R295H - Robinetterie HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R295H HONEYWELL au format PDF.
| Type d'appareil | Régulateur de pression |
| Fonction principale | Régulation de la pression de fluide |
| Matériau du corps | Non précisé |
| Type de connexion | Filetée |
| Plage de pression | Non précisé |
| Température de fonctionnement | Non précisé |
| Présence d'un manomètre | Oui |
| Soupape de sécurité | Oui |
| Soupape d'arrêt | Oui |
| Dispositif anti-choc | Oui |
| Robinet de purge | Oui |
| Type de ressort | Ressort de compression |
| Installation | Montage en ligne |
| Utilisation | Industrielle et domestique |
| Maintenance | Accessible et simple |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - R295H HONEYWELL
Questions des utilisateurs sur R295H HONEYWELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinetterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R295H - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R295H de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI R295H HONEYWELL
1 Vanne d'arret
2 Capteur d'impurétes
3 Chemise du ressort
4 Coiffe verte
5 Vanne d'arret
6 Entonnoir d'evacuation
7 Vanne de permutation hydraulique
8 L' amortisseur de chocs de pression
9 Robinet de purge
Honeywell
EN1H-1206GE23 R1100
EB-R295H=A
1. Einbau
Lors du montage il faudra observer la réglementation locale ainsi que les directives générales et les instructions de montage. Le lieu d'installation sera à l'abri du gel et bien accessible.
- Bien rincer la tuyauterie de raccordement avant le montage.
- Le disconnecteur sera incorpore de façon Ibien accessible en respectant la direction de l'évcoulement.
- Le montage du disconnecteur se fera uniquement dans uneconduite horizontale avec l'entonnoir d'évacuation 6 dirige vers le bas.
- Au dessous du disconnecteur il faudra prévoir une distance de montage minimale A à cause des travaux d'entretien.
| Rp | 1½" jusqu'a 1" | 1¼" jusqu"a 2" |
| Amin | 100 mm | 150 mm |
- Pur protégier les vannes de permutation et le disconnecteur d'une pollution grossière, nous recommendons le montage en amont d'un captein d'impuretés [2] (p.e. le FY 30)
- En amontet en aval disconnecteur il faut prévoir les vannes d'arret 1 et 5.
- L'amortisseur de chocs de pression [8] faisant partie de la fourniture sera monté à l'endetroit approprié (voir image).
Lorsque des vannes à action rapide pour ouverture/fermeture ont été incorporees dans l'installation, il se peut que des chocs de pression violents se produit qui nécessiteraient un armortisseur se plus grande taille. - Relier la conduite et l'entonnoir d'évacuation 6 (tuyau en matière synthéthique Dn 40 ou un tube filtré R 1").
- La tubulure du manomètre se trouve du côte entree du disconnecteur et repond donc aux exigences de la norme DIN 1988, partie 2, 4.3.3.5.
Si en cas d'un débit zero l'eau dans la tuyauterie en aval pouvait se réchauffer, il serait nécessaire de prévoir un clapet de sureté permettant la dilution de l'eau de façon à ce que la pression de service maxi ne soit pas dépassée
En cas d'utilisation de raccords à souder, le disconnecteur ne pourrait être relié au raccord à souder du soudage!
1.2 Mise en service
Au moment de la livraison c.a.d. dans des conditions ou il n'y a pas de pression, la vanne à permutation hydraulique 7 est fermée tandis que le disconnecteur se trouve en position de fermeture.
La mise en service se fera selon la séquence suivante:
- Ouvrir lentnment la vanne d'arret (le disconnecteur s'ouvrira des que la pression minimale d'entrée sera atteinte de sorte que le disconnecteur se remplit complètement jusqu'à la vanne d'arret située en aval).
- Avec le remplissage la pression differentielle qui se produit permute la vanne hydraulique de commande de manière à ce que le disconnecteur se referte.
- Vérification de l'étanéité des brides et des raccords de la tuyauterie.
- Ouvrir lentement la vanne d'arret 5, replir le système et en purger l'air.
- Avec le remplissage du système c.a.d. lorsque l'on ne tire plus d'eau, et des la pression différentielle se manifesta, elle permutra la vanne hydraulique de commande en refermant ainsi le disconnecteur.
- Si en tirant de l'eau la pression differentielle dans le disconnecteur descend sous 0.5 bar, c.a.d. a cause d'une chute de pression en冲动 ou bien d'une augmentation de la pression en aval,l'ouverture se produit automatiquement jusqu'a la distance de ventilation totale d'au moins 20~mm
- L'etat de fonctionnement est indiqué à travers la chemise du ressort 3:
- Position de fermetre: la coiffe verte 4 est visible
- Position d'ouverture : la coiffe verte 4 est invisible
2. Inspection
Selon DIN 1988, parties 8, annex A3 les vérifications suivantes ont eté prévues pour des disconnecteurs du type à incorporer 2:
2.1 Controle du fonctionnement
Fermer une seule vanne d'arret en amont du disconnecteur.
- Dépressurieser la partie obturée en ouvrant le robinet de purgege [9].
- Un contrôle par observation permettra de constater si le disconnecteur passa a la position de fermeture.
2.2 Controle de l'étanchéité
- Controle par observation: en position d'ouverture il ne peut avoir de fuites d'eau Cette inspection sera effectue au moins une fois par an soit par l'utiliseur soit par un installateur. (Selon les conditions de travail il serait mine préféable de rapprocher les inspections.
3. La pression de réponse correcte
Dans le cas du R 295 H la vanne de permutation hydraulique adapte automatiquement la pression de response aux conditions de fonctionnement du système en aval. De ce fait il n'est plus requisde determiner le niveau le plus élève de l'eau nonpatable ni de désir la pression de response du disconnecteur qui en découle.
4. Type à incorporer
Domaines d'application et types à incorporer ont été fixés par la norme DIN 1988, partie 4 „ Protection de l'eau potable, maintain en la
incorporer 2: R 295 SA/ R295 S-F/ R 295 H/ R 295 H-F
Disconnecteur constamment en position de fermeture. Uniquement en position d'ouverture quand om consomme de l'eau.
5. Maintenance
Les disconnectes de Honeywell Braukmann constituent des dispositifs de sécurité nécessitant peu de maintenance qui sont installes afin d'empêcher le refoulement d'eau pollué dans la conduite d'approvisionnement, dams des installation ou parties dinstallats externes. Selon les conditions de fonctionnement en question et la nature du fluide, il pourra s'avéré indispensable de contrôle périodiquement les oranges d'étanchêté, les chemise de pistons et le ressorts de point de cosigne et le cas échéant de les replacer pour en assure un parfait état de marche.
6.Description du fonctionnement
Le disconnecteur hydraulique se trouve normalement en position de fermature. En cas de consommation d"au dans le systeme en aval. La pression différentielle dans le disconnecteur monte et provoque la permutation de la vanne hydraulique de commande il en résultat que la liaison atmospherique entre le dessus du pisteon de commande et le disconnecteur sera interrompue tandis qu#une liaison avec la pression amont est creee. La piston de commande est soumis à la pression amont et pousse le piston de fermeture dans la position d'ouverture.
Dés que la consommation d'eau s'arretera la pression différentielle appartra en permutant de nouveau la vanne hydraulique de commande. Le dessus du piston de commande sera dépressurisé et le ressort de consigne repousse le piston de fermeture dans sa position initiale (position de fermeture).
7. Spécifications techniques
Domaine d'utilisation: Eau froide
Prossesion de service: Jusqu'à 16 bar
Pression amont minimale: 1,5 bar
Débit d'eau minimal: 1 l/min
Pression differentielle: ≥ 0,5 bar bar autoréglage
| Raccordment | Rp | 1/2" | 3/4" | 1" | 11/4" | 11/2" | 2" |
| Débit nominal m3/h pour Δp = 0,8 bar | 2,2 | 3,1 | 3,6 | 8,9 | 12,5 | 14,3 | |
| Valeur - kvs | 2,5 | 3,5 | 4 | 10 | 14 | 16 | |
| Valeur - ζ | 13 | 20,9 | 39 | 16,8 | 20,9 | 39 | |
| Numero d'enregistrement DIN/DVGW | 569 VE | 570 VE | 571 VE | 572 VE | 573 VE | 574 VE | |