0504 - Outil électrique SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0504 SKIL au format PDF.
| Type d'appareil | Niveau laser |
| Portée de mesure | Non précisé |
| Précision | Non précisé |
| Source lumineuse | Laser |
| Alimentation | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Plage d'auto-nivellement | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Matériau du boîtier | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Usage général de nivellement |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes en vigueur |
| Couleur | Gris et noir |
| Marque | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 0504 SKIL
Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0504 - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0504 de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 0504 SKIL
INTRODUCTION • Cet outil sert à définir et à vérifier la précision de lignes horizontales ou verticales et de tous les angles intermédiaires en projetant un rayon laser • Lisez soigneusement ce mode d’emploi ainsi que l’étiquette d’avertissement située sur l’outil avant d’utiliser l’outil 1 • Prêtez attention aux consignes de sécurité et aux avertissements; sinon, vous risquez d’endommager gravement vos yeux • Conservez ce mode d’emploi pour vous y reporter à l’avenir
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Type de laser Catégorie de laser Puissance de sortie Alimentation Durée estimée des piles Température de fonctionnement Température de stockage Exactitude Poids
MAINTENANCE / SERVICE • Do not expose the tool to continuous vibration or extremely hot or cold temperatures • Always store the tool indoors in its protective carton/ case • Always keep the tool free of dust, moisture and direct sunlight • Clean the tool with a damp cloth ! always remove the batteries before cleaning the lens • Do not disassemble or modify the tool in any way • Do not attempt to change any part of the laser lens • If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools - send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL servicestation (addresses are listed on www.skileurope.com)
650 nm 2 < 1 mW 2 piles AA (LR6) / 1,5 V 40 heures 0ºC à 40°C -10ºC à 50°C +/- 1 mm/m 0,37 kg
ELEMENTS DE L’OUTIL 3
A B C D E F G H J K L Interrupteur marche/arrêt Couvercle du compartiment des piles Molette de déplacement Base magnétique Ouverture du rayon laser Niveaux à bulle Etiquette d’avertissement Plaque de mise à niveau Ergot d’alignement Boutons d’ajustage Base du trépied
SECURITE • Ne projetez pas le rayon laser dans vos yeux (rayonnement laser) 2 • Ne dirigez pas le rayon laser vers des personnes ou des animaux • Ne placez pas cet outil dans une position où le rayon laser pourrait atteindre l’œil d’une personne, volontairement ou non • N’utilisez pas d’outils optiques grossissants (loupes, télescopes ou jumelles) pour voir le rayon laser • Veillez à ne pas enlever l’étiquette d’avertissement de l’outil ni à l’endommager • N’utilisez pas cet outil en la présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière
ENVIRONMENT • Do not dispose of electric tools, accessories and packaging together with household waste material (only for EU countries) - in observance of European Directive 2002/96/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility - symbol ^ will remind you of this when the need for disposing occurs 10
• N’utilisez pas cet outil en la présence d’enfants • Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans • N’utilisez pas cet outil dans un but autre que ceux mentionnés dans ce mode d’emploi • Utilisez seulement les accessoires d’origine prévus pour cet outil • Mettez toujours l’outil hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé
• Marche/arrêt 4 - mettez l’outil en marche/arrêt en poussant le bouton A vers le bas/haut ! ne projetez pas le rayon laser dans vos yeux ! ne dirigez pas le rayon laser vers des personnes ou des animaux ! mettez toujours l’outil hors tension après utilisation • Installation des piles 5 ! veillez à ce que l’outil soit hors tension - retirez le couvercle B en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre - insérez 2 piles AA (LR6) /1,5 V (respectez les polarités) - replacez le couvercle B en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre - si vous n’utilisez pas l’outil pendant une longue période, retirez toujours les piles - remplacez toujours la totalité des piles en même temps • Utilisation de l’outil 6 - projetez une ligne horizontale/verticale en faisant tourner la molette C complètement vers la droite/ gauche (vérifiez que la bulle des deux niveaux F est bien au centre) - projetez une ligne à un angle entre 0° et 90° en déplaçant la molette C dans l’une des directions jusqu’à ce que le rayon laser atteigne l’angle désiré - des obstacles situés face à l’outil n’affecteront pas la ligne de projection 7 - utilisez l’outil manuellement pour vérifier une ligne droite ou l’alignement de deux points de référence 8 - utilisez la plaque de mise à niveau H pour mettre l’outil à niveau lorsqu’il est placé sur une surface • Lignes de projection utilisant la plaque de mise à niveau H 9 - montez l’outil sur la plaque de mise à niveau H en utilisant l’ergot d’alignement - placez l’outil avec la plaque sur une surface plane de façon à ce que l’outil projette une ligne horizontale ou verticale face à vous (= ligne de référence) - mettez l’outil à niveau en tournant les boutons d’ajustement K de façon à ce que la bulle des deux niveaux F soit au centre ! vérifiez que l’outil est bien à niveau après chaque mouvement - prenez des mesures en utilisant la ligne projetée comme référence 0
- les lignes verticales peuvent être projetées à n’importe quel angle du moment que la bulle des deux niveaux est bien au centre - les lignes horizontales peuvent être projetées de n’importe quelle hauteur du moment que la bulle des deux niveaux est bien au centre Base aimantée D 9 - pour faciliter le montage de l’outil sur la plaque de mise à niveau H - pour monter l’outil sur une surface ou un profil métallique ferreux Aligner des objets horizontalement sur des murs adjacents ! Aligner des objets verticalement sur des surfaces adjacentes @ Base de trépied L # Pour utiliser l’outil avec un trépied - montez l’outil sur la plaque de mise à niveau H en utilisant l’ergot d’alignement - vissez la base du trépied L sur un trépied avec un filetage standard de 1/4-20 UNC - placez l’outil avec la plaque de mise à niveau sur la base du trépied L ! veillez à ce que l’outil soit fermement fixé à la base du trépied Lunettes de vue du rayon laser (en exécution +SET seulement; disponible aussi en tant qu’accessoire SKIL 2610395907) $ - pour mieux voir le rayon laser ! ces lunettes ne protégeront pas vos yeux contre le rayon laser Trépied (en exécution +SET seulement; disponible aussi en tant qu’accessoire SKIL 2610395906 (1,20 m) / 2610398078 (1,80 m)) % - dépliez le trépied - réglez la longueur des 3 pieds à l’aide des loquets M - réglez la longueur de la baguette N avec le bouton P - commencez par monter l’adaptateur Q sur la base du trépied L, avant de le monter sur le trépied - veillez à ce que la base du trépied soit fermement fixée au trépied - commencez par mettre le trépied à niveau avec la manivelle R, le bouton S et le niveau T, avant de mettre à niveau l’outil lui-même - utilisez le bouton V pour faire pivoter la base du trépied autour de son axe
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE • N’exposez pas cet outil à des vibrations continues ni à des extrêmes de température • Rangez toujours cet outil à l’intérieur dans son carton/ sa mallette de protection • Protégez l’outil de la poussière, de l’humidité et de la lumière directe du soleil • Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide ! retirez toujours les piles avant de nettoyer l’objectif • Ne démontez pas cet outil et ne le modifiez d’aucune façon
• N’essayez pas de modifier des parties de l’objectif du laser • Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage SKIL - retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de service aprèsvente SKIL le plus proche (les adresses figurent sur www.skileurope.com)
WERKZEUGKOMPONENTEN 3
A B C D E F G H J K L ENVIRONNEMENT • Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement) - conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement - le symbole ^ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l’outil
Notice Facile