4039 - Téléphone fixe professionnel ORANGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4039 ORANGE au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ORANGE 4039 - page 5
Type d'appareilTéléphone fixe professionnel
ÉcranÉcran LCD
Touches programmablesOui, avec indicateurs lumineux
Fonction haut-parleurOui
Répertoire téléphoniqueOui
Fonction conférenceOui
ConnectivitéIP (VoIP)
AlimentationAlimentation externe ou PoE
CompatibilitéStandard téléphonique IP
Volume réglableOui
Fonction muteOui
Langues supportéesMultilingue
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 4039 ORANGE

Comment réinitialiser mon ORANGE 4039 ?
Pour réinitialiser votre ORANGE 4039, allez dans les 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon ORANGE 4039 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment connecter mon ORANGE 4039 à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Wi-Fi'. Activez le Wi-Fi, sélectionnez le réseau souhaité et entrez le mot de passe si nécessaire.
Comment augmenter la mémoire de mon ORANGE 4039 ?
Vous pouvez augmenter la mémoire en insérant une carte microSD dans le slot prévu à cet effet. Assurez-vous que la carte est compatible et formatée correctement.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon ORANGE 4039 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mises à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Que faire si mon ORANGE 4039 ne capte pas le réseau ?
Vérifiez que le mode avion n'est pas activé. Si le problème persiste, redémarrez votre appareil ou essayez de réinstaller votre carte SIM.
Comment transférer des fichiers vers mon ORANGE 4039 ?
Vous pouvez transférer des fichiers via un câble USB en connectant votre ORANGE 4039 à un ordinateur, ou en utilisant des applications de partage de fichiers comme Bluetooth ou des services de cloud.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth sur mon ORANGE 4039 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé dans les paramètres. Si vous ne parvenez pas à connecter un appareil, essayez de désactiver et réactiver le Bluetooth, ou de redémarrer les deux appareils.
Comment gérer les applications sur mon ORANGE 4039 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Applications'. Vous pourrez voir toutes vos applications, les désinstaller ou gérer leurs autorisations.

Questions des utilisateurs sur 4039 ORANGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4039 - ORANGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4039 de la marque ORANGE.

MODE D'EMPLOI 4039 ORANGE

Manuel utilisateur RD oder M tie ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 40381P/40681P/4039, vous faites confiance à France Télécom : nous vous en remercions. Votre poste vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie, pour une communication plus performante. M Un grand écran graphique permet, à l'aide des touches et du navigateur, de téléphoner, configurer et programmer votre téléphone, M un combiné confort : forme ergonomique et one de maintien en matière souple, M des touches audio (écoute amplifiée, mains libres..) pour vous faciliter la vie, M un clavier alphabétique confortable pour appeler vos correspondants par leur nom. + Actions Décrocher.

Ce Raccrocher. Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) : en cours de ) et de revenir aux Déplacer la touche de navigation vers le haut, le bas, la gauche ou la droite

communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso, écrans de téléphonie. + Afficheur et touches afficheur mie | Vue partielle de l'afficheur.

Touche afficheur. + Touches programmables et icones Touche d'appel Icone associée à une touche. + Autres symboles utilisés + Clavier F1 Clavier numérique. 88 Clavier alphabétique. e Touche spécifique du clavier numérique. + Touches audios Écoute amplifiée, mains libres. ° Réglage “moins” ° Réglage “plus” + Autres touches fixes @ Touche fixe. Li Touche MENU. Touche d'accès à la messagerie. Signifie que la fonctionnalité est accessible depuis la page Menu. Signifie que la fonctionnalité est accessible depuis la page Perso. fo Signifie que la fonctionnalité est accessible depuis la page Info. &2 Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur. De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.

Découvrir votre téléphone ................................... P.6 Description d’ écrans .......... 11 Ecrans d'accueil. 12 Ecran de gestion des appels .

13. Ecran d'application

22 Recevoir un appel . 23 Téléphoner en mode "Mains libres”. ee 24 Meure le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . ep?

2.5 Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l'entreprise) ..…........... p.10

2.6 Appeler par touches d'appels programmées .….............................. p.10

27 Appeler un numéro du répertoire collectif.…................................ p.10 28 Filtrage d'appel via la messagerie vocale ................................... p.10 29 Rappeler ee os ee pl 2.10. Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est oceupé p.11

2.11 Recevoir un appel interne en interphonie .…............................. pll

2.12 Émettre en fréquences vocales. |

2.13. Vous isoler de votre correspondant (sr) . p2 En cours de communicationz. ......................e...... p.13

3.1 Appeler un second correspondant en cours de communication DRE)

32 Recevoir un second appel en cours de communication DRE) 33 Passer d'un correspondant à l'autre (va et vient) . eee pl 34 Transférer un appel ......... éissiisessee pd 35 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)... PM 36 Mettre votre correspondant en attente (garde) ..…......................... p.14

37. Mettre un correspondant externe en attente (parcage) . p.15

38 Entrer en tiers dans une communication interne .…........................ PIS

39. Mémoriser un numéro .……................................................. PIS

3.10 Régler le niveau sonore p.15

L'Esprit d'Entreprise ....................e.e.s...e...... pe lé

4.1 Recevoir la sonnerie des appels supervisés .…............................. p.16

42 Répondre à la sonnerie générale .…….................... ere pulé 43 Fikrage patron/secrétaire ….......................................... p.16 44 Intercepter un appel... Diiieiiéeiieesseesseeee pelé 45 Répondre momentanément à a place de l'opératrice p.lé 46 Groupement de postes. ….…............ eee pi

47. Appeler un correspondant icerne sur son récepteur portauf (bp)... PI

48 Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif ….…....................... p.17 49 Appeler un correspondant sur son haut-parleur. ................. cp

4.10 Envoyer un message écrit à un correspondant interne. .…....................... p.18

4.11 Envoyer une copie d'un message vocal |

4.12 Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion. .…............. p.19

4.13. Diffuser un message sur les haut-parleurs d'un groupe de postes .................. p.19 Rester en contact .....................e..sseese

5.1 Choix des appels à renvoyer .

52. Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)

5.3 Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale. .

54 A votre retour, consulter votre messagerie vocale. .…

5.5 Activer/désactiver l'assistant personnel.

56 L'assstant personnel: un seul numéro pour Vous joindre .

5.7 Renvoyer les appels sur votre récepteur portatif de recherche de personne

5.8 Faire suivre vos appels à partir d'un autre poste

5.9 Effectuer un renvoi sélectif.

5.10 Renvoyer les appels de votre groupement

5.11 Annuler tous les renvois.

5.12 Annuler un renvoi particulier . os

5.13 Renvoyer les appels dès que vous êtes en communication (renvoi sur occupation) .

5.14 Ne pas être dérangé os

5.15. Laisser un message d'absence à VOs appelans internes.

5.16 Consulter les messages écrits laissés en votre absence .

6.1 Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients . .

62 Connaître le coût d'une communication externe établie pour un usager interne depuis votre poste . Pise . Votre poste s’ajuste à vos besoins. .........

7.1 | Initiliser votre messagerie vocale

72 Personnaliser votre accueil vocal . 7.3. Modifier votre mot de passe 74 Configurer votre sonnerie .

75. Régler le contraste de votre écran (40384039)

7.6 Sélectionner la page d'accueil

7.1. Choisir la langue

78. Programmer les touches d'appel direct

7.9 Programmer les touches d'appel direct

7.10 Programmer un rappel de rendez-vous

7.11. Connaître le numéro de votre téléphone .

7.12 Diffuser une musique d'ambiance sur votre haut-parleur

7.13 Verrouiller / Déverrouiller votre poste

7.14 Configurer la prise audio de votre poste

7.15 Activer/désactiver le mode "casque forcé" .

Découvrir votre téléphone Combiné téléphonique Voyant lumineux Vert clignotant : arrivée d'un appel. Rouge clignotant : alarme. Me © © © © © & L @& E = a © @ © © w 3

Prise pour la connexion d'un casque, d'un équipement mains libres ou d'un haut-parleur Clavier alphabétique M Touches audios 5 Touche Racerocher : pour terminer un appel. Touche Mains libres/Haut-parleur : pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher. td + Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court). + Clignotement en mode haut-parleur (appui long). Touche Interphonie/Secret + En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus. G : seau repos: appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appel sans avoir à décrocher. Pour augmenter ou d inuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie M Boîtier d'extension Un boîtier d'extension peut équiper votre poste. | dispose ainsi de touches supplé- mentaires confgurables en touches de fonction, touches de ligne, touches d'appel Pour mettre en place les étiquettes : ramener la languette de maintien du cache de touches vers soi et soulever le cache. Installer l'étiquette sous le bloc de touches, dans le logement prévu à cet effet, et mettre à nouveau le cache en place. M Afficheur et touches afficheur Comporte plusieurs lignes et pages donnant des informations sur les communications et les fonctions accessibles par les 10 touches associées aux lignes de l'écran. D rconerenvoi: ‘appui sur la touche associée à cet icone permet de programmer ou de modifier a fonction renvoi. [ni] Casque branché. © Rendez-vous programmé. À Mode silence activé. E Poste verrouillé. #7. Touches afficheur : l'appui sur une touche afficheur active la fonction qui lui est associée sur l'écran. M Navigation Touche OK : permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration, Navigateur Gauche-Droit : permet de passer d'une page à une autre. Navigateur Haut-Bas : permet de défiler le contenu d'une page. Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) : en cours de communication, permet d'accéder aux différentes pages d'accueil (Menu, Info.) et de revenir aux écrans de téléphonie. M Pages d'accueil _ RER © | Page menu: content l'ensemble des fonctions et applications accessibles à l'aide des touches associées aux libellés. Len Deure cenis Laure Page perso : contient des touches de ligne ainsi que des touches d'appel direct à pro- Pau Durand Pescl ante grammer. Page info : contient des informations sur le téléphone et l'état de fonctions : nom, numéro de téléphone, nombre de messages, état du renvoi, rappel de rendez-vous, M Présentation des appels (Appel entrant. RQ Sommunietin en cour.

Dans le cas de deux appels simultanés, il est possible de passer d'un _ Navigateur Gauche-Droit : permet de consulter les appels. appel à un autre en appuyant sur les touches afficheur associées à _ Touche OK : permet de prendre l'appel consulté. chacun des appels. M Touches de fonction et touches programmables Touche Informati de la page Perso’ 2 pour obtenir des informations sur es fonctions de la page Menu et pour programmer les touches Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messager le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal où d'un nouveau message texte. Touche "Bis': pour rappeler le dernier numéro émis Touche programmable (touches f1 et f2) : le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée. 6006e

Description d'écrans M Page perso : contient des touches de ligne ainsi que des touches d'appel direct à programmer. Le navigateur haut-bas permet d'accéder à l'ensemble des touches d'appel direct (autres que celles affichées par défaut). La programmation où la modification d'une touche d'appel direct se fait par l'intermédiaire de la touche Information. Lun 16 jan 2004 AB NO 14:30 Page menu Pageperso Page info Heure et icone d'états Lac | — Date Lun 16 jan 2004 | À & NO 14:29 — Pascal - Icone renvoi d'appel perso | info à QU? Het par de rem eve En rotation : renvoi activé Barre de Réglages Verrou défilement : indique ka position dans une page Rendez-vous M Page info : contient des informations sur le téléphone et l'état de fonctions : nom, numéro de téléphone, nombre de messages, état du renvoi, rappel de rendez-vous, Afchage du contenu de là page sélectionnée Lun 16 jan 2004 %& NO 14:30 menu || perso è (Us Nom : Anne Numéro : 77942 M Page menu : contient l'ensemble des fonctions et applications accessibles à l'aide des touches associées aux libellés. Depuis cette page, il est entre autre possible de régler la sonnerie et le contraste de l'écran, de programmer une heure de rendez-vous, de verrouiller le poste, de définir la page affichée par défaut, de configurer la messagerie, et d'accèder à des fonctions téléphoniques telles que le rappel de l'un des 10 derniers numéros ou l'interception d'appels. Lun 16 jan 2004 AE NO 14:29 perso || info L (OI Navigateur Gauche-Droit : 1 « La permet de passer d'une page à une autre. Réglages Verrou : Navigateur Haut-Bas : Rendez-vous permet de défiler le contenu d'une page.

1 Description d'écrans BED scan d'application Date Icone arrivée d'un appel Heure et icone d'états Date Nom de l'application Heure et icone

Lun léfan 2004 &@ NO 14:33 un léaoût 204 & 8 NO 14:35 d# —— À @) RÈ— Icone appel en cours PE Ecran NOEB Pascal d'application Ecran de présentation Appelle | d'un appel entrant. Ecran k j Cet écran s'affiche temporai rement à l'arrivée d'un appel et présente le nom eufou le Afichage contex numéro de l'appelant tuel des fonctions accessibles en Conférence cours de communi- Ë ) ation M Ecran d'application : affichage d'informations utiles à la programmation ou la configuration du poste. M Ecran d'évènements : affichage d'évènements liés à la programmation ou la configuration en cours, confirmation, refus, erreur, A chaque onglet correspond un appel dont l'état est symbolisé par son icone {{en cours, en garde, arrivée nouvel appel). En cours de communication, lier le navigateur gauche-droit pour consulter les appels en garde ou en- tant. sont directement liées à l'état de l'appel consulté. Par exemple la fonction transfert ne sera pas disponible entre un appel en cours ou en garde et un appel entrant. Touche Retour/Sor pour passer d'un écran téléphonique à un écran applicatif. Permet, par exemple, en cours de communication de chercher un numéro, de programmer un rappel de rendez-vous, …

Utiliser le navigateur haut-bas pour afficher les fonctions accessibles. Ces fonctions (transfert, conférence...) CG) I est également possible de gérer ses appels à partir de la page Perso. En cours de communication, appuyer sur la touche Retour/Sortie et afficher la page Perso. Les communications en cours ou en atrente s'affichent sur les différentes touches de ligne. I est alors possible de converser avec le correspondant de son choix en appuyant sur la touche qui lui est associée.

Téléphoner BED réléphoner en mode Mains bres BED £tabir un app M Poste au repos SO 7 ge © Q æ Q > su numéroter décrocher n° de votre mains libres n° de votre directement correspondant correspondant appui court M En cours de communication o poem > .… touche d'appel nom du vous étes en = > pd > bÿ< programmée destinataire communication En comerseen vous êtes en appui court Pour un appel à l'extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro communication de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique public. (e) En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre l'appel. (ee) Pour le standard, composer le "9' (par défaut). + Si le correspondant interne ou externe ne répond pas : MED Mo amp 00 97 cours de communication (combiné décroché). 1_ Interphonie © 1_mRapreler © 1_ Texte 2098 t t t _ pd 2 la touche Haut-Parleur clignote « passer un message sur le demander le rappel du transmettre un ÉEE haut-parleur du poste libre poste occupé message écrit vous êtes en activer le haut-parleur communication (appui long) © © e Û C2 La touche s'éteint > 2202 | régler le volume désactiver le haut-parleur « F " : € Lu) Eu) à [Qi] (7 niveaux) (appui long) = Be 7 décrocher mains libres appuyer sur la touche associée à un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant l'icone ‘appel entrant’ allumé fixe).

Téléphoner BMD Appeler votre correspondant par son nom (annuaire de l'entreprise) IEED Appeler un numéro du répertoire collectif ropose un nom suivi de son numéro de tél ne et de son numéro d'ordre dans une iste premières lettres du nom de votre correspondant ) — 3 appeler votre correspondant + Si le nom du correspondant ne vous convient pas : eo G © © étendre la effacer la afficher le nom recherche dernière lettre suivant saisie afficher le nom revenir au menu précédent principal Votre poste a accès à un répertoire collectif de numéros externes programmés. n° abrégé BED ritrage d'appel via la messagerie vocale KA Em Ce service permer de filtrer les appels arrivant sur votre messagerie vocale. Lorsque la personne dépose son message vous pouvez entrer en communication avec elle. + Activer le filtrage :

(Es nf 88 = touche programmée entrer votre mot même touche pour arrêter ‘filtrage de passe l'écoute et désactiver le filtrage messagerie vocale’ + A la réception d'un appel : vous entendez la personne > déposer son message nom ou n° de mains libres pour l'appelant prendre l'appel MED appeler par touches d'appels programmées En o « ©

accéder à la page rechercher votre "Perso" correspondant parmi les touches d'appels programmées appeler le correspondant de votre choix pour arrêter l'écoute seulement

2 Téléphoner M Rappeler le dernier numéro composé (bis) :

touche 'Bis' (appui court) M Rappeler l'un des 10 derniers numéros : DS | Liste de bis (a) D les LE touche 'Bis' accéder à la page (appui long) ‘Menu' O fippeler sélectionner le n° parmi rappeler le numéro de les 10 derniers émis votre choix

+ Annuler la demande de rappel : URappeler MED Recevoir un appel interne en interphone Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu'un correspondant interne appelle, vous êtes alors directement connecté en mode mains libres. L'afficheur indique l'identité de l'appelant. + Pour activer - poste au repos : 6 > ©) Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé. + Pour désactiver - poste au repos : 6 > ED éricttre en fréquences vocales En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d'un serveur vocal, d'un standard automatique où d'un répondeur consulté à distance. 1_mFréa vocale 1_= Fréa vocale

vous êtes en désactiver ‘FV' activer ‘FV' communication (e) La fonction est automatiquement annulée avec l'arrêt de la communication.

Téléphoner Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus 6 > vous êtes en désactiver le micro communication 6 > La touche s'éteint reprendre la conversation

En cours de communication MED recevoir un second appel en cours de communiæation MED Appeler un second correspondant en cours de communication 1_ Nouvel appel me | vous êtes en n° du second communication correspondant Eu !_ Liste de bis @ 1_ Répertoire EE > (r sélectionner le n° pour appeler un le premier correspondant parmi les 10 derniers numéro du répertoire est mis en attente émis si votre poste l'autorise + Autres méthodes pour appeler un second correspondant 1 nfréa we Numéroter directement.

88 Nom du second correspondant. © - Pour rappeler le dernier numéro émis (appui long). appeler l'un des 10 derniers numéros (appui court) © - Touche d'appel programmée.

+ Pour annuler votre second appel et retrouver le premier : A convert

touche associée à l'icone ‘appel en attente’ En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre premier correspondant. + Un second correspondant cherche à vous joindre : pau > = En comeraten ES vous êtes en nom ou n° de l'appelant communication pendant 3 secondes Répondre à l'appel affich Qi 1 © © 1_ Répondre > À A convert touche d'appel le premier correspondant dont l'icone est mis en attente clignote + Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours

> Ë > Gæ © Û o € touche associée à l'icone ‘appel en attente’ En communication, un deuxième correspondant est en attente. Pour le reprendre 3 E 5 éncmecsten touche associée à votre premier l'icone "appel en correspondant est mis en attente attente

3 En cours de communication MED rransférer un appel ED tte votre correspondant en attente (gard) KA + Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste : + Mise en garde exclusive : Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même 2222 poste 1_mFréa vocale Gi > > GES sosa 2003 2 carafe UC 5] 1 ttente vous êtes en désactiver FV' n° du 2ème le premier correspondant mn D > communication poste est mis en attente h ‘ vous êtes en votre correspondant est + Si le destinataire du transfert répond S P communication mis en attente + Reprendre le correspondant en garde : 1 Transfert an 1 r] = D > {s Er An araen Vous pouvez aussi transférer votre appel immédiatement, sans attendre la réponse de votre correspondant. — |, touche associée à l'icone ‘appel en attente’ Le transfert entre deux correspondants externes n'est généralement pas autorisé + Mise en garde commune (soumis à programmation) (dépend du pays concerné et de la programmation du Système). Pour retrouver votre correspondant, à partir de n'importe quel poste de votre installation qui supervise la ligne. 1 Attent 3 oO BED converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) É É ee Er vous êtes en votre correspondant est communication mis en attente M En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente Reprendre le correspondant en garde à partir de n'importe quel poste E 5% cr

en arafen ; A mere sélectionner la fonction ne conférence touche associée à ‘conférence’ leon anoel icone ‘appel en M Annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant (si la conférence est active) : tent PP attente’ 1_ liConférence M Raccrocher avec tous vos correspondants (si la conférence est active) M Si à l'issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison 1_ lConférence 1 Transfert

annuler la conférence

3 En cours de communication BED seit un correspondant externe en attente (arcage) Ka MED Mémorserunnuméro Em Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d'un autre poste

9 corueretn vous êtes en communication + Pour retrouver votre correspondant parqué n° du poste à l'origine du parcage 1_Intercerter 1 Reprise parc Si la communication mise en parcage n'est pas reprise dans un temps donné (1mn 30 par défaut), elle est aiguillée vers l'opératrice. Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n'est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans la conversation en cours : 1 Wntrusion 1 Wintrusion même touche pour sortie + Se protéger contre l'entrée en tiers :

touche programmée entrer le numéro ‘protection d'une communication" (Se) La protection disparaît lorsque vous raccrochez. En cours de communication, pour enregistrer le numéro sur une touche d'appel 1_Uers repert Pau TL En corner vous êtes en communication appuyer sur une saisir le nom de valider touche d'appel de la votre page Perso correspondant En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné

Régler le niveau sonore Pad. A convert vous êtes en communication

L'Esprit d'Entreprise Pour percevoir les bips correspondant aux appels destinés à un autre poste (En (Es touche programmée même touche pour “Sonnerie d'appel annuler supervisé ED répondre à la sonnerie générale EM KZ En l'absence de l'opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale. Pour répondre 1_Intercepter 1_ RrpelGénéral accéder à la page ‘Menu’ BED sage patron/secrétare Ka La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron vers une ou plusieurs secrétaires. + À partir du poste patron ou secrétaire : _> vos appels sont filtré rsonne choisie JT (secrétaire. touche programmée “Filtrage”

même touche pour annuler Le filtrage estindiqué sur l'afficheur du poste patron et par l'icone associée à la touche programmée “filtre MD ncrcepter un appel D KA Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez répondre à partir de votre poste. + Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’intercep n que vous :

touche programmée ‘interception d'appel de groupe’ + Si le poste n’appai

accéder à la page ‘Menu nt pas au même groupement que vous : n° du poste qui sonne 1_Intercepter 1_ Poste

n° du poste qui sonne

touche programmée ‘interception d'appel de poste’ l'intercéption. BED répondre momentanément à la place de l'opératrice Ka À chaque communication externe destinée au standard, votre poste sonnera et vous pourrez répondre à l'appel (=) Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre

[Ben > touche programmée “Aide opératrice” + À chaque appel pour le standard : votre poste sonnera en même temps que le stand même touche pour annuler

touche programmée “Aide opératrice”

un appel pour le standard sonne sur votre poste

4 L'Esprit d'Entreprise + Appel de postes d’un groupement : Certains postes peuvent faire partie d'un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement < 88 n° du groupement à appeler + Sortir temporairement de votre groupement de poste : Es 8e touche N° de votre programmée groupement ‘sortie de groupement" + Réintégrer votre groupemen Es 8e touche N° de votre programmée groupement ‘retour dans le groupement" appéls directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son Propre numéro. ee L'appartenance d'un poste à un groupement n'a aucune incidence sur la gestion de ses Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu'il dispose d'un récepteur portatif

votre touche programmée correspondant ‘recherche de ne répond pas personne’ > Affichage de la recherche en cours. (e) Votre correspondant peut répondre à partir de n'importe quel poste de l'entreprise. Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n'importe quel poste de l'entreprise. ie — nie | 8e n° de votre groupement touche programmée ‘réponse à la recherche de personne’ Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous ÿ êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance 1 Interphonie

votre correspondant ne répond pas êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre > “éorrespondant 61 possède 18 fonction Mains libres)

L'Esprit d'Entreprise 1 EnvoyerTat

n° du poste destinataire + Message prédéfini 1_sorixe

premier message de la liste 1 Langue

changer la langue du message + Message personnel : 1_ Houveautisa créer un message personnel temporaire (clavier alphabétique) + Les 27 messages sont les suivants : d 1 Voix © 88 saisir les premières lettres du nom 1 Auerènco O Lou] Ê choisir le ___— message à copier sélectionner le entrer le n° du valider votre par appuis message à message à choix successifs envoyer (01 à 27) envoyer (01 à 27) 1 Envoi envoyer le message valider votre choix Tee ot Fra à ere affichage du nombre LE 1 Consuiter mot de passe 1_ Envoi copie ge © 88 n° du poste nom du destinataire destinataire @ 1_ Enregistrer enregistrer un commentaire* + *Pour enregistrer un commentaire : 1_Enresistrer valider votre choix 1 Stop démarrer l'enregistrement du enregistrement en cours commentaire 1_ Ecouter

4 JE SUIS EN SALLE N° 000€ (°)

P7_ [MALADE T4 [REUNION A 0 x (1) I [Messages à compléter vi le clavier numérique fin de l'enregistrement 1_ Enregistrer réenregistrer un commentaire réécouter le commentaire envoyer le message

L'Esprit d'Entreprise 1 Voix es 1 Envoyer msa mot de passe 1_ Ajouter

4 © n° du nom du destinataire ou autres destinataires si destinataire ou de la liste nécessaire de la liste (00 à 50) (00 à 50) 1 Enreoistrer TEE vote > [rire enregistrement en cours démarrer l'enregistrement du message

fin de l'enregistrement réécouter le message valider © 1 Enregistrer réenregistrer un message valider Ce message, ne nécessitant pas de réponse, est diffusé sur les haut-parleurs des postes de votre groupe de diffusion Ces 8 > Paavowdipoezdex gi 9 n° du groupe de diffusion > Seuls les postes au repos et équipés de haut-parleurs entendent le message. valider

Rester en contact Lors de l'activation d'un renvoi, vous pouvez choisir le type d'appels que vous souhaitez renvoyer : externes, internes, tous, Ô 1 Ext/Int u t selectionner le type d'appel Exvlint Fan eu Bee C2 > le type d'appel renvoyé s'affiche envi» &t Le tous les appels

> Lu si le type d'appel ne convient pas valider appels internes ou externes Ce numéro peut être celui d'un domicile, d'un portable, d'un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d'un poste interne (opératrice, etc.) 1 1 Immédiat Liste de bis CE BB o n° du destinataire 1_ Répertoire l'acceptation du renvoi @ Le s'affiche

(©) Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous joindre. o+ += © > Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages. Immédiat . PDÉDEEEIE affichage du nombre de nouveaux et d'anciens > messages mot de passe 1, Consulter du nom de l'émetteur, de la date, de Q > l'heure et du rang du message sélectionner le message de votre choix 1_ Ecouter 1 Effacer 1_ Appeler 1_ Envoi copie Lu —_— Lu] Lu] —

copier le message écouter le message effacer le message rappeler l'auteur du message Pmenu PA 1_ Réglages 1 Assistant accéder à la page ‘Menu’ 1 ON/OFF 1 Choix valider

5 Rester en contact BED L:2:sistant personnel : un seul numéro pour vous joindre mm MED Faire suivre vos appels à partir d'unautreposte KA Pmenu PS :| 1 Réglages 1_ Assistant {Menu LI Ü nu Ru accéder à la page choisir le type de ‘Menu' renvoi 1 N° Interne 1 N° externe 1° mobile D = © saisir le n° d'un saisir un numéro externe saisir le n° de votre collègue ou de votre téléphone mobile ou de assistante ou autre votre DECT 1_ Opérateur

activer / désactiver le valider transfert vers le standard Vos correspondants pourront ainsi vous joindre lors de vos déplacements dans l'entreprise : &) Te Sur bip @ =æ > touche programmée ‘renvoi sur la recherche de personne’ Vous souhaitez que vos appels vous suivent : Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi.

2 x 8e touche programmée n° de votre poste ‘faire suivre ses appels’ MD Effectuer un renvoi sélectif Ka Vous pouvez renvoyer sélectivement vos appels en fonction de l'identité de l'appelant :

touche programmée “sélection renvoi' ED nenvoyer les appels de votre groupement Ka. Vous pouvez renvoyer tous les appels destinés à votre groupement vers un destinataire interne : =? BE touche n° du destinataire programmée du renvoi ‘Renvoi des appels de groupement"

5 Rester en contact MED annuler tous les renvois EE Laisser un message d'absence à vos appelantsintemes Vous pouvez laisser sur votre poste un message qui sera envoyé sur l'écran-afficheur du poste qui vous appelle.

_aù © programmer un autre type de ZT rene touche programmée ‘Annulation de tous les renvois"

+ Message prédéfini : Texte MED annuier un renvoi particulier KA > © © + premier message de Sélectionner le entrer le n° du 1 toute êe rélecti . la liste message à message à Es programmée sélection renvoi envoyer (01 à 27) envoyer (01 à 27)

Vos correspondants pourront ainsi joindre un autre poste lorsque vous êtes déjà en ligne. 1 Si occupé

l'acceptation du renvoi s'affiche CE, > n° destinataire du renvoi temporaire (clavier choix alphabétique) + Les 27 messages sont les suivants : La æ T JRAPPELEZ TS JREUNION LE 00800 (7) | : 7 JRAPPELEZ DENAIN T8 JREUNION LE 300€ 20 À ec xx (1) touche programmée n° destinataire B_ JRAPPELEZ À 0: xx (°) 17 JABSENT UN INSTANT ‘Renvoi sur occupation" du renvoi A JRAPPELEZ LE 00000 (1) T8 JABSENT POUR LA JOURNEE 5 [RAPPELEZ LE STANDARD T5 JRESENT, RETOUR A ot: xx (1) 1e (APPELEZ SECRETAIRE 0 JABSENT, RETOUR LE oc À xx CT)

1 JOIGNEZ PAR BTP 2 [RENDEZ-VOUS EXTERIEUR

1 (PASSEZ PRENDRE VOS TÉLECOPIES 23 JA CEXTERIEUR, RETOUR LE 200 (1 Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel T—PRSREr LRENDRE VOTRE COURRIER — TT (VEUILLEZ ANNULER VOTRE RENVOI 5 JEN REUNION - NE PAS DÉRANGER à s 1 : : TZ JVISITEURS EN ATTENTE 78 _JEN PAUSE DÉJEUNER CES gs rene ou] LP > RS T3 [VOUS ETES ATTENDU À L'ACCUEIL PT [MALADE [REUNION 2 x (1) TC fMessages à complécer vale caviar numérique touche programmée "Ne pas déranger' (©) Le message ‘Ne pas déranger" s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à vous joindre.

changer la langue du message + Message personnel : Houveaurisa créer un message personnel valider votre choix valider votre

5 Rester en contact EXD consuiter les messages écrits laissés en votre absence MEN Notification des messages [Em Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages. Un message est déposé dans votre boîte vocale mais vous n'êtes pas à votre bureau. Vous pouvez configurer votre poste de façon à recevoir une notification de message sur un autre poste. 1, Lirererte affichage du message, de > —> ‘l'émetteur à l'écran m 1_ Réglages 1_ otication pren | nombre de messages reçus accéder à la page ‘Menu’ MEL => ffichage de la suite du message ainsi Ac er la notification des messages : que la date et l'heure de dépôt 1 ON OFF 1 Choix ù Message suivant appuis successifs pour valider activer/désactiver + Pour interrompre momentanément l'enregistrement : © Message précédent.

Numéro 1 Effacer Effacer le message. entrer le numéro valider + Modifier la plage horaire : 1. Appeler Rappeler l'auteur du message. Il est possible de modifier la plage horaire pendant laquelle la notification est active. 1_ Horaires 1 rein ES Envoyer un message écrit à un correspondant interne. modifier les valider SE Enregistrer le numéro de l'émetteur dans votre répertoire horaires 9 Quitter la consultation:

Gérer vos coûts Vous pouvez imputer le coût de vos communications externes sur des numéros de comptes associés à vos clients. = 88 88 1 entrer le numéro mot de passe de ce entrer le numéro du destinataire poste interne du correspondant touche programmée ‘code affaire’ + Pour ajouter ou modifier un code affaire en cours de communication : (Es pt ‘touche programmée “Code affaire en cours de communication” Pau en comersbion en communication avec le correspondant

touche programmée Rappel de taxation’ > votre correspondant est mis en attente interne F4 1. Transfert n° externe transfert de l'appel à votre demandé correspondant en attente + En fin de communication, vous êtes rappelé et vous pouvez :

1. Lire les informations relatives à la communication (coût, durée,

nombre de taxes... nom de l'usager interne et coût de ion 1 K LT > La communicati

æmæ Votre poste s'ajuste à vos besoins . Entrer votre mot de passe puis DER registrer votre nom selon les dignote “instructions du guide vocal Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone. Vous pouvez remplacer l'annonce d'accueil par défaut par une annonce personnelle. 1_Réolages 1_ Boîte vocale 1_essage pers rer EP accéder à la page ‘Menu’ 3 1 Enregistrer 3 Ce - pour démarrer enregistrement en l'enregistrement cours 1_ Stop 1_ Pause fin de pour interrompre valider l'enregistrement momentanément l'enregistrement MED modifier votre mot de passe Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiler votre téléphone.

accéder à la page 1_ Réglages !

Hot de passe ‘Menu’ ancien nouveau code code (4 chiffres) (4 chiffres) (e) Tant que votre messagerie vocale n'a pas été initialisée, le mot de passe est 1515. 1_Réolages !

Sonnerie accéder à la page ‘Menu’ Choisir la mélodie : 1_ Mélodie © sélectionner la mélodie de votre choix (16 mélodies) valider votre choix Y_ Régler le volume de Ia sonnerie 1 Volume

valider votre choix sélectionner le volume de votre choix (10 niveaux)

Votre poste s'ajuste à vos besoins V_ Activer/désactiver le mode silence : 1_ Silence 1_ Activer 1_ Désactiver pour désactiver pour activer Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive) 1_ Progressive 1_ Activer 1_ Désactiver Ü ne nu pour désactiver pour activer V Activer/désactiver le mode sonnerie discrète 1 Bes 1 Activer 1_ Désactiver TC TC pour désactiver pour activer V_ Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel

votre poste régler le volume de la sonne sonnerie 1_ Réglages 1 fon poste valider votre choix valider votre choix valider votre choix Contraste Lreru ES

accéder à la page ‘Menu’ 1_ Ecran @ come augmenter ou diminuer le contraste de l'écran ou des touches (du boîtier d'extension) par appuis successifs sur les touches correspondantes MID sélectionner la page d'accueil Em Cette fonctionnalité permet de choisir la page qui s'affiche par défaut sur le poste. mue —" 1_ Réalages 1_ es Options 1_ Page accueil 1_ Choix sélectionner la page par valider votre défaut (appuis successifs) choix se 1 Réglages {_Mes Options ren EP accéder à la page ‘Menu! 1_ Langue 1 Choix sélectionner la langue de valider votre votre choix choix appuyer sur une saisir le nom touche d'appel de la page Perso 1 Numéro 2 saisir le numéro

7 Votre poste s'ajuste à vos besoins Li (2 > 88 appuyer sur une saisir le nom touche programmable (Fl ou F2) Huméro saisir le numéro Vous pouvez définir l'heure d'un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d'un rappel permanent (tous les jours à la même heure).

accéder à la page ‘Menu’ 1_ Rendez-vous 1 Choix sélectionner le type de rendez-vous (temporaire ou permanent) composer l'heure valider l'heure de du rendez-vous rendez-vous L'icone ‘Rendez-vous programmé! s'affiche sur la page d'accueil, + A l'heure programmée votre poste sonne : Si vous êtes en ligne, l'afficheur clignote et une tonalité est émise. Après un troisième rappel sans réponse, une demande temporaire est annulée mais une demande (e) permanente reste en mémoire. Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le renvoi. + Pour annuler votre demande de rappel : 1_ Rendez-vous 1_ Choix 1_ Effacer

sélectionner le type de rendez-vous (temporaire ou permanent) L'icone ‘Rendez-vous programmé! disparaît de la page d'accueil, Le numéro de votre poste est affiché sur la page ‘Info’ accéder à la page ‘Menu’ <O: Accéder à la page Info à l'aide du navigateur. Vous pouvez bénéficier de la diffusion d'une musique d'ambiance sur le haut-parleur de votre poste (selon configuration) _—> Poste au repos, vous entendez la musique (appui long) même touche pour annuler (Appui long) La diffusion de musique s'arrête dès que vous êtes en communication et reprend dès que vous avez raccroché. votre poste est 8 > verrouillé/déverrouillé suivant les instructions affichées à l'écran, entrer votre mot de passe ou valider accéder à la page ‘Menu’

Votre poste s'ajuste à vos besoins Par défaut, la prise audio de votre poste permet la connexion d'un casque, d'un kit mains-libres ou d'un haut-parleur. Se reporter à la documentation utilisateur livrée avec le casque. 1 Réolases ! [rer BP accéder à la page Menu’ fon poste ! nu pu Jack Casaue © @ Haut-parleur (40381P/40681P) È 1_ Réalases 1_ lon poste 1 pren ER [el pu TC accéder à la page ‘Menu’ Bluetooth Les équits 3 Affichage des différents équipements appairés LOL Le mode ‘casque forcé’ est à activer dès lors qu'un casque est installé à la place du combiné sélectionner l'équipement à 1_ Réglages 1. on poste 1 Casque forcé supprimer ; . A ! accéder à la page Menu’ Supprimer suppression de l'équipement Activer Désactiver valider votre > o choix activer/désactiver le mode ‘casque forcé" Menu Avant de pouvoir utiliser un casque Bluetooth®, celui-ci doit être appairé au poste. Afin de réaliser cet appairage, le casque doit être en mode découvrable*. fon poste 1 Eluetooth Le Réaases Lren: EP) TL accéder à la page Menu’

1 Ajout équipt HR free > Bluetooth®, re l'affichage du O> sélectionner l'équipement message d'acceptation et > ÉTÉ de casque sur l'écran du poste valider votre choix entrer le code PIN du casque *

  • Se reporter à la documentation utilisateur livrée avec le casque.

Garantie et clauses Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces et main-d'œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture. La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Toutefois, cette garantie ne s'applique pas : en cas d'utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause extérieure à l'appareil (ex : choc, chute, exposition à une source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur. Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants. L'écouteur du combiné peut attirer des objets métalliques pouvant être dangereux pour l'oreille. Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des modifications. Certaines fonctions de votre poste dépendent de la configuration du système et de l'activation d’une clé logicielle.

Déclaration de conformité Nous, France Télécom, déclarons que le poste 40381P, 4039 ou 4068/P est présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Toute modification non autorisée des produits annule cette déclaration de conformité. Au titre de cette directive parue au journal Officiel de la Communauté Européenne du 07 Avril 1999, ces équipements peuvent être utilisés dans l'ensemble des pays de la communauté Européenne, en Suisse et en Norvège. + 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) + T3/BICEE (basse tension) - 1999/5/CE (R&TTE) Puissance consommée en veille = 3,5 W. Poste 40681P Cet appareil utilise un spectre de fréquences radio dont l'utilisation n'est pas harmonisée dans l'ensemble des pays de la CE . Le spectre de fréquences peut être partagé par d'autres applications et son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non souhaité. Puissance moyenne électromagnétique rayonnée < | mW, DAS (Débit d'Absorption Spécifique) < 0,01 W/kg (limite autorisée 2 W/kg). Pour contacter votre service après-vente, composez Le GLALTETD 0 825 817 807 ,15 ETTC/MN de 8h à 20h du Lundi au Samedi {sauf jour férié) France Télécom 6, place d’Alleray - 75505 Paris Cedex 15 S.A. au capital de 9 869 333 704 € 380 129 866 - RCS Paris MU19001ZEAB-O400ed01-1105

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ORANGE

Modèle : 4039

Catégorie : Téléphone fixe professionnel