réglage du volume |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, respecter les consignes d'utilisation |
| Informations générales utiles | Idéal pour les amateurs de musique rétro, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2264 CD RADIO CASSETTE RECORDER EBENCH
Téléchargez la notice de votre Radio cassette recorder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2264 CD RADIO CASSETTE RECORDER - EBENCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2264 CD RADIO CASSETTE RECORDER de la marque EBENCH.
MODE D'EMPLOI KH 2264 CD RADIO CASSETTE RECORDER EBENCH
Mode d'emploi et instructions de sécurité

- Conditions d'utilisation 12
-
Spécifications techniques 12
Recommendations importantes pour votre sécurité 12 -
Mise en service 13
3.1 Insertion des piles 13
Quelques conseils concernant les piles 13
3.2 Branchement du cordon d'alimentation 13
3.3 Branchement d'une antennae 13
3.4 Branchement d'un casque 13
- Utilisation 14
4.1 Mise sous tension/ hors tension de l'appareil 14
4.2 Reglage du volume 14
4.3 Activation de l'amplificateur de basse 14
- Poste de radio 14
5.1 Recherche de stations 14
5.2 Mono/ Stereo 14
5.3 Mise en mémoire des stations 14
5.4 Rappel des stations en mémoire 15
- Lecteur de CD 15
6.1 Inséorer ou retirer un CD 15
6.2 Lecture/ Pause 15
6.3 Selectionner titre/ avance rapide 15
6.4 Arrêt 15
6.5 Programmation de I'ordre de lecture 16
6.6 Lecture de plusieurs pistes dans l'ordre désiré 16
6.7 Repétition de toutes les pistes (REPEAT) 16
- Lecteur-enregistreur de cassettes 16
7.1 Insérer ou retireur une cassette 16
7.2 Utilisation de la fonction lecteur-enregistrreur de cassettes 17
7.3 Enregistrement de programmes radio 17
7.4 Enregistements à partir de CD. 17
8.Nettoyage et entretien 17
8.1 Nettoyage de I'extérieur du boitier 18
8.2 Nettoyage de I'elément lecteur-enregistreur de cassettes 18
8.3 Nettoyage du lecteur de CD 18
- Dépannage 18
- Dispositions concerning l'elimination des déchets 18
Radio-cassette CD stéroe e-bench KH 2264
1. Conditions d'utilisation
Cet apparéil est destiné exclusivement à un usage privé occasionnel. Il n'a pas été créé pour une utilisation continue, ni pour un usage professionnel ou en milieu industriel.
2. Spécifications techniques
Alimentation: 230 V / 50 Hz
Consommation: 11 W
Classe du rayonnement laser: 1
Recommandations importantes pour votre sécurité!
Afin d'éviter tout risque mortel du à une décharge électrique:
Veiller à ce que le cordon d'alimentation reste au sec, ou ne soit pas exposé à un degré d'humidité important. Eviter tout pincement ou autre situation susceptible de déterminer le cordon. S'adresser au service après-vente afin de faire remplacer tout cordon d'alimentation endommagé avant de remettre l'appareil en service.
- Àprousutilisation,toujoursdébrancher la fiche de la prise électrique. Une simple mise hors-tension ne suffit pas, une tension résiduelle subsiste aussi longtemps que l'appareil est raccordé au secteur.
S'assurer qu'aucun liquide ni solide ne puisse s'introduire dans l'appareil.
Utiliser l'appareil exclusivement dans une piece sèche.
Eviter les risques d'incendie et d'accidents:
- Placer l'appareil de façon à éviter tout phénomène de surchauffe, dans un endroit ouvert et bien ventilé. Ne jamais couvir les fentes d'aération!
- Eviter toute source de chaleur externe, comme par exemple les rayonnements directs du soleil, les chauffages, d'autres apparèils, etc.!
Garder l'appareil hors de portée des enfants et des personnes fragiles sans surveillance, ces derniers ne pouvant pas toujours jauger les dangers potentiels. - Le lecteur de CD de cet apparéil comprend un laser de classe 1. Un danger de lésion oculaire ne se présente toute fois que dans les cas où le boîtier est incomplet ou endommagé. Il faut alors impérativement arrêter d'utiliser l' apparéil!
3. Mise en service
Avant de procéder à la mise en service de l'appareil, vérifier qu'il ne présente aucun défaut apparent, et que tous les éléments de l'emballage ont bien été retires.
3.1 Insertion des piles
Ouvrir le compartment à piles situé au dos de l'appareil, et y introduire 8 piles de type UM-2 "C".
- Porter une attention particulière à l'orientation des piles, le marquage "+" interieur doit corespondre à l'orientation des piles (polarité).
- Ensuite, refermer le组成部分 à piles.
Quelques conseils concernant les piles:
Utiliser exclusivement des piles de qualite, ne risquant pas de fuite d'electrolyte.
- Toujours utiliser exclusivement des piles neuves et identiques afin de réduire les risques de décharge auto-entretenues.
- Remplacer les piles dés l'apparition des signes d'affaiblissement des performances de l'appareil, au plus tard au bout d'une année. Ce décai passé, certaines piles commencent parfois à se désagréger.
- Les piles ne doivent jamais être jetées aux ordures menagères (Directive relative aux piles et accumulateurs usages).
Rapporter les piles usagées sur le lieu d'achat ou les déposer dans une décharge spécialement prévue à cet effet.
3.2 Branchement du cordon d'alimentation
Insérer le cordon d'alimentation dans la prise electrique située au dos de l'appareil, le raccorder ensuite à la prise murale.
3.3 Branchement d'une antennae
La réception des stations en ondes moyennes (AM) s'effectue au moyen d'une antenné intégrée.
Pour la réception en modulation de fréquence (FM), une antennettelescopique est fournie.
3.4 Branchement d'un casque
Il devrait s'agir d'un modele à impédance de 32 Ohm avec une fiche stéreo de type Jack 3,5 mm.
Attention: ne jamais brancher un casque se trouvant déjà sur vos oreilles. Des troubles auditifs pourraient s'en suivre si le volume sonore est réglé à un niveau élevé.
E Par mesure de précaution, régler tout d'abord le potentiemètre de volume sur un niveau sonore faible - ensuite seulement ...
brancher la fiche du casque stéreo sur la prise casque.
Les hauts-parleurs intégrés sont désactivésès qu'une fiche est branchée sur la prisecasque.
Le débranchement de cette fiche entraine la mise en service de ces derniers - la encore, une augmentation soudaine du volume sonore est probable s'il était situé à un niveau élevé pour l'écoute au casque.
(€) Avant de débrancher la fiche, il est ainsi conseilé de sélectionner un niveau sonore faible au moyen du potentiamètre de volume.
4. Utilisation
Lorsque l'appareil est branché et installé de la manière décrite au chapitre 3:
4.1 Mise sous tension/ hors tension de l'appareil
Un interrupteur à couilisse (FUNCTION) permet de selectionner le mode de fonctionnement:
L'appareil est allumé et consomme de l'électricité dans cette position...
"Radio" pour une utilisation de la radio
- "CD" pour une utilisation du lecteur de CD.
L'appareil est eteint sur la position...
- "TAPE/POWER OFF". Cette position de l'interrupteur permet aussi l'utilisation du lecteur de cassettes. La consommation électrique est alors négligeable aussi longtemps qu'aucune touche permettant la lecture ou l'enregistrement n'est activée.
4.2 Réglage du volume
Tourner le potentiometre de volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau sonore, dans le sens inverse pour le baiser.
4.3 Activation de l'amplificateur de basse
① Activer l'interrupteur à coullisse BASS BOOST, afin d'activer ou de désactiver l'amplificateur de basse.
5. Poste de radio
Selectionner la position "Radio" au moyen de l'interrupteur à couilse FUNCTION
5.1 Recherche de stations
© Sélectionner la gamme d'ondes. Chaque pression sur la touche permet de sélectionner...
- "FM" pour la modulation de fréquence ou
"MW(AM)" les ondes moyennes.
Afin de parcourir l'ensemble de la plage de réception, appuyer soit sur la touche...
TUNING, pour augmenter ou TUNING, pour diminuer la valeur de la fréquence.
Une pression prolongée de plus d'une seconde lance une recherche automatique. La recherche s'arrête automatiquement des qu'un émetteur de puissance suffisante est détecté.
Conseil: pour une(Meilleure réception en modulation de fréquence la qualité de réception sera excellente si l'antenne t'électoscopique est en position inclinée vers le haut. Orienter l'antenne jusqu'à ce que la qualité de réception soit optimale.
Pour les ondes moyennes MW(AM) l'anse est integree. Orienter I'appareil meme jusqu'autenir une qualite de reception optimale.
5.2 Mono / Sté reproduction
Les émissions stéreo en modulation de fréquence affichent "5T", les émissions mono "TIORO". Lorsque la réception en stéreo grésille, par exemple à cause de mauvaises conditions de réception, ...
③ appuyer sur (ST./MONO) afin de basculer entre réception stéreo et mono.
5.3 Mise en mémoire des stations
15 stations peuvent être mémorisées.
Lorsqu'une station trouvée doit être mémorisée ...
appuyer sur la touche (MEMORY).Le numero de la première position est affiché, et "TIEITORY" clignote.
La touche ( -) permet de naviguer dans les 15 places disponibles.
Lorsque le numero de mémoire désiré apparait à l'écran ...
們 ,(MEMORY enforcée jusqu'à ce que "MÉTORY" ne clignote plus. La station est alors mémorisée.
Les positions mémoire déjà occupées peuvent être simplement écrasées.
5.4 Rappel des stations mémorisées
Dans des conditions de réception normales il est possible de naviguer dans les 15 positions mémoire en ...
appuyant sur la touche - U P . Les différentes positions s'affichent successivement.
Remarque: Les stations restent quelques minutes en mémoire en cas de coupure de courant, où pendant le remplacement des piles. Sans alimentation électrique sur une période prolongée, la mémorisation des stations est perdue!
6. Lecteur de CD
Permet de dire les CD audio disponibles dans le commerce ainsi que les disques CD-R / RW enregistrés au format audio.
Sélectionner la position "CD" au moyen de l'interrupteur à couilisse (FUNCTION).
6.1 Inséorer ou retireur un CD
A part dans les cas ou l'on souhaite insérer ouPTRirer un CD,le compartment doit rester ferméafin de ne pas accumulator de poussiere.
Appuyer légèrement sur le compa- artitiment à CD de manière à entendre le bruit de débloquage de la trappe qui s'ouvre alors automatiquement..
- Insérer un CD, la face imprimée vers le haut.
Le CD peut être lu lors l'affichage du nombre total de pistes ainsi que de la durée totale.
Le CD ne peut etre lu tant que "DISC" est affiche. Au delà d'un certain temps, le CD
ne peut etre lu. Vérifier alors que le CD presente bien la face imprimée, et qu'il n'est pas endommagé.
6.2 Lecture/ Pause
En appuyant sur la touche PLAY/PAUSE...
- d'une seule pression, la lecture démarre. L'écran affiche alors le numéro et la durée de la piste en cours de lecture.
- une seconde fois pendant la lecture, celle-ci s'arrête immédiatement (fonction de pause), une autre pression permet demettre fin à la pause.
6.3 Sélectionner titre/ avance rapide
① Appuyer sur la touche (SKIP>>)
M ou sur la touche (SKIP << ...
- d'une seule pression, permet de passer au titre suivant ou de revenir au precedent.
en Maintenant la touche enfoncée, permit une d'avancer ou de reculer de quelques secondes dans le morceau en cours (avance et retard rapides).
6.4 Arret
Appuyer sur la touche (STOP) ...
- une fois arrête la lecture de la piste en cours.
- deux fois supprime en plus tout programme de lecture éventuel (sélection de pistes en mémoire), comme décrit au point 6.5.
6.5 Programmation de l'ordre de lecture
Il est possible de programmer une selection de lecture comprenant jusqu'à 16 titres. A cet effet, le lecteur ne doit pas etre en cours de lecture. Si un CD se trouve déjà dans l'appareil:
Appuyer sur la touche (MEMORY).
L'écran affiche "PRÖ" pour la première position du programme, suivi du numéro du titre déjà sélectionné.
① Au moyen de la touche (SKIP>>) ou ...
M de la touche (SKIP |seLECTIONner le titre désiré, destinné à être lu en premier.
Une nouvelle pression sur la touche (MEMORY) et le titre est enregistré en première position.
Passer à la plage de programmation suivante
en appuyant sur ...
la touche > > ou
M la touche (SKIP < < |
L'écran affiche le numéro de plage de programmation suivant.
Selectionner ensuite la piste du CD que vous désírez insérer à
- Egalement à l'aide ...
1 la touche > > i ou
M la touche (SKIP|<).
Encore une pression sur ...
la touche MEMORY et le titre est associé à la place déterminéeAAPARAVANT.
L'ordre de lecture ainsiprogramme peut etre vérifie en appuyant successivement sur la touche MEMORY pour naviguer au travers de toutes les plages de la programmation.
6.6 Lecture de plusieurs pistes dans l'ordre désiré
Lorsqu'une sélection de l'ordre de lecture a été effectue comme décrit au point 6.5:
Appuyer sur la touche (PLAY/PAUSE) afin de commencer la lecture programmée.
Precision utile: la programmation des 16 plages sera supprimée lors l'ouverture du compartment à CD ou après l'arrêt du CD, lors ...
d'une nouvelle pression STOP
6.7 Répétition de toutes les pistes (REPEAT)
Si pendant la lecture d'un titre ou d'une seLECTION ...
3 la touche (REPEAT) est actionnée ...
- une fois, le titre en cours de lecture sera répété. L'affichage "REPERT" clignote.
- deux fois, le CD tout entier ou la seLECTION sera repétée. L'affichage "REPERT" est permanent.
- trois fois, la fonction de répétition est désactivée. L'afichage "REPERT" disparaît.
7. Lecteur-enregistreur de cassettes
Il est possible de dire des cassettes standard ou d'enregistrer à partir de la radio ou du lecteur de CD.
電 Sélectionner la position "TAPE" au moyen de l'interrupteur à coulibse FUNCTION.
7.1 Inséorer ou retireur une cassette
A part dans les cas où l'on souhaite insérer ou-retirer une cassette,le compartment doit rester ferméafin de ne pas accumulator de poussière.
Appuyer sur la touche STOP/EJ, jusqu'à entendre un bruit de déverrouillage et voir l'ouverture du compartment.
- Insérer une cassette, bande vers le bas.
- Refermer le compartment à cassette.
7.2 Utilisation de la fonction lecteur-enregistrreur de cassettes
Attention: toujours appuyer d'abord sur la touche (STOP/EJ) et attendre l'arrêt du moteur avant de passer d'une fonction active à l'autre. Ceci afin de ne pas risquer d'endommager l'appareil ou d'entraîner une usure prématurée.
Les symboles sur les touches pour une utilisation de la fonction radiocassette:
Touche () = Demarrer la lecture
1 Touche = Pause
Touche = Avance rapide
<<Touche = Rembobinage rapide
- Touche (RECORD) = Enregistrer
- Touche ( / EJ) = Arrêt et ouverture du compartment à cassette
La lecture s'arrête automatiquement en fin de bande. Retirer et returner afin de pouvoir écouter l'autre face, ou d'enregistre sur l'autre face.
7.3 Enregistrement de programmes radio
Sélectionner "RADIO" au moyen de l'interrupteur à coulisse (FUNCTION).
Pour enregistrer une station disponible:
- Appuyer sur la touche (RECORD), afin de démarrer l'enregistrement.
Appuyer sur la touche (PAUSE), afin d'interrompree l'enregistrement.
Appuyer sur la touche (STOP/EJ), uafin d'arrête l'enregistrement.
Precision utile: le niveau d'enregistrement est regle automatique et ne dépend pas du volume d'écoute.
7.4 Enregistements à partir de CD
F Sélectionner "CD" au moyen de l'interrupteur à couilisse FUNCTION
Appuyer sur la touche (RECORD) et en même temps ...
II sur la touche (PAUSE) L'appareil se
trouve alors en position d'enregistre
trement. Relachcher la touche des que la lecture du CD commence. Appuyer a nouveau sur cette touche
pour interrompre l'enregistrement.
Appuyer sur la touchete STOP/EJ,afin d'arreter I'enregistrement.
Remarque: le niveau d'enregistrement est réglé automatiquement, et ne dépend pas du volume d'écoute.
8.Nettoyage et entretien
Ne jamais démonter le boîtier de l'appareil.
Aucun élément de commande ne se trouve à l'intérieur. Un boîtier ouvert peut entrainer un danger de mort d'au risque de chocolélectrique.
Avant de nettoyer l'extérieur de l'appareil, ....
- Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Sélectionner "TAPE" au moyen de l'interrupteur à coulisse (FUNCTION),afin de mettre l'appareil hors tension. - Si l'appareil contient des piles, les(AT)retirer. Le contenu de la mémoire des stations radio pourrait être perdu en partie ou en totalité!
- Refermer tous les compartments de l'appareil, piles, cassette et CD.
8.1 Nettoyage de l'extérieur du boitier
- Nettoyer toutes les parties extérieures avec un chiffon légarement humide, mais pas mouillé.
- Ne pas utiliser de produits nettoyants ni de détergents. Ces derniers pourraient endommager l'aspect des plastiques.
8.2 Nettoyage de I'elément lecteur-enregistreur de cassettes
Un nettoyage peut s'avérer nécessaire si au bout de quelques semaines d'utilisation, le son commence à faibrir, ou les cassettes commencent à ralentir. Lorsque les cassettes peuvent être exclues comme source du problème, ...
- rnettoyer les têtes de lecture et la méchanique uniquement à l'aide d'une cassette de nettoyage du commerce - n'utiliser enaucun cas des outilsquelconques au risque d'endommagerl'appareil.
8.3 Nettoyage du lecteur de CD
Le lecteur de CD ne peut guere s'encrasser dans le cadre d'une utilisation enonne et due forme! Un nettoyage n'est nécessaire que dans le cas d'une utilisation de CD très sales, ou si la trappe ouverte laisse entre la poussière..
Pour éviter un encrassage, essuyer les CD sales au moyen d'un chifon doux et sec, de l'intérieur vers l'extérieur avant de les insérer dans l'appareil
Lorsque la lecture n'est pas possible ou perturbée, malgré des CD en parfait état, ...
- renetoyer les parties optiques et méchaniques exclusivement à l'aide d'un CD de nettoyage du commerce - n'utiliser enaucun cas des outilsquelconques au risque d'endommager l'appareil.
9. Dépannage
Si aucune amélioration ne devait être perceptible après un nettoyage de la partie lecteur-enregistreur de cassette ou du lecteur de CD, c'est que le problème ne provient pas d'un encrassement, mais a une autre origine.
- Ramener l'appareil au du service après-venture afin qu'il puisse y'être vérifié.
Si des signes incompréhensibles s'affichent à l'écran, il est possible que le microprogramme de l'appareil se soit "crashe".
- Débrancher le cordon d'alimentation et...
- le cas échéant,sterol les piles de leur compartment. Le contenu de la mémoire des stations radio pourrait être perdu en partie ou en totalité!
Attendez quelques minutes avant de remettre l'appareil en service. Si il n'y a toujours pas d'amélioration, il est possible que l'appareil soit défectueux.
- Ramenner l'appareil au service après ce住所, afin qu'il puisse y estre verifié
10. Dispositions concerning l'élimination des déchets
Avant de procédé à l'élimination de l'appareil, il faut tout d'abordsterolir les piles, conformément à la procédure décrite au point 3.1. Il est interdit de jitterter les piles usagées aux ordures menagères.
- Par conséquent, les piles usagées doivent être soit returnées à l'endoit où elles ont été achétées, soit déposées dans un lieu supérieur pour le recyclage (Décharge spécialément prévue à cet effet).
Hormis les piles, la composition de l'appareil ne comprend aucune substance ou matériel sous le coup d'une directive particulière concernant l'élimination des déchets au moment de la réduction de ce mode d'emploi (Sept. 2003).
- S'adresser à l'administration communale afin de se tener au courant de toute modification des dispositions légales.
Notice Facile