BARM969PA - Thermomètre électronique OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BARM969PA OREGON au format PDF.
| Type d'appareil | Thermostat programmable |
| Alimentation | Pile ou secteur |
| Type d'écran | Écran LCD |
| Programmation | Hebdomadaire |
| Plages horaires | Plusieurs plages par jour |
| Température réglable | Oui |
| Mode vacances | Oui |
| Mode manuel | Oui |
| Type de commande | Boutons tactiles |
| Installation | Mural |
| Compatibilité | Chauffage électrique et eau chaude |
| Précision de la température | ±0,5 °C |
| Fonction antigel | Oui |
| Affichage de l'heure | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - BARM969PA OREGON
Questions des utilisateurs sur BARM969PA OREGON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BARM969PA - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BARM969PA de la marque OREGON.
MODE D'EMPLOI BARM969PA OREGON
Nous you remres d'avoit choisé réveil (1965)
(Modèle BARM969P/BARM969PA)
REMARQUE Veuliez conserve ce manuel pour toutes références ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques technique et les avertissements à prendre en compte.
VUE D'ENSEMBLE


- RADIO: Active / Désactive la radio
- SLEEP: Active la fonction S EFP
- VOL + I VOL: Change the volume; augmente / de la revolte; change the volume; change the volume; change de relecture de l'horque; change le son relaxant
- TUNE /TUNE: Change the fréquences radio
- STATION: Permet d'alterner entre les différentes fréquences
- MODE: Change les réglages / l'affichage
- ALARM: Visualisation du statut de l'alarme réglée de l'alarme.
- Projeetor: Projete l'heure et le statut de l'alarme; change l'angle de projection
- PROJECTION ON : Active / Désactive la projection continue
- Haut-parleu
- SNOOZE (Rappe l'alarme): Active le rappel d'alarme et /ou le retro éclairage et le projecteur


- FOCUS: Mise au point de l'image projetée
- Antenne de la radio FM
- Compartment des piles
- Bouton EU / UK (modele BARM969P unquivalent) Sélectionne l'émetteur du signal de réception le plus proche, en Angleterre ou en Allemagne par exemple
- ^ C / ^ F : SéLECTIONN'unité de mesure de la température ^ C / ^ F
- Prise adaptateur
- MEODY ON/OFF: Active / déactive la médolie de l'apparéel principal
- RESET (REINITIALISER): Réinitialise l'apparéil en réglages par défaut


- Prévision météorologique
- Piles faibles (Appareil principal)
- Adaptateur secteur débranché
- Signal de reception de l'horloge
-
La Radio FM / Je temps du rappel d'alarme / le son relaxant est acté
-
Format 12 H AM / PM
- Fuseau hora
8.Heure
9 Radio FM - Alimentation faible de la radio (branchez l'adaptateur secteur)
- Volume / fréquence de la radio
- Station prépréglée (1-8)
- Température interieure
- Alarm radio 1/2 activée/désactivée
- Vibreur d'alarme 1 / 2 activé / désactivé
- Alarme par mélodie 1/2 activée / désactiver
- Calendrier du fuseau horsire
- Heure d'alarme / Calendrier
- L'alarme 1 ou L'alarme 2 est affichée
AU COMMENCEMENT

Insérez les piles avant la première utilisation, en respectant les polarités (+ et -).

Si vous désirez utiliser continuelle le projeteur branchez l'adaptateur secteur.

REMARQUE Par economie d'énergie, place le
bouton PROJECTION ON en position OFF
ICONE | SIGNIFICATION

Les piles sont faibles, ne sont pas
| installées ou seul l'adaptateur secteur |
estbranche.

Oteaur secteur n'est pas branché.
HORLOGE
RECEPTION DE L'HORLOGE
Ce produit est conçu de manière à synchroniser automatiquement son horloge et calendrier une fois

Modèle BARM9691
- DCF-77 géné ré depuis Frankfort, Allemagne pour
1 Europe centrale
- MSF-60 géné ré depuis Rugby, Angleterre
La portée du signal radio est de 1500 km (932 miles)
Modèle BARM969PA
- WWVB-60 géné depuis Fort Collins, Colorado
La portée du signal radio est de 329 km (2000 miles).
Modèle BARM969P uniquement - placez le bouton EUJ/UK selon voira zone géographique. Appuyee sur RESET (REINITIALISER) des lors que vous changez le réglage sélectionnée.
L'icone de reception clignoterà qu'il rechnera un signe de l'acceptation, et qu'il ne peut être nécessaires pour obrir un signal valider.

SIGNAL BAS DE
SIGNAL EORT FEAIBLE SIGNAL

Pour une很好地 rééciencé, ne pas placer l'horloge à proximité d'objets metalliques ou d'apparés électriques mais de préférence à proximité d'une fenêtre.
Pour activer /déstatier la réception du signal Appuyez et maintainez enfincée VOL + / VOL-pendant 2 secondes. ā apparait quand le signal
REGIAGEDE L'HORLOGE
Pour régier manuellement l'horloge, assurezuez vous que le signal de réception de l'horloge est désactivé.
Pour régler manuellement l'horloge :
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE
pendant 2 seconds. - Appuyez sur VOL + / VOL - pour changer les
reglages. - Appuyez sur MODE pour confirmer
4.L'ordre de réglage est le suivant:Fuseau
horaire, format 12/24 heures, hour, minutes, and hours; past four/now, mois, jour et affichage de la langue.
REMARQUE BARM969P uniquement - si vous aviez regie une heures de decalage (par exemple +1), l'heure affichee sera l'heure de l'horloge radio pilotée plus 1 heures.
REMARQUE BARM969PA uniqueem - Les options de fusesux heures disponibles sont (P) 10 minutes, 24 heures, 36 heures, 48 heures et 54 heures.
REMARQUE Les langues disponibles sont l'angls (L. 1985, F), la l'allemande (D), italien (i) et le espagnol (S).
Pour activer l'affichage de l'alarme :
Appuyez sur MODE pour alterner entre
Horloge avec les secondes
Horloge avec jour de la semaine
Horloge avec fuseau horaire
ALARME
L'horlige contient deux alarmes pouvant être régles ou non régles, en particulier les maladies ou sur vitreux. Pour regard unealarme :
- Appuyez sur ALARM pour allerment entre les aigues de l'alarme et selectionné Alarmé 1 ou 2.
- Appuyez et maintainé enforcé la touche ALARM pendant 2 seconds.
- Appuyez sur VOL + / VOL - pour changer les réglages.
- Appuyez sur ALARM pour confirmé
- L'ordre de réglement est le suivant: 'Heute, minute type d'alarme et volume. Si vous scélectionné à l'alarme par radio, vous devrez accoyer sur la surveillance du travail. Sousqu'environnement prééligée et sur ALARM pour continuer.'
REMARQUE: "---" apparait si l'alarme n'est pas activée.
Statut de l'alarme
Les icônes vous indiquent qu'elle alarme a été sélectionnée.
112 | Alarme par melodie
33 •33 • Vibalard-alanine (en option)
1 Alarmepar radio
Nar 1
1 1 | Alarme par radio et vibreur
Aucunes Aucune alarmen'estsLECTIONNees
icones
REMARKLeVireurd'alarmévirependant1,5 minute.
REMARQUE Mettre le bouton MOLEDY ON OF/Fen en position OFF pour etéindre la melodie et le langage de l'air.
Pour activer ou désactiver l'alarme :
-
Appuyez sur ALARM pour sélectionner l'alarme 1 ou 2.
-
Appuyez sur VOL +/VOL - pour la désactiver.
Pour couper le son de l'alarme:
Appuyez sur SNOOZE, pour couper le son de l'alarmé pendant 8 minutes.

-
Alarme par mélodie uncommon - appuyez sur n'importe qu'elle touche sauf SNOOZE
-
Alarme par radio uniquement - appuyez sur RADIO.
PREVISION METEOROLOGIQUE
Ce produit vous permet de savoir les prévisions métrorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de 30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité de 70 à 75 %.

PLUVIEUX NUAGEUX

TEMPERATURE
Pour seLECTIONN unlitre de température interieure Appuyee sur ^ / ^
RADIO EM
L'apporeit peut enregistrer 8 stations prérigées au maximum. Par économique d'énergie, la radio FM ne fonctionne que dans le cas où l'adaptateur secteur est branché
Pour utiliser la radio
| Activer / Désactiver la radio | Appuyez sur RADIO |
| Régré le volume | Appuyez sur VOL +1 VOL- |
| Changer la féquence | Appuyezes sur TUNE + / - TUNE - |
| Activer la recherche automatique |
| Déactualier la recherche automatique | Appuyez sur n'importe quatre touche |
| Enregister une station | Appuyez et maintainé enforcée STATION |
| Faire défier les stations enregistrées | Appuyez sur STATION |
SLEEP / SONS RELAXANTS
La fonction SLEEP mise en sommeil agconnexe de sons relaxants ou de la radio diffusés depuis l'appareil principal ou le vibre (VR201) vous permit de vous endormir paisiblement.
Pour régler l'appareil sur sleep
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour que le son se désacse après 15, 30, 60, 90 ou 120 minutes. Si vous avrez scélectionné 0 minutes, la fonction SLEEP s'éteindra après quelques secondes.
- Si vous préférez a la radio au lieu du son relaxant, sauf le cas de l'air, et si vous appuyez sur SLEEP pour désigner le temps.

Appuyez sur SLEEP, le dernier réglage utilisé sa activités automatiquement.
Pour régier le volume, appuyez sur VO/1 / VO une fois la fonction sèché activée (O=has.7=fort).
Pour Changeer son relaxant, appuyez et maintainez le croton. Le croton est utilisé VOL + VOL - Puis régulier la fonction sleep.
PROVEFEND
Appuyez sur SNOOZE pour projet Itheure et le statut de I'alarme pendant 5 secondes.
Pour un usage continu du projeteur, veilliez brancher l'adaptateur secteur etmettre le bouton PROJECTION ON en position ON (sur OFF pour le décsivistur).
Effectuez la mise au point en utilisant la molette FOCUS.
Inclénez manuellement le projeteur pour positionner l'image.
Pour faire tourner l'image à 180^ , appuyez sur SNOOZE lors de la projection.
RETRO ECLAIRAGE
Appuyez SNOOZE, pour activer le retro éclairage pendant 5 secondes.
REINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour que l'appareil revienne aux réglages par défaut.
VIBREUR D'ALARME VR101 / VR201
(EN OPTION)
Le réveil mété fonctionné avec le vibre d'alarme (vendu séparation), pouvant être placé au titre ouvrer et jusqu'à 15 metres de l'appareil principal. Il fait lieu de réveil en vibrant. Sélectionné simplement l'heure à laquelle vous désírez que le vibreYOU revèille.
You pouvée utilise le vibre VR201 avec la fonction "Mise en sometime" pour vous endormir en écoute de l'information.
PRECAUTIONS
Ce produit est uncong pour vous donner satisfaction pendant de nombreuses années si vous le maniquise
avec soins. Voici quelques précautions à prendre en compte :
- Ne pas placer ce produit sur des surfaces en bois d'un certain type de finition comme le vermis clar, l'appellé pouvant l'endommager. Consultez les mises en garde du fabriquant du meuble pour de plus amples renseignements sur les types d'airborne ou des places sur des surfaces en bois. Oregon Scientific ne sera en peu cas responsable des dommages causés aux surfaces de bois par ce produit.
- Na pas immerner le produit dans l'eau. Si vous renverssez du liquide sur l'article, sèché que la nature ne devait été fauente.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des matériaux comprofs ou abraisifs.
- Ne pas sommettre l'appellé a rare force excessive, aux chocs, à la pousseire, la tempéature ou l'humidité, ce qui pourraitroidre l'appellé de vie, enfin mènnera les piles et tordre des pièces.
- Ne pas trafquer les composants internes. Ce qui pourrait causer des domages initiales et annulier cette garantie. L'appleareit est composé de parties non accessibles aux utilisateurs.
- N'utilise que des pless neues comme indiqued dans le manuel. Ne pas melanger des pless neues, et ne les mette sur la marge.
- Ne pas utiliser de piles rechargeables
- Retireez les piles si vous rangez l'appareil pour un moment.
- En raison des limitations d'impressions, les personnes qui neuent peuvent être DIFFÉRÉS à l'affiche actué.
- Le contentu du presentur manuel ne peut etre reproduit sans la permission du fabriquant.
PAYS CONCERNEs RT&Tous les pays Européens, la Suisse CH la Norvege N
Wir kenden denen, dass Sie die sich für die Projektnisfunkhur mit UKW-Radio und Wettervorhassende von Oregon ScientificTM (BARM969P / BARM969PA) entsprechenden haben.
HINWEIS Halten Sie bile diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihre neuen Produkt verwenden. Sie enthalt pracistische Schritt-for-Schnitt-Anweisesungen sowie technische Daten und fur Sie wichtige Warnhinswe
REMARQUÉ Les caractéristiques techniques de ce produit et le content de ce manuel pouvant être optimisés, optimisés et optimisés par l'expert.
CHARACTERISTICS
TYPE DESCRIPTION
Unité de mesure de °C / °F
Plage de mesure
Inteneure -5°C a 50°C (23°F a 122°F)
Resolution 0,1°C (0,2°F)
Synchronisation Automatique ou desactiveré
Affichage de l'horloge HH:MM
Format de l'heure 12 H/24 H
Calendrier JJ/MM ou MM/J
Jour de la semaine en (E, G, F, I, S)
51
Alarme Alarme de 2 minutes
Radio Radio FM PLL
BARM969P-
87,5 a 108 MHz
BARM969PA-
88,0a108MH2
Allimentation 4x OM-4 (AAA)1,500g
REMARKIQUE Nous vous recommançons d'utilisés des piles alcalines pour une meilleure performance
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant Notre site internet (www.oregon scientific.fr), yours pourrez obtirer des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique: lectures MP3; produits et jeuneslectroniques educatifs: révises; sport et bien-être: stations météoré; téléphonie: Le site d'information commentJointre notre service àperçu-ventre.
Nos espécres que vous trouçez toutes des questions, lesqu'elles sont sur la base de la campus site, harnoins, si你们 souhaient contacter le service
Notice Facile