MPS711C - Imprimante multifonction OKI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPS711C OKI au format PDF.

📄 123 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice OKI MPS711C - page 1
Intitulé Description
Type de produit Imprimante multifonction couleur laser
Technologie d'impression Laser couleur
Résolution d'impression 1200 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 35 pages par minute (ppm)
Fonctions principales Impression, copie, numérisation, fax
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 420 x 470 x 500 mm
Poids Environ 30 kg
Compatibilités Windows, Mac OS, Linux
Connectivité USB, Ethernet, Wi-Fi
Capacité du bac d'alimentation 250 feuilles
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des rouleaux et de l'intérieur de l'imprimante
Pièces détachées et réparabilité Compatible avec des toners et tambours de remplacement
Sécurité Protection par mot de passe, cryptage des données
Garantie 1 an sur site

FOIRE AUX QUESTIONS - MPS711C OKI

Comment résoudre un bourrage papier sur l'OKI MPS711C ?
Pour résoudre un bourrage papier, ouvrez le couvercle de la machine et retirez délicatement le papier coincé. Assurez-vous de retirer tous les morceaux de papier et vérifiez les chemins du papier avant de refermer le couvercle.
Pourquoi mon imprimante OKI MPS711C ne reconnaît-elle pas la cartouche de toner ?
Vérifiez que la cartouche de toner est correctement installée. Retirez-la et réinsérez-la en vous assurant qu'elle s'enclenche bien. Si le problème persiste, essayez une autre cartouche compatible.
Que faire si l'imprimante OKI MPS711C imprime des pages blanches ?
Cela peut être dû à une cartouche de toner vide ou mal installée. Vérifiez le niveau de toner et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le bon type de papier est chargé dans le bac.
Comment configurer l'imprimante OKI MPS711C sur le réseau ?
Accédez au menu de configuration de l'imprimante via le panneau de contrôle. Sélectionnez 'Configuration réseau' et suivez les instructions pour connecter l'imprimante à votre réseau Wi-Fi ou câblé.
Que faire si l'imprimante OKI MPS711C affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'imprimante.
Comment nettoyer les têtes d'impression de l'OKI MPS711C ?
Accédez au menu d'entretien de l'imprimante et sélectionnez l'option de nettoyage des têtes d'impression. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le nettoyage.
L'imprimante OKI MPS711C ne se connecte pas à l'ordinateur, que faire ?
Vérifiez que les câbles USB ou réseau sont correctement connectés. Assurez-vous que les pilotes d'impression sont installés sur l'ordinateur. Redémarrez l'imprimante et l'ordinateur si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware de l'OKI MPS711C ?
Téléchargez la dernière version du firmware sur le site officiel d'OKI. Suivez les instructions fournies pour installer le firmware sur votre imprimante.

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPS711C - OKI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPS711C de la marque OKI.

MODE D'EMPLOI MPS711C OKI

Guide de l'utilisateur

Copyright © 2010 par Oki Data Americas, Inc. Tous droits réservés.

MPS610c/MPS711c Guide de l'Utilisateur

N/P 59101302, Révision 1.0

Juin, 2010

Avis de non-responsabilité

Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellesment apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n' affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent pas un accord de la part d'fabricant.

Toutes les mesures ont eté prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations continues.

Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web :

Oki et Oki Data sont des marques déposées de Oki Electric Industry Company, Ltd.

Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Computers Inc.

Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.

Microsoft, MS-DOS et Windows sont soit des marques, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Les autres noms de produits et de marques sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires.

Premiers secours d'urgence

Soyez prudent avec la poudre de toner :

OKI MPS711C - Premiers secours d'urgence - 1

En cas d'ingestion, administrer de petites quantités d'eau fraîche et faire appel à un médecin. NE PAS tenter de faire vomir le patient.

En cas d'inhalation, emmener le patient au grand air.
Faire appel à un médecin.

En cas de contact avec les yeux, rincer abondament les yeux à l'eau froide pendant au moins 15 minutes, en Maintenant les paupières ouvertes avec les doigts. Faire appel à un médecin.

Les éclaboussures doivent être traitées avec de l'eau froide et du savon pour éviter les taches sur la peau ou les vêtements.

Note :

Les images figurant dans ce manuel peuvent inclure des fonctions optionnelles qui ne sont pasopsis sur votre produit.

Introduction. 7

Synopsis de l'imprimante 9
MPS610c Vue de face. 9
MPS610cVuearriere 10
MPS711cVue de face. 11
MPS711c Vue arrêté 12
Changement de la langue d'affichage 13
Démarrage. 13

Recommendations concernant le papier 15

Bac 1 et Bacs 2 et 3 optionnel 16
Formats de support 16
Parametre de grammaque 16
Bac multifonction 17
Empileuse face en dessous. 17
Empileuse face en dessus 18
Unité duplex. 18

Chargement du papier 19

Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel 19
Bac multifonction 24

Fonctions de menu 26

Panneau de commande: 26
Modification des paramètres : Utilisateur 29
Modification des paramètres : Administrateur. 30
31

Menu Configuration 31
Menu ImprimerInfos 32
Menu arrêt 33
Menu Imprim. travail sécurisé 34
36
Configurationadmin. 42
Calibration 63
Menu demarrage 65
Configuration parallele 65
Configuration USB 66
Paramètres de sécurité 67
Configuration de stockage 69
Config. économie énergie 71
Paramétrage de Langue 71
Statisques d'impression 72

Table des matières (suite)

Options dispensibles 75

L'unité duplex (impression recto-verse) 75
Mise à niveau de la mémoire 75
Carte SD 76
Bac(s) à papier supplémentaire(s) 76

Dépannage 77

Principaux éléments de l'imprimante et chemins du papier 78
Codes d'erreur du détecteur de papier 79
Dégagement des bourages 80

Remplacement des consommables et des éléments d'entretien . 91

Éléments du bon de commande 91
Remplacement de la cartouche de toner 93
Remplacement du tambour photoconducteur. 100
Remplacement de la courroie de transfert (Oki N/P 57106302) 107
Remplacement de l'unité de fusion
(Oki N/P 57106002) 113
Nettoyage de la têtes DEL 117

Utilaires 119

Sommaire des utilisaires fournis 119

Utilities on the CD (Utilaires sur le CD) 119

Utilaires sur le Web (Windows seulement) 121

Installation des utiliserles 122

a r c t a r i s t i q u e s 123

Notes, attentions et averissements

Note :

Toutes les notes dans ce manuel sontprésentées sous cette forme. Une note vous donne des informations supplémentaires qui complètent le texte principal et qui peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit.

ATTENTION!

Ce type de paragraphe est destiné à attirer votre attention dans ce manuel. Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter des dysfonctionsnementes de la machine.

AVERTISSEMENT!

Ce type de paragraphe marque un averissement dans ce manuel. Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter tout risque d'accident corporel.

Votre imprimante comprend les fonctionnalités suivantes :

  • La technologie haute qualité, multiniveau produit des tons plus subtils et des transitions de colour plus lisses conférant ainsi à vos documents la qualité photo ;
  • Une résolution d'impression 600x600, 1200x600ppp (points par pouce) et Couleur à haute définition (HD Color) haute qualité perceptant de produit une image de haute qualité qui fait apparaitre les détails les plus fins;
  • Internet Protocol version 6 (IPv6)
  • Technologie de traitement de la couleur, à DEL numérique, de type monopasse, pour un traitement rapide de vos pages imprimées ;
  • Émulations PostScript 3, PCL 5C, PCL 6 et Epson FX pour un fonctionnement selon les normes techniques et une compatibilité avec la plupart des logiciels d'ordinateur;
  • Une connexion réseau selon 10Base-T et 100Base-TX permettant de partager cette ressource précieuse parmi les utilisateurs de votre réseau de bureau ;
  • Mode d'optimisation photo afin d'améliorer l'impression d/images photographiques (lecteur Windows PCL uniquement) ;
  • L'utilitaire Template Manager pour Windows permettant de concevoir et d'imprimer facilement des cartes de visite, de bannières et des étiquettes.

En outre, les fonctions optionnelles suivantes sont également disponibles :

  • Une fonction automatique Impression (duplex) recto-verse assurant une consommation économique de papier et l'impression des documents plus importants sur un support compact ;
  • Un bac à papier supplémentaire permettant de charger 530 feuilles pour minimiser l'intervention de l'opérateur, ou du papier de divers grammages, comme le papier à parler à entête, du papier d'autres formats ou divers supports d'impression ;

  • De la mémoire supplémentaire permettant d'imprimer des pages plus complexes. Par exemple, l'impression haute résolution de bannières;

  • Une carte SD pour l'enregistrement des superpositions, des macros et des polices téléchargeables et le classement automatique d'exemplaires multiples de documents compteant de nombreuses pages ainsi que le téléchargement de profils ICC.

MPS610c Vue de face

OKI MPS711C - MPS610c Vue de face - 1

1. Empileuse de sortie, face en dessous.

Point de sortie de l'impression standard. Peut contenir jusqu'à 250 feuilles de 80g / m^2

2. Tableau de l'opérateur.

Commandes de l'opérateur pilotées par menu et affichage à cristaux liquides.*

3. Bac à papier.

Bac à papier standard. Peut contenir jusqu'à 300 feuilles de 80 g/m².

4. Bac multifonction.

Utilisé pour l'alimentation de papier à plus fort gramma, des enveloppes et d'autres supports spéciaux. Également utilisé pour l'alimentation de feuilles simples si nécessaire.

5. Jauge à papier.

  1. Manette de déverrouillage du capot avant.
  2. Manette de déverrouillage du bac multifonction.
  3. Bouton d'ouverture du capot supérieur
  4. Têtes LED.
  5. Manettes de déverrouillage de l'unité de fusion.
  6. Cartouche toner (C,M,J,N)
  7. Unités ID (C,M,J,N).
  8. Unité recto-verse (si intégrée).

MPS610c Vue arrêtè

Cette vue indique le panneau de connexion, l'empileuse de sortie arrêté et l'emplacement de l'unité duplex optionnelle (impression recto- verso).

OKI MPS711C - MPS610c Vue arrêtè - 1

  1. Interrupteur Marche/Arrêt
  2. Prise secteur
  3. Unité recto-verse (si intégrée).
  4. Empileuse arrière face en dessus

  5. Interface USB

  6. Interface ACC (USB hôte)
  7. Interface réseau.*

Lorsque l'empileuse arrête est replieé, les feuilles de papier sortent de l'imprimante par l'arrêté et elles sont empilées face en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports d'impression écais. Lorsqu'elle est utilisée avec le bac d'alimentation multifonction, le parcours du papier à travers l'imprimante est essentiellement droit. Cela évite que le papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d'utiliser des supports d'impression dont le grammaige peut être de 250 g/m² (US Bond de 67 lb.).

MPS711c Vue de face

OKI MPS711C - MPS711c Vue de face - 1

1. Empileuse de sortie, face en dessous.

Point de sortie de l'impression standard. Peut contenir jusqu'à 350 feuilles de 80g / m^2

2. Tableau de l'opérateur.

Commandes de l'opérateur pilotées par menu et affichage à cristaux liquides.*

3. Bac à papier.

Bac à papier standard. Peut Contentsir jusqu'à 530 feuilles de 80g / m^2

4. Bac multifonction.

Utilisé pour l'alimentation de papier à plus fort gramma, des enveloppes et d'autres supports spéciaux. Également utilisé pour l'alimentation de feuilles simples si nécessaire.

5. Jauge à papier.

  1. Manette de déverrouillage du capot avant.
  2. Manette de déverrouillage du bac multifonction.
  3. Bouton d'ouverture du capot supérieur
  4. Têtes LED.
  5. Manettes de déverrouillage de l'unité de fusion.
  6. Cartouche toner (C,M,J,N)
  7. Unités ID (C,M,J,N).
  8. Unité recto-verse (si intégrée).

MPS711c Vue arrêtè

Cette vue indique le panneau de connexion, l'empileuse de sortie arrêté et l'emplacement de l'unité duplex optionnelle (impression recto- verso).

OKI MPS711C - MPS711c Vue arrêtè - 1

  1. Interrupteur Marche/Arrêt
  2. Prise secteur
  3. Unité recto-verse (si intégrée).
  4. Empileuse arrière face en dessus

  5. Interface USB

  6. Interface ACC (USB hôte)
  7. Interface réseau*
  8. Interface parallele

  9. L'interface réseau peut disposer d'une « prise » protectrice qui doit être retiree pour que la connexion puisse se faire.

Lorsque l'empileuse arrête est replieé, les feuilles de papier sortent de l'imprimante par l'arrête et elles sont empilées face en dessus. Elle est utilisée essentiellement pour les supports d'impression écais. Lorsqu'elle est utilisée avec le bac d'alimentation multifonction, le parcours du papier à travers l'imprimante est essentiellement croit. Cela évite que le papier ne soit courbé le long de son parcours et permet d'utiliser des supports d'impression dont le grammaige peut être de 250 g/m² (US Bond de 67 lb.).

Changement de la langue d'affichage

Par défaut, l'imprimante utilise l'anglais pour afficher des messages et imprimer des rapport. Si nécessaire, celle-ci peut être remplaçée par l'une de ces langues :

  • Français
  • Espagnol
  • Portugalais

Démarrage

Mode économique d'énergie

Si vous n'utilise pas la machine pendant un moment, elle passe en mode d'économie d'énergie pour contrôler la consommation d'énergie du péripérique. Pour annuler ou initiaiser le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton Power Save / Wake Up (Économie d'énergie/Réactivation) sur le panneau de commande.

Note :

Si vous machine est connectée en local (via USB ou parallele*) son état est affché hors ligne lorsqu'elle passé en mode Veille. Pour utiliser l'imprimante dans cet état, vous doivent appuyer sur le bouton Power Save / Wake Up (Économie d'énergie/Réactivation) pour quitter le mode Veille.

*MPS711c uniquement.

Mise hors tension

ATTENTION!

Si une carte SD est installée, suivez toujours la procédure d'arrêt appropriée pour éviter de perdre des données.

  1. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) du panneau de commandes pour passer au menu.
  2. Appuyez sur le bouton Menu bas et faites défiléur jusqu'àu menu Arrêt.

  3. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée).

  4. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour continuer.
  5. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour confirmer l'exécution.
  6. En response à l'invite, mettez l'interrupteur sur OFF (ARRÉT).

Recommandations concerning le papier

Votre imprimante acceptera une diversité de supports d'impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, de transparents et d'enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un besoin de supports et explique comment utiliser chaque type.

Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier standard 75g / m^2 (US bond de 20 lb.) concu pour les photocopieurs et les imprimantes laser.

L'utilisation de papier très gaufré, ou de papier grenu, très rugieux n'est pas recommandée.

Le papier préimprimé peut être utilisé mais l'encre ne doit pas causeur de maculages lors de son exposition à la haute température de l'unité de fusion lors de l'impression.

Les enveloppes

ATTENTION!

Les enveloppes ne doivent pas etre tordues, enroulées ou avoir subi toutes autres déformations. Elles doivent compteré également des rabats rectangulaires dont la colle reste intacte lorsqu'elle est soumise à la fusion par pression du cylindre chaud qu'utilise ce type d'imprimante. Les enveloppés à fenetre ne sont pas adaptees.

Les étiquettes

ATTENTION!

Les étiquettes doivent être également adaptées aux photocopieurs et imprimantes laser, dans lesquelles la feuille de support des étiquettes est entière couverte d'étiquettes. Les autres types d'étiquettes risquent d'abîmer l'imprimante, étant donné que les étiquettes se décolleraient durant l'impression.

Les étiquettes Avery blanches pour imprimante de type 7162, 7664, 7666 (A4) ou 5161 (Letter) sont recommandées.

Formats de support

FORMATDIMENSIONS
Lettre8.5 x 11 pouce
Légal 138.5 x 13 pouce
Légal 13.58.5 x 13.5 pouce
Légal 148.5 x 14 pouce
Exécutif7.25 x 10.5 pouce
A5148 x 210 mm
B5182 x 257 mm
A4210 x 297 mm
A6a105 x 148 mm

a. MPS711c: Impression A6 à partir du bac MF uniquement.

Paramètre de gramma

TYPE DE PAPIERGRAMMAGE (US BOND)GRAMMAGE (g/m2)
Léger16-17 Ib. US Bond60 - 63 g/m2
Moyen Léger18 Ib. US Bond64 - 74 g/m2
Moyen20-24 Ib. US Bond75 - 89 g/m2
Moyen Lourd24-28 Ib. US Bond90 - 104 g/m2
Lourd28-32 Ib. US Bond105 - 120 g/m2
Très Lourd 132-50 Ib. US Bond121 - 188 g/m2
Très Lourd 250-59 Ib. US Bond189 - 220 g/m2
Très Lourd 359-67 Ib. US Bond221 - 250 g/m2

Si vous avez du papier identique chargé dans un autre bac (2ème ou 3ème bac si vous en avez un ou bac multifonction), vous pouvez commander à l'imprimante de passer automatiquement à l'autre bac lorsque le bac actuel est épisé.

Lors de tirages depuis les applications Windows, cette fonction est activée dans les paramètres du pilote. Lors de tirages depuis d'autres systèmes, cette fonction est activée dans le Menu Impression.

Bac multifonction

Le bac multifonction peut accepter les mêmes formats que les bacs mais le grammage du papier ne peut dépasser 250~g / m^2 (bond US de 67 lb.). Pour les papiers très écais, utilisez l'empileuse (arrière) face en dessus. Ainsi, le parcours du papier dans l'imprimante est pratiquement droit.

Le bac multifonction peut charger du papier dont la largeur peut être de 76 mm à 216 mm et la longueur de 127 mm à 1320 mm (impression de bannières).

Pour le papier dont la longueur dépasse 356 mm (Legal 14 pouces), utilisez du papier d'un grammaque compris entre ond US de 28 lb. (90g / m^2) et bond US de 32 lb. (128g / m^2) et l'empileuse (arrière) face en dessus.

Utilisez le bac multifonction pour l'impression d'enveloppes et de transparents. Il est possible de charger 50 feuilles de transparents ou 10 enveloppes à la fois, sous réserve d'une profondeur d'empilage maximum de 10 mm.

Empileuse face en dessous

MPS610c: L'empileuse face en dessous située sur le dessus de l'imprimante peut contenir jusqu'à 250 feuilles de bond US 21 lb. (80 g/m²) de papier standard et peut gérer du papier jusqu'à bond US 50 lb. (188 g/m²).

MPS711c: L'empileuse face en dessous située sur le dessus de l'imprimante peut contenir jusqu'à 350 feuilles de bond US 21 lb. (80 g/m²) de papier standard et peut gérer du papier jusqu'à bond US 50 lb. (188 g/m²).

Les pages imprimées dans l'ordre de lecture (page 1 en premier) seront triées dans l'ordre de lecture (dernière page sur le dessus, le côté imprimé vers le bas).

Empileuse face en dessus

L'empileuse face en dessus à l'arrière de l'imprimante doit être ouverte et il convient de tirer la rallonge du bac lorsque l'empileuse doit être en service. C'est donc par là que le papier sortira après avoir suivi ce parcours, indépendamment des paramètres du pilote.

L'empileuse face en dessus peut contenir 100 feuilles de bond US 21 lb. (80g / m^2) de papier standard et peut accepter du papier de bond US 67 lb. (250g / m^2) .

Utilisez toujours cette empileuse et le dispositif d'alimentation multi-uses pour le papier dont le grammaje dépasse bond US 50 lb. (188 g/m²).

Unité duplex

Cette option assure l'impression automatique recto- verso du papier dont la gamme de formats est identique à celle du bac 2 (c-à-d., tous les formats du bac sauf le format A6), en utilisant du papier d'un grammage compris entre :

À des fins d'illustration, nous vous présentons l'imprimante MPS711c. Si vous possédez une imprimante MPS610c, le principe est le même, à quelques exceptions près.

Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel

  1. Retirez le bac à papier de l'imprimante.

OKI MPS711C - Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel - 1

  1. Déployez en évientail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les une des autres, puis tapotez les bords

de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).

OKI MPS711C - Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel - 2

  1. Chargez le papier à en-tête face en dessous et le bord supérieur vers la partie frontale de l'imprimante comme l'indique l'illustration.

OKI MPS711C - Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel - 3

OKI MPS711C - Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel - 4

OKI MPS711C - Bac 1 et bacs 2 et 3 optionnel - 5

4. Ajustez la butée arrête (a) et les guides du papier (b) au format du papier utilisé.

ATTENTION!

MPS711c seulement:IMPORTANT:Réglez la numérotation du format de papier (c) au format de papier utilisé (lettre dans l'exemple ci-dessus).

Pour empêcher les bourrages de papier :

  • Ne laissiez aucun espace entre le papier, les guides du papier et la butée arrête.
  • Ne remplissez pas trop le bac à papier. La charge du bac dépend du type de papier.
  • N'y placez pas de papier abimé.
  • Ne chargez pas de papier de différents formats ou types.
  • Fermez doucement le bac à papier.
  • Ne tirez pas le bac à papier durant l'impression (à l'exception du 2ème bac conformément aux instructions données ci-dessous).

NOTES:

  • Si vous avez deux bacs et que le 1er bac (supérieur) est utilisé pour l'impression, vous pouvez tirer le 2ème bac (inférieur) durant l'impression pour le recharger. Cependant, si le 2ème bac (inférieur) est utilisé pour l'impression, ne tirez pas le 1er bac (supérieur). Cela provoquerait un bourrage de papier.
  • Pour l'impression face en dessous, veillez à ce que l'empileuse (arrière) face en dessus (a) soit fermée (le papier sort par le haut de l'imprimante). La charge approximative est de 250 feuilles pour l'imprimante MPS610c et de 350 feuilles pour l'imprimante MPS711c, en fonction du grammage du papier.
  • Pour l'impression face en dessus, assurez-vous que l'empileuse (arrière) face en dessus (a) est ouverte et que la rallonge du support du papier (b) est sortie. Le papier est empilé dans l'ordre inverse d'impression et la

charge du bac à papier est d'environ 100 feuilles US Bond de 20 lb. (75 g/m²), en fonction du grammaige.

OKI MPS711C - NOTES: - 1

ATTENTION!

Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrêté du papier durant l'impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 1

  1. Ouvrez le bac multifonction (a).
  2. Sortez le support de papier (b).
  3. Appuyez doucement sur la plate-forme de support du papier (c) pour vous assurer qu'elle est verrouillée.

  4. Chargez le papier et ajustez les guides du papier (d) au format du papier utilisé.

  5. Pour l'impression recto sur du papier à en-tête, chargez le papier dans le bac multifonction, face pré-imprimée en dessus, avec le bord supérieur dans l'imprimante.

  6. Pour l'impression recto-verso (duplex) sur du papier à en-tête, chargez le papier, face préimprimée vers le bas, le bord supérieur du papier étant placé dans le sens opposé à l'imprimante. (L'unité duplex optionnelle doit être installée pour cette fonction.)
  7. Les enveloppes doivent être chargées face en dessus, le bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court étant placé dans l'imprimante. Ne sélectionnez pas l'impression recto verso sur les enveloppes.
  8. Ne dépassez pas la charge du papier avoirinant 100 feuilles ou 10 envelopppes. La profondeur maximale de la pile de papier est de 10 mm .

  9. Appuyez sur le bouton de verrouillage du bac pour libérer la plate-forme de support du papier, de manière à soulever le papier et à assurer sa prise.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 2

  1. Définissez le format correct du papier pour le bac multifonction dans le Menu Supports (voir « Fonctions de menu » à la page 26).

Fonctions de menu

Cette section indique les menus accessibles par le biais des commandes du tableau de commande de l'imprimante et affichés sur l'écran à cristaux liquides.

OKI MPS711C - Fonctions de menu - 1
Panneau de commande :

1. Voyant PrêtACTIVÉ : prét à receivevoir des données. CLIGNOTANT : traitement des données. DÉSACTIVÉ :Hors ligne.2. ÉcranAffiche l'état de l'imprime et les messages d'erreur.
3. Boutons de défilament du menuPasse en mode Menu. Dans le mode Menu, passer à l'élement de menu suivant ou précédent. Appuyez pendant 2 secondes ou plus pour passer du haut vers le bas.4. Bouton Online (En ligne)Bascule entre ONLINE (EN LIGNE et OFFLINE (HORS LIGNE). Lorsque vous appuyez sur cette touche en mode Menu, vous quittez le menu et passez à l'état EN LIGNE. Fait défilier l'écran AIDE. Lorsque vous appuyez sur cette touche dans l'état « WRONG PAPER (PAPIER INCORRECT) » ou « WRONG PAPER SIZE (FOR-MAT DE PAPIER INCORRECT) », l'impression est effectué obligatoirement sur le papier chargeé.

OKI MPS711C - Fonctions de menu - 2

5. Voyant AttentionACTIVÉ: Un avertissement est transmis. L'impression pourrait être possible (par exemple en cas de faible niveau de toner). CLIGNOTANT Une erreur s'est produit. L'impression est impossible (par exemple plus de toner). DÉSACTIVÉ: Condition normale.6. Bouton PréfédentRetourne à l'options de menu précédente, du niveau supérieur.
7. Bouton EntréeEn mode ONLINE (En ligne) ou OFFLINE (Hors ligne): accède au mode Menu. En mode Menu : déterminé le paramètre sélectionné.8. Bouton (Annul er)Lorsque l'utilisateur appuie sur ce bouton pendant 2 secondes ou plus, les données en cours d'impression ou reçues sont supprimées. Supprime les données lorsqu'el'utilisateur appuie dessus alors que WRONG PAPER SIZE (Format de papier incorrect), RUN OUT OF PAPER (Fin de papier), TRAY 1 IS OPEN (Bac 1 ouvert), or TRAY 1 IS NOT FOUND (Bac 1 introuv-able) s'affiche. Lorsque vous appuyez sur cette touche en mode Menu, vous quittez le menu et passez à l'état EN LIGNE.

OKI MPS711C - Fonctions de menu - 3

9. Bouton Help (Aide)Fournit un conseil lor-squ'une erreur, par exemple une taille de papier incorrecte, se produit10. Bouton Écon-omie d'éner-gie/Réactiva-tionCe bouton permet d'activer ou de désac-tiver le mode Veille. Reportez-vous à la sec-tion « Mode économique d'énergie » à la page 13.

Modification des paramètres : Utilisateur

Il convient de noter qu'un grand nombre de ces paramètres peuvent être remplacés par des paramètres des pilotes d'imprimante Windows, ce qui est souvent le cas. Toutefois, il est possible de laisser plusieurs paramètres du pilote identiques à ceux de l'imprimante, qui prendront implicitement les valeurs saisies dans ces menus d'imprimante.

Le cas échéant, les paramètres régés à l'usine sont indiqués en gras dans les tableaux suivants.

Dans le mode normal de fonctionnement, connu sous le nom de « mode d'attente », l'écran à cristaux liquides de l'imprimante indiquera « Préts imprimer ». Dans ce mode, appuyez sur les boutons Menu haut et bas sur le tableau de commande pour passer à l'arbre de menus; vous pouvez ainsi parcourir la liste de menus jusqu'à ce que le menu désiré s'affiche. Procedez ensuite de la façon suivante :

  1. Appuyez sur Enter pour passer au menu.
  2. Utilisez les boutons haut et bas MENU du panneau de contrôle pour faire défiler les menus. Lorsque l'option que vous poulez changer est affichée, appuyez sur Enter pour afficher les sous-menus de cet élément.
  3. Utilisez les touches MENU haut et bas pour parcourir les options du sous-menu. Lorsque l'option que vous pouze changer est affichée, appuyez sur Enter pour afficher le réglage.
  4. Utilisez les touches MENU haut et bas pour parcourir les réglages disponibles pour l'élement du sous-menu. Lorsque l'option que vous pouze changer est affichée, appuyez sur Enter pour afficher le réglage. Un astérisque (*) apparaitra en regard du paramètre, indiquant que ce paramètre est actuellement opérant.
  5. Choisissez l'une des deux instructions suivantes :

  6. Appuyez sur Back pour passer à la liste d'options du menu.

ou...

  • Appuyez sur la touche ON LINE ou Cancel pour quitter l'arbre de menus et repasser en mode d'attente.

Modification des paramètres : Administrativeur

Vous pouvez définir si chaque catégorie doit être activée ou désactivée dans le menu utilisateur.

Les catégories désactivées ne sont pas affichées dans le menu utilisé. Seul un administrateur système peut modifier ces paramètres.

  1. Éteignez l'imprimante. Allumez l'imprimante tout en appuyant sur le bouton Enter.

Lorsque Boot Menu apparait, otez votre doigt du bouton.

  1. Appuyez sur le bouton Enter.
  2. À l'invite Saisir mot de passer, saisissez le mot de passer administrateur :

(a) En utilisant les boutons MENU haut et bas, faites défilier jusqu'à la dette/au chiffre souhaité.
(b) Appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour effectuer la saisie et passer à la dette/au chiffre suivant.
(c) Répétez les étapes (a) et (b) jusqu'à ce que toutes les lettres/tous les chiffres soient entrés.

Entrez un mot de passer de quatre à neuf chiffres. (Le mot de passer par défaut es aaaaaa).

  1. Appuyez sur le bouton Enter (Entrée).
  2. Appuyez sur le bouton MENU haut ou bas jusqu'à ce que la catégorie à changer s'affiche.
  3. Appuyez sur le bouton Enter.
  4. Appuyez sur le bouton MENU haut ou MENU bas jusqu'à ce que l'élement à changer s'affiche.
  5. Appuyez sur le bouton Enter.
  6. Avec le bouton MENU haut ou le bouton MENU bas, identifiez le paramètre requis.
  7. Appuyez sur le bouton Enter pour entrer un astérisque (*) à droite du paramètre sélectionné.
  8. Appuyez sur le bouton On Line pour passer à l'etat en ligne. L'appareil redémarre automatiquement.

Menu Configuration

ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Compteurs BacBac 1 Bac 2* Bac 3* BAC MF *Remarque : Seulement dis- ponibles lorsque des bacs en option sont présentsSélectionnez une option pour afficher le nombre total de pages imprimées à partir du bac concerné.
Durée vie consomma-blesTambour cyan Tambour magenta Tambour jaune Tambour noir Courroie Unité de fusion Toner cyan Toner magenta Toner jaune Toner noirSélectionnez une option pour afficher le pourcentage restant du consommable.
RéseauNom d'imprimante Nom abrégé Adresses IPv4 Adresse Passerelle Adresse MAC Network FW Version Version pages web Adresses IPv6 (Locale) Adresses IPv6 (globale)Affiche le nom complet de l'imprimante. Affiche une version abrégée. Adresse le d'adresses IPv4 du réseau. Affiche la adresse passerelle du réseau. Affiche l'adresse MAC de l'imprimante. Affiche la révision du micro-programme du réseau. Affiche la version de la page Web. Affiche la adresse IPv6 (Locale) du réseau.a Affiche la adresse IPv6 (Glo-bale) du réseau.a
SystèmeN° de Série N° d'immobilisation Numéro de Lot Version CU Version PU Mémoire totale Mémoire Flash Carte SD Date et heuresAfficher des informations pour ces éléments

a. Condition d'affichage : La version d'IP est IP v4+v6 ou IP v6

Ce menu permet d'afficher rapidement la liste des options stockées dans l'imprimante.

ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
ConfigurationExécuterSélectionnez Exécuter pour imprimer un rapport de configuration.
RéseauExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer des informations sur le réseau.
Page démoDémo 1ExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une page de démonstration.
Liste fisiersExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste de fisiers de tâches.(affichée uniquement siFileSystem est installé).
Liste polices PSExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste de polices d'émulation Postscript.
Liste polices PCLExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste de polices PCL.
Liste polices IBM PPRExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste de polices IBM PPR.
Liste polices EPSON FXExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste de polices Epson FX.
Rapport d'utilisationExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste des pages couleur et monochromes imprimées.
Journal d'erreursExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer le journal d'erreurs.
Liste profils couleurExécuterDescendez jusqu'à ce paramètre et sélection-nez Exécuter pour imprimer une liste de profils couleur.

Cette option doit toujours être sélectionnée avant d'arrêtier l'imprimante, de façon à ce qu'aucune donnée du disque dur ne soit perdue.

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Début ExtinctionExécuterEffectue un arrêt contrôle de l'imprimante, en veillant à ce que tous les fichiers du disque dur interne soient fermés avant la mise hors tension. Ne mette l'imprimante hors tension que lorsque l'affichage indique que la procédure d'accrit est terminée.

Note :

Ce menu n'apparait que si la carte SD facultative est installée.

ÉLÉMENTACTIONDESCRIPTION
Travail encryptéNon trouvez Imprimer SupprimerSert à imprimer une page d'impression d'authentication cryptée (tâche cryptée) stockée sur la carte SD. Après l'entrée d'un mot de passer, « Recherche du travail » s'affiche jusqu'à ce qu'une tâche appropriée pour le mot de passer soit trouvée. (le temps de recherche augmente en fonction du nombre de tâches stockées sur la carte SD et l'imprimante peut prendre jusqu'à 20 sec.) La recherche peut être annulée en appuyant sur le bouton Cancel (Annuler). Non trouvez est affchéé lorsqu'un filchier pouvant être imprimé n'est pas disponible. Le message suivant apparait si un filchier imprimable est disponible. Travail encrypté Imprimer Supprimer Un ensemble de toutes les tâches est imprimé si Imprimer est sélectionné et si le bouton Enter (Entrée) est pressé. Le message suivant apparait si Supprimer est sélectionné. Étes-vous sûr ? Oui / Non Le menu source réapparait si Non est selectionné. Toutes les tâches sont supprimées si Oui est sélectionné. Les tâches d'impression avec une authentifica-tion cryptée stockée sur la carte SD sont supprimées par une méthode de suppression spécifiée par le pilote après impression ou instruction de suppression depuis le menu.
Travail ménoriséNon trouvez Imprimer SupprimerSert à imprimer un travail ménorisé sur la carte SD Non trouvez est affché lorsqu'un fichier pou- vant être imprimé n'est pas disponible. Le message suivant apparaît si un fichier imprimable est disponible. Travail ménorisé Imprimer Supprimer Lorsque Imprimer est sélectionné, Nombre exemplaires s'affiche et le nombre de pages à imprimer peut être spécifique. Spécifiez le nombre de pages à imprimer et appuyez sur le bouton Enter (Entrée). Le message suivant apparaît si Supprimer est sélectionné. Étes-vous sûr ? Oui / Non Si Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent. Si Oui est sélectionné, toutes les tâches sont supprimées.

Menu

ÉLÉMEMENTACTIONDESCRIPTION
Configura-tion bacAlimentation papier Par défaut : Bac 1Sélectionnez un bac. Sélectionnez par défilament et le bouton Enter (Entrée).
Changement bac autom. Par défaut : ActivéActive ou désactive Auto. Sélectionnez par défilament et le bouton Enter (Entrée).
Séquence bac Par défaut : BasSélectionne la série de bacVers le bas/Vers le haut/Bac alim. Papier. Sélectionnez par défilament et le bouton Enter (Entrée).
Unité de mesure Par défaut : mill-limètreSélectionnez les unités de mesure pouces ou millimètre. Sélectionnez par défilament et le bouton Enter (Entrée).
Configuration bac 1 Par défaut : Format papier : MPS610c A4/A5/A6/B5/ Légal14/Légal13.5/ Légal13/Lettre/ Exécutif/Personnalisé MPS711c Cassette/Personnalisé Support Type : Standard/En-tête/ Velin/recyclé/ Cartonné/Mat/Bril-lant/ *Type utilisateur 1-5 Support Grammage : Léger/Moyen Léger/Moyen/Lourd/Ultra lourd1/Ultra lourd2Configurez Format de papier/Type de support/Grammage papier. Sélectionnez par défilament et par le bouton Enter (Entrée). * Les types d'utilisateur 1 à 5 sont affichés seulement s'ils sont enregis-trés dans le PC hôte.
Configura-tion bac (suite)Configuration bac MFFormat papier :· A4/A5/A6/B5· Légal14/Légal 13.5/Légal13· Lettre· Exécutif· Personnalisé· Com-9 Enveloppe· Com-10 Enveloppe· Monarch Enveloppe· DL Enveloppe· C5· Carte IndexConfigurez Format de papier/Type de support/Grammage papier/Utilisation bac MF. Sélectionnez par défillement et par le bouton Enter (Entrée).
Type de support :· Standard· En-tête· Pellicule· Etiquettes· Velin· Recyclé· Cartonné· Rugueux· Brilliant· Utilisateur 1-5Les types d'utilisateur 1 à 5 sont affichés seulement s'ils sont enregis-trés dans le PC hôte.Grammage 189 ~ 250 g/m2
Grammage :· Léger· Moyen Léger· Moyen· Lourd· Ultra lourd 1· Ultra lourd 2· Ultra lourd 3
Configura-tion bac (suite)Utilisation bac MF : • Si support non dispo. • Ne pas utiliserDéfinit l'utilisation du bac MF. Si support non dispo : Si le papier n'est pas disponible, du papier est demandé depuis le bac MF au lieu du bac spécifique. Ne pas utiliser : définit sets Bac MF non disponible dans Sélection bac automatique et Changement bac autom.
Configuration Bac2 Configuration Bac3Note : uniquement présente si l'options est réalisée.
Configura-tion Sys-témeDélai de mise en veille Par défaut : 30Faites un choix parmi 1/2/3/4/5/10/15/30/60/120/180 Minutes. Sélectionnez par défillement et le bou-ton Enter (Entrée).
Mode Veille Par défaut : 10Faites un可以选择 parmi 1/2/3/4/5/10/15/30/60/120/180 Minutes. Sélectionnez par défillement et le bou-ton Enter (Entrée).
Effacement Avertiss. Par défaut : Bou-ton ONLINESélectionnez l'une des valeurs suiva-ntes : Bouton ONLINE/Tâche suiva-nte (la condition par défaut est indiquée par *). Sélectionnez par défillement et le bouton Enter (Entrée). Tâche PS seulement.
Continuation auto. Par défaut : Désac-tivéSélectionnez Activé/Désactivié (la condition par défaut est indiquée par *). Sélectionnez par défillement et le bouton Enter (Entrée).
Délai d'attente man-uel Par défaut : 60Sélectionnez Désactivié/30 secondes/60 secondes (la condition par défaut est indiquée par *). Sélection-nez par défillement et le bouton Enter (Entrée).
Attente Opérateur (PS) Par défaut : 40Sélectionnez Off/5/10/20/30/40/50/60/90/120/150/180/210/240/270/300 secondes (la condition par défaut est indiquée par *). Sélection-nesday par défillement et le bouton Enter (Entrée).
Sur message toner bas Par défaut : Pour-suivreChoisissez une action à effectuer lorsque le capteur de toner indique un bon niveau de toner. Sélectionnez Pour-suivre/Arrêté. Sélectionnez par défillement et le bouton Enter (Entrée).
Configura-tion Sys-ème (suite)Reprise sur bourrage Par défaut : ActivéSélectionnez l'une des valeurs Activé/ Désactivé. Sélectionnez par défile-ment et le bouton Enter (Entrée).
Rapport d'erreurs Par défaut : Désac-tivéSélectionnez l'une des valeurs Activé/ Désactivé. Sélectionnez par défile-ment et le bouton Enter (Entrée).
Position de l'impress-sion Par défaut : 0.00Sélectionnez l'une des valeurs Ajuster X/Ajuster Y/Ajuster Recto-Verso X/Ajuster Recto-Verso Y. Sélection-nez par défillement et le bouton Enter (Entrée). Définir la mesure
Règlage noir papier -2/-1/0/+1/+2 Par défaut : 0Sert à effectuer un réglage fin de l'impression du noir sur le papier.
Réglage couleur papier -2/-1/0/+1/+2 Par défaut : 0Sert à effectuer un réglage fin de l'impression de la couleur sur le papier.
Réglage noir pelli-cule -2/-1/0/+1/+2 Par défaut : 0Sert à effectuer un réglage fin de l'impression du noir sur la pellicule.
Réglage couleur pellicule -2/-1/0/+1/+2 Par défaut : 0Sert à effectuer un réglage fin de l'impression de la couleur sur la pelli-cule.
Réglage SMR+3/+2/+1/0/-1/-2/-3/ Par défaut : 0Pour corriger les variations dans les résultats d'impression causées par les conditions de température/humidité et la différence de densité/fréquence d'impression. Modifiez le réglage lorsque la qualité d'impression est iné-gale.
Réglage BG +3/+2/+1/0/-1/-2/-3/ Par défaut : 0Pour corriger les variations dans les résultats d'impression causées par les conditions de température/humidité et la différence de densité/fréquence d'impression. Modifiez le réglage lorsque l'arrive-plan estASF.
Configura-tion Sys-ème (suite)Nettoyage tambour Par défaut : Désac-tivéDéfinit s'il convient de positionner le tambour en position de repos avant l'impression afin de réduire les lignes blanches horizontales. Sachez que cela écourtera la durée de vie ID du niveau de la rotation (la condition par défaut est indiquée par *). Sélectionnez par défillement et le bou-ton Enter (Entrée).
Hex Dump ExécuterImprime les données reçues du PC hôte en vidage hexadécimal. La mise hors tension rétablit le mode Normal.

Configuration admin.

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Saisir mot de passerxxxxxxxxxxxEntrez un mot de passer pour passer dans le menu Configuration admin. Le mot de passer doit composer de 6 à 12 caractères alpha-numériques (ou mélange). La valeur par défaut est « aaaaaa » .
Config réseauTCP/IPActiver DéactiverDéfinit le protocole TCP/IP. Activer : Le protocole TCP/IP est disponible. Déactiver : Le protocole TCP/IP n'est pas disponible.
IP VersionIP v4 IP v4+v6 IP v6Définit la version d'IP. Fonctionne avec IPv4 pour IPv4 (non valide avec IPv6). Fonctionne avec IPv4 et IPv6 pour IPv4+v6. Fonctionne avec IPv6 pour IPv6 (non valide avec IPv4). Il existe uniquement IPv4 et IPv4+v6 comme valeur non-male. À partir de cette étape, si seul IPv6 est définì à partir de UI, par exemple Telnet, « IPv6 » apparaît comme la valeur de la version IP sur le panneau de commande. « IPv6 » disparaît de la valeur si « IPv4 » ou « IPv4+v6 » est sélectionné. Condition d'affichage : TCP/IP doit être activé.
NetBEUIActiver DéactiverActive ou déactive le protocole NETBEUI.
NetBIOS over TCPActiver DéactiverActive ou déactive le protocole NetBIOS over TCP. Conditions d'affichage : • TCP/IP doit être activé. • La version d'IP n'est pas IPv6.
Config réseau (suite)NetwareActiver DésactiverActive ou désactive le protocole NetWare.
EtherTalkActiver DésactiverActive ou désactive le protocole EtherTalk.
Type de trameAuto 802.2 802.3 Ethernet II SNAPDéfinit le type de trame CONDITIONS d'affichage : Netware doit être activé.
L'adresse IPAuto ManuelleDéfinit la méthode de réglage de l'adresse IP CONDITIONS d'affichage : • TCP/IP doit être activé. • La version d'IP n'est pas IPv6.
L'adresse IPv4xxx.xxx.xxx.xxxDéfinit l'adresse IP CONDITIONS d'affichage : • TCP/IP doit être activé. • La version d'IP n'est pas IPv6.
Masque de sous-réseauxxx.xxx.xxx.xxxDéfinit le masque de sous-réseau CONDITIONS d'affichage : • TCP/IP doit être activé. • La version d'IP n'est pas IPv6.
L'adresse de la passerellexxx.xxx.xxx.xxxDéfinit l'adresse de la passerelle (routeur par défaut). 0.0.0.0 signifie l'absence de routeur CONDITIONS d'affichage : • TCP/IP doit être activé. • La version d'IP n'est pas IPv6.
WebActiver DésactiverActive ou désactive le Web. Activer : Web/IPP est dis-ponible. Désactiver : Web/IPP n'est pas disponible. TCP/IP doit être activé.
Config réseau (suite)TelnetActiver DésactiverActive ou déactive Telnet. Activer : Telnet est disponible. Désactiver : Telnet n'est pas disponible. Conditions d'affichage : TCP/IP doit être activé.
FTPActiver DésactiverActive ou déactive FTP. Activer : FTP est disponible. Désactiver : FTP n'est pas disponible. Conditions d'affichage : TCP/IP doit être activé.
IPSecActiver DésactiverActive ou déactive IPSec. Active via le web. Activer: IPSec est disponible.. Désactiver: IPSec n'est pas disponible.
SNMPActiver DésactiverActive ou déactive SNMP. Activer : SNMP est disponible. Désactiver : SNMP n'est pas disponible. Conditions d'affichage : TCP/IP ou NetWare doit être activé.
Échelle de réseauNormal PetitLorsque Normal est selectionné, le réseau peut fonctionner efficacement même lorsqu'il est connecté à un concentrateur à arborescence étendue. Cepen-dant, le temps de démarrage peut s'allonger lorsque des ordi-nateurs sont connectés à deux ou trois réseaux locaux. Lorsque Petit est selectionné, les ordinateurs peuvent couvrir deux ou trois petits réseaux locaux à un grand réseau local, mais peuvent ne pas fonctionner efficacement lorsque le réseau est connecté à un concentrateur à arborescence étendue.
Config réseau (suite)Réglage lien con-centrVitesse automatique 100Base-TX Full 100Base-TX Half 10Base-T Full 10Base-T HalfDéfinit une méthode pour établit une liaison à un concentrateur. Lorsque Auto est choisi, une méthode de connexion à un concentrateur est sélectionnée automatiquement et tente d'étabrir une connexion. Si une autre méthode est sélectionnée, les tentatives de connexion à un concentrateur sont effectuées uniquement par la méthode de connexion sélectionnée
Paramètres d'usine?ExécuterSpécifie s'il convient d'initialiser les paramètres par défaut d'usine pour le réseau.
Config. Impres-sionPersonnal-itéAuto PostScript PCL XPS IBM PPR EPSON FXSélectionne un langage d'impri-mante.
Copies1-999Sélectionne le nombre de cop-ies. Ce paramètre est désac-tivé pour l'impression locale, sauf pour la page démo.
DuplexActivé/Désac-tivéSpécifie l'impression recto verso (option) si une unité recto verso est installée et activée.
ReliureBord long Bord courtSpécifie la reliure en impression recto verso. Conditions d'affichage : une unité recto-verso est installée et activée. Reportez-vous à la section « Duplex » ci-dessus.
Contrôle de médiaActiver DésactiverDéfinit si l'imprimante contrôle la correspondance de la taille des données et celle du bac. Seuls les formats standard sont contrôliés.
Config. Impression suite)Résolution600dpi 600x1200dpi 600dpi multi- niveau.Définit la résolution par défaut.
Mode d'économie de tonerActivé/Désac- tivéCette fonction fonctionne effi- cacement uniquement si l'entrée des données correspond à des données RVB couleur. Ce réglage est valide en PS et PCL, mais n'est pas pris en compte dans les cas suivants. (1) PS: Si la correspondance couleur est désactivée. (2) PS: Si un réglage autre que correspondance des couleurs ASIC est choisi. (3) PS: Des données CMJN lors- sque le mode de simulation d'encre est employé dans tout autre cas sauf le cas (1) et le cas (2) tant que les données sont RVB). (4) Données binaires PCL (couleur/monochrome).
Vitesse NBAuto Vitesse couleur Vitesse normaleDéfinit la vitesse d'impression monochrome. Imprime à la vit- esse la mêux adaptée pour le processus de la page si Auto est choisi. Imprime toujours à la vitesse d'impression couleur si Couleur est choisi. Imprime toujours à la vitesse d'impression monochrome si Normal est choisi.
Par défaut OrientationPortrait PaysageSpécifie l'orientation de l'impression. Non valide pour PS (valide uniquement pour PCL/ IBMPPR/EPSONFX/ HP-GL2).
Config. Impression (suite)Longueur de-formulaire5 lignes~64 lignes~128 lignesDéfinit le nombre de lignes à imprimer sur une page.Non valide pour PS (valide uniquely pour PCL/HP-GL2). Les valeurs par défaut indiquées à gauche sont pour Letter/A4. Cependant, en pratique, elles changent en fonction de la taille de papier chargée dans le bac.
Modifier FormatFormat bac/A4/A5/A6/B5/Legal14/Legal13.5/Legal13/Letter/Executive/Custom/Com-9Envelope/Com-10 Envelope/Monarch Envelope/DL Envelope/C5/Index CardDéfinit la taille d'une zone à utilise lorsque le PC hôte ne spécifié pas la taille via la commande de désignation du format d'édition du papier (non valide pou PS — seulement pour PCL).
TrappingDéactivéProcheLargeDéfinit Le trapping.
Dimension X64 mm~210 mm~216 mmSpécifie la largeur de papier d'un papier personnelisé comme valeur par défaut.Définit un format de papier à des angles droits par rapport à la direction d'avance du papier.
Dimension Y127 mm~297 mm~1321 mmSpécifie la longueur de papier d'un papier personnelisé comme valeur par défaut.Définit un format de papier dans la même direction que la direction d'avance du papier.
Configura-tion PSProtocole de réseauASCII/RAWSpécifie le mode du protocole de communication PS des données provenant du port NIC. (en mode RAW, Ctrl-T n'est pas valide). Modèles PS seulement.
Protocole de Paral-lèle*ASCII/RAWSpécifie le mode du protocole de communication PS des données provenant du port Centronics. (en mode RAW, Ctrl-T n'est pas valide). Modèles PS seulement. * Cet élément de menu est applicable à l'imprimante MPS711c uniquement..
Protocole de USBASCII/RAWSpécifie le mode du protocole de communication PS des données provenant du port USB. (en mode RAW, Ctrl-T n'est pas valide). Modèles PS seulement.
ÉLÉMEMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configura-tion PCLSource policeRésidenteSpécifie l'emplacement de la police PCL par défaut.
Numéro police10 ~ 190Définit le numéro de la police PCL.La plage valide de cette variable change selon le réglage SOURCE POLICE à ce moment. Si la police par défaut est可以选择 pour SOURCE POLICE, le numéro commence 0. Sinon, le numéro commence à 1. La valeur maximale est égale au nombre de polices installées dans SOURCE POLICE.
Espac-ment de la police0,44 CPI ~ 10,00 CPI ~ 99,99 CPILa largeur de la police par défaut PCL exprimée en car-actères par pouce (CPP) La police par défaut est une police dimensionnable à pas fixe.La valeur du pas s'affiche jusqu'à la deuxième position décimale.Affiché seulement lorsque la police sélectionnée dans Numéro police est une police dimensionnable à espacement fixe.
Configura-tion PCL (suite)Hauteur de police4.00 taille ~ 12.00 point ~ 999.75 tailleTaille de la police PCL par défaut. La valeur s'affiche jusqu'à la deuxième position décimale (par incréments de 0,25 mm). Affché seulesment lorsque la police sélectionnée dans Numéro police est une police dimensionnable à espacement proportionnel.
Jeu de symbolesPC-8Définit le jeu de symboles de PCL (voir le panneau de commande de l'appareil pour une liste complète).
Largeur Impression A478 colonnes 80 colonnesDéfinit le nombre de caractères pour du papier lecture.AUTO LF.C'est pour des caractères à 10 CPP lorsque le mode CR/LF Auto est désactivé.Ce menu est activé uniquement lorsque du papier lecture est sélectionné dans le menu qui définit la largeur d'impression du papier lecture en orientation portrait.Habituellesment, une telle largeur d'impression de papier lecture a une largeur légèrement plus étroite que 8 pouces (environ 7,93 pouces).Ce réglage ne peut pas imprimer 80 caractères à 10 CPP (imprime seulement jusqu'à 78 caractère à 10 CPP. 80 caractères définis à Largeur impression lecture élargissant les marges droite et.gauche.Une commande PCL sélectionne ou sélectionne/désélectionne le mode Auto CR/LF.
Configura-tion PCL (suite)Saut de page blancheActivé/Désac-tivéDéfinit qu'il convient d'éjecter une page sans données à imprimer (page blanche) à la réception d'une commande FF (OCH) en mode PCL. Désactivé : Éjection.
Fonction de-retour de chariotCR/CR+LFDéfinit l'action à effectuer à la réception du code CR en PCL. CR: Retour chariot CR+LF: Retour chariot et saut de ligne
Fonction d'avance de ligneLF/LF+CRDéfinit l'action à effectuer à la réception du code LF en PCL. LF: Saut de ligne LF+CR: Saut de ligne et retour chariot
Marge ImpressionNormal1/5 pouce1/6 pouceDéfinit une zone non imprimable de papier. La largeur de la zone le long des bords droit et gauche du papier (les côtés gauche et droit dépendant de l'orientation du papier). NORMAL: Compatible émulation PCL, environ 1/4~1/4,3 pouce (selon le papier) est en dehors de la zone imprimable.
Noir VraiActivé/Désac-tivéDéfinit s'il convient d'utiliser le noir composite(cmjn mélangés) ou le noir pur (N seulement) pour le noir (100%) dans les données d'image. Désactivé: Mode utilisant le noir compositeALLUMÉ: Mode utilisant le noir pur (PCL uniquement)
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configura- tion PCL suite)Ajust. Largeur PenActivé/Désac- tivéLorsqu'une largeur minimale est spécifiée dans PCL, parfois une ligne 1 point semble brisée. Avec Ajust. LARGEUR STYLO réglé sur Activé, lorsque la largeur minimale est spécifiée, la largeur de la ligne sera accen-tuée afin de de paraître plus large qu'une ligne 1 point. Lorsque Ajust. LARGEUR STYLO est réglé sur Désactivé, la ligne apparaît comme auparavant.
No ID Bac1 ~ 5 ~ 59Définit le bac 2 pour la com- mande de destination d'alimen- tation papier (ESC&I#H) en émulation PCL5e. (affchéé uniquement si le bac 2 est installé).
Bac 2
Bac 31 ~ 20 ~ 59Définit le bac 3 pour la com- mande de destination d'alimen- tation papier (ESC&I#H) en émulation PCL5e. (affchéé uniquement si le bac 3 est installé).
Bac MF1 ~ 4 ~ 59Définit le bac pour la commande de destination d'alimentation papier du bac MF (ESC&I#H) en émulation PCL5e.
Config IBM PPREspac- ment des caractères10 CPI 12 CPI 17 CPI 20 CPI ProportionnelIndique l'espacement des car- actères en mode d'émulation IBM PPR.
Condenser Police12CPI à 20CPI 12CPI à 12CPIIndique un espacement de 12 CPP pour le mode condensé.
Jeu de car- actèresENSEMBLE-2 ENSEMBLE-1Définit un jeu de caractères.
Config IBM PPR (suite)Jeu de symbolesIBM 437Définit le jeu de symboles pour IBM PPR (voir le panneau de commande de l'appareil pour une liste complète).
Style Lettre OActiver/Désac-tiverIndique le style qui remplace Ø (9B) et ¥ (9D) par Ø (ou) et Ø (zéro).
Caractère zéroNormal/BarréIndique le style de 0 (zéro). BARRÉ : Zéro AVEC BARRE
Espac-ment des lignes6/8 LPIDéfinit l'interligne
Saut de page blancheActivé/Désac-tivéDéfinit s'il convient d'éjecter une page blanche. Disponible seulement lorsque le mode simplex est activé.
Fonction de retour de chariotCR/CR+LFDéfinit l'action à effectuer à la réception du code CR.
Fonction d'avance de ligneLF/LF+CRDéfinit l'action à effectuer à la réception du code LF.
Longueur de ligne80/136 col-onnesIndique le nombre de caractères par ligne.
Longueur de formu-laire11/11,7/12 poucesIndique la longueur du papier.
Position haut de page0,0/0,1/~1,0 pouceDéfinit la position à partir du haut du papier.
Marge gauche0,0/0,1/~1,0 pouceDéfinit le niveau de décalage de la position de départ d'impression horizontale vers la droite.
Dimension-ner à lettuceActiver/Désac-tiverRègle le mode d'impression de façon à pouvoir imprimer les données, soit 11 pouces (66 lignes), dans la zone imprimable au format LETTER.
Config IBM PPR (suite)Hauteur du texteIdent./DiffDéfinit la hauteur d'un car-actère.IDENT.:quel que soit le CPP,hauteur identique.DIFF:Hauteur variable en fon-cion du CPP.
ConfigEPSON FXEspac-ment des caractères10 CPI/12 CPI/17 CPI20 CPI/Propor-tionnelIndique la densité des car-actères en émulation Ephor FX.
Jeu de car-actèresENSEMBLE-2ENSEMBLE-1Définit un jeu de caractères.
Jeu de symbolesIBM 437Définit le jeu de symbole pour l'émulation Ephor FX.(voir le panneau de commande de l'appareil pour une liste com-plete).
Style Lettre OActiver/Désac-tiverIndique le style qui remplace Ø(9B) et ¥ (9D) par Ø (ou) et Ø(zéro).
Caractère zéroNormal/BarréIndique le style de 0 (zéro).BARRÉ:ZÉRO AVEC BARRE
Espac-ment des lignes6/8 LPIDéfinit l'interligne
Saut de page blancheActivé/Désac-tivéDéfinit s'il convient d'éjecter une page blanche.Disponible seulement lorsque le mode simplex est activé.
Fonction de retour de chariotCR/CR+LFDéfinit l'action à effectuer à la réception du code CR.
Longueur de ligne80/136 col-onnéesIndique le nombre de caractèrespar ligne.
Longueur de formu-laire11/11,7/12poucesIndique la longueur du papier.
Position haut de page0,0/0,1/~1,0pouceDéfinit la position à partir du haut du papier.
ConfigEPSON FX(suite)Margegauche0,0/0,1/~1,0pouceDéfinit le niveau de décalage de la position de départ d'impression horizontale vers la droite.
Dimension-ner àITTERActiver/Désac-tiverRègle le mode d'impression de façon à pouvoir imprimer les données, soit 11 pouces (66 lignes), dans la zone imprimable au format LETTER.
Hauteur du texteIdent./DiffDéfinit la hauteur d'un car-actère.IDENT.:quel que soit le CPP,hauteur identique.DIFF:hauteur variable en fon-cion du CPP.
Configura-ton cou-leurSimulationEncreDésactivéSWOPEuroscaleJaponL'appareil possède son propre moteur de simulation de proces-sus qui simule des couleurs standard dans l'imprimante.Cette fonction n'est disponible qu'avac des tâches du langage PS.
UCRBasMoyenÉlevéSélectionne la limitation de l'épaissur de la couche de toner.En cas de gondolement dupapier lors d'une impressionASFIRE,la sélection de MOYENou LÉGER peut parfois réduirece gondolement. UCR = UnderColor Removal.
ÉLÉMEMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configura-ton cou-leur (suite)Densité 100% CMJActiver/Désac-tiverActiver/Désactiver une sortie 100% par rapport à la compensation CMJ100% TRC. Habitu-ellement, la fonction de compensation TRC maintain un contrôle pour la densité d'impression appropriée ; une sortie 100% n'est donc pas tou-jours possible.La sélection de ACTIVER active une sortie 100% dans une couleur individuelle. L'impres-sion propresment dite, incluant la fonction de compensation TRC est limitée à une zone appro-priée. Cette fonction a un but particulier telle que la spécifica-tion en CMJN d'une réduction de couleur en PS.
Conversion CMJNActivé/Désac-tivéLe réglage sur « Désactivé » simplifie le processus de conver-sion de données CMJN, ce qui réduit le temps de traitement. Ce réglage est ignoré lorsque Simulation encre est utilisé.PS seulement
Configura-tion mémoireCapacité de récep-tion tam-pondAuto 0,5 mègaoctet 1 mègaoctet 2 mègaoctets 4 mègaoctets 8 mègaoctets 16 mègaoctets 32 mègaoctetsDéfinit la taille du buffer de réception
Sauve-g-arter Res-sourceAuto Désactivé 0,5 mègaoctet 1 mègaoctet 2 mègaoctets 4 mègaoctets 8 mègaoctets 16 mègaoctets 32 mègaoctetsDéfinit la taille de la zone de sauvegarde des ressources
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configura-tion mé-moire FlashInitialiserExécuterInitialise la mémoire Flash installée.Lorsque le bouton Enter (Entrée) est enforcé, le message de confirmation suivant apparait.Etes-vous sûr ? Oui/Non Si Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent.Si Oui est sélectionné, le message de confirmation suivant apparait.Exécuter ? Oui/Non Si vous sélectionnez Non, le menu précédent réapparait. À cet instant, la demande d'exécution de l'initialisation de la mémoire Flash est placée en mémoire, puis l'initialisation est exécutée lors de la prochaine mise sous tension.Si vous sélectionnez Oui, une mise à l'arrêt est effectué, puis la mémoire Flash est initialisée lors de la séquence de mise hors tension/sous tension.
ÉLÉMEMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Configura-tion du carte SD (suite)ExécuterInitialise le carte SD au paramètres par défaut d'usine. L'appareil effectue une division en partitions, puis initâ升起 chaque partition.Lorsque ce menu est exécuté, le message de confirmation suiv-ant apparait.Etes-vous sur ? Oui/NonSi Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent.Si Oui est sélectionné, le mes-sage de confirmation suivant apparait.Exécuter ? Oui/NonSi Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent.La demande d'exécution de l'ini-tialisation du carte SD estplacee en mémoire, puis l'initial-aisation est exécutée lors de la prochaine mise sous tension.Si Oui est sélectionné, une mise à l'arrêt est effectué, puis lecarte SD est initalisé lors de la séquence de mise hors tension/sous tension.
Cette option s'affiche unique-ment si la carte SD (option) estinstallée.
Redimens-ionner Par-titionPCL nn%/Com-mun mm%/PSII%/<Appli-quer>Indique la taille de la partition.Specifie une taille par rapport à l'ensemble du carte SD en % (1% unité).nn,mm,ll : 1 - 98 etnn+mm+ll=100Les tailles sont affichées dans la liste de partitions et peuvent être modifiées en sélectionnant la taille de partition à changer.Si Appliquer est sélectionné, le message de confirmation suiv-ant apparait.Etes-vous sur ? Oui/NonSi Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent.
Configura-tion du carte SD (suite)Redimens- ionner Par- tition (suite)PCL nn%/Com- mun mm%/ PSII%/(<Appli- quer> (suite)Si Oui est sélectionné, le mes- sage de confirmation suivant apparait. Exécuter ? Oui/Non Si Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent. La demande d'exécution du changement de taillie de parti- tion est placée en mémoire et l'initialisation du carte SD et le changement de taillie de parti- tion seront exécutés lors du prochain cycle de mise sous ten- sion. Si Oui est sélectionné, une mise à l'accêt est effectué. L'initiali- sation du carte SD et le change- ment de taillie de partition seront exécutés lors du cycle de mise hors tension/sous tension. (Si la taillie d'une partition est modifiée, les autres sont égale- ment modifiées.) Si une taillie de partition est modifiée, l'initiali- sation de la carte SD doit égale- ment être effectué. Si une carte SD précédemment utilisée est installée, une initiali- sation de la carte SD est égale- ment effectué. Si une carte SD, qui avait été utilisée apara-vant, est installée, la disposition de ce menu peut être différente pour chaque partition. (La dis- position précédemment utilisée sera affichée.)
Configura-tion de Carte SD (suite)Formater PartitionPCL Commun PSFormate une partition spécifique. Lorsque le bouton Enter (Entrée) est enforcé, le mes-sage de confirmation suivant apparait. Étes-vous sûr ? Oui/Non Si Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent. Si Oui est sélectionné, le mes-sage de confirmation suivant apparait. Exécuter ? Oui/Non Si Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent. La demande d'exécution du formatage de partition est placée en mémoire, puis le formatage est exécuté lors de la prochaine mise sous tension. Si Oui est sélectionné, une mise à l'arrêt est effectué, puis la partition est formatée lors de la série de mise hors tension/sous tension.
Réglages systèmeStatut fin de vieActiver/Désac-tiverDéfinit le panneau de contrôle avec écran à cristaux liquides au moment de l'ajretissement de fin de vie du tambour, de l'unité de fusion ou de la cour-roié. Activer : Affiche un averissé-ment de fin de vie. Désactiver : N'affiche pas d'avertissement de fin de vie.
Réglages système (suite)LED en fin de vieActiver/Désac-tiverContrôles les réglages duvoy-ant Attention lorsqu'un aver-tissement de fin de vie de toner, tambour, unité de fusion ou courroie se produit.Levoyant Attention est allumé si activé, étéint si désactivé (Affiche un message LCD.)La récapération-temporaire par l'ouverture et la fermeture du capot dans l'erreur de fin de vie n'est pas incluse.
Réglage de l'heureFormat datemm/jj/aaaa jj/mm/aaaa aaaa/mm/jjDéfinit le format de date souhaité.
Fuseau horsaire-13:00 ~ 0:00 ~ +13:00Entrez le fuseau horsaire de votre pays par rapport à GMT.Définissez des quarts au sein de la plage UTILisez les boutons Menu haut/bas pour incrémenter/décrémenter et appuyez sur le bouton Enter (Entrée) pour sélectionner, puis passez au chiffre suivant.
L'heure avancéeActivé DésactivéActiver ou désactiver le réglage de l'heure d'été.
Réglage de l'heure01/01/2000 00:00 ~ 01/01/2009 00:00 ~ 31/12/2091 23:59Définissez la date et l'heure actuelles.Affichez le format suivant les paramètres sélectionnés dans Format de la date.
Modifier mot de passerCrée un nouveauxxxxxxxxxxxxxxDéfinit un nouveau mot de passer pour entrer dans le menu Configuration admin.De 6 à 12 caractères alpha-numériques peuvent être entrés.
ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Modifier mot de passer (suite)Crée un vérifiezxxxxxxxxxxOblige l'utiliser à entrer le nouveau mot de passer pour entrer dans Configuration admin. De 6 à 12 caractères alpha-numériques peuvent être entrés.
ParamètresRéinitialise r les paramètresExécuterRéinitialise l'EEPROM de l'UC. Réinitialise le menu Utilisateur aux valeurs définies par le fabri-cant. Si Exécuter est sélectionné, sort du menu.
Sauve-g-arde rles réglagesExécuterEnregistre les menus actuelle-ment définis. Avec la fonction, les menus avec lesquels l'opération a été effectué pour la première fois sont enregistrées et replacent ceux qui avaient été précédemment enregistrés. Lorsque le bouton Enter (Entrée) est,enforcé,le message de confirmation suivant apparait. Etes-vous sûr ? Oui/Non Lorsque Non est sélectionné, les menus précédents sont resta-tuérés. Si vous sélectionnez Oui, les paramètres de menus actuels sont enregistrés et vous sortez de ce menu.
Paramètres (suite)Paramètres de restau-rationExécuterEnregistre les modifications apportées à la configuration du menu.Lorsque le bouton Enter (Entrée) est enforcé, le message de confirmation suivant apparait.Etes-vous sûr ? Oui/Non Lorsque Non est sélectionné, les menus précédents sont resta-tures.Si vous sélectionnez Oui, les paramètres de menus actuels sont enregistrrés et vous sortez de ce menu CONDITIONS d'affichage :Condition d'affichage : les paramètres de menus sont enregistrés.

Calibration

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Mode de densité autoActivé/Désac-tivéDétermine si le réglage de la densité et la compensation TRC sont effectués de manière automatique. Activé : Le réglage de la densité est effectué de manière automatique selon les conditions déterminées par le moteur et se reflète dans la compensation TRC. Désactivé: L'imprimante n'effectue pas volontairement le réglage de la densité.
Ajuster densitéExécuterSi Exécuter est sélectionné, l'imprimante règle immédiatement la densité et ce réglage est reflêtédans la compensation TRC. Ce réglage doit être exécuté lorsque l'imprimante est inac-tive. Il peut devenir non val-ide s'il est exécuté dans un autre état.
Ajuster repérageExécuterLorsque ce menu est sélectionné, l'imprimante effectue un réglage automatique du repérage. Ce réglage doit être exécuté lorsque l'imprimante est inac-tive.
Imprim. mire de réglageExécuterImprime la mire permettant à l'utilisateur d'effectuer le réglage TRC. Habituellesment, cette fonction n'est pas requise car le TRC est régé automatiquement au niveau recommendé au moyen du réglage de densité et de la compensation TRC. Les résultats de réglage sont reflétés en tant que valeurs de décalage (addition) aux corrections au moyen de la fonction Ajuster densité/compensation TRC.
Réglage cyan/ magenta/ jaune/noirTons clairs-3,-2,-1, 0,+1,+2,+3,Règle TONS CLAIRS (zone claire) du TRC. + = Plus souvent - = Plus clair
Tons Moy- ens-3,-2,-1, 0,+1,+2,+3,Règle la zone TONS MOYENS du TRC. + = Plus souvent - = Plus clair
Tons fonçés-3,-2,-1, 0,+1,+2,+3,Règle la zone TONS FONCÉS du TRC. + = Plus souvent - = Plus clair
Noirceur cyan/ magenta/ jaune/noir-3,-2,-1, 0,+1,+2,+3,Règle la densité du moteur.

Seuls les administrateurs système devraient pouvoir modifier ce menu. Pour acceder à ce menu, suivez les instructions de la section « Modification des paramètres : Administrateur » à la page 30.

Ce menu est uniquement en ANGLAIS (les valeurs par défaut apparaisent en caractères gras).

Configuration parallèle

Note :

Cet élément de menu est applicable à l'imprimante MPS711c uniquement.

Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour port parallele de l'imprimante.

ÉLÉMENTPARA-MÉTRESDESCRIPTION
Saisir mot de passerxxxxxxxxxxxEntrez un mot de passer pour acceder au menu démarrage. Le mot de passer doit composer de 6 à 12 car-actères alphanumériques (ou mélange). La valeur par défaut est « aaaaaa » .
ParallèleActiver / DésactiverActive ou désactive le port parallele.
Bi-direc-tionActiver / DésactiverActive/désactive la fonctionnalité bi-direction-nelle du port parallele.
ECPActiver / DésactiverECP (Extended Capabilities Port), active/désac-tive cette fonction.
Ack WidthNarrow/ Medium/WideRègle ACK width pour une réception compati-ble. = 0,5 μs = 1,0 μs = 3,0 μs
Ack / Busy TimingAck in Busy / Ack while BusyACK IN BUSY : BUSY=LOW-> Fin de l'impul-sion ACK. ACK WHILE BUSY : BUSY=LOW -> Milieu de l'impulsion ACK.
I-prime3 μsec/50 μsec/Dés-activer3 microseconds : Activé avec le signal 3μs nInit.50 microsecondes : Activé avec le signal 50μs nInit.
OfflineReceiveActiver/Dés-activerPour activer ou désactiver cette fonction. Lorsque vous sélectionnez Activer, l'interface conserve un état de réception possible même lorsdu passage en mode hors connexion. L'interfacenavoie le signal BUSY seulement lorsque lebuffer de réception est saturaé ou qu'un appelde service se produit.

Configuration USB

Ce menu permet de régler les paramètres de fonctionnement de l'interface de transmission USB de l'imprimante.

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
USBActiver / Dés-activerActive ou désactive le port USB.
Vitesse480 / 12 MbpsSélectionne la vitesse de l'interface. Àprous la modification dans le menu, L'imprimante redémarre en sortie.
Soft ResetActiver/Désac-tiverActive ou désactive la commande SOFT RESET.
Offline ReceiveActiver / Dés-activerOFFLINE RECEIVE.
N° de SérieActiver / Dés-activerIndique si un numéro de série USB doit être activé ou désactivé. Le numéro de série USB permet d'identifier le pérophérique connecté à votre PC.

Après avoir modifié des paramètres dans le MENU USB, éteignez l'imprimante en appuyant sur OFF (Désactivé), puis rallumez-la en appuyant sur ON (Activé).

Paramètres de sécurité

Note :

Ce menu n'apparait que si la carte SD facultative est installée.

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Limitation des travauxDéactivéTravailencryptéContrôle du mode de limitation des travaux.Les travaux autres que ceux spécifiés sont rejetés.
Réalisa-tion carte SD sécuréExécuterLa fonction de codage de carte SD est activée.La formation de la clé cipher et les informations sur la fonction de codage (mode sécu-rité) sont activées. Simultanément, elle initaille la carte SD.Après exécution, les messages de confirmation suivants apparaissent.Etes-vous sûr ? Oui / NonSi Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent.Si vous sélectionnez Oui, l'imprimante redé-marre automatiquement et la fonction de codage est activée CONDITIONS d'affichage :La carte SD est installée. Invalidité de la fonction de codage de carte SD et Configstockage > Activer l'initialisation > Oui
ÉLÉMEMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Réalisa-tion carte SD normalExécuterLa fonction de codage de carte SD est définie sur non valide.La suppression de la clé cipher et les infor-mations sur la fonction de codage (mode sécurité) sont désactivées. Simultanément, elle initialise la carte SD.Après exécution, les messages de confirma-tion suivants apparaisent.Etes-vous sûr ? Oui / NonSi Non est sélectionné, vous revenez au menu précédent.Si vous scélectionnez Oui, l'imprimante redé-marre automatiquement et la fonction de codage est non valide CONDITIONS d'affichage :La carte SD est installée. Invalidité de la fonction de codage de carte SD et Configstockage > Activer l'initialisation > Oui
RAZ de la clé cipherExécuterRéinitialise une clé cipher à utiliser sur un carte SD crypté.Une fois ce traitement effectué, toutes les données stockées sur le carte SD ne peuvent plus être restaurées.Après exécution, les messages de confirma-tion suivants apparaisent.Etes-vous sûr ?OuiNonSi Non est scélectionné, vous revenez au menu précédent.Si vous scélectionnez Oui, l'imprimante redé-marre automatiquement et la réinitialisation de la clé cipher est exécutée CONDITIONS d'affichage :• Mise en œuvre de la carte SD• Une fonction de carte SD cryptée est activée.

Configuration de stockage

Note :

Ce menu n'apparait que si la carte SD facultative est installée.

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Vérifiez Système FichierExécuterRéseau les noms correspondance entre la mémoire réelle et la mémoire et fichier dis- ponible dans un système de fichiers. Effectue la récapération des données d'administration (informations FAT). Effectue uniquement une récapération pour un carte SD.
Vérifiez toutes sec- teursExécuterEffectue la récapération des informations de secteur de carte SD défectueux et de la non- correspondance du système de fichiers men- tionnée ci-dessus.
Carte SD ActivéNon OuiMème si un apparil est inutilisable au moment de l'installation en raison d'un carte SD défectueux, il peut être rendu utilisable en règlant ce paramètre sur Non (ignore l'existence de carte SD). Lorsque Non est choisi, l'accès à un carte SD provoque l'état ERREUR car le carte SD est considéré comme n'était pas raccordé. Àpres la modification du paramètre et la sor- tie du menu, l'imprimante redémarre.
ÉLÉMEMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Effacement Carte SDExécuterSuppression de toutes les données stockées sur le carte SD. La formule de nettoyage DoD 5220.22-M est employée pour nettoyer les bureaux. L'appareil redémarre après la modification de la configuration. Le message suivant apparait après une pression sur le bouton Enter (Entrée). Étes-vous sûr ? Oui / Non Si NON est sélectionné, vous revenez au menu source. Si Oui est sélectionné, la procédure d'effacement du disque démarre immédiamente après le redémarrage de l'appareil. Si le bouton Cancel (Annuler) est main-tenu enforcé pendant l'effacement, les messages de confirmation suivants apparaisent pour interrompre leTraitement. Souhaitez-vous annuler ? Oui / Non SiNON est sélectionné, la procédure se poursuit. SiOUI est sélectionné, la procédure s'interrrompt.
Initialisa-tion ActivéNon OuiEmpêche une modification de réglage accompagnant l'initialisation du dispositif bloc (Carte SD, lecteur FLASH).

Config. économie énergie

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Contrôle Ali-ment PointeNormalDéfinit le niveau de contrôle du pique d'intensité.
Power SaveActiverActive/désactive le mode d'économie d'énergie.
Désactiver
VeilleActiverActive/désactive le mode veille.
Désactiver
Alimentation hâte USBOffDéfinissez l'alimentation de l'hôte USB du mode Économie d'énergie.
OnS'il est désactivé, coupe z'alimentation. S'il est activé, l'alimentation est normale.

Paramétrage de Langue

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Initialisa-tion du lan-gageExécuterInitialise le fichier de messages chargeé en mémoire FLASH.Lorsque vous appuyez sur le bouton Enter (Entrée), le message suivant, demandant confirmation, apparait, Etes-vous sûr ? Oui / NonSi NON est sélectionné, vous revenez au menu source.La procédure d'effacement du disque démarre immédiatement après le menu et le redémarrage.

Statisques d'impression

ÉLÉMENTPARAMÈTRESDESCRIPTION
Saisir mot de passerXXXXEntre un mot de passer pour passer dans le menu Statistiques d'impression. La valeur par défaut est « 0000 ». Le mot de passer pour l'entrée dans le menu Statistiques d'impression est différent de celui permettant d'entrer dans Fonctions-Configuration admin. La catégorie « Statistiques d'impression » n'apparait pas lorsque la fonction Statistiques d'impression n'est pas prise en charge.
Rapport d'utilisationActiver DésactiverActive ou déactive l'impression du rapport d'utilisation. Lors du changement d'une valeur, l'imprimi-mante redémarre.
Compteur sectionActiver DésactiverSpécifie si le compteur de section est affché ou non dans l'impression du rapport d'utilisation. Activer : affché, Désactiver : non affché. Conditions d'affichage : Activer doit être sélectionné dans Fonctions/ Statistiques d'impression/Rapport d'utilisa-tion.
Rapport consomma-blesActiver DésactiverIndication ou suppression de l'indication de la fréquence de Replacement des consommables. Si l'options est activée, le compteur de maintenance est indiqué comme activé. Conditions d'affichage : Activer doit être sélectionné dans Statistiques d'impression > Rapport d'utilisation.
RAZ compteur principalExécuterLe compteur principal est réinitialisé. Lorsqu'il est exécuté, le message de vérification mentionné ci-dessus s'affiche. Etes-vous sûr ? Oui / Non Si vous avez sélectionné Non, il revient à l'indication de menu d'origine. Si vous avez sélectionné Oui, le compteur principal est réinitialisé et l'écran revient au menu. Conditions d'affichage : Activer doit être sélectionné dans Statistiques d'impression > Rapport d'utilisation.
Réinitialiser CompteurExécuterLe compteur principal est réinitialisé. Lorsqu'il est exécuté, le message de vérification mentionné ci-dessus s'affiche. Etes-vous sûr ? Oui / Non Si vous avez sélectionné Non, il revient à l'indication de menu d'origine. Si vous avez sélectionné Oui, le compteur principal est réinitialisé et l'écran revient au menu CONDITIONS D'affichage : Activer doit être sélectionné dans Statistiques d'impression > Rapport d'utilisation. Activer doit être sélectionné dans Statistiques d'impression > Rapport compteur groupe.
RAZ comp- teur con- sommablesExécuterLa fréquence de remplacement des consom- mables est réinitialisée (Le compteur de maintenance n'est pas réinitialisé). Étes-vous sûr? Oui / Non Si vous avez sélectionné Non, il revient à l'indication de menu d'origine. Si vous avez seLECTIONné Oui, la fréquence de remplace- ment des consommables est réinitialisée et l'écran revient au menu. Conditions d'affichage : Activer doit être sélectionné dans Statis- tiques d'impression > Rapport d'utilisation. Activer doit être sélectionné dans Statis- tiques d'impression > Rapport consomma- bles.
Modifier mot de passeChange le mot de passer Activer doit être sélectionné dans Statis- tiques d'impression>Rapport d'utilisation
Nouveau mot de passexxxxDéfinit un nouveau mot de passer pour passer dans le menu Statistiques d'impres- sion.
Vérifier mot de passexxxxEntrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe défini pour entrer dans Statistiques d'impression créé dans Nouveau mot de passe pour confirmation.

Suívez les directives accompagnant les options.

L'unité duplex (impression recto- verso)

Oki N/P 70061601

OKI MPS711C - L'unité duplex (impression recto- verso) - 1

L'unité recto versus ajoute la fonction d'impression recto-verse, en utilisant moins de papier et en facilitant la manipulation des grands documents. Elle permet également l'impression de livrets, qui utilise moins de papier et facilitite la manipulation des grands documents.

L'unité duplex se glisse droit dans la partie arrêté de l'imprimante et son installation ne nécessite aucun outil.

Mise à niveau de la mémoire

Oki PN/P 70061801 (256 Mo), 70061901 (512 Mo)

OKI MPS711C - Mise à niveau de la mémoire - 1

Le modele d'imprimante de base est équipé de 64 Mo de mémoire à la livraison. Il peut être mis à niveau en installant une carte mémoire supplémentaire de 256 Mo ou 512 Mo, de façon à obtaining une capacité de mémoire totale de 768 Mo.

L'installation prend quelques minutes et nécessite un tournevis (cruciforme) de pointe moyenne.

Carte SD

Oki N/P 70061701

OKI MPS711C - Carte SD - 1

Le carte SD optionnel permet d'assembler les pages imprimées et peut servir à enregistrer les superpositions, les macros, les polices mais également à sécuriser l'impression des documents en attente ou bien à effectuer un tirage dépréuve de ces derniers.

L'installation prend quelques minutes et nécessite un tournevis (cruciforme) de pointe moyenne.

Bac(s) à papier supplémentaire(s) __

Oki N/P 44274501

OKI MPS711C - Bac(s) à papier supplémentaire(s) __ - 1

Lla charge du bac à papier est 530 feuilles bond US de 20 lb. (75 g/m²) et installation ne nécessite aucun outil.

Si vous suivez les recommendations de ce guide concernant l'utilisation des supports d'impression et si vous maintainez les supports en bon état avant leur utilisation, votre imprimante doit vous assurer un service fiable pendant des années.

Toutefois, des bourrages de papier se produit parfois et cette section explique comment les supprimer rapidement et simplement.

Les bourages peuvent être dus à une mauvaise alimentation du papier du bac à papier ou ils peuvent survenir sur le parcours du papier dans l'imprimante. Lorsqu'un bourage se produit, l'imprimante s'arrête immédiatement et le voir Attention du panneau de contrôle vous le signale. Lors de l'impression de plusieurs pages (ou exemplaires), ne supposez pas qu'après avoir été une feuille visible, les autres ne seront pas arrêtées également à un autre endroit du parcours. Vous devez également lesminer pour supprimer complètement le bourrage et rétabrir le fonctionnement normal de l'imprimante.

Principaux éléments de l'imprimante et chemins du papier

OKI MPS711C - Principaux éléments de l'imprimante et chemins du papier - 1

  1. Unité recto-verse (si intégrée).
  2. Empileuse face en dessus.
    3.Sortiepapier.
  3. Unité de fusion
  4. Capot supérieur.

  5. Tableau de l'opérateur.

  6. Capot avant.
  7. Bac à papier.
  8. Bac supplémentaire (si installé)

Codes d'erreur du détecteur de papier

OKI MPS711C - Codes d'erreur du détecteur de papier - 1

N° DE CODEEMPLACEMENTN° DE CODEEMPLACEMENT
370Unité recto-verse *382Sortie du papier
371Unité recto-verse *383Unité recto-verse *
372Unité recto-verse *390BacMF
373Unité recto-verse *391Bac à papier
380Alimentation papier3922ème Bac papier *
381Chemin du papier400Format de papier

* (si installe).

Note :

À des fins d'illustration, nous vous présentons l'imprimante MPS711c. Si vous possédez une imprimante MPS610c, le principe est le même.

  1. Si une feuille est bien avancée dans sa sortie en haut de l'imprimante, il suffit de la saisir et de la tirer doucement pour l'extraire complètement de l'imprimante. Si elle ne s'enève pas aisément, ne forcez pas excessivement. Vous pouvez laPTRIR par I'arriere ulterieurement.
  2. Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvre le capot complètement.

OKI MPS711C - Note : - 1

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante a eté mise sous tension récèment, le four sera très chaud. Une étiquette est apposée clairément sur cette partie. Ne pas toucher.

  1. Notez la position des quatre cartouches (a) et tambours photoconducteurs (b). Il est essentiel de les remettre en place dans le même ordre.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 1

Il sera nécessaire dePTRirer les quatre tambours photoconducteurs pour acceder au parcours du papier.

  1. En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l'imprimante.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 2

  1. Posez doucement l'ensemble sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n'abîme la surface verte du tambour et le capot.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 3

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 4

ATTENTION!

La surface verte du tambour photoconducteur à la base du tambour est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touche pas et ne l'exposez pas à l'éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes. Si le tambour doit être extrait de l'imprimante pendant une période prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac en plastique noir pour la tener à l'écart de la lumière. N'exposez jamais le tambour directement à la lumière du soleil ou à l'éclairage très lumineux du local.

  1. Reprenez cette procédure de retrait pour chacun des tambours photoconducteurs restants.

  2. Regardez dans l'imprimante pour vérifier si des feuilles de papier sont visibles sur une partie de la courroie.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Ne pas utiliser d'objet pointu ou abrasif pour dégager les feuilles de la courroie. Cela risque d'abîmer la surface de la courroie.

  • Pour-retirer une feuille par son bout d'engagement sur le devant de la courroie (a), soulevez soigneusement la feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le logement des tambours pour l'extraire.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 1

  • PourPTRirer une feuille de la partie centrale de la courroie (b), dégagez soigneusement la feuille de la surface de la courroie et extrayez-la.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 2

  • Pour-retirer une feuille qui vient de pénétrer dans l'unité de fusion (c), dégagez le bout arrêté de la feuille de la courroie, poussez la manette à ressort de rappel de l'unité de fusion (d) vers l'avant et abaissez-la pour libérer la feuille de l'emprise de l'unité de fusion; extrayez la feuille par le logement des tambours. Ensuite, laisser remonter la manette à ressort de rappel.

Note :

Si la feuille est bien avancée dans l'unité de fusion (seul un petit bout est toujours visible), n'essayez pas de la retirer.

(a) Pour-retirer une feuille dont l'unité de fusion ; poussez les deux manettes de fixation (e) vers l'arrière de l'imprimante pour libérer l'unité de fusion. Retirez l'unité de fusion à l'aide de la poignée (f).

OKI MPS711C - Note : - 1

Appuyer sur la manette de dégagement (g) et tirez le papier coincide pour l'extraire de l'unité de fusion.

OKI MPS711C - Note : - 2

(b) Remettez en place l'unité de fusion dans l'appareil et poussez les manettes de verrouillage (a) vers l'arrière de l'appareil.

OKI MPS711C - Note : - 3

OKI MPS711C - Note : - 4

  1. En commençant par le tambour photoconducteur cyan le plus proche du four, reposez les quatre tambours photoconducteurs dans le logement des tambours, en veillant à les positionner dans le bon ordre.

OKI MPS711C - Note : - 5

En tenant l'ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le dans l'imprimante, en positionnant les ergots à chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité de l'imprimante.

OKI MPS711C - Note : - 6

  1. Abaissez le capot supérieur, mais n'appuyez pas encore dessus pour le verrouiller. Cette opération permet de protégger les tambours, en évitant leur exposition excessive à l'éclairage du local pendant que vous recherchez des feuilles coincées dans les autres parties.

  2. Ouvrez le bac de sortie arrêté (h) et vérifie s'il y a une feuille de papier sur le parcours arrêté (i).

OKI MPS711C - Note : - 7

  • Extrayez les feuilles que vous avez trouvees dans cette partie.
  • Si la feuille se trouve bien bas dans cette partie et qu'il est difficile de la retirer, il est probable qu'elle soit toujours prise dans le four. Dans ce cas, soulevez le capot supérieur et enforcez la manette à ressort de rappel de l'unité de fusion (d).

OKI MPS711C - Note : - 8

  1. Si vous n'utilise pas le bac de sortie arrêté, fermez-le après avoir retirené le papier de cette partie.

  2. Si une unité recto-verso est installée, soulevez la manette (j) et abaissez le capot de l'unité recto-verso et extrayez les feuilles se trouvant eventuèlement dans cette zone. Fermez le capot de l'unité recto-verso

OKI MPS711C - Note : - 9

  1. Tirez le bac MF vers le bas à l'aide des parties creuses. Soulevez le loquet du capot avant et abaissez le capot avant.

OKI MPS711C - Note : - 10

  1. Contrôlez l'intérieur du capot pour voir s'il y a des feuilles coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous trouvez puis fermez le capot.

OKI MPS711C - Note : - 11

  1. Sortez le bac à papier et assurez-vous que toutes les feuilles de papier sont bien empilées, qu'elles ne sont pas abîmées et que les guides-papier sont positionnés

correctement contre les bords de la pile de papier. Si le contrôle est satisfaisant, reposez le bac.

OKI MPS711C - Note : - 12

  1. Enfin, fermez le capot avant et appuyez fermement pour l'enclencher.

Une fois le bourrage supprimé, si la fonction Reprise sur bourrage est activée dans le menu ajust. système, l'imprimante essaiera de réimprimer les pages perdues à cause des bourrages de papier.

Éléments du bon de commande

Pour garantir une qualité et des performances optimes pour votre matériel, utilisez uniquement des consommables authentiques de la marque originale Oki. Les produits d'une marque autre que Oki peuvent affecter les performances de votre imprimante et annuler libre garantie.

ÉLÉMENTDURÉE DE VIEMPS610c RÉFERENCEMPS711c RÉFERENCE
Toner, noir10 00 lecture à 5 %5212370452123804
Toner, cyan10 000 lecture à 5 %5212370352123803
Toner, magenta10 000 lecture à 5 %5212370252123802
Toner, jaune10 000 lecture à 5 %5212370152123801
Tambour photoconducteur, noir27 000 pages lecture*5612570456125804
Tambour photoconducteur, cyan27 000 pages lecture*5612570356125803
Tambour photoconducteur, magenta27 000 pages lecture*5612570256125802
Tambour photoconducteur, jaune27 000 pages lecture*5612570156125801
  • Basé sur impression continue.

92 - MPS610c/MPS711c Guide de l'Utilisateur

Note :

À des fins d'illustration, nous vous présentons l'imprimante MPS711c. Si vous possédez une imprimante MPS610c, le principe est le même.

Remplacement de la cartouche de toner

Note :

Lorsque l'écran à cristaux liquides indique COMMANDER TONER, ou si l'impression semble pâle, ouvrez d'abord le capot supérieur et essayez de secouer la cartouche plusieurs fois pour répartirUniformément la poudre du toner. Cela vous permet d'obtenir un résultat optimal de votre cartouche de toner.

ATTENTION!

Pour éviter le gaspillage du toner et d'eventuelles erreurs de capteur de toner, ne replacez pas la ou les cartouches de toner avant l'affichage du message « TONER VIDE »

Le toner qu'utilise cette imprimante est une poudre sèche très fine. Il est contenu dans quatre cartouches : une cartouche pour chaque composante : cyan, magenta, jaune et noir.

Ayez une feuille de papier à portée de la main de façon à pouvoir poser la cartouche usagée lors de l'installation de la cartouche neuve.

Jetez la vente cartouche en la plaçant dans la boîte qui contenait la cartouche neue. Conformez-vous aux réglementations et aux recommandations en vigueur relatives au recyclage des déchets.

Si vous renversez de la poudre de toner, un coup de Brosse l'éliminera facilement. Si ce brossage est insuffisant, utilisez un chiffon humide et froid pour enlever les résidus.

N'utilisez pas d'eau chaude et n'utilisez jamais de solvants. Ces substances incrusteront les taches.

AVERTISSEMENT!

Si vous inhalez du toner ou s'il entre en contact avec les yeux, buvez un peu d'eau ou rincez-vous les yeux abondamment à l'eau froide. Consultez immédiatement un médecin.

  1. Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvre le capot complètement.

AVERTISSEMENT

Si l'imprimante a eté allumée récemment, le four peut être très chaud. Une étiquette est apposée clairément sur cette partie. Ne pas toucher.

2. Notez la position des quatre cartouches.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 1

1 = cyan
2 - magenta
3 = jaune
4 = noir

(a) Actionnez la manette de déverrouillage de la cartouche de toner couleur à replacer, en la tirant entièrement vers la partie avant de l'imprimante.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 2

(b) Soulevez l'extrémité de la cartouche de droite puis tirez la cartouche vers la droite en dégageant l'extrémité de gauche comme l'indique l'illustration, et extrayez la cartouche de toner de l'imprimante.

  1. Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble.
  2. Nettoyez le haut de l'unité ID avec un chiffon propre sans peluche.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 3

  1. Retirez la cartouche neue de sa boîte, mais n'ôtez pas son étui de protection pour le moment.
  2. Agitez doucement la cartouche neue à plusieurs reprises pour désagréger le toner et le répartir dans la cartouche de façon homogène.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 4

  1. Enlevez l'étui de protection et otez la pellicule adhésive située sous la cartouche.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 5

  1. En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure, la manette couleur orientée à droite, abaissez-la dans l'imprimante sur le tambour photoconducteur duquel la vente cartouche a été retiree.
  2. Insérez d'abord l'extrémité gauche de la cartouche sur le dessus du tambour photoconducteur, en l'enfantant contre

le ressort sur le tambour, puis abaissez l'extrémité droit de la cartouche sur le tambour photoconducteur.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 6

  1. En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu'elle est bien calée, enforcez la manette couleur (1) vers l'arrête de l'imprimante. La cartouche sera ainsi verrouillée dans son emplacement et le toner sera libre dans le tambour photoconducteur.

  2. Nettoyez doucement la surface de la tête DELavec un chiffon propre et sans peluche.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 7

  1. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.

OKI MPS711C - Notez la position des quatre cartouches. - 8

ATTENTION!

OKI MPS711C - ATTENTION! - 1

Appareils sensibles à l'électricité statique, manipuler avec précaution.

L'imprimante contient quatre tambours photoconducteurs : cyan, magenta, jaune et noir.

  1. Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvre le capot complètement.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 2

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante a eté mise sous tension récemment, le four sera très chaud. Une étiquette est apposée clairément sur cette partie. Ne pas toucher.

  1. Notez les positions des quatre cartouches de toner (a) et tambours photoconducteurs (b). Il est essentiel de les remettre en place dans le même ordre.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 1

  1. En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner et sortez-le de l'imprimante.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 2

  1. Posez doucement l'ensemble sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n'abîme la surface verte du tambour.

ATTENTION!

La surface verte du tambour photoconducteur à la base de l'unité ID est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touchez pas et ne l'exposez pas à l'éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes. Si le tambour doit être extrait de l'imprimante pendant une période prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac en plastique noir pour la tener à l'écart de la lumière. N'exposez jamais le tambour directement à la lumière du soleil ou à l'éclairage très lumineux du local.

  1. En plaçant la manette de déverrouillage du toner couleur (1) à droite, tirez la manette vers vous. Cette opération libre le joint entre la cartouche de toner et le tambour photoconducteur.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 1

  1. Soulevez l'extrémité à droite de la cartouche de toner (1) puis tirez la cartouche vers la droite en dégageant l'extrémité de gauche comme l'indique l'illustration (2), et extrayez la cartouche de toner de la cartouche du tambour photoconducteur. Placez la cartouche sur un morceau de papier pour qu'elle ne fasse pas de marque sur votre meuble.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 2

  1. Sortez la cartouche neue pour tambour photoconducteur de son étui de protection et placez-la sur le morceau de papier où vous aviez placé l'ancienne cartouche. Posez-le

Dans le même sens que l'ancien ensemble. Placez l'ancienne cartouche dans l'étui de protection pour la jeter.

Note :

Suivez les instructions fournies avec le nouveau tambour photoconducteur comme celles concernant le retrait des éléments d'emballage, etc.

  1. Placez la cartouche de toner sur la cartouche neue du tambour photoconducteur comme l'indique l'illustration. Enforcez d'abord l'extrémité gauche puis abaissez l'extrémité croite. (Il n'est pas nécessaire de monter une cartouche de toner neue à ce stade à moins que le niveau de toner restant soit très bas.)

OKI MPS711C - Note : - 1

  1. Poussez la manette de déverrouillage couleur vers l'arrière, pour verrouiller la cartouche de toner sur le tambour photoconducteur neuf et y libérer du toner.

OKI MPS711C - Note : - 2

  1. En tenant l'ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le dans l'imprimante, en positionnant les ergots à chaque extrémité dans leur fente sur les côtés de la cavité de l'imprimante.

OKI MPS711C - Note : - 3

  1. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côts pour le verrouiller.

Note :

Si vous doivent returner ou transporter l'imprimante pour n'importe qu'elle raison, assurez-vous dePTRirer au préalable l'ensemble tambour photoconducteur et de le placer dans le sac fourni afin d'eviter de déverser du toner.

Remplacement de la courroie de transfert (Oki N/P 57106302)

La courroie est située sous les quatre tambours photoconducteurs.

Mettez l'imprimante hors tension et laissez refroidir l'unité de fusion pendant environ 10 minutes avant d'ouvrir le capot.

  1. Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvre le capot complètement.

AVERTISSEMENT!

Si l'imprimante a eté mise sous tension récèment, le four sera très chaud. Une étiquette est apposée clairément sur cette partie. Ne pas toucher.

  1. Notez les positions des quatre cartouches de toner (a) et tambours photoconducteurs (b). Il est essentiel de les remettre en place dans le même ordre.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 1

  1. Faites-sortir chacun des tambours photoconducteurs de l'imprimante en les soulevant et placez-les dans un lieu

sûr, en évitant leur exposition directe à la chaleur et à la lumière du soleil.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT! - 2

ATTENTION!

La surface verte du tambour photoconducteur à la base de chaque cartouche est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touche pas et ne l'exposez pas à l'éclairage normal du local pendant plus de 5 minutes. Si le tambour doit être extrait de l'imprimante pendant une période prolongée, enveloppez la cartouche dans un sac en plastique noir pour la tener à l'écart de la lumière. N'exposez jamais le tambour directement à la lumière du soleil ou à l'éclairage très lumineux du local.

  1. Repérez les deux attaches (a) de chaque côté de la courroie et la barre de levage (b) sur le côté avant.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 1

  1. Tournez les deux attaches à 90^ à gauche. Cette opération permet de desserrer la courroie du chassin de l'imprimante.
  2. Tirez la barre de levage (b) vers le haut de façon à ce que la courroie s'incline vers l'avant, et retirez la courroie de l'imprimante (c).

  3. Abaissez la courroie neue dans son emplacement, la barre de levage étant située à l'avant et le mécanisme d'entrainment vers l'arrière de l'imprimante. Repérez le mécanisme d'entrainment dans l'ensemble des mécanismes de l'imprimante, pres du coin gauche arrière de la courroie et abaissez la courroie à plat dans l'imprimante.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 2

  1. Tournez les deux attaches (a) à 90^ à droite jusqu'à ce qu'elles se bloquent. Cette opération permet de verrouiller la courroie dans son emplacement.

OKI MPS711C - ATTENTION! - 3

  1. Replacez les quatre tambours photoconducteurs, ainsi que leurs cartouches de toner, dans l'imprimante en respectant l'ordre dans lequel vous les avez sortis : cyan (le plus proche de l'arrière), magenta, jaune et noir (le plus proche de l'avant).
  2. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtes pour le verrouiller.

Remplacement de l'unité de fusion (Oki N/P 57106002)

L'unité de fusion est située dans l'imprimante, juste derrière les quatre tambours photoconducteurs.

AVERTISSEMENT

Si l'imprimante a eté mise sous tension récemment, certains composants de l'unité de fusion seront très chauds. Manipulez le four avec d'extrêmes précautions, en le tenant uniquement par sa poignée, qui ne sera que légèrement chaude au toucher. Une étiquette de sécurité indique clairément la partie que l'on ne doit pas toucher. Dans le doute, mettez l'imprimante hors tension et attendez au moins 10 minutes que le four se refroidisse avant d'ouvrir le capot de l'imprimante.

  1. Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvre le capot complètement.

  2. Identifiez la poignée de l'unité de fusion (a) en haut de cette dernière.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT - 1

  1. Tirez les deux manettes de serrage de l'unité de fusion (b) vers l'avant de l'imprimante de manière à ce qu'elles soient tout à fait droites.
  2. En tenant l'unité de fusion par sa poignée (a), souveze l'unité de fusion et retirez-la de l'imprimante. Si le four est toujours chaud, placez-le sur une surface plane thermorésistante.
  3. Retirez le four neuf de son conditionnement et enlevez l'emballage utilisé pour le transport.
  4. En tenant le four neuf par sa poignée, assurez-vous qu'il est tourné dans le bon sens. Les manettes de serrage (b)

doivent être parfaitement droites et les deux ergots de positionnement (c) doivent être orientés vers vous.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT - 2

  1. Abaissez l'unité de fusion dans l'imprimante, en positionnant les deux ergots (c) dans leur fente dans la cloison métallique séparant l'unité de fusion des tambours photoconducteurs.

  2. Poussez les deux manettes de serrage (b) vers l'arrière de l'imprimante pour verrouiller l'unité de fusion dans son emplacement.

OKI MPS711C - AVERTISSEMENT - 3

  1. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côts pour le verrouiller.

Nettoyage de la têtes DEL

Nettoyez les têtes DEL lorsque l'impression n'est pas nette, lorsque des lignes blanches apparaisent ou lorsque le texte est flou.

  1. Appuyez sur le bouton d'ouverture, puis ouvre le capot complètement.
  2. Ouvrez le capot supérieur.

OKI MPS711C - Nettoyage de la têtes DEL - 1

  1. Nettoyez doucement la surface de la tête DEL avec un chiffon propre et sans peluche.

OKI MPS711C - Nettoyage de la têtes DEL - 2

ATTENTION!

N'utilisez pas d'alcool méthylique ou d'autres solvants sur la tête DEL pour ne pas endommager la surface de la lentille.

  1. Fermez le capot avant et appuyez fermement pour l'enclencher.

Sommaire des utilaitaires fournis

Utilities on the CD (Utilaires sur le CD)

Pour plus d'information, cliquez sur « Tell me more » (Plus d'information) dans l'écran « Optional Utilities » (Utilitaires optionnels).

Windows

  • Admin Manager

Pour la découverte rapide et la configuration de la carte réseau Oki dans votre imprimante; s'exécuté depuis le CD.

  • Direct Network Printing Utility (LPR) (Utilitaire d'impression réseau directe)

Pour l'impression sur un réseau Ethernet sans utiliser de serveur d'impression.

Network Extension (Extension réseau)

Peut être utilisé lorsque vous imprimante est raccordée à un réseau TCP/IP. Permet de vérifier l'état et la configuration dans l'onglet « Printer Properties » (Propriétés de l'imprimante) du pilote d'imprimante.

Color Swatch Utility (Utilitaire Nuancier de couleurs)

Imprime un nuancier de couleurs pour utiliser les valeurs RVB indiquées afin de définir les couleurs de votre choix dans vos applications de graphisme et de conception.

  • PDF Print Direct (Impression directe des fichiers PDF)

Imprime les fichiers PDF sans avoir à les ouvrir dans une application.

  • Display Language Utility (Utilitaire de selection de la langue d'affichage)

Pour sélectionner la langue à utiliser pour l'affichage de l'imprimante.

Macintosh

Color Correct Utility (Utilitaire de correction des couleurs)

Pour définitir avec précision les paramètres couleur de l'imprimante (palette de couleurs, valeur gamma et teinte) et les sauvégarder aux fins d'utilisation ultérieure.

  • Op Panel Language Utility (Utilitaire de seLECTION de la langue du panneau de commande)

Permet de selectionner la langue à utiliser pour l'affichage de l'imprimante.

Cet utiliser vous aide à charger et à générer les profils couleur.

  • NIC Setup Utility (Utilitaire de configuration de carte réseau)

Pour configurer la carte réseau de l'imprimante.

  • Storage Device Manager (Gestionnaire des unités de stockage)

Nécessite un disque dur qui est optionnel sur certains modèles. Permit de télécharger des macros PCL, des formulaires Postscript et des codes à barres sur le disque dur de l'imprimante qui seront utilisés dans les travaux d'impression.

  • Swatch Utility (Utilitaire Nuancier)

Imprime un nuancier de couleurs pour utiliser les valeurs RVB indiquées afin de définir les couleurs de votre choix dans vos applications de graphisme et de conception.

  • PS Gamma Adjuster (Correcteur gamma PS)

Pour personneliser les courbes de données CMJN utilisées par le pilote d'imprimante. Une fois que vous avez créé une course personalisée dans l'utilitaire, vous doivent enregistrer cette course (nouveau PPD), puis reconfigurer votre pilote d'imprimante pour utiliser le nouveau PPD.

  • Job Accounting (Comptabilisation des travaux)

Contrôle l'accès à l'imprimante et effectue le suivi de l'utilisation des consommables.

Utilaires sur le Web (Windows seulement)

Voici une liste des utilisaires pouvant être téléchargés depuis Internet et accessibles dans le menu d'installation du CD. Pour plus d'information, cliquez sur « Tell me more » (Plus d'information) dans l'écran « Internet Options » (Options Internet) du menu d'installation du CD.

- PrintSuperVision

Affiche en temps réel l'etat des imprimantes, surveille et consigne l'utilisation des imprimantes, gère les consommables, vérifie l'etat des imprimantes du même service, du même édifice, du même pays ou de l'autre côté du monde.

Color Correct Utility (Utilitaire de correction des couleurs)

Permet de régler l'impression des couleurs RVB : réglage de la palette de couleurs, réglage de la teinte, de la saturation et des valeurs gamma.

- Storage Device Manager (Gestionnaire des unités de stockage)

Nécessite un disque dur qui est optionnel sur certains modèles. Permet de télécharger des macros PCL, des formulaires Postscript et des codes à barres sur le disque dur de l'imprimante qui seront utilisés dans les travaux d'impression.

- Job Accounting Utility (Utilitaire de comptabilisation des travaux)

Contrôle l'accès à l'imprimante et effectue le suivi de l'utilisation des consommables.

Nécessite un disque dur qui est optionnel sur certains modèles. Enregistre les profils ICC sur le disque dur de l'imprimante.

- PS Gamma Adjuster (Correcteur gamma PS)

Permet de régler chacune des couleurs primaires que l'imprimante utilise en mode Postscript.

Installation des utiliseries

Utilities on the CD (Utilitaires sur le CD)

Installe les utilisaires depuis le menu d'installation du CD fourni avec votre imprimante.

Download Utilities (Téléchargement des utilisaires) (Windows seulement)

Télécharge les utilisaires depuis Internet qui sont accessibles dans le menu d'installation du CD.

Les specifications pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Toutes marques déposées reconnues.

ÉLÉMENTCHARACTERISTIQUES
DimensionsMPS610c : 17,1" L x 21,5" P x 13,4" H (435 x 547 x 340 mm) sans unité recto versus
MPS711c : 17,1" L x 21,5" P x 15,3" H (435 x 547 x 389 mm) sans unité recto versus
PoidsMPS610c : Environ 57,3 lbs. (26 kg) (sans unité recto-verso)
MPS711c : Environ 60,8 lbs. (27,6 kg) (sans unité recto-verso)
Alimentation secteur120 V ac
220 à 240V CA à 50/60 Hz ± 2%
Consommation de courantFonctionnement : 1200 max.; 600 W moy. (25°C / 77°F)
Veille : 100 W moy. (25°C / 77°F)
Économie d'énergie : 15 W max.
Veille: Environ 1 W (25°C / 77°F)
Environnement de fonctionnement10 à 32 °C/20 à 80 % HR (conditions optimes : 25 °C en environnement humide, 2 °C en environnement sec)
Déactivé : 0 à 43 °C/10 à 90 % HR (conditions optimes : 26,8 °C en environnement humide, 2 °C en environnement sec)
Environnement d'impression30 à 73 % HR à 10 °C
30 à 54 % HR à 32 °C
10 à 32 °C à 30 % HR
10 à 27 °C à 80 % HR
Couleurs 17 à 27 °C à 50 à 0 % HR
Bruit (niveau de pression sonore)En fonctionnemen : 54 dB(A)
Veille : 37 dB(A)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OKI

Modèle : MPS711C

Catégorie : Imprimante multifonction