PURE CHRONOS CD SERIES II - Radio CD

CHRONOS CD SERIES II - Radio CD PURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHRONOS CD SERIES II PURE au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PURE CHRONOS CD SERIES II - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radio CD avec réception DAB/DAB+/DMB et FM
Marque PURE
Modèle CHRONOS CD SERIES II
Dimensions (H x L x P) 125 mm x 195 mm x 185 mm
Alimentation Adaptateur secteur externe 100-240 V CA / 9 V CC (1,5 A) fourni
Haut-parleurs 2 x 5 W
Radio numérique DAB bande III (174-240 MHz), DAB+, DMB
Radio FM 87,5 - 108 MHz
Lecteur CD CD audio, CD-R, CD-RW
Présélections 15 DAB + 15 FM
Écran LCD 16 x 2 caractères avec rétroéclairage et capteur de luminosité
Connectique entrée Prise Aux-in 3,5 mm, port USB mini B (pour mises à jour)
Connectique sortie Prise casque 3,5 mm, PowerPort USB (5 V, max 500 mA)
Télécommande Infrarouge incluse
Antenne Fil d'antenne non démontable
Sécurité Ne pas exposer à des sources de chaleur, à l'eau ou à des liquides. Ne pas ouvrir le boîtier. Utiliser les écouteurs à volume modéré pour protéger l'ouïe.
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage. Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou liquides.
Garantie 2 ans contre les défauts de matériaux et de main-d'œuvre
Réparabilité Non réparable par l'utilisateur. Contacter le service après-vente.

FOIRE AUX QUESTIONS - CHRONOS CD SERIES II PURE

Comment régler l'horloge manuellement ?
Appuyez sur Menu, sélectionnez Clock. Choisissez le format 12/24h, réglez la date et le format de date. L'horloge se règle automatiquement via le signal DAB ou FM si disponible.
Comment programmer une alarme ?
Appuyez plusieurs fois sur Alarm pour sélectionner l'alarme (1-4). Avec la molette, réglez On/Off, On time, Source (DAB, FM, CD ou bip), Frequency (Once, Daily, Weekdays, Weekends), et le volume. Validez en appuyant sur la molette.
Comment utiliser les présélections radio ?
Pour mémoriser une station : syntonisez-la, maintenez Preset enfoncé, choisissez un numéro avec la molette et validez. Pour rappeler : appuyez sur Preset, puis sélectionnez la présélection souhaitée.
Comment régler les aigus et les graves ?
Appuyez sur Menu, sélectionnez Audio, puis Bass ou Treble. Réglez de -3 à +3 avec la molette et validez.
Comment mettre à jour le logiciel ?
Appuyez sur Menu, sélectionnez Software Upgrade et suivez les instructions. La mise à jour nécessite un PC Windows XP/Vista et un câble USB (non fourni). Enregistrez votre produit sur pure.com pour être averti des mises à jour.
Que faire si l'écran affiche 'No stations available' ?
Déployez complètement l'antenne filaire et lancez une syntonisation automatique : Menu > Autotune. Essayez de changer l'emplacement de l'appareil ou l'orientation de l'antenne.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Appuyez sur Menu, sélectionnez Factory reset, puis Yes. Cela efface toutes les présélections, alarmes et réglages personnalisés.
Comment écouter un CD ?
Ouvrez le volet du CD avec le bouton Open/Close, insérez un CD audio (ou CD-R/RW), puis appuyez sur ▷II pour la lecture. Utilisez K/M pour changer de piste, maintenez pour avancer/recourir rapidement.
Comment utiliser la minuterie de mise en veille ?
Appuyez sur Sleep une fois, puis une seconde fois pour choisir la durée (15, 30, 45, 60, 90 minutes ou arrêt). Validez avec la molette. Pour annuler, maintenez Sleep enfoncé 2 secondes.
Comment brancher un appareil externe via l'entrée Aux ?
Connectez votre appareil (lecteur MP3, etc.) à la prise Aux-in 3,5 mm située à l'arrière. Sélectionnez la source Aux en appuyant sur Source. Le volume se règle sur la Chronos CD, la lecture se contrôle sur l'appareil externe.

Questions des utilisateurs sur CHRONOS CD SERIES II PURE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHRONOS CD SERIES II - PURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHRONOS CD SERIES II de la marque PURE.

MODE D'EMPLOI CHRONOS CD SERIES II PURE

Merci d'avoir choisi Chronos CD Series 2. L'objectif de ce manuel est de vous permettre de mettre en service votre appareil en un rien de temps et de tirer parti de la plupart des fonctionnalités de Chronos CD. Si le présent manuel ne couvre pas le sujet pour lequel vous avez besoin d'aide, veuillez consulter la section de notre site Web consacrée à l'assistance technique, à l'adresse www.pure.com.

PURE CHRONOS CD SERIES II - 1

⚠️ Instructions de sécurité

Maintenir l'appareil éloigné des sources de chaleur, telles qu'une flamme nue ou une bougie.

S'assurer que l'appareil est correctement ventilé en laissant au moins 10 cm de vide tout autour.

Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'un point d'eau.

Éviter que des liquides ne gouttent sur l'appareil ou ne l'éclaboussent.

Ne pas déposer d'objets contenant du liquide (comme un vase) sur l'appareil.

Lorsqu'il est branché, le Chronos CD reste alimenté au secteur, même en mode veille et avec son écran éteint. Pour assurer une déconnexion complète, débrancher l'appareil de la prise de courant.

Veiller à ce que la prise de courant soit facilement accessible, pour le cas où l'on aurait besoin d'isoler la chaîne du réseau électrique.

Ne pas retirer les vis du boîtier de l'appareil et ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil.

Toute exposition prolongée à des niveaux élevés de volume, avec des écouteurs, peut entraîner une atteinte définitive de l'ouïe.

Copyright 2012 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie de la présente publication ne doit être copiée ou diffusée, transmise, retranscrite, stockée dans un système de récupération de données ou traduite, que ce soit dans une langue humaine ou dans un langage informatique, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, manuel ou autre, ou encore diffusée auprès de tiers sans autorisation écrite expresse de Imagination Technologies Limited.

Marques commerciales

Chronos CD, le logo Chronos CD, Pure, le Pure logo, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies sont des marques commerciales ou des marques déposées de Imagination Technologies Limited. Tous les autres noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Version 3 June 2012

Garantie

Imagination Technologies Ltd. garantit à l'utilisateur que le présent produit est exempt de défauts en termes de matériaux et de main-d'œuvre, dans le cadre d'une utilisation normale, pour une période de deux ans à compter de la date d'achat. La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication ; elle ne prend pas en compte les dommages accidentels, quelle que soit leur cause, l'usure normale du produit, ainsi que tous dommages dus à la négligence, à la modification, au réglage ou à la réparation effectué(e) sur l'appareil sans notre autorisation. Visiter le site www.pure.com/register pour enregistrer votre produit auprès de nos services. En cas de problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou le centre d'assistance Pure, à l'adresse indiquée au dos du présent manuel.

Avis de non-responsabilité

Imagination Technologies Limited refuse toute représentation ou garantie vis-à-vis du contenu du présent document et refuse spécifiquement toute garantie implicite de valeur marchande ou d'adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d'y apporter des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part de notifier toute personne ou organisation desdites révisions ou modifications.

Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques

PURE CHRONOS CD SERIES II - Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques - 1

Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à éliminer comme il se doit ce produit en fin de vie, vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.

Table des matières

2 Connectique, commandes et affichage

2 Connectique et commandes

3 Télécommande

4 Programmation

5 Écoute de la radio numérique

5 Sélection de votre source

5 Changement de station

5 Sélection des informations affichées à l'écran

5 Utilisation de la syntonisation automatique

5 Utilisation des présélections

6 Écoute des stations radio FM

6 Sélection des stations

6 Sélection des informations affichées à l'écran

6 Basculement entre les modes stéréo et mono

6 Utilisation des présélections

7 Écoute d'un CD

7 Écoute d'un CD audio

7 Écoute d'une source auxiliaire

8 Programmation des alarmes

8 Programmation d'une alarme

8 Interruption d'une alarme

9 Modification du délai avant rappel d'alarme

9 Arrêt d'une alarme

9 Utilisation de la mise en veille

9 Annulation de la minuterie de mise en veille

10 Autres paramètres et fonctionnalités

10 Paramétrage des aigus et des graves

10 Paramétrage des options de rétroéclairage

10 Vérification de la version logicielle et mise à jour

10 Paramétrage de l'horloge

10 Utilisation du Powerport

11 Conseils et astuces

11 Dépannage

11 Réinitialisation de votre Chronos CD

11 Mise à jour des stations

12 Caractéristiques techniques

Connectique, commandes et affichage

Connectique et commandes
Volume Preset Menu Source Stations Alarms Sleep 6 7 8 9 10 6d PURE Aux-in 11

  1. Appuyez pour afficher le niveau du volume puis réglez le volume en tournant la molette.
  2. Programmation et sélection des stations présélectionnées
  3. Accès au menu des options
  4. Commutation entre DAB/FM/CD/Auxiliaire Source
  5. Prise casque stéréo 3,5 mm
  6. Accès à la liste de stations (DAB) ou la

recherche (FM)

  1. Accès à la configuration de l'alarme
  2. Activation de la mise en veille
  3. Commutation entre le mode actif et le mode veille
  4. Prise auxiliaire 3,5 mm
  5. Molette de navigation. Tournez pour naviguer dans les menus, appuyez pour valider les sélections

Dessus
PowerPo K1 K2 DII □ Open Snooze

Pour accessoires USB compatibles

Passez au suivant/au précédent. Maintenez la touche enfoncée pour passer en mode retour avance rapide Lecture/pause et stop

Ouverture/fermeture du volet de compartiment CD Bouton

Dessous
Port USB (type mini B) pour mises à niveau Entrée alimentation secteur pour la fiche jack du bloc secteur 9 V CC fourni

Télécommande

Avec la commande Chronos CD, vous pouvez commander toutes les fonctions radio et CD.

FR

Standby Menu Source - / + Select Vol + / Vol - VOL Vol +/- Menu Source - Select Commutation entre le mode actif et le mode veille Accès au menu des options Sélection de votre source Sélection des stations/syntonisation (source DAB/FM) Augmenter/baisser le volume Lecture/Pause Passer au suivant/au précédent. Maintenez la touche enfoncée pour passer en mode rapide Mute Stop Shuffle Repeat mode - piste actuelle, toutes les pistes, arrêt

Affichage

Indicateur AM/PM Heure actuelle Indicateur de puissance de signal Mise en veille/arrêt temporaire actifs Indicateurs d'activité des alarmes (1,2,3,4) Radio 1 Now playing: Gl Affichage menu/texte/informations Indicateur stéréo/mono Indicateurs de source DAB, FM, CD et AUX

Programmation

1 Déroulez le fil d'antenne et fixez-le verticalement, puis branchez le transformateur de courant sous l'appareil, comme indiqué sur la figure.

PURE CHRONOS CD SERIES II - Programmation - 1

2 Branchez le transformateur sur le secteur.

PURE CHRONOS CD SERIES II - Programmation - 2

3 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur la touche Standby ⏻.

4 Patientez jusqu'à ce que votre Chronos CD ait fini de syntoniser automatiquement sur les stations radio DAB disponibles (environ une minute).

10:12 Autotune... 45

PURE CHRONOS CD SERIES II - Programmation - 4

5 Chronos CD est disponible en quatre langues : anglais, français, allemand et italien. Appuyez sur Menu, puis à l'aide de la molette de navigation, naviguez dans la liste et sélectionnez l'option Langue, puis appuyez pour valider. Choisissez votre langue à l'aide de la molette de navigation, puis appuyez pour valider. La langue changera immédiatement.

10:12 Language Deutsch

Écoute de la radio numérique

Sélection de votre source

Appuyez sur la touche Source autant de fois que nécessaire pour modifier la source audio : DAB/FM/CD/Auxiliaire.

Changement de station

10:12 Radio 2 ♦ Jazz radio

  1. Appuyez sur Stations, puis à l'aide de la molette de navigation, naviguez dans la liste des stations disponibles.
  2. Poussez la molette de navigation pour syntoniser.

Sélection des informations affichées à l'écran

Votre Chronos CD peut afficher différentes informations concernant la station DAB que vous écoutez.

Pour sélectionner les informations affichées:

  1. Appuyez sur Menu et sélectionnez l'option Display.
  2. À l'aide de la molette de navigation, passez en revue les options suivantes:

Scrolling text: Texte défilant et informations diffusées par la station.

Signal Strength: Barre indiquant la puissance du signal DAB actuel.

Signal Quality: Qualité du signal reçu.

Date: Date actuelle.

Utilisation de la syntonisation automatique

Si vous perdez le signal d'une station, ou si vous souhaitez mettre à jour votre liste de stations, vous pouvez effectuer une syntonisation automatique pour syntoniser à nouveau sur toutes les stations DAB. Appuyez sur Menu, puis naviguez parmi les options et sélectionnez Autotune. Appuyez sur la molette de navigation pour valider.

Utilisation des présélections

PURE CHRONOS CD SERIES II - Utilisation des présélections - 1

Vous pouvez mémoriser jusqu'à 15 stations DAB et 15 stations FM, pour pouvoir accéder rapidement à vos programmes favoris.

10:12 Store Preset +2: (Empty)

Programmation d'une présélection

  1. Syntonisez sur la station que vous souhaitez mémoriser. Maintenez la touche Presets enfoncée jusqu'à ce que preset store s'affiche à l'écran.
  2. À l'aide de la molette de navigation, sélectionnez le nombre présélectionné que vous souhaitez sauvegarder.
  3. Appuyez sur la molette de navigation pour valider. L'écran affiche un message de confirmation, par ex. Preset 1 saved.

10:12 DAB Rock Radio Preset 2 stored

Sélection d'une présélection

Pour écouter une station que vous avez préalablement présélectionnée, appuyez une fois sur la touche Presets pour afficher preset recall à l'écran. À l'aide de la molette de navigation, naviguez dans la présélection souhaitée

Écoute des stations radio FM

Sélection des stations

PURE CHRONOS CD SERIES II - Sélection des stations - 1

Pour l'écoute en FM, il existe deux modes de recherche : mode Manual (manuel) et Seek (recherche automatique) (par défaut)

Manual: Tournez la molette de navigation pour avancer ou reculer de 0,05 MHz.

Seek: Tournez la molette de navigation pour chercher la station suivante précédente.

La recherche automatique est programmée par défaut sur votre Chronos CD.

Pour modifier le mode de recherche, appuyez sur Menu lors de l'écoute en FM et sélectionnez l'option FM tuning mode.

Sélection des informations affichées à l'écran

Votre Chronos CD peut afficher différentes informations concernant la station FM que vous écoutez.

Pour sélectionner les informations affichées:

  1. Appuyez sur Menu et sélectionnez l'option Display.
  2. À l'aide de la molette de navigation, passez en revue les options suivantes :

Radio Text: Texte défilant et informations diffusées par la station.

Date: Date actuelle.

Basculement entre les modes stéréo et mono

10:12 DAB FM stereo mode Mono

Vous avez le choix entre les modes Stereo (choix par défaut) et Mono – le mode Mono permet parfois d'obtenir un son de meilleure qualité lorsque le signal reçu en stéréo est trop faible.

Pour passer du mode FM stéréo au mode mono et inversement, appuyez sur Menu et sélectionnez l'option FM stereo mode.

Utilisation des présélections

Vous pouvez mémoriser jusqu'à 15 stations DAB et 15 stations FM, pour pouvoir accéder rapidement à vos programmes favoris (Page 5).

Écoute d'un CD

Votre Chronos CD peut lire des CD audio ordinaires ou bien des CD-R et CD-RW.

Avant de lire un CD: retirez le ruban adhésif de protection contre l'ouverture du volet CD, puis retirez de l'intérieur du compartiment CD le carton de protection du mécanisme utilisé pour le transport.

Open/Close

Écoute d'un CD audio

← 10:12 001 00:09

Pour lire un CD, appuyez sur le bouton DII. Le numéro de piste et la durée sont indiqués en-dessous de l'heure.

Pour mettre une piste en pause, appuyez sur le bouton ▷II.

PURE CHRONOS CD SERIES II - Écoute d'un CD audio - 2

Pour arrêter un CD, appuyez sur le bouton □. Le nombre total de pistes et la durée totale du CD sont affichés.

Pour revenir à la piste précédente ou avancer jusqu'à la prochaine piste, appuyez sur le bouton K ou M.

10:12 012 Stop 74:30

Lorsqu'une piste est lue, vous pouvez appuyer et maintenir enfoncé le bouton 📁 ou 🌐 pour reculer ou avancer rapidement dans la piste.

Écoute d'une source auxiliaire

Vous pouvez brancher un lecteur auxiliaire comme un lecteur MP3 sur votre Chronos CD via une prise Aux -in 3,5 mm. Utilisez la commande de volume du Chronos CD pour régler le volume d'écoute, et les commandes du dispositif pour la lecture.

Programmation des alarmes

Chronos CD est doté de quatre alarmes. Une fois activée, une alarme peut allumer la radio (si elle est en veille) et syntoniser sur une station DAB ou FM, activer et lire votre CD ou émettre un bip.

Programmation d'une alarme

10:12 DAB Alarm 4 Setup Alarm On

  1. Appuyez sur la touche Alarm, puis répétez l'opération pour sélectionner l'alarme que vous souhaitez régler (1-4). Cela permet de lancer la configuration de l'alarme.
  2. À l'aide de la molette de navigation, programmez les options suivantes pour votre alarme:

On/Off: Permet de mettre l'alarme en marche ou de l'arrêter.

On time: Permet de régler l'heure à laquelle vous voulez quel'alarme se déclenche (heures:minutes).

Source: Permet de sélectionner DAB, FM, CD ou bruiteur comme source à utiliser pour votre alarme.

Last Used/Preset: Pour les sources DAB et FM, permet de sélectionner une station pour l'alarme. Last Used syntonisera sur la dernière station reçue par la radio. Preset vous permet de sélectionner l'une de stations que vous avez mémorisées.

Once: L'alarme se déclenchera une seule fois à l'heure que vous aurez programmée: elle ne sera pas répétée un autre jour.

Daily: Tous les jours.

Weekdays: Du lundi au vendredi, toutes les semaines.

Weekends: Weekends (samedi et dimanche) uniquement.

Par exemple: L'alarme 1 est programmée

1 Radio 2 A mystery tour t

  1. Enfin, réglez le volume de l'alarme (représenté par une barre à l'écran) à l'aide de la molette de navigation, puis appuyez pour valider.

C'est tout! Vous pouvez voir quelles alarmes sont actuellement en marche en observant à l'écran les icônes numérotées, affichées en mode actif ou veille.

Interruption d'une alarme

PURE CHRONOS CD SERIES II - Interruption d'une alarme - 1

Une fois l'alarme déclenchée, appuyez sur la touche Snooze pour la réduire au silence pendant 10 minutes (délai par défaut avant le rappel d'alarme). Le temps restant avant le nouveau déclenchement de l'alarme est affiché en bas de l'écran. Maintenez la touche Snooze enfoncée pour annuler le rappel d'alarme.

Modification du délai avant rappel d'alarme

FR

10:12 Snooze time *10 minutes

Vous pouvez modifier la durée d'arrêt temporaire de l'alarme. Appuyez sur Menu, puis naviguez parmi les options et sélectionnez Snooze time, réglez ensuite le délai avant rappel d'alarme entre 5 et 30 minutes en utilisant la molette de navigation.

Arrêt d'une alarme

Une fois l'alarme déclenchée, appuyez au choix sur la touche Standby ou Alarm pour arrêter la sonnerie ou passer en mode veille.

Utilisation de la mise en veille

PURE CHRONOS CD SERIES II - Utilisation de la mise en veille - 1

La minuterie de mise en veille met votre radio en mode veille à l'expiration d'un délai de plusieurs minutes.

Appuyez une première fois sur la touche Sleep, puis une seconde fois pour sélectionner la durée de la minuterie de mise en veille (arrêt/15/30/45/60/90 minutes), et appuyez la molette de navigation pour valider.

10:12 Radio 2 A mystery tour t

La mise en veille est active

Annulation de la minuterie de mise en veille

10:12 Set sleep time Sleep Off

Appuyez sur la touche Sleep pendant au moins 2 secondes.

Autres paramètres et fonctionnalités

Paramétrage des aigus et des graves

10:12 Bass +2

Pour régler les graves et les aigus de votre Chronos CD, appuyez sur Menu, puis naviguez dans la liste et sélectionnez l'option Audio. Sélectionnez au choix Bass ou Treble, puis à l'aide de la molette de navigation, réglez entre -3 et +3, et appuyez pour valider.

Paramétrage des options de rétroéclairage

10:12 Timeout +45 sec

Pour régler le rétroéclairage de l'écran de votre Chronos CD, appuyez sur Menu, puis naviguez dans la liste et sélectionnez l'option Backlight. Le menu de rétroéclairage dispose de deux options:

10:12 Level Auto

Timeout: Permet de régler le laps de temps durant lequel le rétroéclairage fonctionne après la pression d'une touche : toujours allumé ou allumé pendant 180 secondes max.

Level: Permet de régler la luminosité du rétroéclairage, de 1 à 5 ou auto. En mode Auto le rétroéclairage sera réglé à l'aide du capteur de luminosité situé à l'avant de votre radio.

Vérification de la version logicielle et mise à jour

PURE CHRONOS CD SERIES II - Vérification de la version logicielle et mise à jour - 1

Pour vérifier la version logicielle de votre Chronos CD, appuyez sur Menu puis naviguez dans la liste et sélectionnez l'option SW version. La version actuelle s'affichera à l'écran. Appuyez sur une touche quelconque pour quitter.

Des mises à jour logicielles peuvent être mises à disposition pour enrichir les fonctionnalités de l'appareil ou en améliorer les performances. Pour la mise à jour, appuyez sur Menu, naviguez dans la liste et sélectionnez l'option Software Upgrade, puis suivez les instructions fournies avec le logiciel de mise à jour. Enregistrez votre produit et communiquez une adresse e-mail pour être averti de la mise à disposition des mises à jour, ou consultez notre site http://support.pure.com.

Remarque: la mise à jour par USB nécessite un PC équipé de Windows XP/Vista, ainsi qu'un câble USB adapté (non fourni).

Paramétrage de l'horloge

Votre Chronos CD règle son horloge en utilisant un signal DAB ou FM. Si ces derniers ne sont pas disponibles, il est possible de régler l'horloge manuellement en sélectionnant à tout moment l'option Clock à partir du menu. Sélectionnez l'affichage de l'horloge au format 12 ou 24 heures, programmez la date et sélectionnez un format de date: jour-mois-année ou mois-jour-année.

Utilisation du Powerport

Votre Chronos CD comprend un PowerPort, permettant de faire fonctionner des appareils USB standard, tels que ventilateurs et chargeurs de téléphone mobile.

Remarque: Le port d'alimentation ne prend pas les hubs USB en charge.

PURE CHRONOS CD SERIES II - Utilisation du Powerport - 1

Conseils et astuces

Dépannage

Le message "No stations available" s'affiche à l'écran

Le signal DAB n'est pas assez puissant pour permettre la réception de la moindre station.

Vérifiez que l'antenne est complètement déployée et utilisez la fonction Autotune (page 5) pour rechercher les stations. Essayez de changer la chaîne ou l'antenne de position.

L'écran est très sombre

Vérifiez les réglages effectués pour l'options de rétroéclairage (page 10).

Sécurité d'alarme par bips

Si vous programmez une alarme en mode CD mais que vous oubliez d'insérer votre CD avant que l'heure de déclenchement de l'alarme ne soit atteinte, c'est le bruiteur qui assure alors l'alarme, en émettant des bips.

Réinitialisation de votre Chronos CD

Réinitialiser votre chaîne vous permet d'en effacer tous les réglages relatifs aux présélections, aux stations mémorisées et aux alarmes, et de rétablir toutes les options à leur choix par défaut. Pour réinitialiser:

10:12 Factory reset? No

  1. Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez l'option Factory reset.
  2. Sélectionnez Yes, puis appuyez sur la molette de navigation pour valider la réinitialisation.

Mise à jour des stations

Les stations indisponibles sont indiquées par ? avant le nom de la station (par ex. ?Rock radio).

Réglage des stations indisponibles:

PURE CHRONOS CD SERIES II - Mise à jour des stations - 1

  1. Appuyez sur la touche Menu, et sélectionnez l'option Trim stations.
  2. Sélectionnez Yes, puis appuyez sur la molette de navigation pour valider.

Caractéristiques techniques

RadioRadio numérique et FM.
SpécificationsLes produits destinés au marché britannique captent les stations DAB/FM ; les produits non destinés au marché britannique captent les stations DAB/DAB+/DMB. Décodage stéréo paramétrique jusqu'à 320 kbps. Radio FM 87,5 - 108 MHz.
Lecteur de CDCD-DA uniquement.
FréquencesDAB en bande III 174 à 240 MHz, FM 87,5 à 108 MHz.
Haut-parleurs2 x 5 W, syntonisation personnalisée.
Connectique d'entréePrise adaptateur secteur 9 V CC. Prise Aux-in 3,5 mm. Port USB (type mini B) pour mises à niveau.
Connectique de sortiePrise mini-jack stéréo pour casque d'écoute. Port d'alimentation pour accessoires USB compatibles (5 V, max 500mA).
Présélections15 présélections DAB et 15 présélections FM.
Écran LCDÉcran LCD 16 x 2 caractères, affichage grand format de l'heure etpictogrammes des fonctions, capteur de luminosité.
Alimentation secteurTransformateur de courant externe 100-240 V CA - 9 V (1,5 A) CC (fourni).
HomologationsCertifié CE. Conforme aux directives CEM et basse tension (2004/108/CE et 2006/95/CE).
Dimensions125 mm x 195 mm x 185 mm (H x I x P).
AntenneFil d'antenne non-démontable.
TélécommandeTélécommande infrarouge.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PURE

Modèle : CHRONOS CD SERIES II

Catégorie : Radio CD