7314 - Ponceuse électrique SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7314 SKIL au format PDF.
| Type d'appareil | Ponceuse orbitale |
| Alimentation | Électrique filaire |
| Puissance | Non précisé |
| Vitesse variable | Non précisé |
| Type de mouvement | Orbital |
| Surface de ponçage | Plateau rectangulaire |
| Système de fixation abrasif | Velcro / auto-agrippant |
| Collecteur de poussière | Oui, avec filtre |
| Poignée | Ergonomique avec grip antidérapant |
| Longueur du câble | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Ponçage bois, métal, plastique |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7314 SKIL
Questions des utilisateurs sur 7314 SKIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7314 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7314 de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 7314 SKIL
- Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
- Lisez et conserveze ce manuel d'instructions ③
SPECIFICATIONS TECHNIQUES ①
ELEMENTS DE L'OUTIL ②
A Levier pour changer la feuille de ponçage
B Perforatrice de feuilles
C Sac à poussière
D Micro-filtre
E Adaptateur de l'aspirateur
F Interrupteur marche/arret
G Fentes de ventilation
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suive les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. La notion d"outil électroportatif" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l'endetroit de travail propre et bien éclairé.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b) N'utilise pas l'outil dans un environnement représentant des risques d'explosion et ou se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils electroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammier les poussières ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil electroportatif. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La fiche de secteur de l'utilé electroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucin cas la fiche. N'utilise pas de fiches d'adaptateur avec des outils avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de chocolélectrique.
b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de chic électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ou à l'humidité. La pénetration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'un chic electrique.
d) N'utilise pas le cable à d'autres fins que celles prévues, n'utilise pas le cable pour porter l'outil ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation. Un cable endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc electrique.
e) Au cas où vous utilisieriez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologue pour les applications extéirues.
L'utilisation d'une rallonge électrique homologuee pour les applications exterieures reduit le risque d'un chic electrique.
f) Si l'utilisation d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil electroportatif. N'utilise pas l'outil lorsque vous etes fatigue ou après avoir consomme de I'alcool, des drogues ou avoir pris des medicaments. Un moment d'inattention lors de I'utilisation de I'outil peut entrainer de graves blessures sur les personnes.
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c) Evitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant demettre l'outil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut cause des blessures.
e) Ne surestimez pas vos capacité. Veilze à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de更好地 contrôler l'outil dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l'ouil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pieces en mouvement.
g) Si des disposittifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF
a) Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil electroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l'outil electroportatif approprié, vous travaillerez很好地 et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.
b) N'utilisez pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defecteaux. Un outil electroportatif qui ne peut plus etre mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit etre réparé.
c) Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'outil, de changer les accessoires, ou de ranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde.
d) Gardez les outils electroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permette pas l'utilisation de l'util à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initières.
e) Prenez soit des outils electroportatifs.
Vérifie que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôle si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'otil s'en trouve entré.
Faibles réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'otil. De nombreux accidents sont dus à des outils electroportatifs mal entretenus.
f) Maintenez les outils de coupe aiguises et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguises se coincten moins souvent et peuvent ettre guidés plus facilement.
g) Utilisez les outils electropotatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation des outils electropotatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
5) SERVICE
a) Ne faites réparer notre outil que par un personnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PONCEUSES
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pouraient se couver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil; enlevezes-les avant de commencer le travail
Tenez always uses the cable.
Tenez always uses the cable. - Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées
Utilisez un cable de prolongement complètement déroule et de bonne qualité d'une capacité de 16 A - En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a eté utilisé avec les accessoires appropriés en vente chez vous distributeur SKIL
- Cét outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans
- Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
- Si le cable est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touche pas, mais débranche immédiatement la prise
N'utilisez jamais d'outil avec un cable endommagé; faites-le remplaçer par un technicien qualifié - Contrôlez绝大多数 si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
- Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées
Fixez solidement la pierce a travailler (une pierce fixe e à l'aide de dispositifs de fixation est davantage assurer que si elle était tenue a la main) - Ne travailliez pas de matériaux contenant de l'amiate (l'amiate est considérée comme étant Cancérigène)
-
Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produit; n'utilise pas le sac à poussière/l'aspirateur et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre Domaine de travail
-
Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
- N'utilisez plus les feuilles de ponçage usées, fissurées ou fortement encrassées
- Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
- La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains mineraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité); portez un masque antipoussières et travailliez avec un appeareil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Certains types de poussières sont classifiés comme étant Cancérigènes (teils que la poussière de chène ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travailliez avec un apparéil de dépoussiération lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussierage pour les matériaux à travailler
- Débranche toujours l'outil avant tout réglage ou changement d'accessoire
UTILISATION
Montage des feuilles de ponçage ④
! débranchez la fiche
- montez une feuille de ponçage VELCRO comme illustré
- utilisez le levier A pour monter des feuilles de ponçage simples
! l'aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées
-
utilisez la perforatrice B pour adapter des feuilles de ponçage non-perforées à l'aspiration de poussières
! la perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage
! quand les feuilles sont usagées n'attendez pas pour les changer
! utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d'une feuille de ponçage -
Aspiration de poussières ⑤
Pour une récapération optimale des poussières
- videz fraisquemment le sac à poussiere C (souveze le couvercle du sac)
- videz la poussière du micro-filtre D (ne lavez pas le micro-filtre à l'eau et au savon)
! n'utilise pas de sac à poussière lorsque vous poncez du métal
- Montage/démontage de l'adaptateur de l'aspirateur E ⑥
! n'utilise pas l'aspirateur pour le ponçage des métaux
- Interrupteur marche/arrêt
- mettez en marche/arrêtez l'outil en poussant l'interrupteur F dans la position "I"/"O"
! l'outil doit être mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la pièce à poncer
! avant d'arrête l'outil, vous devriez le soulever de la pierce à travailler
- Tenue et guidage de l'outil ⑦
I lorsque vous travailliez, tenez toujours l'util par la(les) zone(s) de couleur grise
- le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler
! n'appliquez pas une pression excessive sur l'outil; le ponçage se fait de lui-même
- n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage
- veillez à ce que les fentes de ventilation G ② soient découvertes
CONSEILS D'UTILISATION
-
Déplacez l'outil en mouvements droits dans le sens du grain
-
pour finir des surfaces de bois nu
-
pour l'extra-fin finition
-
Ne jamais travailliez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
Grain de feuilles de ponçage recommende:
gros - pour enlever de la peinture; pour poncer du bois très brut
moyen - pour poncer du bois brut ou commun
fin - pour polir du bois; pour finir du bois nu; pour polir des vieilles surfaces peintes
-
Procedez par étapes, quand la surface à travailler est brute:
-
commencez à poncer avec du grain gros ou moyen
-
terminez par du grain fin
-
Niveau de vibrations
Le niveau de vibrations émises indiqué au dos de ce manuel d'instruction a été mesure conformément à l'essay normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées
- l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition
- la mise hors tension de l'util et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition
! protégéz-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
- Gardez toujours Your outil et le cable propres (specialement les aérations G ②)
- éliminez les poussières de ponçage qui adherent à l'outil avec un pinceau
! débranche la fiche avant le nettoyage - Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréee pour outillage SKIL
- returnez l'outil non démontré avec votre prévue d'achat au revendeur ou au centre de service après-venture SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figureur sur www.skileurope.com)
ENVIRONNEMENT
- Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures menagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
- le symbole ⑧ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
D
Schwingschleifer
7314
EINLEITUNG
CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux réglements 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009).
[BRUT/VIBRATION Mesure selen EN 60745 le niveau de la pression sonne de cet outil est 79 dB(A) et le niveau de la puissance sonne 90 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 10,6 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²).]
Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
Notice Facile