MODE D'EMPLOI BES200XL BREVILLE
Breville est une marque de commercé déposée de Breville Pty. Ltd. ABN 98 000 092 928
Service à la clientèle Breville
Clientèle du Canada
Anglo Canadian HWI
2555, del'Aviation
Pointe-Claire (Montreal) Quebec
H9P 2Z2
Telephone sans frais: 1 (866) BREVILLE
Télécopieur: (514) 683-5554
Courriel: askus@breville.ca
www.breville.com
Clientèle du US
2851 E. Las Hermanas Street
Rancho Dominguez
CA 90221-5507
Telephone sans frais: 1 (866) BREVILLE
Courriel: askus@brevilleUSA.com
www.brevilleusa.com
Mode d'emploi
Breville you recommend la sécurité avant tout
Faites la connaissance de votre cafetière à espresso
et a cappuccino BarVista de Breville
Le fonctionnement de votre cafetière à espresso
et a cappuccino BarVista de Breville
Conseils relatifs à la préparation du café
Entretien et nettoyage
Guide de dépannage
Des cafés à déguster
Page
F4
F6
F7
F11
F12
F14
F15
Felicitations
de votre acquisition de votre cafetière à expressive et à cappuccino BarVista de Breville
Chez Breville, nous sommes fort conscients de la sécurité. Nous concevons et fabriquons des produits destinés au consommateur sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons de faire très attention lorsque vous vous servez de tout article menager électrique et de prendre les précautions suivantes:

Importantes mesures de protection pour votre cafetière à espresso et à cappuccino BarVista de Breville
- Veuillez dire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour consultation future.
- Enlevez tous les autocollants ouétiquettes promotionnels de la cafété à espression et à cappuccino BarVista avant la première'utilisation.
- Ne placez pas l'appareil pres du rebord d'un banc ou d'une table lorsqu'il fonctionne. Assurez-vous que la surface est de niveau, propre et sans trace d'eau.
- Ne placez pas l'appareil sur ni pres d'un brûleur au gaz ou d'un élément, ni à un endroit où il pourrait entre en contact avec un four rechauffé.
- N'utilise pas l'appareil sur des surfaces métalliques, comme un égoutoir d'évier.
Assurez-vous toujours que l'appareil est bien assemblé avant de le brancher à la prise et de vous en servir.
- Ne branchez jamais ni ne mettez jamais sous tension l'appareil lorsqu'il n'y a pas d'eau dans le réservoir.
- Versez seulement de l'eau froide dans le réservoir. N'utilise aucun autre liquide.
Assurez-vous que le portefiltre est fermement insere et fixe dans la tete d'infusion avant d'utiliser l'appareil.
- Ne retirez jamais le porte-filtre lors de l'infusion car l'appareil est sous pression.
- Ne laisses jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.
- Ne touchez pas aux surfaces brûlantes. Laissez l'appareil refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer.
- Ne placez rien d'autre que les tasses à rechauffer sur le dessus de l'appareil.
- Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez-le lorsque l'appareil n'est pas surveillé, s'il ne sert pas, avant de le nettoyer, de le déplacer, de l'assembler ou de le ranger.
- Gardez l'appareil et les accessoires toujours propres. Respectez les consignes de nettoyage du present guide.
Importantes mesures de protection pour tous apparèils électriques
- Déroulez complètement le cordon avant de vous servir de l'appareil.
- Pour éviter les chocs électriques, ne plongez ni le cordon, ni la fiche ni l'appareil dans l'eau ou autre liquide.
- Ne laïsez pas le cordonPENDRE d'une table ou d'un comptoir,entre en contact avec des surfaces très chaudes ou se nouer.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser sans surveillance par de jeunes enfants ou des personnes handicapées.
- Il faut surveiller les jeunes enants qui utilisent l'appareil afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet apparéil doit servir pour une utilisation domestique seulement. Ne vous servez de cet apparéil que dans le cadre de l'utilisation recommandaee. Ne vous en servez pas dans un vehicule en mouvement ou dans un bateau. Ne vous en servez pas à l'extérieur.
- Il est conseilé de vérifier régulièrement l'appareil. N'utilise pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil est endommage. Rapportez l'appareil à un centre de service autorisé Breville pour inspection ou réparation.
- Tout entretien autre que le nettoyage doit être effectué dans un centre de service autorisé Breville.
- L'installation d'un dispositif de courrant résiduel (interrupteur de sécurité) est recommendé pour assurer une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation d'un apparéil électrique. Il est utile qu'un interrupteur de sécurité à courant résiduel de fonctionnement nominal d'au plus 30 mA soit installé sur le circuit électrique qui alamente l'appareil. Consultez un electricien pour conseils.
Faites la connaissance de votre cafetière à espresso et à cappuccino de Breville
Le fonctionnement de votre cafétière à espresso et à cappuccino de Breville

Indicateur de niveau d'eau prévenant les déversements du plateau d'égouttement
Plateau d'égouttement amovible recueillant les déversements de café pour faciliter le nettoyage
Pichet de moussage en acier inoxydable et cuillere à mesurer-bourroir compris (non illustré)
Avant l'utilisation de votre cafetière àpresso
Lavez le porte-filtre et les filtres en acier inoxydable dans de l'eau avec un détergent doux.
Asséchez-les bien.
Il est conseilé d'effectuer une infusion avec de l'eau froide mais sans mouture avant la première infusion de café afin de s'assurer que toute la tuyauterie interne est bien rechauffée (voir la rubrique relative à l'infusion du café à la page 8).
Remplissage du réservoir
Assurez-vous que l'interrupteur est à la position hors tension (OFF) et que le sélecteur est au mode de veille (Stand By).
- Mettez l'appareil hors tension à la prise et débranchez-le.
- Soulevez le couvercle du réservoir et retirez le réservoir. Remplissez-le d'eau froide jusqu'à la marque de remplissage maximal et remettez le réservoir en place en le poussant fermement jusqu'à ce que la soupape d'eau s'ouvre. Refermez le couvercle du réservoir.
Il faut replir le réserve d'eau froide et fraîche avant de s'en servir.
Vérifiez le niveau d'eau avant l'utilisation et changez l'eau à chaque jour.
N'utilisez pas d'eau minérale ni distillé.
Note
Preparation du café
- Placez le filtrtre pour une ou deux tasses dans le portefiltre et remplissez-le de mouture de café expresso (utilisez le petit filtrtre pour préparer une tasse et le gros filtrtre pour préparer deux tasses).
- Utilise la cuillere à mesurer-bourroir pour verser une mesure de café expresso dans le filtrre pour une tasse et deux mesures, dans le filtrre pour deux tasses. Il est important d'utiliser la quantité appropriée de mouture de café pour chaque filtrre car les perforations du filtrre ont été conçues pour se servir de la pression accumulée dans l'appareil pour maximiser l'extraction du café à chaque infusion.

- Distribuez uniformément le café et bourrez-le légération à l'aide de l'extrémité de bourrage de la cuillère à mesurer (lorsqu'il y a trop de café, le débit d'eau peut être bloqué).

Le fonctionnement de votre cafetière à espression et à cappuccino de Breville (suite)
- Nettoyez tout surplus de café du rebord du portefiltre afin d'assurer qu'il est bien scelled sous la tete d'infusion.
- Placez le portefiltre sous la tete d'infusion de sorte que la poignée soit a gauche du centre. Soulevez le portefiltre jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la tete d'infusion et faites-le tourner vers la droite, selon les symboles à l'orifice du portefiltre.
Réchauffement des tasses
Afin d'optimiser la temperture du café, rechauffez vos tasses à espresso en les plaçant sur le rechaud.
Infusion du café
Assurez-vous que le sélecteur est au mode de veille (Stand By).
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de 110V et mettez l'appareil sous tension.
- Enforcez l'interrupteur en position sous tension (ON).
Le bouton de rechauffement orange s'illumine lorsque l'appareil a atteint la température appropriée.
Assurez-vous que le plateau d'égouttement est en place.
- Placez une ou deux tasses rechauffées sous l'orifice du porte-filtre.
- Placez le sélection à la position de la tasse àpresso.
- Au bout de quelques secondes*, un café aromatique s'infuse dans les tasses. Vous entendrez un bruit de pompage au cours du processus.
* Fonction de préinfusion
Lorsque vous placez le selectorur à la position de la tasse à espresso, la pompe de 15 bars soutire de l'eau brievement, puis il y a une pause et le système continue de pomper de l'eau au travers de la mouture dans le portefiltre. Cette fonction de préinfusion constitue une fonction de pointe de la cafetière à espresso et à cappuccino BarVista. La mouture de café est humectée par une petite quantité d'eau avec l'infusion. La mouture prend de l'expansion et lorsque la pression est à son comble, le café est infusé à sa pleine saveur.
- Lorsqu'il y a suffisamment de café dans les tasses, tournez le selecteur à la position STAND BY. Cela arrête le débit de café.
- Lorsque vous n'avez pas besoin de vapeur, enforcez l'interrupteur à la position hors tension, mettez l'appareil hors tension à la prise et débranchez le cordon d'alimentation, puis laissez l'appareil refroidir.
- Enlevez le porte-filtre de la tete d'infusion. Renversez le porte-filtre pour le vider de la mouture usée (il faut jeter la mouture dans la poubelle car les grains de café risquent de bloquer la tuyauterie de l'évier). Enlevez le filtré. Rincez le filtré et le porte-filtre à l'eau et laissiez-les sécher.
L'appareil reste pret à l'infusion et il conserve une température constante tant que l'interrupteur est à la position sous tension. Si la température bises, le témoin orange s'allume et l'appareil se rechauffe automatiquement à la température d'infusion appropriée.
Note

LES PIECES METALLIQUES DU PORTE-FILTRPEUVENT ENCORE ETRE BRULANTES. REFROIDISSEZ TOUJOURS CES PIECES A L'EAU FROIDE.
La cafetière à expresso BarVista de Breville comporte un amplificateur de mousse qui facilitite le moussage du lait. Lorsque vous pouze moins de mousse, retirez l' amplificateur de mousse et utilisez la buse a vapeur pour faire mousse le lait. Pourrirer l' amplificateur de mousse, assurez-vous qu'il est froid puis tirez-le tout simplement vers le bas pour I'enlever.
La première étape pour préparer un cappuccino ou un café au lait consiste à préparer un espresso tasse (suivez les consignes sur l'infusion du café), puis:
- Remplissez le pichet en acier inoxydable au tiers de lait froid et;
- Tournez le cadran de réglage à la position de vapeur (STEAM). Le tímoin orange se met à clignoter pour indiquer que le système de réchauffement ThermoBlock se réchauffe en vue de produit de la vapeur.
Lorsque la cafetière à espresso et à cappuccino BarVista produit de la vapeur, elle émet un son de pulsations. Il s'agit du bruit de fonctionnement normal de la pompe de 15 bars.
Note

- Dès que le témoin orange s'éteint, insérez rapidement la buse à vapeur dans le pichet de sorte que l' amplificateur de mousse se trouve plongé dans le lait sur 10mm.
Lorsque de la vapeur sort de la buse à vapeur avant qu'elle ne soit plongée dans le lait, arrêté la production de vapeur en plaçant le sélection à la position de veille (STAND BY). Vous évitez de la sorte que la pression de la vapeur n'élabousse du lait hors du pichet. Vous entendrez momentarily un bruit de pompage.
Note
- Faites un léger mouvement circulaire avec le pichet autour de l'amplificateur de mousse.
- Lorsque le lait commence à prendre du volume, immergez l'amplificateur de mousse profondement dans le lait afin de nouveaux rechauffer le lait.
- Placez votre main sous le pichet en acier inoxydable.
- Lorsque le pichet est trop chaud au toucher, tournez le cadran de réglage à la position de veille (STAND BY) pour arrêté la fonction de vapeur avant de retarder le pichet.
- Versez le lait frappé dans chacune des tasses contenant de l'espresso fraichement infusé comme suit:
Cappuccino - 13 d'espresso, 13 de lait frappé, 13 de mousse.
Café au lait - 13 d'espresso garni de lait frappé et d'environ 10 cm de mousse (traditionnellement servi dans un verre).
Assurez-vous toujours que l'amplificateur de mousse a bien et e pousse sur la buse à vapeur. Afin d'optimiser les résultats, utilisez du lait froid et frais (du lait léger mousse mistr). Nettoyez always the buse à vapeur et l'amplificateur de mousse immédiatement après chaque utilisation (voyez la rubrique relative à l'entretien et au nettoyage).
Note
Le fonctionnement de votre cafétière à expresso et à cappuccino de Breville (suite)
Système d'autovidange
Pour infuser d'autre café immédiatement après s'être servi de la fonction de vapeur, l'appareil comporte un système d'autodange. Ce système s'assure que la mouture ne sera pas brûlée par le premier début d'eau provenant du système ThermoBlock car celui-ci pourrait être trop chaud. Cette eau chaude est只想 évacuée automatiquement dans le plateau d'égouttement pour s'assurer que le thermostat interne est à la température optimale pour l'extraction du café. Your café sera toujours extrait à cette température optimale pour que vous n'ayez que le café le plus savoureux qui soit.

AUCUN LIQUIDE NE DOIT COULER SUR LE DESSUS DE L'AMPLIFICATEUR DE MOUSSE CAR CE DERNIER NE FONCTIONNERA PAS.
POUR ÉVITER LES ÉCLABOSSURES DE LAIT CHAUD, NE SOULEVEZ PAS LA BUSE À VAPEUR HORS DU LAIT PENDANT LE MOUSSAGE.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CADRAN DE RÉGLAGE SE TROUVE À LA POSITION DE VEILLE (STAND BY) AVANT DE RETIRER LE PICHET DE MOUSSAGE.
Conseils relatifs à la préparation du café
La préparation d'une bonne tasse de café est un art simple à acquérir. Voici quelques conseils pour vous aider à préparer du café à la perfection.
Pour savourer un café délieux, n'infusez pas plus de 30ml de café (en utilisant le portefiltre pour une tasse) ou, pour préparer un espresso double, pas plus de 60ml (en utilisant le portefiltre pour deux tasses).
Note
Le café
Vous pouvez utiliser du café déjà moulu et vous devriez le conserver dans un écipient étanche dans un endroit sec et frais. Vous ne devriez pas conserver du café moulu plus d'une semaine car il perd de sa saveur. Ne le réfrigéréz pas ni ne le congelez.
Il est conseilé d'utiliser des grains de café fraîchement moulu tout juste avant l'infusion. Conservez les grains de café dans un réseau étanché dans un endroit sec et frais. Vous ne devriez pas les conserver plus d'un mois car ils perdent de leur saveur. Ne les réfrigérées pas ni ne les congelez.
Le débit d'eau
Au moment de l'infusion, assurez-vous que l'eau traverse le filtré de café au début approprié.
Lorsque l'eau coule trop lentement, le café sera trop infusé et il sera foncé et amer, avec une écume inégale sur le dessus.
Lorsque l'eau coule trop rapidement, le café ne sera pas assez infuse; il n'aura pas sa saveur optimale. Le café aura trop d'eau et il n'aura pas de riche ecume sur le dessus.
Vous pouvez régler le débit d'eau en variant le bourrage du café dans le filtré ou en changeant la mouture utilisée.
La mouture
Lorsque vous utilisez de la mouture, assurez-vous qu'il s'agit d'un type de mouture qui convient aux cafetières àpresso et à cappuccino.
Lorsque vous moulez des grains de café, la mouture doit être fine mais pas trop ni poudreuse. La mouture influence le début d'eau à travers le café du filtré; ce qui a une incidence sur la saveur du café.
Lorsque la mouture est trop fine (lorsqu'elle est poudreuse et qu'elle ressemble au toucher à de la farine), l'eau ne passera pas à travers même sous pression. Le café sera trop infusé et il sera trop foncé et amer, avec une écume inégale sur le dessus.
Lorsque la mouture est trop grossiere, l'eau coule trop rapidement. Le café ne sera pas assez infuse; il n'aura pas sa saveur optimale. Le café aura trop d'eau et il n'aura pas de riche ecume sur le dessus.
Le bourrage du café
Après avoir mesuré la mouture dans le filtré, il faut la bourrer à l'aide du bout plat de la cuillère à mesurer. Il faut la bourrer fermement.
Lorsque le café n'est pas suffisamment bourre, l'eau coule trop rapidement et le café ne sera pas assez infusé. Lorsque le café est trop bourre, l'eau ne coule pas assez et le café sera trop infusé.
Bien entendu, la saveur de votre café dépend de vos goûts personnels et de nombreux autres facteurs comme le type de grains de café utilisés, le type de mouture et la pression du bourrage. Nous vous conseillons de tenter quelques expériences en modifiant ces facteurs jusqu'à l'obtention d'un café à votre goût.
Note
Nettoyage de la buse à vapeur et de l'amplificateur de mousse
- Il faut toujours nettoyer la buse à vapeur et l'amplificateur de mousse immédiatement après avoir fait mousse le lait.
- Retirez l'amplificateur de mousse et rinceze-le à l'eau chaude du robinet. Assurez-vous que les trou s a chaque extrémité de l'amplificateur sont dégagés. Utilisez l'épingle de l'outil de nettoyage pour débloquer ces trou.
- Essuyez la buse avec un chiffon humide et réglez momentanément le cadran de réglage à la position de vapeur pour dégager tout dépôt de lait de la buse à vapeur.
Assurez-vous que le cadran de réglage est à la position de voir (STAND BY). Enforcez l'interrupteur à la position hors tension, mettez l'appareil hors tension à la prise et débranchez-le, puis laissez-le refroidir.
Lorsque la buse à vapeur est bloquée, utilisez l'épingle de l'outil de nettoyage pour la débloquer.
Lorsque la buse à vapeur reste bloquée, vous pouvez-retirer le bout de la buse à vapeur à l'aide de la clé qui se trouve au centre de l'util de nettoyage. Laissez tremper le bout dans de l'eau chaude avant de vous servir de l'épingle de l'util de nettoyage pour le débloquer. Remettez le bout sur la buse à vapeur et fixez-le à l'aide de l'util de nettoyage.


Nettoyage des filtres, du portefiltre et de la tete d'infusion
- Les filtres et le porte-filtre en acier inoxydable devraient etre rincés sous l'eau du robinet immédiatement après l'utilisation afin d'enlever toutes les particules de café. Lorsque les fins trouss des filtres se bloquent, utilisez laiguille fine de l'util de nettoyage pour les dégager.

- Il faut essayer la tête d'infusion avec un chiffon humide pour enlever tout résidu de mouture.
- Il est conseilé de faire couler de l'eau dans l'appareil régulierement lorsque le porte-filtre est en place mais sans ajouter de mouture afin de nettoyer tout résidu de mouture.
Nettoyage du boîtier et du réchaud pour les tasses
Le boitier de l'appareil et le réchaud peuvent être nettoyés avec un chiffon doux et humide (n'utilise pas de produits nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs car ceux-ci peuvent égratigner les surfaces).
Nettoyage du plateau d'égouttement
- Il faut enlever le plateau d'égouttement, le vider et le nettoyer à intervalles réguliers; surtout lorsque l'indicateur de niveau d'eau indique que le plateau est plein.
- Enlevez la grille et l'indicateur de niveau d'eau du plateau et lavez les trois pieces dans de l'eau chaude avec un savon liquide non abrasif. Rincez et sechez bien.
Ne placez aucune piece ou accessoires dans un lave-vaisselle.
Note
Decalcification
Après une utilisation régulière, de l'eau dure peut causeer une accumulation de calcaire dans et sur de nombreuses composantes internes de l'appareil. Cela réduit le début d'infusion et le rendement de l'appareil, tout en nuisant à la qualité du café. Il est conseilé de décalcifier régulièrement l'appareil (aux deux ou trois mois) à l'aide d'un liquide décalcifiant de type commercial ou un mélange de vinaigre blanc et d'eau. Utilisez ce qui suit à titre de referencia:
Solution diluée (eau douce)
1 partie de vinaigre blanc
- 2 parties d'eau froide du robinet Solution concentrée (eau dure)
1 partie de vinaigre blanc
1 partie d'eau froide du robinet
Décalification de l'appareil
Assurez-vous que le cadran de réglage est à la position de veille (STAND BY) et que l'appareil est débranché.
- Retirez le porte-filtre et l'amplificateur de mousse.
Versez la solution décalcifiante dans le réservoir.
- Branchez l'appareil et metteze-le sous tension.
- Enforcez l'interrupteur à la position sous tension et tournez le cadran de réglage est à la position de veille (STAND BY).
- Placez un gros récipient sous la tête d'infusion et la buse à vapeur.
- Dès que la température d'infusion est atteinte, le témoin orange s'éteint. Tournez le cadran de réglage à la position de la tasse à espresso et laissez infuser la moitié de la solution décalcifiante par la tête d'infusion.
- Tournez le cadran de réglage à la position de vapeur et laissez le reste de la solution couler par la buse à vapeur. Lorsque la solution a fini de couler, remettez le cadran de réglage à la position de veille (STAND BY).
- Àprous la décalcification,retirez le réservoir et rincez-le à fond,puis replisssez-le de nouveau jusqu'à la marque de remplissage maximal avec de l'eau fraîche et froide. Pour rincer l'appareil,faites couler la moitié de l'eau par la tête d'infusion et l'autre moitié par la buse à vapeur.
L'appareil peut alors servir.
Les filtres en acier inoxydable ne doivent pas enterer en contact avec tout produit decalcifient. N'utilise pas de produits decalcifiants en poudre.
Note

NE PLONGEZ AUCUNE PARTIE DE LA CAFETIÈRE À ESPRESSO ET À CAPPUCCINO BARVISTA DANS DE L'EAU NI DANS TOUT AUTRE LIQUIDE.
IL NE FAUT JAMAIS VIDER NI ENLEVER COMPLETÉMENT L'EAU DU RÉSERVOIR PENDANT LA DÉCALCIFICATION.
| Problème | Causes possibles |
| Le café ne coule pas | • L'appareil n'est pas sous tension ou branché
• Le réservoir est vide
• Le cadran de réglage n'est pas à la position de la tasse à espression
• La mouture est trop fine
• Il y a trop de café dans le filtré
• Le filtré est bloqué (voyez la rubrique relative à l'entretien et au nettoyage) |
| Le café coule trop vite | • La mouture est trop grossière
• Il n'y a pas assez de café dans le filtré |
| Le café coule du rebord du portefiltre | • Le porte-filtre n'est pas bien inséré dans la tête d'infusion
• Il y a de la mouture sur le rebord du filtré
• Il y a trop de café dans le filtré
• Le café est trop bourré |
| L'appareil émet un bruit de pompage | • Le réservoir est vide
• Le réservoir n'est pas bien en place |
| Le café est trop faible | • La mouture n'est pas assez fine (utilisez une mouture pour cafétières à espression) |
| Le café est trop froid | • L'appareil n'est pas réchauffé
• Les tasses ne sont pas réchauffées
• Le lait n'est pas assez réchauffé (si vous préparez un cappuccino ou un café au lait) |
| Il n'y a pas de créma. | • Le café n'est pas assez bourré
• La mouture est trop grossière
• La mouture n'est pas fraîche |
| L'appareil ne produit pas de vapeur | • L'appareil n'est pas sous tension
• Le réservoir est vide
• Le cadran de réglage n'est pas à la position de vapeur
• La buse à vapeur est bloquée (voyez la rubrique relative à l'entretien et au nettoyage) |
| Le lait ne mousse pas | • L'appareil ne produit pas suffisamment de vapeur
• Le lait n'est pas frais ou froid |

ESPRESSO
Intense et aromatique, un espresso (ou café cré) est fait à partir d'environ 7g de mouture. Versez-en environ 30ml dans une demi-tasse ou dans un verre.
CAfé ALLONGÉ
Il s'agit habituellement d'un esseo standard auquel vous ajoutez de I'eau chaude au goit.
CAFE AU LAIT
Une portion d'espresso dans une tasse avec du lait frappé ( 12 de café et 13 de lait).
Le café matinal traditionnel en Italie et en France, servi avec du pain au chocolat ou des biscotti sucrés. Ce mélange ( 13 d'èssso et 23 de lait) est fait à partir d'un essoe consé garni de lati frappé que vous versez le long du verre afin d'obtenir une constance onctueuse et une couche parfaite de mousse.
CAPPUCCINO
Il se sert très léger et tiède, et il comporte 13 d'espresso, 13 de lait frappé et une portion généreuse de mousse (13) . comme touche finale, recouvre la moitié du cappuccino d'une carte et saupoudrez-le de cacao.
Macchiato (Café avec un nuage de lait)
Un café corsé servi dans une demi-tasse de 70ml auquel vous ajoutez un soupçon de mousse de lait.
CAfé MOKA FRAPPE (pour deux)
Prête en quelques minutes, cette boisson impressionnante et rafraichissante plaira aux amateurs de chocolat et de café. Faites fondre deux cuillères à thé combles de brisures de chocolat de qualité dans un double essexo. Ajoutez 12 tasse de lait froid et neuf glaçons, puis traitez au mélangeur à faible vitesse jusqu'à l'obtention d'une constance veloutée. Versez en parties égales dans deux verres et servez sans tarder.
ESPRESSO AFFOGATO
Totalement irrésistible, cette tentative sucree consiste simplement en une cuillere de crème glacée de qualité à la vanille arrosée d'espresso et, au goût, de votre liqueur préféree. Pour impressionner vos invités, servez dans un verre à martini.
CAFE A LA CRÈME (CON PANNA)
Il s'agit d'une variante chic d'un café viennois qui vous rechauffera le cœur. Versez dans une chope de 90 à 120 ml un double esseo et garnissez d'une cuillere de crème fouettée. Saupoudrez de cannelle et servez sans tarder.
Breville® garantit cet apparéil contre tous défauts causés par un matériel ou une fabrication défectueux pendant une période d'un an suivant la date du premier achat par le consommateur. La présente garantie ne couvre pas les dommages dus aux abus, à la néligence, à un usage commercial ou à tout autre usage non précisé dans le mode d'emploi imprimé. Aucune garantie ne couvre les pièces en verre, les cruches en verre, les paniers-filtre, les lames et les agitateurs. HWI Breville dénie toute responsabilité en cas de dommages ou pertes consécutifs à l'utilisation de cet apparéil. Certains états ou provinces ne permettent pas cette exclusion ou limitation des pertes connexes ou consécutives et il se pourrait donc que la dénégation qui précède ne s'applique pas à vous.
TOUTE GARANTIE RELATIVE À LA COMMERCIALITE OU À L'ADAPTATION DE CE PRODUIT EST ÉGÀLEMENT LIMITÉA LA PÉRIODE D'UN AN PRÉVUE PAR LA GARANTIE LIMITÉ. Certains états ou provinces ne permettent pas l'exclusion de la garantie implicite relative aux biens de consommation et il se pourrait donc que la dénégation qui précède ne s'applique pas à vous.
La presente garantie vous accorde certaines garanties juridiques particulieres et il se pourrait que vous ayez également d'autres garanties juridiques susceptibles de varier d'un etat à l'autre ou d'une province à l'autre.
Si l'appareil devient defectieux dans les limites de la période de garantie, ne returnez pas l'appareil au magasin. Veuillez communier avec notre centre de service à la clientèle.
Numero de téléphone sans frais: 1-866-BREVILLE (1-866-273-8455)
Courriel: AskUs@BrevilleUSA.com
AskUs@Breville.ca
Les produits Breville sont distribués au Canada par laOMPagnie Anglo Canadian L.P.et aux USA par Metro/Thebe inc.