CC-ED300 - Équipement de cyclisme CAT EYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC-ED300 CAT EYE au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CAT EYE CC-ED300 - page 1
Type de produit Compteur de vélo numérique
Caractéristiques techniques principales Affichage LCD, plusieurs fonctions de mesure (vitesse, distance, temps, etc.)
Alimentation électrique Pile CR2032
Dimensions approximatives 75 x 45 x 20 mm
Poids Environ 50 g
Compatibilités Compatible avec la plupart des vélos standards
Type de batterie Batterie au lithium
Tension 3V
Fonctions principales Mesure de la vitesse actuelle, vitesse moyenne, distance totale, temps de trajet
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces de rechange disponibles, facilité de réparation
Sécurité Résistant à l'eau, ne pas exposer à des températures extrêmes
Informations générales utiles Installation facile, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - CC-ED300 CAT EYE

Comment réinitialiser le CAT EYE CC-ED300 ?
Pour réinitialiser le CAT EYE CC-ED300, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
Mon CAT EYE CC-ED300 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est correctement installée et qu'elle est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie.
Comment changer les unités de mesure sur le CAT EYE CC-ED300 ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres en maintenant enfoncé le bouton de mode pendant 3 secondes, puis sélectionnez l'option d'unité souhaitée.
Pourquoi la vitesse affichée est-elle incorrecte ?
Vérifiez que le capteur est correctement aligné avec l'aimant sur la roue et que l'aimant est en bon état. Assurez-vous également que la circonférence de la roue est correctement réglée dans les paramètres.
Comment mettre à jour le logiciel du CAT EYE CC-ED300 ?
Pour mettre à jour le logiciel, téléchargez la dernière version du logiciel depuis le site officiel de CAT EYE et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Que faire si l'écran est illisible ?
Si l'écran est illisible, vérifiez si l'appareil est endommagé ou si l'écran est sale. Nettoyez délicatement l'écran avec un chiffon doux. Si le problème persiste, envisagez de contacter le service client.
Comment changer la batterie du CAT EYE CC-ED300 ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle de la batterie à l'arrière de l'appareil, remplacez l'ancienne batterie par une nouvelle du même type, puis remettez le couvercle en place.
Le CAT EYE CC-ED300 est-il étanche ?
Oui, le CAT EYE CC-ED300 est conçu pour résister à l'eau, mais il n'est pas recommandé de l'exposer à des conditions extrêmes ou de le plonger dans l'eau.

Questions des utilisateurs sur CC-ED300 CAT EYE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement de cyclisme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC-ED300 - CAT EYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC-ED300 de la marque CAT EYE.

MODE D'EMPLOI CC-ED300 CAT EYE

Veuillez tire attentivement ces instructions avant d'essayer d'installer et d'utiliser votre compteur CAT EYE ENDURO 8, afin de comprendre les fonctions de ce produit.

Ne pas jeter ce manuel; gardez-le dans un endroit facile d'accès.

Installation du compteur sur votre névo

Le compteur est composé des pièces suivantes.

CAT EYE CC-ED300 - Installation du compteur sur votre névo - 1

Support
2 Fil
3 Capteur
Cale en caoutchouc du capteur

5Aimant
Cale en caoutchouc du support
Cing attaches en nylon
Tube spirale

CAT EYE CC-ED300 - Installation du compteur sur votre névo - 2

1

Installer I'aimant

sur un rayon de la roue avant de telle sorte que l'aimant soit en face du capteur.

CAT EYE CC-ED300 - Installer I'aimant - 1

2

Installer le capteur et regler l'ecart entre l'aimant et le capteur.

Fixer le capteur ③ avec les grandes attaches nylon ⑦ au bon emplacement et dans la direction approprié.

CAT EYE CC-ED300 - Installer le capteur et regler l'ecart entre l'aimant et le capteur. - 1

Remarque importante

Installer le capteur à la position appropriée de telle manière que l'aimant s'aligne sur la marque du capteur quand la roue tourne.

Remarque importante

Faire pivoter le capteur sur la fourche avant pour regler l'ecart entre le capteur et I'aimant 5 mm ou moins, et le fixer avec les attaches en nylon.

CAT EYE CC-ED300 - Remarque importante - 1

CAT EYE CC-ED300 - Remarque importante - 2
Fourche avant

3

Fixer le fil sur la fourche à l'aide des attaches en nylon ⑦ et l'amener sur le guidon avec le cable extérieur du velo en utilisant le tube spirale ⑧.
Mettre la cale en caoutchouc ⑤ sur le support ① et fixer le support sur le guidon avec une vis. Faire glisser le compteur dans le support ① jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Les points de contacts sont automatiquement connectés. Lorsque vous devez enlever le compteur, faits-le glisser vers l'avant, tout en appuyant sur le levier.

Remarque

Laisser suffisamment de jeu pour le fil dans la zone marquee par un < > afin de pouvoir tourner le guidon de gauche à droite sans tirer sur le fil.

CAT EYE CC-ED300 - Remarque importante - 3

CAT EYE CC-ED300 - Remarque importante - 4

CAT EYE CC-ED300 - Remarque importante - 5

Faire tourner la roue avant.

4

Tester les fonctions de base

Faire tournier doucement la roue et vérifie que le compteur indique la vitesse.

Remarque

Si le compteur n'indique pas la vitesse, vérifier la position de l'aimant et du capteur.

CAT EYE CC-ED300 - Tester les fonctions de base - 1

CAT EYE CC-ED300 - Tester les fonctions de base - 2
Attention

  • Faîtes attention à la route ou à la piste! Ne vous laissez pas distraître par le compteur.
    Assurez-vous de bien fixer l'aimant, le capteur et le support sur votre velo. Vérifiez régulièrement pour vous assurer qu'ils sont fixés correctement et que les vis sont bien serrées.
  • Gardez les piles hors de portés des enfants. Jetez les piles en suivant les procédures locales.

CAT EYE CC-ED300 - Tester les fonctions de base - 3
Remarque

  • Evitez de le laisser longtemps au soleil quand ce n'est pas nécessaire. Ne jamais essayer d'ouvrir le compteur.
  • Ne pas utiliser de diluant, benzène ou alcohol pour essuyer la surface du compteur. Cela pourrait l'endommager.

Réglage du compteur

(pour la première utilisation ou après le remplacement de la batterie.)

1

Reinitialise

Appuyez sur les trois boutons (MODE, START/STOP et SET) en même temps.

  • Effectuez cette procédure sans faute pour obtenir une mesure stable lorsqu'you utilisez ce système pour la première fois, puis à chaque fois que la pile est rempla-cée.

CAT EYE CC-ED300 - Reinitialise - 1
Bouton SET
Bouton MODE
Bouton START/STOP

CAT EYE CC-ED300 - Reinitialise - 2
1 Bouton START/STOP Bouton MODE

CAT EYE CC-ED300 - Reinitialise - 3
Bouton SET Point de contact

CAT EYE CC-ED300 - Reinitialise - 4

Vouvez neuve la circonfidence du pneu (Lcm) a I'avance.

CAT EYE CC-ED300 - Reinitialise - 5
Lcm

2

Selectionnez l'unité de mesure

Séléctionnez l'unité de mesure, kilomètre ou mile, en appuyant sur le bouton MODE.

CAT EYE CC-ED300 - Selectionnez l'unité de mesure - 1

Selectionnez l'une des options suivantes :

  • Lorsque vous pouze entre la valeur actuelle de l'odore, continuez à appuyer sur le bouton MODE pendant deux secondes et entrez la valeur.
  • Si vous pouveCOMMencer avec l'odomètre à zéro, appuyer sur le bouton START/STOP.

Vouypouez consulter le tableau indicatif pour une évaluation de la circonfidence du pnué.

CAT EYE CC-ED300 - Selectionnez l'unité de mesure - 2

Commencez avec Conservez la valeur actuelle de l'odoretre

l'odomètre à zéro. (L'odomètre commence à partir de la valeur que vous avez entree.)

CAT EYE CC-ED300 - Commencez avec Conservez la valeur actuelle de l'odoretre - 1

3

Pérguez la circonférence de la roue

Reglez la circunference de la ft Reglez la circunference du pneu en cm.

Remarque Vouysoupéfacilitéla réglerenvusreférantà la tablede droite.

Le réglage se termine lorsque vous appuyez sur le bouton SET.

CAT EYE CC-ED300 - Commencez avec Conservez la valeur actuelle de l'odoretre - 2

CAT EYE CC-ED300 - Commencez avec Conservez la valeur actuelle de l'odoretre - 3
Augmentez le nombre. Max. 300 cm

CAT EYE CC-ED300 - Commencez avec Conservez la valeur actuelle de l'odoretre - 4
ST/STOP
Réduisez le nombre Min. 100 cm

Taille du pneauL(cm)
14 x 1.50102
14 x 1.75106
16 x 1.50119
16 x 1.75120
18 x 1.50134
18 x 1.75135
20 x 1.75152
20 x 1-3/8162
22 x 1-3/8177

22x1-3/8 22-4.1/8

22x1-1/2 34x1

24X134x2/4Tubuline

24×3/4 18000000000000000000

24x1-1/8 24x1-1/4

24×1-1/4 24×1.75

24x1.75
34x2.00

24×2.00 24×2.135

24x2.125
26x7.8

26×76 26×4(50)

26x1(59) 100

26X1(65) 100

26x1.25

26x1-1/8

26x1-3/8

26x1-1/2

26x1.40

26x1.50

26x1.75

26x1.95

26x2.00

26×2.10

26x2125

26x2.35

26x3.00

26×3.00
27×1

27x1
27x1.1/8

27x1-1/8 03744

27X1-1/4 07-14/8

27X1-3/8 000

650x35A

650x38A

650x38B

700 × 18C

700 × 19C

700 × 20C

700x23C

700x25C

700 × 28C

700x30C

700 × 32C

700C Tubulaire

700×35C

700×38C

700×40C

La taille du pneu est habi

tuellesment indiquee sur

le cote des pneus

La préparation est terminée.

(A ce point, l'écran affichera la mesure du temps)

Opérations du compteur

Selection d'un mode d'affichage (bas de I'ecran).

Appuyez sur le bouton MODE pour modifier les fonctions de l'affichage inférieur.

Heure - Dans "temps écoulé", appuyez et maintenez le bouton MODE pendant deux secondes pour afficher l'heure. Appuyez de nouveau sur le bouton MODE pour returner à « temps écoulé »

Distance du parcours 1 et 2 - Le compteur dispose de deux distances de parcours. La distance de parcours 2 est réinitialisée independamment. Elle peut être utilisé pour enregistrer une distance pendant une sortie ou pendant des trajets de plusieurs jours. Dans distance de parcours 1, appuyez et maintenze le bouton MODE pour sélectionner la distance 2. Vous continuerez à visualiser cette distance, à moins de sélectionner distance 1 en utilisant la même méthode.

Début et fin des mesures.

Le compteur peut êtreprogrammé pour fonctionner en MODE MANUAL ou en MODE AUTO TIME. En mode manuel, vous neccess de appuyer sur le bouton START/STOP pour démarrer ou arrêté le chronomètre et enregistres les distances et les vittesses moyennes. Dans le mode Auto Time AT le compteur démarre ou arrêté le chronomètre en fonction du signal provenant du capteur. Lorsque la vittesse est detectée par le compteur, et que le chronomètre est en route, le km/h ou mph va clignoter. La vittesse aparraïtra sur l'écran du compteur et l'odomètre enregistrrita, que le chronomètre soit en route ou non.

Mode Auto Time (Mesure automatique)

En mode AUTO TIME, leslettres ATont apparaitre sur I'ecran du compteur. Le temps ecoulé, la moyenne et la distance sont enregistrées automatiquement, et le chronomètre s'arrete quand la vitesse s'arrête.Dans ce mode, le bouton START/ STOP ne fonctionne pas.

- Mesures manuelles

Lorsque I'icone A nappaat pas a I'écran, vous pouvez demarrer ou arrêté les mesure en appuyant sur le bouton START/STOP.

Lorsque vous appuyez sur le bouton, les mesures du temps écoule, de la vitesse moyenne de la distance de trajet 1 et 2 sont mise en route et s'arrêtent en appuyant à nouveau sur le bouton.

- Comment activer ou désactiver le mode auto.

Appuyez sur le bouton SET à l'arrière du compteur pendant que le temps écoué, la vitesse moyenne, la distance du trajet 1 et 2 sont affichés, et l'icône ATI s'allume (activé) ou s'éteint (déactivé).

Réinitialisiez le temps écoué, la distancedez parcours la vitesse moyenne et la vitesse Max.

Appuyez et maintainez les boutons MODE et START/STOP pendant 2 secondes pour réinitialiser les fonctions de temps écouled, distance de trajet 1, vitesse moyenne ou maximal. L'odorème et la distance de trajet 2 ne sont pas réinitialisés. Voir ci-dessous pour plus de détails.

- Réinitialisiez la distance de parcours 2

La distance de parcours 2 est réinitialisée indépendamment. Lorsque la distance de parcours 2 est à l'écran, appuyez et maintenez les boutons MODE et START/STOP pour réinitialiser.

Fonctions du compteur

- Fonction d'économie d'énergie

Lorsque aucun signal n'est reçu pendant environ 1 heures, le compteur passse en mode économique d'énergie et achene un instant l'heure. Lorsqu'un bouton est appuyé ou que la roue tourne, l'écran du compteur réapparait.

- Deux tailles de pneu

Vouys pouvez programmerper deux circonferences de pneu, et , et pouvz facilelement basculer de a a oet vice et versa pour permettre l'utilisation sur deux vels qui ont des tailles de pneu differentes. Le programme du compteur pour la circonference est prevu pour des petites vitesses. Nous recommendons de l'utiliser pour un VTT.

- Faîtes passer le temps écoulé, la vitesse moyenne et la vitesse maximale dans l'affichage supérieur.

Voupez deplacer I'affichage du temps ecoulé, de la vitesse moyenne et maximale dans l'affichage supérieur pour les visualiser plus facilement. Appuyez sur le bouton START/STOP pendant 2 sec et I'affichage inférieur va apparaître dans l'affichage supérieur. Maintenez à nouveau le bouton START/STOP pendant 2 sec. et I'affichage returné à la configuration normale.

Dépannage

Aucun affichage.

Est ce que la pile est vide?

Remplacez la pile avec une pile neue et refaites toute la procEDURE d'initialisation.

Des données étranges apparaissant

Effectuez toute la procédure d'initialisation (Notez le chiffre de l'Odomètre si possible avant d'effectuer toute la procédure d'initialisation et entrez le manuellement après avoir choisi l'unité de mesure).

Les mesures ne démarrent pas lorsque l'on appuie sur le bouton START/STOP.
Est ce que l'icone (AT) est activé?

Arrêtez le mode auto pour activer le bouton START/STOP et lancer ou arrêter manuellement les mesures.

Les données concernant la vitesse ne sont pas affichées.

(Si les données concernant la vitesse ne sont pas affichées, court-circuitez les points de contact avec une plaque de métal. Si le compteur détecte ce court-circuit, le compteur fonctionne normalement et la cause du problème provient probablement du support et du capteur.)

Est ce que I'ecart entre le capteur et I'aimant est trop grand? (doitetre inférieur ou égal à 5 mm) Est ce que la marque sur le capteur s'alienée avec le centre de I'aimant?

Réglez la position de l'aimant et du capteur

Assurez-vous que les points de contact du support ou du compteur ne sont pas sales.

Nettoyez les points de contact

Est ce que le fil n'est pas casset? Meme si l'extérieur du fil a l'air normal, il est possible que le fil soit casset.

Remplacez l'ensemble du support et du capteur.

Entretien

  • Pour nettoyer le compteur ou les pièces, utilisez un détergent neutre avec un chiffon doux et essuyez-le avec un chiffon sec.

Remplacer la pile

Lorsque l'affichage devientsonsere, remplacez la pile. Si vous pouze conserver et utiliser la valeur actuelle de I'odometre, écrévez la avant de replacérer la pile.

  • Insérez une pile au lithium CR2032 dans le compteur, avec la marque (+) vers le haut.

  • Àprouv avoir remplaçé a pile,effectuez la configuration nécessaire en suivant les instructions données dans « Réglage du compteur »

CAT EYE CC-ED300 - Remplacer la pile - 1

Affichage des mesures

CAT EYE CC-ED300 - Affichage des mesures - 1

Specifications

Durée de vie de la pile : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1Une pile au lithium (CR2032),Env.:3 ans

(env.:1 heures par jour d'utilisation)

Système de contrôle : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1987

Affichage : - Affichage à cristaux liquides

Système de capteur : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Plage de circonférence de pneu : 100 cm - 300 cm (valeur initiale - A:210 cm B:205 cm)

Plage de température de fonctionnement : -- 0°C - 40°C

Dimension et poids (compteur) : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

  • La durée de vie de la pile chargeée en Usine peut être plus courte que les specifications indiquées ci-dessus.

  • Les specifications et le design peuvent être modifiés sans notification préalables.

Garantie limitee

2 ans de garantie : Tete du compteur uniquement (en excluant les pièces et la déterioration de la pile)

Si unquelconque probleme ou dommage se produit au cours d'une utilisation normale, le compteur sera réparé ou remplace sans frais. Écrire votre nom, adresse, numéro de téléphone ou adresse email, date d'achat et le problème, et faïtes les nous parvenir ainsi que le produit à l'adresse ci-dessous la plus proche. Les frais de transport doivent être pris en charge par le client. Àprouc la réparation, le produit sera renvoyé au client.

CATEYE CO.,LTD.

2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan

Attn.: CAT EYE Customer Service Section

  • Les pieces sont disponibles comme indiqué ci-dessous.

CAT EYE CC-ED300 - CATEYE CO.,LTD. - 1

Ecran d'économie d'énergie

(Lorsque aucumn signal n'est reçu pendant environ 1 heures, le compteur bascule dans le mode d'économie d'énergie.

CAT EYE CC-ED300 - Ecran d'économie d'énergie - 1

Lorsque you appuyez sur le bouton MODE ou sur le bouton START/STOP, ou que you roulez avec le vello, I'affichage revient a I'affichage des mesures.

CAT EYE CC-ED300 - Ecran d'économie d'énergie - 2
Comment selectionner la taille de pneu A ou B

CAT EYE CC-ED300 - Ecran d'économie d'énergie - 3

Entrer la circonférence du pneu Plage

CAT EYE CC-ED300 - Entrer la circonférence du pneu Plage - 1

Régler l'heure

Le systeme sur 24 heures ou sur 12 heures doit être utilisé respectivement avec l'unité km/h ou mph

CAT EYE CC-ED300 - Régler l'heure - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAT EYE

Modèle : CC-ED300

Catégorie : Équipement de cyclisme