MULTICUT - Tronçonneuse OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MULTICUT OREGON au format PDF.
| Type d'appareil | Tronçonneuse |
| Longueur de guide | Non précisé |
| Type de chaîne | Chaîne de coupe avancée |
| Technologie de coupe | Technologie de coupe avancée |
| Matériau du guide | Acier renforcé |
| Usage recommandé | Coupe de bois |
| Type de moteur | Non précisé |
| Alimentation | Essence ou électrique (non précisé) |
| Poids | Non précisé |
| Vitesse de chaîne | Non précisé |
| Système de lubrification | Automatique |
| Type de poignée | Ergonomique |
| Fonction sécurité | Frein de chaîne |
| Marque | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MULTICUT OREGON
Questions des utilisateurs sur MULTICUT OREGON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tronçonneuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MULTICUT - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MULTICUT de la marque OREGON.
MODE D'EMPLOI MULTICUT OREGON
Votre tronconenneuse fonctionnera correctement à partir du moment où vous maintiendrez votre chaine, votre guide et votre pignon d'entrainment correctement entretenus.
Si les conditions sont correctement remplies, les performances de coupe en seront importantes. Dans le cas contraire, les performances de coupe en seront amoindries, ce qui peut entraîner un danger pour l'utilisateur ou ses proches.
Ce manuel d'entretien s'adresse uniquement à l'utilisation de chaînes, de guides et de pignons OREGON. Pour toute information concernant votre tronçonneuse, veuillagez vous référer à votre manuel d'utilisation ou contactez votre revendeur le plus proche.
SECURITE
MESSAGE IMPORTANT POUR VOITRE SECURITE
SYMBOLE DE SECURITE
Ce symbole est utilisé pour attirer votre attention.
Lorsque vous rencontres ce symbole, lisez et suivez les instructions afin de vous éviter des dommages corporels.
1. ATTENTION!
Pendant l'utilisation d'une tronçonneuse, vous pouze être sujet au phénomène de recul (ou kickback), pouvant entrainer la perte de contrôle de votre tronçonneuse, et cause des dommages corporels, à vous ou à vos proches. Suivez les instructions du manuel d'utilisation de votre tronçonneuse ou de ce fascicule afin de vous évitez certains désagreements.
CONSEILS CONTRE LE PHENOMÉNE DE RECUR
- Connaître ses capacities à utiliser une tronçonneuse
- Connaître la chaîne à utiliser.
Si vous n'avez aucune expérience dans l'utilisation d'une tronconneuse, OREGON® vous conseille d'utiliser deschains avec maillon de sécurité.
QU'EST CE QUE LE PHENOMÉNE DE RECUL (KICKBACK)?
Le kickback est un violent retour de bas en haut du guide, dû à un contact du nez de guide avec un objet, tel qu'une branche, un tronc d'arbre ou lorsque le tronc se refère sur la chaîne pendant la coupe.
COMMENT ÉVITER CE PROBÉME ?
Etre always conscient du phenomene de recul. Faire attention a la
position du nez du guide lorsque vous coupe.
Differents modeles de chaînes existent, en fonction des tâches àaccomplir. Utiliser la chaîne appropriée au type de coupe à réaliser.
Des guides à nez étroits sont Potential Kickback Situation disponibles (guide double guard) pour un maximum de sécurité.

Potential Kickback Situation
SECURITE
EQUIPEMENT DE SECURITE
Utiliser des gants de sécurité pour protéger les mains.
Porter des bottes

Le port du casque est conseillé,
de même qu'une visière de sécurité pour protéger le visage.
Il est également conseilé de porter des lunettes de protection
Porter des pantalons de sécurité pour la protection des jambes
NOTE: Habillez-vous de sorte que vos vêtements ne soient ni trop grands ni trop serrés.
REFLEXES DE SECURITE
- Maintenir fermement la poignée arrêté de la tronçonneuse avec la main droite et la poignée avant avec la main gauche, le pouce autour de la poignée.
Garder le bras gauche tendu pour un meilleur contrôle. - Tenir la tronconneuse de cote et non de face.
- Faire tournier le moteur à vitesse maximale.
- Utiliser des chaînes et guides de sécurité à faible risque de recul.
- Maintenir la chaîne, le guide et le pignon en bon état de fonctionnement.
- Se tener jambes écartées, bien en équilibre.
- Ne couper que du bois avec votre tronconenneuse.

ATTENTION
Dégager notre poste de travail avant de tronconner.
- Calculator le point de chute de l'objet que vous coupez.
- Veuiller à ce que la tronconneuse ne soit pas repoussée par l'objet à couper.
- Se placer correctement pour éviter tout accident.
Ne couper jamais au dessus de l'épaule.
Ne couper jamais sur une échelle ou dans un arbre.
Maintenir toute personne à l'écart. Ne jamais faire tener l'objet que vous coupez.
INTRODUCTION
Introduction
Chainsaw safety
CHAINE
Denomination 2
Pas. 2
Jauge 2
Parties d'une gouge 2
Sequences d'une chaine 2
Parties d'une chaine 3
Entretien 3
Outilds d'entretien 4
Tableau d'identification d'une chaine 5-7
Identification sur entraineur..... 8
Identification d'une chaîne.... 9
Les 4 régles de base ..... 10-11
L'entretien d'une chaîne...... 12
La tension d'une chaîne... 13-15
La lubrication d'une
chaine 15
Comment régler les limiteurs de profondeur 16-17
Comment affuter les gouges. 18-19
Installation de pieces neuves 20-21
Comment enlever des maillons brises 22-23
Rodage d'une chaîne neue... 24
Les 4 différents types
d'utilisateurs... 25
Specifications d'affutage... 26-48
Problèmes rencontres 49-55
GUIDES
Denominations 56
Outilds'entretien 56
Entretien du guide. 57-58
Comment remplacer les nez des guides Power Match 59-60
Guides à nez étroit
et nez moyen 61-62
Problèmes rencontres.... 63-65
PIGNONS D'ENTRAINEMENT
Denomination et installation 66
Entretien 67-68
Problèmes 69-70
INFORMATIONS UTILES
Informations utiles 71-73
Le pas de la chaîne est la distance entre trois rivets divisée par 2.
Par exemple 3 / 4'':2 = 3 / 8 . Les pas existants sont :
La jauge est l'épaissieur du mailon entraîneur qui passé dans le rail du guide. Il existe actuellement 6 types de jauge :
.043" (1,1mm) / .050" (1,3 mm) / .058" (1,5 mm) / .063" (1,6 mm) Les jauges de .080" (2 mm) et de .122" (3.1 mm) sont utilisées pour les chaînes d'abattage
LES DIFFERENTES PARTIES D'UNE GOUGE

Liminateur de profondeur à large voie

LES DIFFERENTES SEQUENCES D'UNE CHAINE
Standard
Semi-Skip
Skip


NOTE: les différentes parties en caractères gras indiquent les différents points d'une châne de sécurité: maillons anti-rebonds de la châne; limiteurs de profondeurs arrondis, maillon attache arrondis.


ENTRETIEN DE LA GOUGE
Réglage du limiteur de profondeur

Angle de la platine laterale

Angle d'affuge de la plaine supérieure

Angle d'affugage de la plaine latérale

Angle portelime


OREGON® OUTILS D'ENTRETIEN
POUR LES CHAINES DE TRONCONNEUSE
OUTILS D'AFFUTAGE

1PORTE LIME

KIT D'AFFUTAGE

3 LIME RONDE

4 LIME PLATE
Toutes les chaînes OREGON ont le même type d'identification, un chiffre suivi de une ou deux lettres (voir page 9).
Examples: 18 H, 72LP, 91VG
Les chiffres: [18] H, [72] LP, [91] VG
Les numérios sont graves sur le maillon entraîneur et indiquent le pas et la jauge.
Ces lettres indiquent le type de gouge et la série, le type de mailon de sécurité ou autres particularités de la chaîne.
AC Gouge ronde, sequence standard
AP Gouge demi-ronde, maillon de sécurité sur le maillon entraineur. Séqu. standard
BC Gouge ronde avec sequence standard (11BC uniquement)
BP Gouge Micro Chisel à faibles vibrations, maillon entraineur bombé de sécurité séquence standard
DP Gouge demi-ronde,maillon de sécurité sur le maillon entraineur, Séqu. standard
H Modifiée pour applications d'abattage, gouges demi-rondes avec sequence standard
L Gouge-Chisel carrée avec sequence standard. (.404" 58L&59L)
LG Chaine munie de gouges carrees, limiter de profondeur arrondi, sequence standard. Les chaines de la série 33LG sont des chaînes à faibles vibrations.
LP Gouge Chisel carrée à faibles vibrations et maillon entraineur bombé de sécurité séquence standard
LX Chaine spéciale affutage automatique, avec maillon antirebond et limiteur de profondeur arrondi, sequence standard
M Chaine spécialement conçue avec gouges Chisel carrée à faibles vibrations (M73LP, M75LP, M21LP, M22LP) et maillon entraineur bombé de sécurité. Gouge chanfreinée (M91VS) et limiteur de profondeur inclinee pour une coupe efficace dans des conditions extrémement sales ou abrasives
R Chaine coupe en long avec gouge Chisel chanfreinee (91R) ou Micro-Chisel (95R, 27R) sequence standard
RA Chaîne pour coupe en long, demi-ronde, avec gouge Micro-Chisel, séquence skip.
RD Chaine pour coupe en long avec gouges demi-rondes et sequence standard.
SG Gouge chanfreinée à faible vibration, limiter de profondeur arrondi, maillon attache antirebond, sequence standard, trait de coupe réduit.
VG Gouge demi-ronde à faible vibration, limiter de prof. arrondi, maillon attache anti-rebond. Séqu.standard.
VP Gouge demi-ronde à faible vibration, limit. de prof. arrondi, maillon de sécurité sur le mail. entraineur.Trait de coupe réduit. (95VP)
VS Gouge Chisel chanfreinée à faibles vibrations, limiteur de prof. arrondi. Séqu. Standard (91VS seulement)
LES QUATRE REGLES DE BASE
A L'ATTENTION DES UTILISATEURS DE TRONCONNEUSES:
OREGON® vous recommende vivement de vous familiariser avec les quatre règes de base du tronconnage. Les utilisateurs qui connaissent et qui observent ces règes pourront compter sur deailles performances de leurs chaînes, guides et pignons.
REGLE N°1
La chaine doit être correctement tendue

Les problèmes de chaîne ou de guide sont causés le plus souvent par une tension de chaîne incorrecte. Voir les pages 13 et 14 pour la méthode de tension de la chaîne.

REGLE N° 2
La chaine doit être bien lubrifiée

Une lubrication constante du guide, de la chaine et du pignon est vitale. Voir la page 15 pour les instructions de lubricification de votre chaine.
LES QUATRE REGLES DE BASE
REGLE N° 3
Les limiteurs de profondeur doivent être régles correctement

Le réglage correct des limiteurs de profondeur et leur forme ajusté sont indispensablees pour obtenir de bonnes performances et pour la sécurité. Voir les pages 16-17 pour les instructions de réglage des limiteurs de profondeur de votre chaîne.
REGLE N°4
La chaine doit être affuée

Si la chaîne est correctement affuée, elle fait le travail. Si elle ne l'est pas, c'est vous qui le faites. Et vos accessoires de coupe s'usent plus rapidement. Voir les pages 18 et 19 pour les instructions d'affutage de votre chaîne. Voir les pages 26 à 48 pour couver les specifications d'affutage pour chaque méthode de chaîne OREGON®.
ENTRETIEN D'UNE CHAINE DE TRONCONNEUSE
A L'ATTENTION DES REVENDEURS, DES UTILISATEURS ET DE TOUTE PERSONNE UTILISANT UNE TRONCONNUNE; SUIVEZ CES INFORMATIONS POUR VOITE SECURITE
OREGON® vous invite à vous familiariser particulièrement aux techniques d'utilisation d'une chaîne et des dangers qui peuvent en résultat si celle-ci n'est pas entrenue correctement.

ATTENTION!
Ne pas suive les conseils prescrits ci-après, peut entrainer des dommages sur le matériel et sur l'utilisateur.

Eteindre le moteur de la tronconneuse si vous devez travailler sur la chaîne, le guide ou le pignon.

Chacune des conditions ci-après, peut augmenter le risque de "kickback", la rupture de la chaine ou autres dangers liés à l'utilisation de la tronçonneuse.
- Affutage incorrect de la chaîne
- Chaine emoussée
- Disparition des éléments reduisant le "kickback"
- Limiteurs de profondeur trop bas
- Limiteurs de profondeur ayant un mauvais angle
- Chaine mal tendue
- Pièces de chaîne incorrectement installées
- Rivets desserrés ou fissures ou félures dans tout élément de la chaine

Lorsque vous réparez une chaîne, suivez les instructions prescrites aux pages 12 à 55. Suivre ces instructions peut diminuer les risques d'accident.
TENSION CORRECTE DE LA CHAINE SANS LE GUIDE INTENZ™

Lire les précautions page 12.
NOTE: Porter tous des gants de protection

Eteindre le moteur de la tronconneuse
NOTE: Ne pas régler la tension de chaîne juste après son utilisation. Une chaîne retendra juste après son utilisation, peut en se refroidissant, rétrécir, et donc être trop tendue.
2 Devisser les écrous de serrage du guide.
3 Relever le guide par le nez et regler la tension de la chaîne.

4 Régler la tension comme suit:
si vous aze un guide à nez stellité
→Régler la tension de chaîne de sorte que, le maillon entraineur sorte à peine du rail lorsque vous tirez la chaîne hors du guide.

TENSION CORRECTE DE LA CHAINE SANS LE GUIDE INTENZ™
Si vous avez un guide à nez à roulette
La tension doit être plus importante qu'un guide stellité. Régler la tension de chaine de sorte que lorsque vous tirez la chaine hors du guide, celle-ci puisse à peine partager et revienne en place immédiatement après que vous l'ayez relachué.
Quel que soit le type de guide, relever le nez et desserrer d'abord l'écrou arrêté du guide et ensuite l'écrou avant.

6 Tenir le guide par le nez et resserrer les écrous de serrage en commencant par celui le plus en arrêté.
NOTE: si vous avez unnez à pignon, vous devriez Maintenant effectuer le test de 'retour en place'. Saisissez la chaîne sur le côte inférieur du guide, tirez-la vers le bas et l'âchez. La chaîne devrait revenir en place en étant fermement en contact avec le bas du guide.
7 Vérifier la tension de la chaîne régulièrement pendant la première demi-heure. Si la chaîne est détendue, attendre son refroidissement et recommencer l'opération.
TENSION CORRECTE DE LA CHAINE AVEC LE GUIDE INTENZ™
1 Arrête le moteur.
Desserrer les écrous de serrage du guide sur le côte de la tronçonneuse

3 Insérer la lame de l'outil combiné dans la fente du guide.
4 Tourner l'outil combiné pour faire avancer le guide aussi loin que possible de la tronconneuse.

Serrer l'écrou arrêté du guide et, ensuite, l'écrou avant.
LUBRIFICATION CORRECTE DE LA CHAINE
1 Verifier que le réservoir d'huile contient une huile de chaîne.
Proscire toute huile usagee ou de vidange.
3 Vérifier avant utilisation que le guide, la chaine et le pignon soient correctement lubriifiés. Pour cela faire tourner le moteur à vide.
4 Remplir le réserve d'huile chaque fois que vous ajoutez de l'essence.
Lire les précautions page 12.
NOTE:
- Le réglage des limiteurs de profondeur demande au préalable une tension correcte de la chaîne sur le guide. (voir page 13 et 14)
- Les pages 26 à 48 montrent le réglage correct du limiteur de profondeur et la reférence de la jauge de profondeur pour chaque des différents modèles de chaîne OREGON®.
- Chercher la page (26-48), vous indiquant les bonnes indications pour affüter. Utiliser la grille page 5, 6, 7 pour partager votre type de châne.
- Si vous ne semblez pas sur de votre type de chaine, demandez à leur revendeur de vous renseigner.
La plupart des chaînes OREGON ont un nombre grave indiquant la profondeur correcte à obtenir.
EXAMPLE:
.025" (0.64mm)

.025" (0.64mm) Réglage des limiteurs de profondeur
Utiliser une jauge de profondeur correspondant au type de chaîne à affüter.
2 Vérifier les limiteurs tous les deux ou trois affutages.
3 Placer la jauge de profondeur sur la gouge.
Si le limiteur de profondeur depasse, limez-le au niveau de laJAuge à l'aide d'une lime plate.
Limez toujours de l'intérieur de la chaîne vers la rouge, placée à l'extérieur.

NOTE: Ne pas limer ou abîmer le dessus des maillons d'entrainment ou des maillons attaches avec antirebond.
4 Limer depuis l'intérieur de la gouge vers l'extérieur, sauf sur la série 72L Vanguard.

⑤ Àprouvavoiraabaisséleslimiteurdesprofondeur,arroundissez l'angle avant pourmaintenirla formeoriginaledu limiteurderefondeur.


NOTE: Sur les chaînes avec maillon entraineur muni d'anti rebonds, il peut s'avérer nécessaire de sortir la chaîne du guide afin de pouvoir limer correctement les limiteurs de profondeur.
INSTRUCTIONS GENERALES D'AFFUTAGE DES GOUGES

Lire les précautions page 12.
NOTE:
- Lorsque vous affütez une chaine, assurez-vous qu'elle soit correctement tendue.
- Les pages 26 à 48 montrent le réglage correct du limiteur de profondeur et la reférence de la jauge de profondeur pour chaque des différents modèles de chaîne OREGON®.
- Chercher sur la charte les spécifications propres au type de chaine sur lequel vous travailliez.
- Si vous n'etes pas sur du type de chaine, contacter votre revendeur local.
- Vérifier et ajuster les limiteurs de profondeur
AFFUTAGE DES GOUGES AVEC UNE LIME RONDE
Placez, comme illustré à la figure, un porte lime sur la platine supérieure et le limiteur de profondeur de la gouge.

2 Affütez les gouges d'un côté de la chaine en limant de l'intérieur vers l'extérieur. Ne limez qu'en poussant.

INSTRUCTIONS GENERALES D'AFFUTAGE DES GOUGES
3 Maintenez le repere du porte lime parallèle au repere de la platine. Procedez inersement pour l'autre coté.

Si la platine latere ou la platine supérieure est endommagée, limez jusqu'à ce que cette partie ait disparu.

Toutes les gouges doivent avoir la même longueur.

Contrôler à nouveau les limiteurs de profondeur. S'il est nécessaire de procéder à un nouveau réglage des limiteurs de profondeur, suivre les instructions des pages 16 et 17.
NOTE: ne limez pas le dessus des mailons entraineurs ou des mailons attaches munis d'un anti rebond.
INSTALLATIONS DE PIECES NEUVES

Lire les précautions page 12.
NOTE:
- N'utilise que des pieces OREGON® pour réparer les chaînes OREGON®. N'utilise que des pieces ayant le même diamètre et la même taillie que la chaîne à réparer.
Enlever les rivets et les pieces à replacer comme indiqué au chapitre "Comment enlever les rivets" des pages 22 et 23. Ne jamais réassembler une chaine avec d'anciens maillons attaches à rivet : toujours utiliser de nouveaux maillons attaches.
Si nécessaire, limer le bas des nouvelles pieces pour correspondre aux pieces usées existantes. Limer les nouvelles gouges pour qu'elles correspondant aux usées. Ne pas limer le dessus des mailons d'entrainment ou des maillons attaches avec antirebond.

3 Placer le maillon attache à rivet sur une surface plate extérieure de la dériveteuse. Vérifier que les rivets sont vers le haut.

INSTALLATIONS DE PIECES NEUVES (SUITE)
4 Assembler la chaîne sur le mailon attache.

5 Assembler le maillon attache, la marque ou le maillon "lubrilink" tournée vers l'extérieur, l'encote doit etre tournee vers le bas

Assurez-vous que toutes les pieces sont assemblées correctement. Voir illustrations pages 2 et 3.
Pour former la tete des rivets, utiliser une riveteuse OREGON. Suisse les instructions fournies avec la riveteuse.
■ ATTENTION:
Les têtes de rivets doivent affleurer et être suffisamment serrées tout en laissant les pieces pivoter librement. Une usure rapide conduisant évientuelles à une rupture de la chaine et des blessures corporelles peut être causée par des têtes de rivets qui sont soit trop serrées, soit trop lâches.
NOTE: les rivets neufs peuvent être plus petits ou d'une forme différente de ceux d'origine. Ils doivent être serrés suffisamment tout en laissant les mailons pivoter librement.
COMMENT ENLEVER DES MAILONS D'ENTRAINEMENT BRISES
NOTE: Toujours porter des équipements de protection pour les mains et le visage quand vous enlevez des rivets.

1 Choisir le bon numero d'enclume de dériveteuse en fonction du numero des maillons entraineurs à enlever (voir la grille des nombres des maillons entraineurs à la page suivante).

2 Insérer la partie de chaîne à dériveter dans l'encôche appropriée de l'enclume et pousser la chaîne vers l'avant jusqu'à ce que l'attache inférieure affleure le côté opposé de l'encôche. (Le mailon d'entrainment repose alors sur les deux côtés de l'encôche.)

3 Placez la chaine dans l'encoche appropriée de l'enclume de façon à ce que la gouge se trouve en haut. Chassez les rivets de la partie endommagée.

NOTE: lesque vous dérivetez une chaine, assurez-vous que la gouge est tournée vers le haut.

COMMENT ENLEVER DES MAILLONS D'ENTRAINEMENT BRISES
Lors du dérivétage de maillons d'entrainment, maintainir les deux parties brises ensemble dans leur position originale (avant rupture) quand vous serrez le maillon de la chaîne dans l'enclume régliable.

Voir les étapes 1-3 de "Comment enlever les rivets" sur la page précédente.
GRILLE DES NUMEROS DES MAILLONS ENTRAINEURS
| NOMBRE GRAVÉ SUR L'ENCLUME | 1/4 | .325 | 90/91 | 3/8 | .404 | 3/4 | 18H |
| NUMÉRO DU MAILLON ENTRAINEUR | 25 | 20 | 90 | 72 | 16 | 11 | 18 |
| 21 | 91 | 73 | 26 | ||||
| 22 | 75 | 27 | |||||
| 33 | 58 | ||||||
| 34 | 59 | ||||||
| 35 | |||||||
| 95 |
UTILISATION D'UNE CHAINE NEUVE
La longévité d'une chaine peut être rallongée en prénant de simples précautions.

Trempez toute une nuit la chaine dans de l'huile afin que celle-ci improugne correctement toutes les pieces.
Ne jamais poser une chaîne neuve sur une tronçonneuse ayant un pignon d'entrainment endommage. Remplacez le pignon d'entrainment toutes les deux chaînes environ.

3 Faitre tourner la chaîne à mi-regime avant de commencer toute coupe de bois. Ceci afin de permettre à l'huile de lubrifier correctement la chaîne et le guide.
4 Arrête, vérifier la tension de la chaine, laisser la chaine refroidir et réajuster souvent la tension durant l'utilisation comme indiqué page13 et 15
Lors des premières coupes de bois, ajouter un supplément d'huile sur le guide et la chaine; ne pas donner de pressions importantes sur la chaine.
LES 4 DIFFERENTS TYPES D'UTILISATEURS
Chacun de ces symboles indique un type différent d'utilisateur pour qui la chaine est plus particulièrement destinée.
UTILISATEURS PROFESSIONNELS

Bücherons
- Sapeurs pompiers
UTILISATEURS COMMERCIAUX

- Arboricultureurs
- Exploitants de vergers
- Ouvriers du secteur public et de la construction
- Chirurgiens d'arbres
Agriculteurs - Elagueurs
- Débiteurs de bois de chauffage
Jardiniers paysagistes
UTILISATEURSPARTICULIERS

Particuliers
- Campeurs
Chasseurs
UTILISATEURS DE MACHINES D'ABATTAGE

- Pour l'utilisation de machines d'abattage
Ne pas utiliser d'accessoires d'abattage sur des tronconiennes tenues à la main
NOTE: les chaine d'abattage sont inventoriées dans ce manuel pour information. Pour plus de détails sur les produits d'abattage, voir le guide OREGON® sur les Applications d'Abattage.
OREGON® MICRO CHISEL®

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


CHAINE
25AP
JAUGE
.050"
(1.3mm)

AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70504 | 5/32" (4.0mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 37534 | 5/32" (4.0mm) Porte lime |
| 22290 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38276 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 38cc, munies de guides de maximum 41 cm.
OREGON MICRO CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


| CHAINE | JAUGE | |
| 20BP | .050" | (1.3mm) |
| 21BP | .058" | (1.5mm) |
| 22BP | .063" | (1.6mm) |
Vibe-Bun
LubriLine
STEEI
AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70503 | 3/16” (4.8mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31690 | 3/16” (4.8mm) Porte lime |
| 31941 | .025” (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38277 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 58cc, munies de guides de maximum 50 cm.
OREGON CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 58cc, munies de guides de maximum 50 cm.
OREGON CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


| CHAINE | JAUGE | |
| 33LG | .050" | (1.3mm) |
| 34LG | .058" | (1.5mm) |
| 35LG | .063" | (1.6mm) |
Vibe-Bun
Lubri Line
STEEI
AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70511 ou 70504 | 11/64" (4.55mm) ou 5/32" (4mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31692 ou 37534 | 11/64" (4.55mm) ou 5/32" (4mm) Porte lime |
| 31941 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38278 ou 38276 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 62cc, munies de guides de maximum 50 cm.
OREGON® MICRO CHISEL®

| Éléments de sécurité | Profil Utilisateur |
| CHAINE | JAUGE |
| 95VP | .050" (1.3mm) |
AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70503 | 3/16” (4.8mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31690 | 3/16” (4.8mm) Porte lime |
| 31941 | .025” (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38277 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 45cc, munies de guides de maximum 45 cm.
OREGON CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur

Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 58cc, munies de guides de maximum 50 cm.
OREGON CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur

| CHAINE | JAUGE | |
| M73LP | .058" | (1.5mm) |
| M75LP | .063" | (1.6mm) |




AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32" (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31686 | 7/32" (5.5mm) Porte lime |
| 31941 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38275 | Kit d'affutage |
Cette chaîne est consque pour travailler dans des conditions difficiles et abrasives. Pour des tronconiennes d'une cylindrée maximum de 98cc et des guides de maximum 91 cm.
OREGON® SEMI CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 98cc, munies de guides de maximum 91cm.
OREGON CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur

| CHAINE | JAUGE | |
| 72LG | .050" | (1.3mm) |
| 73LG | .058" | (1.5mm) |
| 75LG | .063" | (1.6mm) |



AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32" (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31686 | 7/32" (5.5mm) Porte lime |
| 22290 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38275 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 98cc, munies de guides de maximum 91cm.
OREGON® CHISEL®

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur

Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 98cc, munies de guides de maximum 91cm.
OREGON® SEMI CHISEL


Profil

Utilisateur
| CHAINE | JAUGE | |
| 72RD | .050" | (1.3mm) |
| 73RD | .058" | (1.5mm) |
| 75RD | .063" | (1.6mm) |


AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32” (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 22290 | 7/32” (5.5mm) Porte lime |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38275 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 98cc, munies de guides de maximum 76cm.
LOW PROFILE
OREGON® CHAMFER CHISEL

| Profil | Utilisateur |
| CHAINE | JAUGE |
| 91R | .050'' (1.3mm) |




AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70504 | 5/32" (4.0mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 37534 | 5/32" (4.0mm) Porte lime |
| 22290 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38276 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 98cc, munies de guides de maximum 91cm.
OREGON® MICRO-LITE™

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


CHAINE
90SG
JAUGE
.043"
(1.1mm)






AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70511 | 4.5mm Lime Ronde (douzaine) |
| 31692 | 4.5mm Porte lime |
| 31941 | .025" (0.65mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38278 | Kit d'affutage |
Cette chaine a été consque pour être utilisée sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 40 cc, avec des guides de maximum 35 cm (tronçonneuses à essence) et de maximum de 41 cm (tronçonneuses électriques).
OREGON® CHAMFER CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur


CHAINE
91VS
JAGE
.050"
(1.3mm)




AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70504 | 5/32" (4.0mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 37534 | 5/32" (4.0mm) Porte lime |
| 31941 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38276 | Kit d'affutage |
Cette chaîne a été consque pour être utilisée sur des machines pour coupe en long. N'utilisez pas cette chaîne à d'autres fins.
OREGON® CHAMFER CHISEL

| Éléments de sécurité |

Profil

Utilisateur

| CHAINE | JAUGE |
| 91VG | .050" (1.3mm) |
Chaine à rebond réduit




AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70504 | 5/32" (4.0mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 37534 | 5/32" (4.0mm) Porte lime |
| 31941 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38276 | Kit d'affutage |
La chaîne mentionnée sur cette page est utilisé sur des tronçonneuses de cylindrée maximum de 41cc, munie de guide de maximum 41cm.
OREGON MICRO CHISEL

| Profil | Utilisateur |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses cylindrée maximum de 65cc, munies de guides de maximum 50 cm.
OREGON MICRO CHISEL


Profil

Utilisateur
| CHAINE | JAUGE |
| 27R,RA | .063" (1.6mm) |


AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32" (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 22291 | .030" (0.75mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38275 | Kit d'affutage |
Cette chaîne a été consque pour être utilisée sur des machines pour coupe en long. N'utilise pas cette chaîne a d'autres fins.
OREGON MICRO CHISEL


Profil

Utilisateur
CHAINE
95R (Micro-LiteTM)
.050"
(1.3mm)





AFFUTAGE

0JAUGE

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
JAUGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70503 | 3/16" (4.8mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 22291 | .030" (0.75mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38277 | Kit d'affutage |
Cette chaîne a été consque pour être utilisée sur des machines pour coupe en long. N'utilise pas cette chaîne a d'autres fins.
CHIPPER

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur

| CHAINE | JAUGE | |
| 59AC | .063" | (1.6mm) |
| 59CP | .063" | (1.6mm) |


AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32" (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31686 | 7/32" (5.5mm) Porte lime |
| 22291 | .030" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38275 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses cylindrée maximum de 65cc, munies de guides de maximum 50 cm.
OREGON CHISEL

Eléments de sécurité

Profil

Utilisateur

| CHAINE | JAUGE | |
| 58L | .058" | (1.5mm) |
| 59L | .063" | (1.6mm) |



AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32" (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31686 | 7/32" (5.5mm) Porte lime |
| 31941 | .025" (0.64mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
| 38275 | Kit d'affutage |
Les chaînes mentionnées sur cette page sont utilisées sur des tronçonneuses cylindrée maximum de 65cc, munies de guides de maximum 50cm.
OREGON® SEMI CHISEL

| Profil | Utilisateur |
| CHAINE | JAUGE |
| 11H | .122" (3.1mm) |
ABATTAGE, PAS POUR TRONCONNEUSES PORTATIVES

AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE

4 ANGLE PLATINE SUPérieURE

ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 90410 | 5/16” (7.9mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 107617 | porte lime 5/16” (7,9mm) |
| 107529 | .070” (1.7mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
La chaîne 11H est utilisée uniquement pour les machines d'abattage, ou machines à poste fixe.
OREGON® CHIPPER

| Profil | Utilisateur |
| CHAINE | JAUGE |
| 11BC | .122" (3.1mm) |
ABATTAGE, PAS POUR TRONCONNEUSES PORTATIVES

AFFUTAGE

0 Jauge

2 ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 90410 | 5/16” (7.9mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 26800 | .060” (1.5mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
La chaine 11BC est utilisée uniquement pour les machines d'abattage, ou machines à poste fixe.
OREGON® MICRO CHISEL®

ABATTAGE, PAS POUR TRONCONNEUSES PORTATIVES

| CHAIN TYPE | GAUGE | |
| 16H | .063" | (1.6mm) |
| 18H | .080" | (2.0mm) |

18H

16H,18H

16H,18H
AFFUTAGE

0 Jauge

ANGLE DE COUPE PLATINE SUPERIEURE

ANGLE DE COUPE PLATINE LATERALE
4 ANGLE PLATINE SUPérieURE


ANGLE PORTE LIME
OUTILS D'AFFUTAGE
| N° REFERENCE | DESCRIPTION |
| 70502 | 7/32” (5.5mm) Lime Ronde (douzaine) |
| 31686 | 7/32” (5.5mm) Porte lime |
| 38850 | .050” (1.25mm) Jauge de profondeur |
| 12211 | Lime plate (douzaine) |
ATTENTION: Cette chaine n'est à utiliser que sur les machines d'abattage.
Les limiteurs de profondeur sont abaisés et peuvent cause des risques de rebond si la chaine est utilisé sur des tronconiennes standard.
LES PROBLEMES QUE VOUS POUVEZ RENCONTRER AVEC VOTRE CHAIN
La plupart des problèmes de chaîne sont dus à l'une des quatre causes suivantes : mauvaise tension de chaîne, mauvais affutage, manque de lubrication, coupe dans d'autres matériaux que du bois. Voici les points à observer et les actions correctives à apporter.
PROBLEM
Si vous châne ne coupe pas, coupe lentement, s'emousse rapidement ou coupe en bianis

1
Legerdommage sur les angles de coupe des plaines laterales et/ou supérieures. (RemedevoirA)

2
Gouges très endommagées sur le dessus des platines latérales et/ou supérieures. (Remède voir A)

3
Tranchant de la platine supérieure emousse. (Remede voir A)

4
Angle de la platine supérieur a celui conseille. (RemedevoirB)

5
Angle de la platine trop faible (Remede voir B)

6
Bec sur tranchant de la plaine laterale (Remede voir C)

7
Angle of coupe de la plaine supérieure pas assez prononce; (RemedevoirD)

8
Trop de bec sur la platine latereale. (Remede voir C)

9
Fil de la platine fuyant sur l'arrière. (Remede voir D)
PROBLEMES (SUITE)
10

Liminleurs de profondeur trop bas.
(Remède voir E)
11

Liminleurs de profondeur trop hauts
(Remède voir F)
12

Liminleurs de profondeur carrés.
(Remède voir G)
REMEDES:
A. Affutez la platine de façon à enlever la partie endommagée (photo 1,2,3)
B. Lorsque vous affuitez, suivez l'angle d'affutage conseilé. Suivez l'angle indiqué sur le porte lime ainsi que sur la gouge. (photos 4 et 5)
C. Notre lime est trop petite ou vous affutez en tenant la lime d'affutage trop bajo. Affutez votre chaîne avec une lime correspondant à votre chaîne en respectant l'angle d'affutage conseillé. (photo 6 et 8)
D. Voiture lime est trop grosse ou vous affuzez en tenant votre lime d'affutage trop haute. Affuzez votre chaîne avec une lime correspondant à la grosseur de la chaîne et à l'angle conseillé. (photo 7 et 9)
E. Dans la plupart des cas, si les limiteurs de profondeur sont trop bas la chaine ne peut pas etre rectifiée; changez voitre chaine. (photo 10)
F. Limez les limiteurs de profondeur à la hauteur désirée. Utilisez une jauge de profondeur si besoin. (photo 11)
G. Limez l'avant du limiteur de maniere à lui redonner sa forme arrondie ou fuyante, d'origine. (photo 12)
NOTE: litre pages 18 et 19 pour avoir une bonne technique d'affutage.
PROBLEMES (SUITE)
Problèmes causés par des joints serrés

13
Usure excessive de la platine ainsi que du maillon attaché.
(Remède voir H)

14
Cassure sous le talon
arrière, à la base du rivet.
(Remède voir H)

15
Maillons attachés cassés par le centre.
(Remède voir I)

16


Martèlement à la base des gouges et des maillons attaches (Remède voir J)
REMEDES:
H. Remplacez les gouges et les mailons attaches defectueux.
Remarque: un ou plusieurs de ces conseils peuvent prévenir de futurs problèmes:
1) Limez les platines en utilisant le bon angle d'affutage;
2) Maintenez uneonne lubricacion de la chaine et du guide;
3) Evitez de baisser les limiteurs de profondeur plus que conseilé;
4) Evitez de couper du bois avec une chaîne émoussée;
5) Evitez de couper du bois gele.
6) Maintenez les gouges bien affuitedes.
7) Assurez vous que votre chaîne est correctement tendue. (photos 15)
I. Ce genre d'incidents est provoqué par un mailon incorrectement posé.
J. Limez le dessus du guide de façon à le rendre bien plat. Si l'usage du maillon est peu importante, limez le bas du maillon et de la gouge de façon à les rendre bien carrés.
PROBLEMES (SUITE)
Problèmes causés par les maillons entraineurs

17
Base du mailon rectiligne (RemedevoirK)

18
Base du mailon concave. (RemedevoirK)

19
Base du mailon martelée (Remède voir L)

20
Usure devant ou derrière (Remède voir M)

21
Le crochet du maillon est courbe vers le haut (Remède voir N)
22

Avant du maillon use (Remède voir O)

23
Usure en arrondides cotés (Remède voir P)
REMEDES:
K. Contrôlez le rail de votre guide; vérifie l'usure du pignon d'entrainment, de même que le nez du guide. Une usure trop importante de l'une ou l'autre de ces pieces entraînent une usure prematurée du maillon entraineur. Remplacez la piece défectuese, affüez le maillon entraineur si possible, sinon remplacez la chaîne. (Photos 17 et 18)
L. Maintenez une tension de chaîne correcte afin d'éviter que celle-ci ne saute du pignon et soit martelée. Remplacez le mailon abimé ou la chaîne complète si il y a trop de maillons à replacer. (Photo 19)
PROBLEMES (SUITE)
REMEDES: (suite)
M. Le pignon d'entrainment est use; il faut le replacer car il ne joue plus son role et provoque la deformation des maillons entraineurs. Ne posez pas une chalne neuve sur un peux pignon ou une chalne usée sur un pignon neuf. (Photo 20)
N. Le pignon est trop usé; la curette du mailon touche le fond du pignon entraînant une usure prématurée. Il faut replacer le pignon d'entrainment et affüez la curette du mailon si possible, sinon changez la chaîne. (Photo 21)
Limez les Bavures du mailon avec une lime plate. Limez la curette du mailon.
P. Le rail du guide s'est élargi ou est usé; la chaine n'est plus tenue correctement par le guide et penche sur le côte provoquant ainsi une Usure de la chaine. Faites rectifier votre guide par votre revendeur, ou changez de guide. Changez également de châne si l'usure persiste. (Photo 23)
NOTE: vérifie également les bases des mailons attaches (voir l'illustration 16, page 51) et le sommet du rail du guide (voir l'illustration 33, page 63).
AFFUTAGE DE LA CURETTE DU MAILON ENTRAINEUR

Gardez affuée la curette des maillons entraineurs. Utilisez une lime ronde pour affuter la curette, qui nettoyera ainsi la sciure dans le rail du guide.
PROBLEMES (SUITE)
Problèmes causés par des joints grippes
Le problème des joints serrer est du soit à une chaine peu tendue ou à un pignon d'entrainment used.
24

Martèlement des bases des gouges et des maillons attachés. (Remède voir Q)
25

Martèlement des semelles avant des gouges et maillons attachés. (Remède voir Q)
26

Usre prononcée de l'encote du mailon attaché. (Remede voir R)
REMEDES:
Q. Une chaîne ayant des joints serrés ne peut être réparée. Remplacez la chaîne en maintainant une tension de chaîne correcte. Remplacez le pignon d'entrainment si nécessaire.(figures 24 et 25)
R. Remplacez le pignon d'entrainment. Remplacez la chaine. Maintenez une tension correcte de cette-ci et ne travailliez pas avecun pignon usagé.(figure 26)
PROBLEMES (SUITE)
Problèmes causés par une chaine coupant de biais
27

Gouges uses on un seul cote de la chaine. (Remede voir S)
28

Affutage inégale des gouges. (Remède voir S)
REMEDES:
S. Limez les gouges jusqu'à enlever tous les dommages occasionnés; et rendez à la chaine une certaine continuité dans la longueur des gouges et des limiteurs de profondeur (figure 27 et 28).

GUIDE OREGON® - TERMES UTILISES

OREGON® OUTILS D'ENTRETIEN
CLE A BOUGIE

LIME PLATE

POMPE A GRAISSE
ENTRETIEN DU GUIDE OREGON
ATTENTION:
IMPORTANT INFORMATIONS DE SECURITE POUR LES REVENDEURS, UTILISATEURS OU Toute PERSONNE MANIPULANT LES GUIDES.

ATTENTION!
Coupez le moteur devotre tronconneuse avant de travailler sur voitre guide.. Le non respect de cette regle peut entrainer des dommages corporels sévères.
Pour la bonne monte de votre guide, refrez vous à votre manuel d'entretien de votre tronconenneuse.
REMARQUE:
- il est important de ne pas utiliser le guide comme levier.
- veillez à ce que votre guide soit bien lubrifié.
| CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE | |
| ▲ Avant chaque utilisation | ● Tous les jours |
| ■ Régulièrement | ◆ Périodiquement |
1. ▲■


2. ▲

3. ▲■

4. Nettoyez le trou de graissage
- Faites tourner la roulette du nez pendant le graissage.


ENTRETIEN DU GUIDE OREGON

6.
7.

trou de graissage

8.

9.
- ♦ Placez une règle contre un coté du guide et d'une rouge; s'il y a un espace entre le guide et la règle, les rails sont en bon état. Si la chaîne s'incline et qu'il n'y a pas d'espace entre la règle et le guide, les rails sont usés. Le guide doit être remplace.

RAIL EN BON ETAT

PAS DE JEU RAIL USÉ
- Sur guide à roulettes assurez vous qu'il existe un espace entre le maillon attache et la pointe du nez. Il faut replacer la roulette ou le nez si la chaîne touche le guide.

COMMENT REMPLACER LES NEZ DES GUIDES POWER MATCH
NOTE:CHOISSEZ un nouveau nez Power Match* avec le pas correct pour votre guide et votre chaine. Les nez de rechange antirebond Double Guard' peuvent etre montes sur tout guide Power Match et peuvent etre utilisés avec le même nombre de maillons d'entrainment de la chaine.

- Les nez de guide OREGON, sont marqués d'un "X" sur un cote. Il faut toujours martelé sur ce cote de guide. Frapper sur le cote opposé endommagerai le guide. Utiliser un pointon pour chasser le rivet du nez.
"X" face visible

- Enlevez le因为他们 nez et nettoyez l'encôche du guide des impuretés pouvant être restées.
- Inserez le nez neuf entre les deux lèvres du guide. Pensez à passer le rivet par le coté opposé du coté marqué "X"


NOTE: les rivets ne pourront être fixés propres si ils ne sont pas fixés par le côte du guide marqué d'un "X"
COMMENT REMPLACER LES NEZ DES GUIDES POWER MATCH
- Placez le guide, le nez et le rivet sur un surface métallique plane; à l'aide d'un marteau à bout plat frappez sur le rivet. evitez de frapper sur le guide. Assurez vous de votre travail en faisant pivoter le nez du guide d'une main, l'autre main tenant le corps du guide; les deux éléments doivent faire un seul bloc.

- Limez les bords du nez afin que ceux ci soient dans l'alignement des bords du guide.

- Graissez la roulette du nez, jusqu'à ce que l'excedent deGRAISSE apparaissé aux bords du nez.


COMMENT REMPLACER LES ROULETtes DU GUIDE PRO-LITE
REMARQUE:choisissez une roulette au pas correspondant à la chaîne.

1 Chassez les rivets du guide au moyen d'un foret

Chassez les restes des rivets à l'aide d'un pointon.

3 Utilisez un tournevis fin pour écarter légèrement les bords du guide, et extraire la roulette endommagée. Nettoyer le guide.

4 Prenez la roulette neue et placez la dans l'emplacement réservé.

COMMENT REMPLACER LES ROULETtes DU GUIDE PRO-LITE
5 Alignez les trous de la roulette avec les trous du guide. Insérez les rivets dans chacun des trous.

6 Maintenez le guide et le nez sur une surface métallique plane; frappez sur les rivets à l'aide d'un marteau; ne frappez pas sur le guide. Assurez vous que la roulette tourne normalement.

Graissez la roulette jusqu'à ce que l'excedent deGRAISSERESSORTEPARlesextrémités.


LES PROBLEMES QUE VOUS POUVEZ RENCONTRER AVEC LE GUIDE
La plupart des problèmes rencontres sont provoqués de quatre manières: un manque de lubrification, une tension incorrecte de la chaine, incidents ou utilisations impreses du guide entrainant le pincement du guide ou poussant la chaine contre les bords du guide.
PROBLEMES Rails de guides usés
31

Rails du guide usés (Remède voir T)
32

Bords des rails élargis (Remède voir T)
33

Rails amincis et rails bas (Remede voir U)
34

Le rail au niveau du nez stellite est ébréché. (Remède voir V)
35

Le rail du nez stellite est fendu. (Remède voir V)
36

Le rail du guide presente une décoloration bleue du métal. (Remède voir W)
LES PROBLEMES... AVEC LE GUIDE (SUITE)
PROBLEMES SUR LES NEZ DE GUIDES

37

Eclats sur le rail ou usure importante en bout de guide, au niveau de la jonction du nez remplaçable ou en bord de stellite.
(Remède voir X)

38
Rails écartés et perte de roulement (Remède voir Y)

39
Cassure de la roulette sur guide à roulette (Remède voir Y)
LES PROBLEMES... AVEC LE GUIDE (SUITE)
REMEDES: (T-Y)
T. Rainure peu profonde due à une usure normale pour un guide utilisé depuis un certain temps.
Utilisez une lime plate pour eliminer les irrégulatés du guide. (figure 31 et 32)
U. Un des rails, ou les deux sont amincis. S'il est aminci et use irregulierement, le guide ne peut etre réparé. Remplacez le et assurez-vous que la chaîne ne continue pas à pencher. Si c'est le cas, remplacez-la.
(figure 33)
V. Conditions de coupe incorrectes, les maillons d'entraînement ont été repoussés sur le coté.Faite réparer le guide par un atelier spécialisé ou remplacez le.
(figure 34 et 35)
W. Le nez a été pincé, manque de lubrification ou frottement important du pignon provoquant une dissipation de chaleur entrainant cette décoloration bleue du guide. Changez le guide.
X. les éclats sur le guide derrière le nez renforcé, sont dus généralement à une pression continuaule du guide par une chaine émues
lâche. Pour réduire cette usure inversez le guide périodiquement. Sur les guides à nez replácables, changez le nez.
Y. Cet incident est du généralement à une chaîne qui a sauté hors du guide; le nez peut s'être pris dans le bois et s'être plié.
Remplacez le guide ou le nez s'il s'agit d'un guide à nez remplaçable.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES PIGNONS D'ENTRAINEMENT

PIGNON A BAGUE

PIGNON A ETOILE
OUTILS D'ENTRETIEN

POMPE A GRAISSE
MONTAGE
Les pignons POWER MATE OREGON® peuvent être montés sur des embrayages interieurs ou extérieurs, comme l'illustré la figure.
Suivez les instructions indiquées dans votre manuel d'entretien de votre tronçonneuse, pour connaître le type de pignon à utiliser.

EMBRAYAGE INTERIEUR

EMBRAYAGE EXTERIEUR
ENTRETIEN DES PIGNONS
■ ATTENTION:
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT
ATTENTION
Coupez systématiquement le moteur de votre tronçonneuse avant de réparer la machine. Ne pas suivre cette règle de base peut entrainer des dommages corporels graves.
Le pignon est le troisième élément après la chaine et le guide auquel on doit préter une attention particulière. Un pignon abimé peut entrainer une usure prématurée de votre chaine et de votre guide. Un pignon abimé ne peut être réparé, on le remplace.
| CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE | |
| ▲ avant chaque utilisation. | ● tous les jours |
| ■ régulièrement | ◆ périodiquement |

1. ▲

2. ▲


3. ▲

4. ▲
CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE
- Vérifiez votre tension de chaine régulièrement. Specialement lorsque vous abattez un arbre et que la tronçonneuse est couchée. Une chaine peu tendue et un pignon usageferont que la chaine ne sera pas dans l'alignement du guide. Cela entrainera une usure prématurée du pignon.


Remarque: si vous tronçonneuse est équipée d'un frein de chaine, veillez à ce que le ressort autour du tambour ne soit pas trop séré, occasionally ainsi une surchauffe de l'embrayage.
- ● Nettoyez régulierement les débris qui peuvent s'accumuler au titre de l'embrayage et empêcher le pignon de tournier librement.

- ◆ Il est conseilé de ne pas utiliser une chaine neuve sur un pignon usage et vice versa. Utilisez deux chaînes et faites les travailler simultanement, de façon à ce que le pignon ait une usure régulière. Remplacez votre pignon toutes les deux chaînes.

- ◆ Graissez le roulement avec de laGRAISSÉ au LITHIUM chaque fois que vous avez à changer le pignon .
PROBLEMES CAUSES PAR LES PIGNONS D'ENTRAINEMENT
La plupart des problèmes rencontres sur les pignons sont dus à une mauvaise tension de chaine et de ne pas avoir remplaced la bague ou le pignon suffisamment tôt. Une bague ou un pignon sont d'un investissement peu couteux. Faire travailler une tronconneuse avec un de ses éléments abimés, peut s'averer couteux très rapidement. N'essayez pas de faire tourner une chaine neuve sur un pignon usage, mais remplacez le.
PROBLEMES

40
41

Usure externe de la bague d'entrainment.
(Remède voir Z)
Usure interne de la bague d'entrainment
(Remède voir AA)

42

43
Cassure au niveau de la cloche d'embrayage
(Remède voir BB)
Usure autour de la circonférence du tambour
(Remède voir CC)

44
Usure excessive à l'intérieur de la cloche d'embrayage
(Remède voir DD)
PROBLEMES CAUSES PAR LES PIGNONS D'ENTRAINEMENT
REMEDES: (Z-DD)
Z. Avec le temps cette usure est normale. Changez la bague ou le pignon à étoile. N'essayez pas de travailler avec un pignon use, il peut casser si il est trop use.
AA. Une telle usure indique que les maillons entraineurs de la chaîne sont en train d'user le moyeu du pignon. Remplacez le pignon ou la bague selon le degré d'usure.
BB. Necherche pas à reparer la cloche, remplaceze la.
CC. Changez la cloche et demandez à votre revendeur de vous ajuster le frein de chaîne.
DD. Remplacez la cloche et demandez à votre revendeur de vous ajuster l'embrayage.
COMMENT UNE GOUGE FONCTIONNE
Comprendre comment une rouge fonctionne peut vous expliquer jusqu'à l'entretien de la chaine est si important.
Le limiteur de profondeur glisse le long du bois et contrôle la profondeur de coupe de la platine.
2 Le coin de travail de la platine laterale tranche perpendicularement aux fibres. Cette partie de la gouge fait le travail le plus dur.
3 Le tranchant de la platine supérieure fait pénétre la gouge dans le bois; elle détache ainsi les fibres coupées.

COMMENT COMMANDER UNE CHAINDE RECHANGE
Pour obtenir le meilleur des services de votre revendeur ayez ses informations disponibles:
la marquee de la tronconneuse.
La longueur de coupe de la tronconneuse
3 Le pas de la chaine et le nombre d'entraineurs

NOTE: la longueur d'appellation du guide est différente de sa longueur totale réelle. On calcule la longueur d'un guide en prénant la pointe dunez du guide jusqu'àu devant de la tronçonneuse.
4 Le type de gouge désirée (voir le catalogue).
EXAMPLE:
Chaine OREGON® 72LG-68E


COMMENT TRAVAILER PAR TEMPS FROID
Couper du bois par temps froid peut entrainer une usure rapide de la chaine, VOIRE SA CASSURE. Pour minimiser les risques suivez ces quelques conseils:




HUILE
Diluez l'huile de chaine avec 25% d'huile pour diesel ou de gasoil. Assurez vous que la chaine reçoive deux fois plus d'huile que la normale
TENSION
Vérifiez féquèment la tension de votre chaine.
GOUGES
Vérifiez féquèment l'affutage de votre chaine. Ne travailliez pas du bois gelé avec une chaine émoussaée.
JAUGES
Ajustez les limiteurs chaque fois que vous affutez votre chaine.
GUIDE
Nettoyez le rail du guide à chaque affutage et assurez vous que le trou de graissage n'est pas bouché.
PIGNON
Remplacez le pignon d'entrainment toutes les trois chaines ou avant si nécessaire.
QUELQUES CONSEILS PRATIQUES:
- Une chaîne de tronçonneuse est faite pour couper du bois uniquement. Ne coupez pas d'autres matières avec. De plus évitez de toucher la terre avec votre chaîne; cela est préjudiciable à la bonne marche de votre travail. La terre est un abrasif et émousse la chaîne.
- Ne poussez jamais une chaine mal affuée. Quand une chaine est bien affuée, il suffit d'une faible pression sur la tronçonneuse pour qu'elle coupe.
Pour reconnaître une chaine émoussaée d'une chaine mal affuée il faut regarder la taille des copeaux de bois: une chaine mal affuée produit des copeaux très fins voir de la poussière qui peuvent eventuellesment boucher leur fille à air; une chaine bien affuée produit des copeaux écais.

OREGON®
Notice Facile