CHRONOS CD SERIES II - Radio CD PURE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CHRONOS CD SERIES II PURE als PDF.
Benutzerfragen zu CHRONOS CD SERIES II PURE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio CD kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CHRONOS CD SERIES II - PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CHRONOS CD SERIES II von der Marke PURE.
BEDIENUNGSANLEITUNG CHRONOS CD SERIES II PURE
Vielen Dank, dass Sie sich für das One Chronos CD 2 entschieden haben. Mit diesem Handbuch ist das Gerät in kürzester Zeit betriebsbereit, und es beschreibt Ihnen, wie Sie die fantastischen Funktionen des Chronos CD optimal nutzen. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen zu Themen, die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, besuchen Sie bitte die Pure Support-Seiten unter www.pure.com.

⚠ Sicherheitshinweise
Halten Sie das Radio fern von Hitzequellen wie etwa offenen Flammen oder Kerzen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausreichend Freiraum für einen angemessenen Luftaustausch hat (mindestens 10 cm auf allen Seiten).
Nutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Gewässern.
Vermeiden Sie den Kontakt des Radios mit tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten.
Stellen Sie keine Gegenstände mit Flüssigkeiten (wie zum Beispiel Blumenvasen) auf dem Gerät ab.
Wenn das Netzkabel des Chronos CD eingesteckt ist, besteht eine aktive Verbindung zum Stromnetz. Dies gilt auch für den Stand-by-Modus mit ausgeschalteter Display-Beleuchtung. Um das Gerät vollständig vom Netz zu lösen, muss es von der Netzsteckdose getrennt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker leicht zugänglich ist, damit die Verbindung zum Netz jederzeit unterbrochen werden kann.
Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios.
Bei der Verwendung von Kopfhörern kann das Hören von Musik in hoher Lautstärke dauerhafte
Hörschäden verursachen..
Copyright
Copyright 2012 by Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne ausdrückliche und schriftliche Zustimmung von Imagination Technologies Limited in irgendeiner Form (elektronisch, mechanisch, magnetisch, manuell oder auf andere Weise) kopiert, verteilt, übermittelt, überschrieben, in einem Suchsystem gespeichert, in eine andere natürliche oder Computersprache übersetzt oder Dritten zugänglich gemacht werden.
Warenzeichen
Chronos CD, das Chronos CD Logo, Pure, das Pure Logo, Imagination Technologies und das Imagination Technologies Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited. Alle anderen Produktnamen sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer. Version 3 June 2012.
Garantie-Informationen
Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endbenutzer, dass dieses Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum bei normalem Gebrauch frei von Schäden an Material oder Verarbeitung ist.
Diese Garantie umfasst Ausfälle aufgrund von Herstellungs- und Konstruktionsfehlern; sie gilt nicht für Unfallschäden, wie auch immer verursacht, Verschleiß, Fahrlässigkeit und Veränderung oder Reparatur durch von uns nicht autorisierte Personen. Registrieren Sie Ihr Produkt bei uns unter
www.pure.com/register. Sollten Sie mit Ihrem Gerät ein Problem haben, wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder den Pure Support. Die Adresse finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
Ausschlusshinweis
Imagination Technologies Limited gewährt keine Garantien für den Inhalt dieses Dokuments und lehnt insbesondere implizierte Garantien für die allgemeine Gebrauchstauglichkeit bzw. die Eignung für spezielle Zwecke ab. Weiterhin behält sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Publikation von Zeit zu Zeit zu überarbeiten und zu ändern, ohne dass daraus eine Verpflichtung für Imagination Technologies Limited entsteht, irgendeine Person oder Organisation von solchen Änderungen in Kenntnis zu setzen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Inhalt
2 Regler, Anschlüsse und Display
2 Regler, Schalter und Anschlüsse
3 Fernbedienung
3 Bildschirmanzeige
4 Einrichten
5 Digitalradio hören
5 Signalquelle auswählen
5 Senderwechsel
5 Angezeigte Informationen ändern
5 Autotune verwenden
5 Voreinstellungen verwenden
6 UKW-Radiobetrieb
6 Sender wechseln
6 Angezeigte Display-Informationen ändern
6 Zwischen Stereo und Mono umschalten
6 Voreinstellungen verwenden
7 CD hören
7 Audio-CD abspielen
7 Externe Audioquelle anhören
8 Alarme einstellen
8 Alarm einstellen
8 Snooze-Funktion für einen Alarm
9 Snooze-Dauer des Weckalarms ändern
9 Einen Alarm stoppen
9 Verwenden des Sleep-Timers
9 Sleep-Timers Abstellen
10 Zusätzliche Einstellungen und Merkmale
10 Bässe und Höhen einstellen
10 Einstellen der Hintergrund-Beleuchtungsoptionen
10 Software-Version prüfen und aktualisieren
10 Uhrzeit einstellen
10 Powerport verwenden
11 Tipps und Trick
11 Beheben von Störungen
11 Chronos CD zurücksetzen
11 Sender-Feineinstellung
12 Technische Daten
Regler, Anschlüsse und Display
Regler, Schalter und Anschlüsse

text_image
Volume Presents Menu Source Stations Alarms Sleep 6 7 8 9 10 6d PURE Aux-in 11- Drücken Sie diese Taste, um die eingestellte Lautstärke anzuzeigen. Drehen Sie das Wählrad, um die Lautstärke zu ändern.
- Sender speichern und auswählen
- Menü mit Optionen aufrufen
- Umschalten zwischen DAB/FM/CD/Extern
-
3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer
-
Aufrufen von Senderliste (DAB) oder Suche (FM)
- Aufrufen der Alarmeinrichtung
- Sleep-Timer einstellen
- Zwischen Standby und Betrieb wechseln
- 3,5-mm-Buchse für externe Quelle
- Navigations-Wählrad, drehen zum Navigieren in Menüs, drücken zum Bestätigen einer Auswahl
Oben

text_image
PowerPort für kompatibles USB-Zubehör Vor-/zurückspulen Gedrückt halten für schnellesVor-/Zurückspulen Wiedergabe/Pause und Stopp CD-Laufwerk öffnen/schließen Snooze TasteUnterseite

text_image
USB-Eingang (Typ Mini B) für Upgrades Stromanschluss für mitgeliefertes 9 V DC NetzteilFernbedienung
Mit der Fernbedienung des Chronos CD lassen sich alle Funktionen von Radio und CD-Wiedergabe steuern.

text_image
Standby Menu Source - / + Select Vol + / Vol - Vol Vor-/zurückspulen. Gedrückt halten für schnelles Vor-/Zurückspulen Mute Stopp Mischen Wiederholungsmodus - aktueller Titel, alle Titel, ausBildschirmanzeige

text_image
Anzeige AM/PM (nachts/vormittags bzw. nachmittags/abends) Aktuelle Zeit Signalstärkeanzeige Lautstärkeanzeige Sleep-Timer/ Snooze aktiv Alarmanzeige (1,2,3,4) Radio 1 Now playing: G1 DAB FM CD AUX Stereo-/Mono- Anzeige DAB- , UKW-, CD, AUX Quellenanzeige Menü-/Text/-InformationsanzeigeEinrichten
1 Wurfantenne abrollen und senkrecht aufhängen; dann Netzadapter unten an das Gerät anschließen (siehe Abb.).

text_image
9V DC2 Netzadapter mit der Netzsteckdose verbinden.

3 Schalten Sie das Gerät mit der Standby-Taste ⏻ ein.
4 Ungefähr eine Minute warten, bis Chronos CD automatisch nach verfügbaren DAB-Radiosendern gesucht hat.

text_image
10:12 Autotune... 45
5 Chronos CD unterstützt vier Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch und Italienisch. Taste Menu drücken und dann mit dem Navigations-Wählrad die Option Language (Sprache) aufrufen und durch Drücken des Wählrads bestätigen. Die gewünschte Sprache durch Drehen/Drücken des Navigations-Wählrads auswählen/bestätigen. Die Sprache wird sofort geändert.

text_image
10:12 Sprache DeutschDigitalradio hören
Signalquelle auswählen
Die Taste Source drücken, um die Audioquelle zu ändern: DAB/FM/CD/Auxiliary.
Senderwechsel

text_image
10:12 Radio 2 • Jazz radio- Die Taste Stations (Sender) drücken und mit dem Navigations-Wählrad durch die Liste der verfügbaren Sender blättern.
- Zum Einstellen das Navigations-Wählrad drücken.
Angezeigte Informationen ändern
Chronos CD kann verschiedene Informationen zum angehörten DAB-Sender anzeigen.
Vorgehensweise zum Ändern der Informationen:
- Taste Menu drücken und Display auswählen.
- Mit dem Navigations-Wählrad durch die folgenden Optionen blättern:
Scrolling text: Die Sender übermittelten Texte und Informationen anzeigen.
Signal Strength: Ein Balken zur Anzeige der aktuellen DAB-Signalstärke.
Signal Quality: Die Qualität des empfangenen Signals.
Date: Das aktuelle Datum.
Autotune verwenden
Geht ein Sender/ein Signal verloren oder soll die Senderliste aktualisiert werden, können die DAB-Sender mit einem automatischen Sendersuchlauf neu eingestellt werden. Die Taste Menu (Menü) drücken und zur Option Autotune (Automatische Suche) blättern und diese auswählen. Zur Bestätigung das Navigations-Wählrad drücken.
Voreinstellungen verwenden

Es können 15 DAB- und 15 UKW-Sender für den schnellen Zugriff auf Favoriten gespeichert werden.
Speicherplatz definieren

text_image
10:12 Store Preset +2: (Empty)- Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern möchten. Die Taste Presets (Speicher) gedrückt halten, bis Preset Store (Sender speichern) angezeigt wird.
- Mit dem Navigations-Wählrad kann die Nummer des zu verwendenden Speicherplatzes definiert werden.
- Das Navigations-Wählrad zur Bestätigung drücken. In der Anzeige erscheint eine Bestätigung, z. B: Speicherplatz 1 gespeichert.
Speicherplatz auswählen
Zum Anhören eines gespeicherten Senders die Taste Presets (Speicherplätze) einmal drücken, um die Anzeige preset recall (Anzeige zum Anrufen von Sendern) anzuzeigen. Mit dem Navigations-Wählrad zum gewünschten Speicherplatz blättern und diesen auswählen.
UKW-Radiobetrieb
Sender wechseln

Beim Hören von UKW werden zwei Einstellungsmodi angeboten – Manual (Manuell) und Seek (Suchen) (Standard):
Manual: Durch Drehen des Navigations-Wählrads wird die Frequenz in Schritten von 0,05 MHz geändert.

Suchen: Durch Drehen des Navigations-Wählrads wird der nächste/vorherige Sender gesucht.
Chronos CD ist standardmäßig auf Suchen eingestellt.

text_image
10:12 FM tuning mode Manual TuneZum Ändern des Einstellungsmodus während des Hörens von UKW die Taste Menu (Menü) drücken und FM tuning mode (UKW-Einstellungsmodus) auswählen.
Angezeigte Display-Informationen ändern
Chronos CD kann verschiedene Informationen zum angehörten UKW-Sender anzeigen. Vorgehensweise zum Ändern der Informationen:
- Taste Menu drücken und Display (Anzeige) auswählen.
- Mit dem Navigations-Wählrad durch die folgenden Optionen blättern:
Radio Text: Die Sender übermittelten Texte und Informationen anzeigen.
Date: (Datum) Das aktuelle Datum.
Zwischen Stereo und Mono umschalten

text_image
10:12 FM stereo mode MonoStereo (Standard) oder Mono auswählen – Mono kann die Audioklarheit verbessern, wenn die Stereosignale schwach sind. Zum Wechseln zwischen UKW-Stereo und Mono die Taste Menu drücken und FM stereo mode auswählen.
Voreinstellungen verwenden
Es können 15 DAB- und 15 UKW-Sender für den schnellen Zugriff auf Favoriten gespeichert werden (Page 5).
CD hören
Chronos CD kann normale CDs, CD-R und CD-RW wiedergeben.
Vor dem Anhören einer CD den Klebestreifen, mit dem das CD-Laufwerk abgeklebt ist entfernen und die Transportkarte aus dem CD-Laufwerk nehmen.

text_image
Open/CloseAudio-CD abspielen

Drücken Sie zum Abspielen einer CD die Taste Ⅱ. Die Track-Nummer und -Dauer werden unterhalb der Uhrzeit angezeigt.
Zum Unterbrechen der Track-Wiedergabe drücken Sie die Taste ▷II.

Zum Stoppen einer CD drücken Sie die Taste □. Die Gesamtzahl der Tracks und die Gesamtdauer der CD werden angezeigt.
Wenn Sie zum vorigen oder nächsten Track springen wollen, drücken Sie die Taste Kkl bzw. Nl.

text_image
← 10:12 012 74:30 StopWenn ein Track abgespielt wird, können Sie die Taste K oder N gedrückt halten, um den Track schnell vor bzw. zurück zu spulen.
Externe Audioquelle anhören
Über die 3,5-mm-Buchse für externe Geräte kann z. B. ein MP3-Player mit dem Chronos CD verbunden werden. Mit der Lautstärkeregelung des Chronos CD kann die Wiedergabelautstärke geregelt werden. Die Wiedergabe selbst wird über die Bedienelemente des externen Geräts gesteuert.
Alarme einstellen
Das Chronos CD bietet vier Alarme. Ein aktivierter Alarm schaltet entweder das Radio ein (in Standby) und wählt einen DAB- oder UKW-Sender aus, aktiviert den CD (sofern angedockt) oder aktiviert einen Alarmton.
Fertig! Die aktivierten Alarme werden durch die nummerierten Alarmsymbole am Bildschirm im aktiven oder Standby-Modus angezeigt.
Alarm einstellen

text_image
10:12 Alarm 4 Setup Alarm On- Die Taste Alarm wiederholt drücken, um den gewünschten Alarm (1-4) auszuwählen. Auf diese Weise wird die Alarmeinrichtung gestartet.
-
Mit dem Navigations-Wählrad die folgenden Alarmoptionen einstellen:
On/Off: Alarm ein- und ausschalten
On time: Stellt die gewünschte Alarmzeit ein (Stunden:Minuten)
Source: Zwischen DAB, UKW, CD oder Ton als Quelle für den Alarm wählen
Last Used/Preset: Bei DAB und UKW kann ein Alarm für den Sender gewählt werden. Last Used wechselt zum zuletzt empfangenen Sender. Preset ermöglicht das Auswählen eines gespeicherten Senders.
Once: Der Alarm wird nur einmal zu der von Ihnen eingestellten Zeit aktiv, keine Wiederholun
Daily: Jeden Tag
Weekdays: Montag – Freitag, jede Woche
Weekends: Nur an Wochenenden (Samstag-Sonntag) -
Schließlich die Lautstärke des Alarms (in der Anzeige mit einem Balken dargestellt) mit dem Navigations-Wählrad einstellen und durch Drücken bestätigen.
Fertig! Die aktivierten Alarme werden durch die nummerierten Alarmsymbole am Bildschirm im aktiven oder Standby-Modus angezeigt.
Alarm 1 ist zurzeit eingestellt

text_image
10:12 Radio 2 A mystery tour tSnooze-Funktion für einen Alarm

Wenn der Weckalarm ertönt und Sie die Taste Snooze drücken, wird der Alarm für zehn Minuten stummgeschaltet (Standardeinstellung). Am unteren Rand der Anzeige erscheint die Restzeit bis zum erneuten Ertönen des Alarms. Die Taste Snooze gedrückt halten, um diese Funktion abzubrechen.
Snooze-Dauer des weckalarms ändern

Die Dauer der Stummschaltung kann eingestellt werden. Die Taste Menu drücken, zu Snooze Time (Snooze-Dauer) blättern und diese auswählen. Dann die Dauer mit dem Navigations-Wählrad zwischen 5 und 30 einstellen.
Einen Alarm stoppen
Ertönt ein Alarm, die Taste Standby oder Alarm drücken, um den Alarm zu beenden und in den Standby-Modus zu wechseln.
Verwenden des sleep-timers

Der Sleep-Timer schaltet Ihr Radio nach einer Anzahl von Minuten in den Standby-Modus.
Die Taste Sleep wiederholt drücken, um die Dauer des Sleep-Timers (Aus/15/30/45/60/90 Minuten) auszuwählen und durch Drücken bestätigen.

text_image
10:12 Radio 2 A mystery tour tSleep-Timer aktiv
Sleep-Timers abstellen

text_image
10:12 Set sleep time Sleep OffDie Taste Sleep 2 Sekunden lang gedrückt halten.
Zusätzliche Einstellungen und Merkmale
Bässe und Höhen einstellen

text_image
10:12 Bass +2Zum Einstellen von Bass und Höhen des Chronos CD die Taste Menu drücken und Audio auswählen. Entweder Bass oder Treble (Höhen) auswählen und mit dem Navigations-Wählrad einen Wert zwischen -3 und +3 auswählen und durch Drücken bestätigen.
Einstellen der Hintergrund-Beleuchtungsoptionen

text_image
10:12 Timeout #45 secZum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung des Chronos CD die Taste Menu drücken, blättern und Backlight auswählen. Das Menü für die Hintergrundbeleuchtung enthält zwei Optionen:

text_image
10:12 Level AutoTimeout: Die Dauer der Hintergrundbeleuchtung nach einem Tastendruck auswählen von stets ein (on) bis zu 180 Sekunden.
Level: Stellt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung von 1-5 oder auf Auto ein. Im automatischen Modus wird die Hintergrundbeleuchtung mithilfe eines Lichtsensors auf der Vorderseite des Radios eingestellt.
Software-Version prüfen und aktualisieren

Zum Prüfen der Softwareversion des Chronos CD die Taste Menu drücken, zu SW Version blättern und diese Option auswählen. Auf diese Weise wird die aktuelle Version angezeigt. Eine Taste zum Beenden drücken.
Software-Upgrades können zur Erweiterung von Funktionen und zu Verbesserung der Leistung herausgegeben werden. Zur Aktualisierung die Taste Menu drücken, Software Upgrade aufrufen/auswählen und die Anweisungen zum Upgrade ausführen. Das Produkt registrieren und eine E-Mail-Adresse angeben, um Informationen zu Upgrades zu erhalten (diese stehen auch unter http://support.pure.com zur Verfügung).
Anmerkung: USB-Upgrades erfordern einen PC mit Windows XP/Vista und ein geeignetes USB-Kabel (nicht enthalten).
Uhrzeit einstellen
Das Chronos CD stellt die interne Uhr nach dem DAB- oder UKW-Signal. Stehen diese Signale nicht zur Verfügung, kann die Uhr jederzeit manuell mithilfe der Option „Clock“ (Uhr) im Menü eingestellt werden. Die Anzeige im Format 12 oder 24 Stunden auswählen, das Datum einstellen und ein Datumsformat vorgeben: Tag-Monat-Jahr oder Monat-Tag-Jahr.
Powerport verwenden
Das Chronos CD bietet einen PowerPort, über den standardmäßige USB-Geräte (z. B. Lüfter und Handy-Ladegeräte) mit Strom versorgt werden können.
Anmerkung: PowerPort unterstützt keine USB-Hubs.

Tipps und Trick
Beheben von Störungen
Die Meldung „No stations available“ (Kein Sender verfügbar) wird angezeigt.
Der DAB-Empfang ist nicht stark genug, um einen Sender zu empfangen. Sicherstellen, dass die Wurfantenne in voller Länge ausgezogen ist. Mit der Autotune-Funktion (Seite 5) nach Sendern suchen. Durch Ändern der Stellung des Geräts und der Antenne kann ein besserer Senderempfang erreicht werden.
Sehr dunkles Display
Die Hintergrundbeleuchtung prüfen (seite 10).
Tonalarm - Sicherheitsfunktion
Wird für einen Weckalarm der Modus CD eingestellt und vergessen den CD, bevor die Weckzeit erreicht ist, dann ertönt zur Weckzeit stattdessen ein Tonalarm.
Chronos CD zurücksetzen
Beim Zurücksetzen des Radios werden alle Speicherplätze, gespeicherte Sender und Alarmeinstellungen gelöscht und die Optionen werden auf die Standardwerte eingestellt. Um einen Reset durchzuführen:

text_image
10:12 Factory reset? No- Die Taste Menu drücken und Factory reset auswählen.
- Yes auswählen und das Zurücksetzen mit dem Navigations-Wählrad bestätigen.
Sender-Feineinstellung
Nicht verfügbare Sender sind durch ein ? vor dem Sendernamen gekennzeichnet (z. B. ?Rock Radio). Löschen nicht verfügbarer Sender:

- Die Taste Menu drücken, Trim stations (Sender löschen) aufrufen und auswählen.
- Yes auswählen und mit dem Navigations-Wählrad bestätigen.
Technische Daten
| Radio | Digital- und UKW-Radio. |
| Frequenzen | Produkte für Großbritannien empfangen DAB/UKW; Produkte für andere Länder empfangen DAB/DAB+/DMB-Radio. Parametrische Stereo-Decodierung bis zu 320 kbps. UKW-Radio 87,5-108 MHz. |
| CD-Spielerr | Kompatibel mit CD, CDRW, CD-R. |
| Lautsprecher | 2 x 5 W mit individueller Einstellung. |
| Eingänge | 9 V DC Netzanschluss. 3,5-mm-Buchse für externe Geräte. USB-Eingang (Typ Mini B) für Upgrades. |
| Ausgänge | 3,5-mm-Stereoausgang für Kopfhörer.PowerPort für kompatibles USB-Zubehör. (5 V, max. 500 mA). |
| Speicherplätze | 15 DAB- und 15 UKW-Speicherplätze. |
| LCD-Display | 16 x 2 Zeichen, große Uhr und Funktionssymbole, Lichtsensor. |
| Netzbetrieb | Externes Netzteil für 100-240 V AC zu 9 V (1,5 A) DC (beiliegend). |
| Zulassungen | CE-Zeichen Erfüllt die EMV- und Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EG und 2006/95/EG). |
| Maße | 125 mm hoch x 195 mm breit x 185 mm tief. |
| Antenne | Wurfantenne liegt bei. |
| Fernbedienung | Infrarot-Fernbedienung. |
Chronos CD
Series 2
Date: Aktuelle data.
Brug af Autotune
Date: Aktuelle data.
Pure - Vertrieb uber: TELANOR AG
Unterhaltungselektronik
Bachstrasse 42
4654 Lostorf
Schweiz/Switzerland
info@telanor.ch
www.telanor.ch
Pure
Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße
2-1464589 Stockstadt am
Rhein
Deutschland/Germany
sales_gmbh@pure.com
http://support.pure.com/de