EASY TOP THERM - Cafetière MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EASY TOP THERM MELITTA au format PDF.
| Type de produit | Cafetière à filtre avec thermos |
| Capacité | 1,25 litre (environ 10 tasses) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 24 x 21 x 34 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Matériaux | Plastique, acier inoxydable |
| Fonctions principales | Préparation de café filtre, maintien au chaud, arrêt automatique |
| Entretien et nettoyage | Filtre amovible, réservoir d'eau amovible, compatible lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres, réservoirs, pièces électriques disponibles |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéale pour les amateurs de café souhaitant une solution pratique et rapide |
FOIRE AUX QUESTIONS - EASY TOP THERM MELITTA
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EASY TOP THERM - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EASY TOP THERM de la marque MELITTA.
MODE D'EMPLOI EASY TOP THERM MELITTA
= DA Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi dans leur intégralité. Afin d'éviter tout danger, respectez les consignes de sécurité ainsi que le mode d'emploi. Melitta” décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'un non-respect des consignes.
1. Consignes de sécurité
+ L'appareil est destiné à un usage domestique, c'est-à-dire à une préparation de café dans des quantités domestiques habituelles. Tout autre Usage n'est pas conforme aux dispositions et peut mener à des dommages corporels et matériels. Melitta® décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme aux dispositions. Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant sécurisée et installée conformément à la réglementation. Débranchez l'appareil du réseau électrique lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. + Au cours de l'utilisation, des éléments de l'appareil deviennent très chauds, comme la sortie de vapeur du porte-filtre. Évitez le contact avec ces éléments ainsi qu'avec la vapeur chaude. + Veuillez ne pas ouvrir le porte-filtre pendant le fonctionnement de l'appareil. + Veuillez ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé. + Veuillez ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. + Veuillez ne pas placer la verseuse au micro-onde. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, sous surveillance ou s'ils ont reçu des consignes relatives à une utilisation de l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers pouvant en résulter. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans ou plus et sont surveillés.
L'appareil et le cordon d'alimentation doivent être tenus à distance des enfants de moins de 8 ans. L'appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissance, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le remplacement du cordon d'alimentation et toutes les autres réparations doivent être effectués uniquement par le service client Melitta® ou par un réparateur agréé. Verseuse isotherme Afin d'éviter l'endommagement de l'intérieur de la verseuse, veuillez ne pas utiliser d'objets durs ou coupants pour remuer ou nettoyer (par exemple : couverts, brosses à vaisselle ou similaires) et ne versez pas de glaçons ni de liquide gazeux. Veuillez ne pas placer la verseuse au micro-onde. Veuillez ne pas placer la verseuse sur une plaque de cuisson chaude. Veuillez ne pas exposer l'intérieur de la verseuse à des variations de température élevées . + Si la verseuse chute ou est exposée à des chocs brutaux, l'intérieur de la verseuse pourrait se briser. Veuillez ne plus boire le contenu car il pourrait contenir des éclats de verre. Veuillez ne pas utiliser la verseuse pour conserver des produits laitiers ou des aliments pour bébés : il existe un risque de développement bactérien. + Veuillez ne pas coucher la verseuse pleine car du liquide pourrait en sortir.
2. Avant la première utilisation
+ Assurez-vous que le voltage de votre réseau électrique domestique concorde avec l'indication de la plaque signalétique sur le socle de l'appareil. + Raccordez l'appareil au réseau électrique. Vous pouvez ranger le cordon non utilisé en l'enroulant sous l'appareil dans l'espace prévu à cet effet. (D) + Le parfait fonctionnement de tous les appareils est contrôlé lors de la production. À cet effet, votre appareil peut, par exemple, contenir des restes d'eau. Afin de nettoyer l'appareil, rincez-le à deux reprises avec une quantité d'eau maximale, sans filtre ni café. + Pour un plaisir optimal de café et pour une manipulation confortable, l'appareil est équipé de différentes fonctions. Ces fonctions sont expliquées ci-après.
3. Préparation du café
+ Assurez-vous que l'appareil est raccordé au réseau électrique + Ouvrez le couvercle du réservoir à eau. ) + À l'aide de la verseuse, remplissez le réservoir à eau avec la quantité d'eau froide souhaitée. Grâce à l'échelle du réservoir (@), vous pouvez mesurer le nombre souhaité de tasses. Petit symbole de tasse = environ 85 ml de café par tasse, grand symbole de tasse = environ 125 ml de café par tasse + Fermez le couvercle du réservoir à eau et placez la verseuse avec son couvercle fermé dans l'appareil. + Ouvrez le porte-filtre pivotant @ du côté gauche. Ouvrez un filtre Melitta® 1x4° et placez-le dans le porte-filtre. (6) Pressez manuellement le filtre dans le porte-filtre afin de garantir un placement optimal. Disposez du café moulu dans le filtre. Dosez selon votre goût personnel. Nous recommandons l'utilisation de 6 g de café moulu par grande tasse. Faites pivoter le porte-filtre afin qu'il soit à nouveau dans l'appareil. + Allumez l'appareil ©. La préparation du café commence. L'appareil s'éteint automatiquement 15 minutes après son allumage. Cela évite une consommation énergétique inutile et économise de l'énergie. Bien entendu, vous pouvez aussi éteindre l'appareil manuellement à tout moment. Le système anti-gouttes (7) empêche que des gouttes de café coulent lorsque vous enlevez la verseuse de l'appareil.
4. Nettoyage et entretien
Nettoyage extérieur + Vous pouvez nettoyer l'extérieur de la cafetière et les parties extérieures de la verseuse isotherme avec un tissu doux et humide. + Le porte-fitre pivotant est amovible (®) et peut être lavé au lave-vaisselle. + La verseuse isotherme devrait être rincée à l'eau chaude après chaque utilisation. Vous pouvez éliminer les taches de café tenaces avec « Perfect Clean Accessories » de Melitta®. Veuillez ne pas utiliser d'objets coupants ou durs qui pourraient endommager l'intérieur de la verseuse lors du nettoyage de celle-ci. Détartrage Selon la dureté de l'eau, l'appareil peut s'entartrer avec le temps. Lorsque l'appareil est entartré, la consommation d'énergie augmente puisque la couche de calcaire dans l'élément chauffant empêche une diffusion optimale de l'énergie de chauffe dans l'eau. Afin d'éviter tout dommage, l'appareil doit être régulièrement détartré. Le processus de détartrage se compose de 2 étapes qui doivent être réalisées dans leur intégralité.
+ Dosez le détartrant liquide selon les indications du fabricant et versez-le dans le réservoir à eau. Nous recommandons l'utilisation de « Melitta® Anti Calc Filter Café Machines ». + Allumez l'appareil et procédez selon les instructions d'utilisation du fabricant du déartrant. + Lorsque le détartrant liquide est passé entièrement, éteignez immédiatement l'appareil.
+ Après l'étape 1, l'appareil doit être lavé avec de l'eau fraîche. Pour cela, après un bref refroidissement de l'appareil (environ deux minutes), remplissez l'appareil avec la quantité d'eau maximale. + Allumez l'appareil et laissez l'eau passer complètement. Éteignez ensuite immédiatement l'appareil. + Répétez le processus de lavage une nouvelle fois. Traitement des déchets + Les appareils portane le symbole À sone souris à la norme européenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). + Les appareils électriques ne font pas partie des ordures ménagères. Éliminez l'appareil en respectant l'environnement, via des systèmes de collectes appropriés. + Les matériaux d'emballage sont des matières premières et recyclables. Veuillez les réintégrer dans le circuit des matières premières. Beste klant, Hartelik dank dat u gekozen hebt voor ons filcerkoffiezetapparaat Easy Therm. Wij wensen u veel plezier met uw aankoop. Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen hebt, kunt u contact opnemen met Melitta® of onze website bezocken: www.melitta.n! / www.melitta.be Voor uw veiligheid C € Het apparaat voldoet aan de geldende Europese richtlinen. Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten gecontroleerd en gecertificeerd: 5 ©
Garantie Melitta Outre les droits de garantie appartenant à l'utilisateur final vis-à-vis du vendeur, nous fournissons avec cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes, à condition que la machine ait été acquise auprès d'un revendeur de de garantie prend effet à la date d'achat de la machine par l'utilisateur final. Elle est de 2 ans. La date d'achat de la machine doit être indiquée sur une preuve d'achat. La machine a été conçue et fabriquée pour un usage domestique et non pour un usage industriel. . Pendant la période de garantie, nous nous chargeons de remédier à tous les défauts de la machine, faisant suite à un défaut de matériel ou de fabrication, et procédons, selon notre choix, à la réparation ou au remplacement de l'appareil. Les pièces remplacées sont alors la propriété de Melitta. Sont exclus de la garantie les défauts liés à un branchement non conforme, à une manipulation nonconforme ou à des tentatives de réparation par des personnes non autorisées. Îl en va de même en cas de non-respect des consignes d'utilisation, de maintenance et d'entretien, ainsi qu'en cas d'utilisation de consomm ables (produits de nettoyage, de détartrage ou filtre à eau) non conformes aux spécifications. Les pièces d'usure (telles que les joints € vannes par ex.) er les pièces facilement cassables comme le verre, sont également exclus de la garantie. Les garanties sont appliquées par l'assistance téléphonique France: Service Consommateur N° Azur 0 970 805 105. Belgique et Luxembourg: +32 (0)9 331 52 30 ).
5. Ces conditions de garantie sont valables pour les
machines achetées et utilisées en France, Belgique ou Suisse. Lorsque des machines sont achetées à l'étranger ou importées là-bas, les prestations de garantie sont uniquement appliquées dans le cadre des conditions de garantie en vigueur dans ce pays.
Notice Facile